At the A1 level, you might not use 'impedir' frequently, as it is a bit complex. However, you should recognize it as a word that means 'to stop' or 'not allow'. You will mostly see it in very simple contexts, like a sign that says it 'impide el paso' (blocks the way). At this stage, focus on the idea that 'impedir' is about something being in the way. You might use simpler words like 'no poder' (not being able to) or 'no dejar' (to not let) instead. For example, instead of 'La lluvia impide que yo salga,' an A1 student would say 'No puedo salir porque llueve.' Learning 'impedir' early gives you a more formal way to express these same ideas. Just remember that it is a stem-changing verb, so 'yo impido' is the correct form for 'I prevent.' It is a useful word to know when you want to explain why you can't do something in a slightly more sophisticated way than just saying 'no puedo.'
At the A2 level, 'impedir' becomes a very useful tool for explaining causes and effects. You are now expected to describe situations in more detail, and 'impedir' helps you talk about obstacles. You will use it to describe physical barriers ('El muro impide ver el mar') or situational ones ('El ruido me impide dormir'). This is also where you start to learn that 'impedir' often needs a direct object. You might also start seeing the structure 'impedir que' followed by a verb, though you might not be fully comfortable with the subjunctive mood yet. Practice using it with nouns first, like 'El tráfico impidió mi llegada.' This is much easier than using the subjunctive. Also, pay attention to the stem change (e to i) in the present tense, as this is a common feature of A2 grammar. Knowing 'impedir' allows you to talk about rules and limitations in a way that sounds more natural and less repetitive than always using 'no dejar.'
By B1, you should be comfortable using 'impedir' with the subjunctive mood. This is a key milestone. You will use the pattern 'impedir que + subjunctive' to describe how one thing stops another from happening. For example: 'Mis padres impiden que yo salga tarde' (My parents prevent me from going out late). You will also use it in the past tense (preterite and imperfect) to talk about things that went wrong in the past. 'La huelga impidió que llegáramos al examen.' At this level, you should also understand the difference between 'impedir' and 'evitar'. While 'evitar' is about avoiding something, 'impedir' is about a direct blockage. You might also start using the word in more abstract contexts, such as discussing social issues or workplace problems. 'La falta de comunicación impide el trabajo en equipo.' Your vocabulary is expanding, and 'impedir' is a core verb for expressing logical connections between events.
At the B2 level, you use 'impedir' with precision in both formal and informal contexts. You are expected to handle complex sentence structures, including the passive voice ('Se impidió el acceso a la zona de peligro') and more sophisticated synonyms like 'obstaculizar' or 'entorpecer'. You understand that 'impedir' carries a certain weight and authority. In a debate or an essay, you might use it to discuss systemic barriers: 'La falta de inversión impide el desarrollo tecnológico del país.' You are also aware of the nuances in register—using 'impedir' in a professional report but perhaps 'no dejar' in a casual conversation with friends. Your use of the subjunctive with 'impedir' should be automatic and error-free. You might also encounter 'impedir' in literature or advanced news reports where the subjects are abstract, such as 'El destino impidió su felicidad.' At B2, you are not just using the word; you are choosing it because it is the most effective word for the situation.
At the C1 level, you explore the subtle stylistic choices surrounding 'impedir'. You use it to create specific rhetorical effects. You might use it in legal or academic writing where precision is paramount. You understand the historical and etymological roots of the word, which helps you understand its use in classical literature. You can easily navigate the differences between 'impedir', 'coartar', 'inhibir', and 'restringir'. For example, you know that 'coartar la libertad' is a very specific, formal way to use a synonym of 'impedir'. You also use 'impedir' in complex hypothetical situations using the conditional and past subjunctive: 'Si nada lo hubiera impedido, habríamos terminado el proyecto hace meses.' Your mastery of the word allows you to use it in nuanced social commentary, discussing how various factors 'impiden' or 'facilitan' social mobility. You are sensitive to the 'weight' of the word and use it to convey a sense of absolute barrier or significant struggle.
At the C2 level, 'impedir' is a tool for professional-level communication and literary expression. You use it with total flexibility, often in highly abstract or philosophical contexts. You might discuss the 'impedimentos ontológicos' (ontological impediments) in a philosophical text or use the verb in a complex legal argument regarding 'impedimento legítimo'. You are familiar with every possible conjugation and rare usage, including its use in archaic texts. Your vocabulary is so broad that you only use 'impedir' when its specific meaning of 'direct blockage' is exactly what you intend. You can play with the word's connotations in creative writing, perhaps personifying an abstract concept like 'Silence' that 'impide' communication. At this level, the word is part of a vast, interconnected web of vocabulary that you use to express the finest shades of meaning, ensuring that your Spanish is indistinguishable from that of an educated native speaker.

impedir 30초 만에

  • Impedir means to stop, block, or prevent an action from occurring due to an obstacle.
  • It is a stem-changing verb (e to i) in the present and some past tenses.
  • It frequently triggers the subjunctive mood when followed by 'que' and a second subject.
  • It is more formal than 'no dejar' and more direct than 'evitar' (which means to avoid).

The Spanish verb impedir is a high-utility term that corresponds to the English concepts of 'to prevent,' 'to hinder,' 'to stop,' or 'to impede.' At its core, it describes the action of creating an obstacle—whether physical, legal, moral, or situational—that makes it impossible or significantly difficult for an action to be completed or for a person to proceed. Unlike the English 'prevent,' which often implies avoiding something before it happens (often translated as evitar in Spanish), impedir focuses on the active blockage or the existence of a barrier. In a CEFR A2 context, you will encounter it in everyday situations like being stopped by rain or a closed door, but as you progress, you will see it used in legal, political, and philosophical discussions regarding rights and limitations.

Physical Obstruction
When an object or person physically blocks a path. For example, a fallen tree on the road 'impide' the passage of cars.

La fuerte lluvia nos impidió salir a caminar por el parque esta tarde.

Legal or Rule-Based Prohibition
When a law, regulation, or authority figure forbids an action. This is common in formal documentation and news reports.

Understanding the nuance between impedir and evitar is crucial. While evitar means 'to avoid' or 'to prevent a negative outcome by taking precautions,' impedir means 'to stop something from happening' by force or circumstance. If you avoid a cold, you evitas un resfriado. If a locked door stops you from entering a room, the door impide tu entrada. This distinction helps English speakers sound more natural and precise in their Spanish communication. In professional settings, impedir is used to describe logistical bottlenecks or regulatory hurdles that 'impede' progress on a project or business deal.

Las nuevas regulaciones podrían impedir el crecimiento de las pequeñas empresas locales.

Personal Limitations
When health, lack of resources, or personal circumstances act as a barrier to one's goals or desires.

Su timidez no le impide ser un excelente líder en el trabajo.

In summary, use impedir whenever you want to express that something is standing in the way of something else. It is a powerful verb that conveys force, authority, or the weight of circumstances. Whether you are talking about a physical wall, a legal ban, or a noisy neighbor stopping you from sleeping, impedir is your go-to word for describing those interruptions in the flow of life.

El ruido de la calle me impide concentrarme en mis estudios.

Nada nos impedirá alcanzar nuestros sueños si trabajamos duro.

Using impedir correctly requires an understanding of its grammatical structures, particularly the use of the subjunctive mood. In Spanish, when one person or thing influences the action of another, the subjunctive is triggered. Therefore, the pattern [Subject] + impedir + que + [Subject 2] + [Subjunctive Verb] is incredibly common. For example, 'The teacher prevents the students from talking' becomes 'El profesor impide que los estudiantes hablen.' Notice how 'hablen' is in the subjunctive mood because the teacher is exerting influence over the students' actions. This is a leap for many English speakers who are used to the 'prevent from [verb]-ing' structure.

Structure 1: Impedir + Noun
This is the simplest form, where the verb acts directly on an object. 'La nieve impidió el viaje' (The snow prevented the trip).

Un error técnico impidió la transmisión del partido en vivo.

Structure 2: Impedir + Infinitive
Used when the subject of 'impedir' and the action being stopped involve the same person or general situation. 'Su miedo le impide volar' (His fear prevents him from flying).

Another vital aspect is the conjugation. Impedir is an -ir verb with a stem change (e → i). This change occurs in all present tense forms except 'nosotros' and 'vosotros'. In the preterite (past) tense, the change only occurs in the third person singular and plural (él impidió, ellos impidieron). Mastering these irregular shifts is essential for fluid conversation. If you say 'yo impedo', a native speaker will understand you, but it will sound incorrect. Practice saying 'yo impido' until it feels natural. This verb is also frequently used in the passive voice in formal writing, such as 'Se impidió el acceso al edificio' (Access to the building was prevented).

La falta de fondos nos impide terminar el proyecto a tiempo.

Structure 3: Impedir que + Subjunctive
The most complex but most native-sounding structure. 'Mi madre impide que yo coma dulces' (My mother prevents me from eating sweets).

El guardia de seguridad impidió que los intrusos entraran al almacén.

Finally, consider the register. Impedir is neutral to formal. In very informal speech, you might hear people use no dejar (not let). For example, instead of 'La lluvia me impide salir,' a friend might say 'La lluvia no me deja salir.' Both are correct, but impedir carries a slightly more serious or definitive tone. Using impedir in your writing will immediately elevate the quality of your Spanish, making it sound more sophisticated and precise. It is a word that bridges the gap between basic survival Spanish and professional fluency.

¿Qué te impide decir la verdad sobre lo que pasó?

Las leyes actuales impiden que se construya en esta zona protegida.

You will encounter impedir in a vast array of contexts, from the evening news to hospital waiting rooms. In journalism, it is a staple word for reporting on social movements, police actions, or legislative hurdles. You might hear a news anchor say, 'La policía impidió que los manifestantes llegaran al palacio,' meaning the police blocked the protesters from reaching the palace. In this context, it conveys a sense of official action and physical containment. It is also very common in sports commentary when a defender 'impide' a goal or a player is 'impedido' (blocked) by an opponent, although bloquear or obstruir are also used there.

In the News
Used to describe government bans, police blockades, or natural disasters stopping events. 'El temporal impidió el rescate.'

El veto del presidente impidió que la nueva ley entrara en vigor este mes.

In Legal and Formal Settings
Found in contracts, terms of service, and courtroom proceedings to define what is not allowed. 'Nada impedirá el cumplimiento del contrato.'

In daily life, impedir appears when people explain why they couldn't do something. If a friend asks why you didn't call, you might say, 'Mi trabajo me lo impidió' (My work prevented me from doing so). It sounds slightly more formal than saying 'No pude' (I couldn't), adding a layer of justification that suggests there was an external force at play. In medicine, doctors use it to describe physical limitations: 'La lesión le impide caminar con normalidad' (The injury prevents him from walking normally). It is also a key word in the context of disability rights, where activists discuss the 'barreras que impiden la inclusión' (barriers that prevent inclusion).

Un fuerte dolor de cabeza me impidió disfrutar de la fiesta de ayer.

In Literature and Cinema
Often used to describe 'star-crossed lovers' or tragic heroes whose goals are thwarted by fate or society. 'El destino impidió su unión.'

La diferencia de clases sociales impedía que se casaran abiertamente.

Whether you are reading a high-brow novel by Gabriel García Márquez or simply watching a YouTube tutorial on how to fix a 'problema que impide el arranque del PC' (problem that prevents the PC from starting), impedir is everywhere. It is a word that connects the physical world of obstacles with the abstract world of rules and destiny. By recognizing it in these various settings, you will begin to grasp its versatility and the specific 'weight' it carries in Spanish discourse.

Debemos eliminar los obstáculos que impiden el progreso de la comunidad.

La huelga de transporte nos impedirá llegar a la reunión a tiempo.

One of the most frequent mistakes English speakers make with impedir is using the indicative mood instead of the subjunctive after 'que'. In English, we say 'He prevents me from going,' using a gerund ('going'). In Spanish, if you say 'Él impide que voy' (using the indicative), it sounds jarringly incorrect. It must be 'Él impide que vaya' (subjunctive). This is a classic hurdle for learners because it requires changing the mindset from a simple description of a fact to an expression of influence or desire. Remember: if impedir is present, the subjunctive is usually lurking nearby.

Mistake 1: Confusing with 'Evitar'
Learners often use 'impedir' when they mean 'to avoid.' If you want to say 'I avoid traffic,' use 'Evito el tráfico.' If you say 'Impido el tráfico,' it sounds like you are physically blocking the cars yourself.

Incorrect: Intento impedir los problemas.
Correct: Intento evitar los problemas.

Mistake 2: Forgetting the Stem Change
Many students conjugate it like a regular verb: 'yo impedo,' 'tú impedes.' This is incorrect. It follows the pattern of 'pedir' (to ask for).

Another common error is the prepositional usage. English speakers often want to say 'impedir de' (prevent from). In Spanish, impedir does not take 'de'. You either follow it with a direct object ('impide el paso') or 'que' + subjunctive ('impide que pase'). Adding 'de' is a direct translation error from English that makes your Spanish sound non-native. Additionally, be careful with the word 'impede' in English—while it is a cognate, impedir is much more common in Spanish than 'impede' is in everyday English. Don't be afraid to use it where you would normally say 'stop' or 'keep from' in English.

Incorrect: Me impidió de salir.
Correct: Me impidió salir.

Mistake 3: Overusing in Informal Contexts
While not technically wrong, using 'impedir' for every minor inconvenience can sound overly dramatic. For small things like 'My mom won't let me go,' use 'No me deja ir.'

Better for friends: Mi madre no me deja ir al cine hoy.

Lastly, some learners confuse impedir with importar (to matter/to import) because of the similar starting sounds. Always focus on the 'pedir' root to keep the meaning of 'blocking' or 'hindering' clear in your mind. By avoiding these common pitfalls—especially the subjunctive error and the unnecessary 'de'—you will demonstrate a sophisticated grasp of Spanish grammar and usage.

No permitas que el miedo te impida intentar cosas nuevas.

La falta de tiempo no le impide hacer ejercicio todas las mañanas.

Spanish is rich with synonyms for impedir, each carrying a slightly different nuance. Choosing the right one can make your speech more precise and expressive. While impedir is a general-purpose word for stopping or blocking, other verbs like obstaculizar, dificultar, and estorbar provide more specific imagery. Understanding these differences is a hallmark of an advanced learner. For instance, if someone is just 'making it hard' for you to work but not completely stopping you, dificultar is much more accurate than impedir.

Obstaculizar vs. Impedir
'Obstaculizar' specifically implies putting 'obstacles' (obstáculos) in the way. It is often used in political or bureaucratic contexts. 'El gobierno obstaculiza la investigación.'

Las piedras en el camino obstaculizan el paso de los vehículos.

Dificultar vs. Impedir
'Dificultar' means to make something difficult, but not necessarily impossible. If it's noisy, it 'dificulta' my study; if the noise is so loud I can't hear my thoughts, it 'impide' my study.

Another interesting alternative is estorbar. This verb is used when a person or object is 'in the way' in a more annoying or physical sense. If someone is standing in the doorway while you're trying to carry groceries, they are 'estorbando.' It has a slightly more negative, informal connotation than impedir. Then there is prevenir, which is a 'true' synonym for 'prevent' in the sense of taking early action to stop something bad. If you get a vaccine, you 'previenes' a disease. If a law stops you from buying a certain product, the law 'impide' the purchase. Choosing between these depends on whether the 'stopping' is happening *before* (prevenir) or *during* (impedir) the event.

Por favor, quita esa silla de ahí; me estorba para limpiar el suelo.

Entorpecer vs. Impedir
'Entorpecer' means to slow down or make a process clumsy. It's great for talking about bureaucracy or slow computers. 'La burocracia entorpece el proceso de visado.'

El exceso de trámites entorpece la creación de nuevas empresas.

In summary, while impedir is your most reliable and versatile word for 'stopping' something, don't be afraid to experiment with its cousins. Use dificultar for challenges, obstaculizar for formal barriers, estorbar for physical nuisances, and evitar or prevenir for forward-looking prevention. This variety will make your Spanish sound more native and nuanced, allowing you to describe the many different ways that life's obstacles present themselves.

Nada puede detener una idea a la que le ha llegado su momento.

Es mejor prevenir que lamentar, como dice el refrán popular.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The English word 'impede' and 'pedicure' both share the same Latin root 'pedis' (foot). 'Impedir' is essentially putting a shackle on someone's foot to stop them from walking.

발음 가이드

UK /im.peˈðiɾ/
US /im.peˈðiɾ/
The stress is on the last syllable: im-pe-DIR.
라임이 맞는 단어
Pedir Medir Despedir Vivir Sentir Dormir Subir Reír
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'd' like an English hard 'd'. It should be softer.
  • Pronouncing the 'i' like the 'i' in 'it'. It should be 'ee'.
  • Stressing the first or second syllable.
  • Aspirating the 'p' (releasing a puff of air).
  • Using an English 'r' sound instead of the Spanish tap.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize due to the English cognate 'impede'.

쓰기 4/5

Difficult due to the stem change and subjunctive requirement.

말하기 4/5

Requires practice to remember the 'e' to 'i' shift while talking.

듣기 3/5

Easy to hear, but 'impido' might sound like 'pido' to beginners.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Pedir Poder Dejar Obstáculo Lluvia

다음에 배울 것

Obstaculizar Entorpecer Subjuntivo Evitar Prohibir

고급

Coartar Inhibir Restringir Vedar Cercenar

알아야 할 문법

Stem change e -> i

Yo impido, tú impides, él impide.

Subjunctive trigger

Impide que ellos (vengan).

Direct object placement

El muro lo impide (The wall prevents it).

Preterite stem change

Él impidió, ellos impidieron.

Infinitive usage

Me impide (estudiar).

수준별 예문

1

La puerta cerrada me impide pasar.

The closed door prevents me from passing.

Simple present tense with a direct object.

2

El perro impide que yo entre.

The dog prevents me from entering.

Uses 'que' + subjunctive (entre).

3

La lluvia impide el juego.

The rain prevents the game.

Impedir + noun (el juego).

4

Mi madre me impide comer chocolate.

My mother prevents me from eating chocolate.

Impedir + infinitive (comer).

5

El muro impide ver la calle.

The wall prevents seeing the street.

Impedir + infinitive (ver).

6

Nada me impide ser feliz.

Nothing prevents me from being happy.

Negative subject 'nada' with 'impedir'.

7

El tráfico impide mi llegada tarde.

The traffic prevents my late arrival (meaning it causes it).

Common usage to explain a delay.

8

¿Qué te impide hablar?

What prevents you from speaking?

Question form using 'qué'.

1

La nieve impidió que el tren saliera.

The snow prevented the train from leaving.

Preterite tense + subjunctive (saliera).

2

Un gran árbol impidió el paso del coche.

A large tree prevented the car from passing.

Focus on physical obstruction.

3

Las leyes impiden fumar aquí.

The laws prevent smoking here.

Impedir + infinitive for general rules.

4

Tu actitud me impide trabajar bien.

Your attitude prevents me from working well.

Abstract subject (actitud).

5

El ruido nos impidió dormir anoche.

The noise prevented us from sleeping last night.

Preterite tense + infinitive.

6

El guardia impidió la entrada a los niños.

The guard prevented the children from entering.

Direct object (la entrada).

7

La falta de dinero impide el viaje.

The lack of money prevents the trip.

Explaining a cause.

8

Nada impidió que ganáramos el partido.

Nothing prevented us from winning the game.

Negative structure with preterite subjunctive.

1

La burocracia impide que los negocios crezcan.

Bureaucracy prevents businesses from growing.

Present subjunctive (crezcan) after 'que'.

2

El accidente impidió que llegáramos a tiempo.

The accident prevented us from arriving on time.

Imperfect subjunctive (llegáramos) triggered by preterite.

3

Su enfermedad le impidió terminar la carrera.

His illness prevented him from finishing the race.

Indirect object pronoun 'le'.

4

Las nubes impiden ver las estrellas esta noche.

The clouds prevent seeing the stars tonight.

Impedir + infinitive.

5

El gobierno impidió la difusión de la noticia.

The government prevented the spread of the news.

Formal usage in journalism.

6

¿Vas a impedir que yo sea feliz?

Are you going to prevent me from being happy?

Future construction (ir a + infinitive).

7

El fuego impidió que los bomberos entraran.

The fire prevented the firefighters from entering.

Subjunctive 'entraran'.

8

La ley impide que se venda alcohol a menores.

The law prevents alcohol from being sold to minors.

Passive 'se' with subjunctive.

1

Las barreras lingüísticas impiden una comunicación fluida.

Linguistic barriers prevent fluid communication.

Abstract noun phrase as subject.

2

Se impidió que la manifestación llegara al centro.

The demonstration was prevented from reaching the center.

Impersonal 'se' construction.

3

Nada debería impedir que sigas tus sueños.

Nothing should prevent you from following your dreams.

Conditional mood (debería).

4

El cansancio le impedía concentrarse en el examen.

Fatigue was preventing him from concentrating on the exam.

Imperfect tense for ongoing past action.

5

Las regulaciones impiden que la empresa se expanda.

Regulations prevent the company from expanding.

Subjunctive 'se expanda'.

6

Un error en el sistema impidió el proceso de pago.

A system error prevented the payment process.

Technical context.

7

Su orgullo le impide pedir perdón.

His pride prevents him from asking for forgiveness.

Psychological subject.

8

La lluvia no impidió que la fiesta fuera un éxito.

The rain didn't prevent the party from being a success.

Negative construction with 'fuera' (subjunctive).

1

Ciertos prejuicios impiden que la sociedad avance.

Certain prejudices prevent society from advancing.

Sociological context.

2

La falta de transparencia impidió que se supiera la verdad.

The lack of transparency prevented the truth from being known.

Passive subjunctive 'se supiera'.

3

El veto internacional impidió el comercio de armas.

The international veto prevented the arms trade.

Geopolitical context.

4

Nada impediría que ella aceptara el cargo si se lo propusieran.

Nothing would prevent her from accepting the position if it were offered.

Conditional + Subjunctive 'aceptara' + 'si' clause.

5

Las dificultades económicas impiden el acceso a la vivienda.

Economic difficulties prevent access to housing.

Academic/Formal register.

6

Su ceguera no le impidió convertirse en un gran músico.

His blindness didn't prevent him from becoming a great musician.

Overcoming obstacles.

7

El tratado impide que los países realicen pruebas nucleares.

The treaty prevents countries from conducting nuclear tests.

Legal/International context.

8

La estructura del edificio impide que se realicen reformas.

The building's structure prevents renovations from being made.

Technical/Architectural context.

1

La inercia institucional impide que se implementen los cambios.

Institutional inertia prevents changes from being implemented.

High-level political analysis.

2

El determinismo biológico no debería impedir la libertad humana.

Biological determinism should not prevent human freedom.

Philosophical context.

3

La escasez de fuentes fidedignas impidió una reconstrucción histórica.

The scarcity of reliable sources prevented a historical reconstruction.

Academic/Historiographical context.

4

Hubo factores que impidieron que el proyecto llegara a buen puerto.

There were factors that prevented the project from coming to fruition.

Idiomatic expression 'llegar a buen puerto'.

5

La ley de gravedad impide que los objetos floten en la atmósfera.

The law of gravity prevents objects from floating in the atmosphere.

Scientific context.

6

Nada impedirá que la verdad salga a la luz tarde o temprano.

Nothing will prevent the truth from coming to light sooner or later.

Metaphorical usage.

7

Las desavenencias familiares impidieron la lectura del testamento.

Family disagreements prevented the reading of the will.

Formal/Legal context.

8

La opacidad del sistema impide que se depuren responsabilidades.

The system's opacity prevents responsibilities from being clarified.

Advanced political/legal vocabulary.

자주 쓰는 조합

Impedir el paso
Impedir el acceso
Impedir el desarrollo
Impedir que alguien haga algo
Nada me impide...
Impedir la entrada
Impedir el avance
Impedir la visibilidad
Impedir el crecimiento
Impedir el cumplimiento

자주 쓰는 구문

No me impidas...

— Don't stop me from... Used in emotional requests.

No me impidas ser quien realmente soy.

Lo que impide el éxito

— What prevents success. Common in self-help and business.

Debemos identificar lo que impide el éxito de la empresa.

Impedir a toda costa

— To prevent at all costs. Expresses high urgency.

Hay que impedir el robo a toda costa.

Sin que nada lo impida

— Without anything preventing it. Means smoothly.

El plan siguió su curso sin que nada lo impidiera.

Impedir por ley

— To prevent by law. Formal prohibition.

Está impedido por ley vender tabaco a menores.

Impedir el diálogo

— To prevent dialogue. Used in politics and relationships.

Su orgullo impide el diálogo entre ellos.

Impedir la salida

— To prevent the exit/departure.

La nieve impidió la salida del vuelo.

Impedir que se sepa

— To prevent it from being known. Used in secrets/scandals.

Intentaron impedir que se supiera la verdad.

Impedir el paso del tiempo

— To prevent the passage of time. Poetic.

Nadie puede impedir el paso del tiempo.

Impedir la realización de...

— To prevent the realization/carrying out of...

La lluvia impidió la realización del concierto.

자주 혼동되는 단어

impedir vs Evitar

Evitar is to avoid (before it happens); impedir is to block (while or before it happens).

impedir vs Importar

Sounds similar but means 'to matter' or 'to import'.

impedir vs Empujar

Means 'to push'. Learners sometimes mix up the 'im-' and 'em-' sounds.

관용어 및 표현

"Nada me impide soñar"

— Nothing prevents me from dreaming. Used to show optimism.

Aunque no tengo dinero, nada me impide soñar.

Informal/Poetic
"Poner trabas"

— To put obstacles. A very common idiom related to 'impedir'.

Mi jefe siempre me pone trabas para todo.

Informal
"Cerrar el paso"

— To close the path/block the way.

La policía cerró el paso a los manifestantes.

Neutral
"Cortar las alas"

— To cut someone's wings. To prevent someone from reaching their potential.

No le cortes las alas a tu hijo.

Informal
"Poner palos en las ruedas"

— To put sticks in the wheels. To sabotage or hinder progress.

No dejes que ellos pongan palos en las ruedas de tu proyecto.

Informal
"Hacer la vida imposible"

— To make life impossible. To prevent someone from living peacefully.

Mi vecino me hace la vida imposible con su música.

Informal
"Atar de pies y manos"

— To tie feet and hands. To be completely prevented from acting.

Este contrato me ata de pies y manos.

Informal
"No dejar títere con cabeza"

— To leave no puppet with a head. To destroy/prevent everything.

La crítica no dejó títere con cabeza e impidió el éxito de la obra.

Informal
"Ser un impedimento"

— To be an impediment. Using the noun form.

La edad no debe ser un impedimento para aprender.

Neutral
"Impedir el paso a la luz"

— To block the light. Often metaphorical for knowledge.

La censura impide el paso a la luz de la verdad.

Literary

혼동하기 쉬운

impedir vs Evitar

Both translate to 'prevent' in English.

Evitar is preventive action to stay away from something. Impedir is an active barrier or prohibition.

Evito el azúcar (I avoid sugar). La ley impide el azúcar (The law blocks sugar).

impedir vs Prevenir

Both translate to 'prevent'.

Prevenir is to warn or take measures beforehand. Impedir is the actual act of stopping.

Prevenimos el fuego (We took measures). El agua impidió el fuego (The water stopped the fire).

impedir vs Prohibir

Both involve stopping an action.

Prohibir is a verbal or written command. Impedir is the actual blockage that results.

Prohibieron la entrada, y la valla la impidió.

impedir vs Dificultar

Both make actions hard.

Dificultar makes it hard; impedir makes it impossible.

La niebla dificulta el vuelo (hard). La tormenta impide el vuelo (impossible).

impedir vs Estorbar

Both involve being in the way.

Estorbar is specifically about being a physical nuisance. Impedir is more general and formal.

Me estorbas (You're in my way). Me impides trabajar (You're stopping me from working).

문장 패턴

A1

[Subject] + impide + [Noun]

La lluvia impide el fútbol.

A2

[Subject] + le impide + [Infinitive]

El ruido le impide dormir.

B1

[Subject] + impide que + [Subjunctive]

Mi jefe impide que yo salga temprano.

B2

Se + impide + [Noun]

Se impide el acceso a la zona.

C1

Nada + [Conditional] + impedir que + [Subjunctive]

Nada impediría que ella viniera.

C2

[Abstract Noun] + impidió + [Complex Clause]

La desidia impidió que se resolvieran los agravios.

All

¿Qué te impide + [Infinitive]?

¿Qué te impide viajar?

All

[Subject] + no impidió + [Noun]

El frío no impidió la fiesta.

어휘 가족

명사

Impedimento (Impediment/obstacle)
Impedición (Act of preventing - rare)
Impedimenta (Baggage/equipment - military context)

동사

Impedir (To prevent)

형용사

Impedido/a (Disabled/physically blocked)
Impeditivo/a (Preventative/impeding)

관련

Pedir (Root verb)
Obstáculo
Barrera
Prohibición
Estorbo

사용법

frequency

Common in news, legal contexts, and formal explanations. Moderately common in daily speech.

자주 하는 실수
  • Yo impedo Yo impido

    Impedir is an e->i stem-changing verb in the present tense.

  • Me impidió de ir. Me impidió ir.

    Impedir does not take the preposition 'de' before an infinitive.

  • La lluvia impide que vamos. La lluvia impide que vayamos.

    After 'impedir que', you must use the subjunctive mood.

  • Impido el tráfico (when meaning avoiding traffic). Evito el tráfico.

    'Impedir' means to block; 'evitar' means to avoid. Unless you are a barricade, use 'evitar'.

  • Él impedió el paso. Él impidió el paso.

    The stem change e->i also occurs in the third person singular of the preterite.

Master the Stem Change

Remember the 'e' changes to 'i' in the present tense (impido) and the third-person preterite (impidió). This is the same pattern as 'pedir'.

Formal vs Informal

Use 'impedir' in writing and professional settings. Use 'no dejar' when talking to friends about someone not letting you do something.

The 'Que' Rule

Whenever you see 'impedir que', prepare for the subjunctive. This is one of the most reliable triggers in the Spanish language.

Avoid the 'De' Trap

English speakers often say 'prevent FROM'. Spanish does not use 'DE' with 'impedir'. Just go straight to the object or 'que'.

Impedir vs Evitar

If you are blocking a path, it's 'impedir'. If you are staying away from a problem, it's 'evitar'. Don't mix them up!

Stress the End

In the infinitive 'impedir', the stress is on the last syllable. In 'impido', it is on the second-to-last. Listen carefully to native speakers.

Legal Language

You will see 'impedimento' often in legal documents. It's a very formal way to say 'legal reason why something can't happen'.

Elevate Your Style

Using 'impedir' instead of 'no poder' shows you have a higher level of Spanish and understand cause-and-effect relationships.

The 'Pedal' Connection

Associate 'impedir' with 'pedal'. If something 'impedes' you, it's like a block on your bicycle pedals.

Identify the Barrier

When you hear 'impedir', immediately look for the obstacle in the sentence. It's the key to understanding the whole meaning.

암기하기

기억법

Think of 'Impedir' as 'I'm pedaling' but something is stopping my 'pedals' (feet). If you can't pedal, you are impeded.

시각적 연상

Imagine a giant red 'STOP' sign standing in the middle of a road. The sign is the 'impedimento' and it 'impide' the car.

Word Web

Impedir Paso Ley Lluvia Obstáculo Subjuntivo Acceso Prohibir

챌린지

Try to write three sentences about things that 'impiden' your work today. Use 'impedir que' + subjunctive at least once.

어원

From the Latin 'impedire', which literally meant 'to shackle the feet'. It is composed of the prefix 'in-' (into/upon) and 'pes, pedis' (foot).

원래 의미: To entangle the feet so as to prevent movement.

Romance (Latin root).

문화적 맥락

When using 'impedido' as an adjective for a person, be aware that it can mean 'disabled' or 'handicapped'. In modern contexts, terms like 'persona con discapacidad' are preferred over 'un impedido'.

English speakers often use 'prevent' for both 'evitar' and 'impedir'. In Spanish, you must choose the 'obstacle' word (impedir) or the 'avoidance' word (evitar).

The phrase 'Nada me impedirá' is a common lyric in Latin pop and ballads. Legal codes in Spain (Código Civil) use 'impedimento' for marriage restrictions. Don Quixote often finds 'impedimentos' in his imaginary adventures.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Travel and Traffic

  • El tráfico impidió el paso.
  • La nieve impidió el vuelo.
  • Un accidente impidió la llegada.
  • Obras en la calle impiden circular.

Work and Business

  • La falta de presupuesto impide el proyecto.
  • La ley impide la fusión.
  • Un error técnico impidió la entrega.
  • La burocracia impide el progreso.

Personal Health

  • La lesión me impide correr.
  • El dolor le impide dormir.
  • Su ceguera no le impide leer braille.
  • La gripe me impidió ir a clase.

Legal and Rules

  • La constitución impide esta acción.
  • El juez impidió la salida del país.
  • El contrato impide trabajar para otros.
  • Se impide el paso a personal ajeno.

Emotions and Relationships

  • El miedo le impide amar.
  • Su orgullo impide la reconciliación.
  • Nada nos impedirá estar juntos.
  • No impidas mi felicidad.

대화 시작하기

"¿Qué es lo que más te impide concentrarte cuando estudias español?"

"¿Alguna vez la lluvia te ha impedido hacer algo muy importante?"

"¿Crees que la falta de dinero impide que la gente sea feliz?"

"¿Qué leyes en tu país impiden que la gente haga cosas normales?"

"¿Cómo podemos impedir que el cambio climático siga avanzando?"

일기 주제

Escribe sobre una vez que un obstáculo físico te impidió llegar a un lugar importante.

¿Qué miedos te impiden alcanzar tus metas profesionales en este momento?

Describe una situación donde las reglas de tu trabajo te impidieron ayudar a alguien.

Imagina que eres un superhéroe. ¿Qué crímenes intentarías impedir cada día?

Reflexiona sobre cómo la tecnología impide o facilita la comunicación real entre las personas.

자주 묻는 질문

10 질문

No, it is only followed by the subjunctive if you use 'que' and there is a change of subject. If you follow it with an infinitive (e.g., 'me impide dormir'), you do not use the subjunctive because there is no 'que'.

'No dejar' is more informal and common in spoken Spanish, like 'My mom won't let me.' 'Impedir' is more formal and implies a stronger or more official obstacle.

Yes, but only in the third person singular (él impidió) and third person plural (ellos impidieron). In the other forms, it is regular (yo impedí, tú impediste).

No, this is a common mistake for English speakers. In Spanish, you say 'impedir algo' or 'impedir que alguien haga algo.' There is no 'de'.

It can be seen as dated or insensitive when referring to people with disabilities. It is better to use 'persona con discapacidad' or 'persona con movilidad reducida'.

It depends! If you mean 'avoid,' use 'evitar.' If you mean 'take precautions,' use 'prevenir.' If you mean 'block or stop,' use 'impedir'.

It is a legal term in Spanish law referring to conditions that prevent a couple from legally marrying, such as being already married or being close relatives.

Yes, absolutely. 'La piedra impide el paso' (The stone prevents the passage). The subject does not have to be a person.

Yes, commentators often say a player 'impidió el gol' (prevented the goal) or 'impidió el avance' (stopped the advance) of the other team.

The most direct opposites are 'permitir' (to allow) and 'facilitar' (to facilitate/make easy).

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'impedir' to explain why you were late to work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'impedir que' + subjunctive to describe a rule your parents had.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain a physical obstacle using 'impedir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a law that prevents something.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'impedir' in the future tense to show determination.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal sentence about a system error.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a medical condition using 'impedir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'se impidió' in a sentence about a protest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'impedimento' as a noun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'impedir' to talk about the weather and an event.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a secret being kept.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'nada me impide' in a poetic way.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a social barrier using 'impedir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'impedir' in the conditional mood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'impedir' to describe a noisy environment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a government ban.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'impedir' to talk about a game or sport.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about time and 'impedir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'impedir' to talk about a technical failure.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'impedir' and 'orgullo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce correctly: 'Yo impido el paso.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The rain prevented the trip.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain one thing that prevents you from sleeping well.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Nada me impedirá llegar.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'My boss prevents me from leaving early.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a friend: 'What prevents you from coming?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the preterite: 'Ellos impidieron el acceso.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Bureaucracy prevents progress.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a physical wall: 'The wall prevents seeing the house.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Don't let anything stop you.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Impedimento matrimonial.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The law prevents smoking here.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain: 'I couldn't go because of the traffic.' (Use impedir)

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'We prevent the fire from spreading.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: '¿Qué te impide hablar?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'A technical error prevented the call.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'My pride prevents me from apologizing.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain a fence's purpose: 'It prevents the dog from escaping.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Se impidió el acceso.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The clouds block the sun.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe: 'La lluvia impidió el partido.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the word: 'Nada nos impedirá llegar a la meta.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe: 'El tráfico me impide llegar.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the mood: 'Impide que yo salga.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe: 'Un muro impide la vista.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the person: 'Impidieron que pasáramos.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe: '¿Qué te impide ser feliz?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the tense: 'Nada lo impedía.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe: 'La ley impide fumar aquí.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the object: 'Se impidió la entrada.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe: 'Mi orgullo me impide hablar.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the subject: 'El ruido impide el sueño.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe: 'No impidas mi camino.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the error: 'Él impedió el paso.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe: 'Nada impedirá nuestra unión.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!