impedir
When you want to say that something is getting in the way or making it hard for someone to do something, you use impedir. Imagine you're trying to walk, but there's a big box in your path; that box is impidiendo your walk. It’s about creating a barrier or an obstacle. You can use it when talking about actions being blocked or made difficult. Think of it as 'to hinder' or 'to prevent' someone from an action.
When you're learning Spanish at the A2 level, you're starting to talk about more complex actions and obstacles. The verb impedir is perfect for this. It means 'to hinder' or 'to prevent.'
You'll use it when someone or something makes it hard for another action to happen. For example, bad weather can impedir a trip. Or a busy schedule can impedir you from doing something fun.
When you want to express that something is making it hard for someone to do something, or preventing an event from occurring, you'll use the verb impedir.
Think of it as meaning 'to hinder' or 'to impede.' It’s a very practical verb for everyday situations.
For example, if a loud noise makes it difficult to concentrate, you could say 'El ruido impide que me concentre.'
Remember, it often uses the subjunctive after 'que' when referring to someone else's actions.
When you want to say that something is stopping someone or something, you use impedir. Think of it like putting up a barrier. For example, if rain impide a picnic, it means the rain is making the picnic impossible or very difficult. It's a common verb, so you'll hear it a lot in everyday conversations. Make sure to use it when you want to express the idea of hindering or preventing. The conjugation follows regular -ir verb patterns.
When you're trying to express that something or someone is getting in the way, impedir is your go-to verb. It's about creating an obstacle or making an action harder to complete. Think of it as a stronger version of "to prevent" or "to hinder."
For example, if a heavy rain is stopping you from going out, you'd say, "La lluvia impide que salga." Or if a lack of resources is making a project difficult, "La falta de recursos impide el progreso del proyecto." Notice how it often takes a que clause when referring to an action being impeded.
When we talk about the word "impedir", we're referring to putting up a barrier or making something harder to achieve. Think of it like trying to move a heavy object; you're "impeding" its movement. In Spanish, it's a common verb used to express prevention or hindering progress.
For example, if a storm prevents you from going outside, you would say "La tormenta me impide salir." It's a versatile word that you'll hear in many different contexts, from daily conversations to news reports.
impedir em 30 segundos
- Impedir means to prevent or hinder.
- It's used when something makes an action difficult.
- Often followed by 'que' and a subjunctive clause.
§ What does it mean and when do people use it?
Let's talk about the Spanish verb impedir. This is a super useful verb that you'll hear and see a lot in everyday Spanish. Basically, it means 'to impede' or 'to prevent' in English. It's about making something difficult or stopping it from happening. Think of it like putting a roadblock in the way of an action or an event.
- DEFINITION
- To make it difficult for someone to do something or for something to happen.
You'll use impedir when you want to express that something is getting in the way, or that you are actively stopping something. It's not just about a simple 'no'; it implies an obstacle or a hindrance. For example, if heavy rain stops you from going outside, you could use impedir to describe that. Or if a strict rule prevents someone from achieving a goal, that's another perfect situation for this verb.
La nieve impidió que saliéramos de casa. (The snow prevented us from leaving the house.)
Notice how in the example, the snow is the thing that makes it impossible or very difficult to leave. It's an external factor causing the prevention.
Sus problemas de salud le impiden trabajar. (His health problems prevent him from working.)
Here, the health problems are the obstacle. This structure is very common with impedir: something 'prevents' someone 'from doing' something. You'll often see it followed by 'que' and the subjunctive, or sometimes by a direct object pronoun and an infinitive, as in the example above.
Let's look at a few more scenarios where impedir is the perfect verb to use:
- When someone or something blocks a path: If a fallen tree impide the traffic, it's literally blocking the way.
- When rules or laws stop an action: A regulation might impedir certain types of construction in an area.
- When personal circumstances are a barrier: Lack of money might impedir someone from traveling.
- When you actively try to stop something: You might try to impedir a child from touching a hot stove.
The key idea is always about an obstacle or a force that makes an action impossible or significantly harder. It's a strong verb that conveys a sense of difficulty or prohibition. Keep an ear out for it in Spanish conversations and news; you'll be surprised how often it comes up once you know what to listen for!
El ruido de la construcción me impide concentrarme. (The construction noise prevents me from concentrating.)
In this case, the noise is the factor making concentration difficult. It's not stopping it entirely, but it's making it very hard. This illustrates the 'make it difficult' part of the definition. So, whether it's a complete stop or just a significant hindrance, impedir is the word you need.
§ Basic Grammar of impedir
The Spanish verb "impedir" means to prevent, hinder, or impede. It's a useful verb to know when you want to express that something or someone is making it difficult for an action to happen. This verb is often used with a direct object and can be followed by an infinitive or a subjunctive clause.
"Impedir" is a stem-changing verb in some forms, specifically 'e' to 'i' in the present tense (e.g., impide, impido, impides). It conjugates like "pedir."
- Conjugation Example (Present Tense)
- Yo impido (I prevent)
- Tú impides (You prevent)
- Él/Ella/Usted impide (He/She/You formal prevent)
- Nosotros/Nosotras impedimos (We prevent)
- Vosotros/Vosotras impedís (You all prevent)
- Ellos/Ellas/Ustedes impiden (They/You all formal prevent)
§ Using impedir with Infinitives
When you want to say that something prevents someone from doing something, you can use "impedir" followed by a direct object pronoun and then an infinitive. This structure is very common.
- Structure
- Impedir + (direct object pronoun) + infinitive
La lluvia impide salir. (The rain prevents [us from] going out.)
El ruido me impide estudiar. (The noise prevents me from studying.)
§ Using impedir with Que and the Subjunctive
When the action being prevented has a different subject than the one doing the preventing, you'll use "impedir que" followed by the subjunctive mood. This is crucial for expressing prevention clearly.
- Structure
- Impedir + que + (new subject) + subjunctive verb
Ella impide que salgamos. (She prevents us from going out.)
In this example, "ella" is the one preventing, and "nosotros" (implied by "salgamos") are the ones being prevented. Because there are two different subjects, you must use "que" and the subjunctive.
El ruido impide que yo estudie. (The noise prevents me from studying.)
Even if the direct object pronoun is present, if the subject of the prevented action is explicitly stated or clearly different, you'll still use "que" + subjunctive.
§ Common Prepositions with impedir
While "impedir" is often used without a specific preposition before an infinitive, you might occasionally see "de" or "a" in certain contexts, though it's less common than with some other verbs. Generally, the direct object or the "que" clause handles the connection.
- Correct Usage
- The most straightforward and common way to use "impedir" is directly with an infinitive or with "que" + subjunctive. Avoid adding unnecessary prepositions as it can change the meaning or be grammatically incorrect.
Nada puede impedir nuestro progreso. (Nothing can hinder our progress.)
Here, "nuestro progreso" is the direct object that is being hindered. No preposition is needed.
§ Practical Examples of impedir
Let's look at more real-world examples to solidify your understanding.
Su enfermedad le impide trabajar. (His illness prevents him from working.)
No podemos impedir que eso suceda. (We cannot prevent that from happening.)
¿Qué te impide viajar? (What prevents you from traveling?)
§ Impedir at Work and School
You'll often hear impedir when talking about things that create obstacles in professional or academic settings. It's a useful word for explaining why something isn't moving forward as planned.
- DEFINITION
- To make it difficult for someone to do something or for something to happen.
La falta de presupuesto puede impedir que el proyecto avance.
Translation hint: The lack of budget can prevent the project from advancing.
El ruido de la construcción impedía que los estudiantes se concentraran.
Translation hint: The construction noise prevented the students from concentrating.
§ Impedir in the News
News reports frequently use impedir to describe how various factors affect events, policies, or developments. It’s a common verb in headlines and articles.
- Political News: "Los desacuerdos políticos podrían impedir la aprobación de la ley." (Political disagreements could prevent the law's approval.)
- Economic News: "La inflación está impidiendo la recuperación económica en algunos sectores." (Inflation is hindering economic recovery in some sectors.)
- Environmental News: "Las condiciones climáticas extremas impidieron las labores de rescate." (Extreme weather conditions impeded rescue efforts.)
Las protestas lograron impedir la demolición del edificio histórico.
Translation hint: The protests managed to prevent the demolition of the historic building.
El mal tiempo impide que los barcos salgan a pescar hoy.
Translation hint: The bad weather prevents the boats from going fishing today.
§ General Conversations
Even in everyday chats, impedir pops up when you're talking about minor annoyances or bigger issues that get in the way.
Mi dolor de cabeza me impide leer este libro.
Translation hint: My headache prevents me from reading this book.
No dejes que el miedo te impida probar cosas nuevas.
Translation hint: Don't let fear prevent you from trying new things.
§ Understanding 'Impedir'
Many English speakers learning Spanish often misuse the verb 'impedir' (to impede, to prevent, to hinder). This section will break down the common pitfalls and show you how to use it correctly. 'Impedir' is a regular -ir verb, but its usage can be tricky due to its various English equivalents and the prepositions that often accompany it. Let's get straight to the point.
§ Mistake 1: Confusing with 'Evitar'
One of the most frequent errors is using 'impedir' when 'evitar' (to avoid) is more appropriate. While both can relate to preventing something, 'impedir' focuses on creating an obstacle or making something difficult, whereas 'evitar' means to actively stay away from something or prevent it from happening altogether, often through a conscious action of avoidance.
- DEFINITION
- Impedir: To make it difficult for someone to do something or for something to happen.
- DEFINITION
- Evitar: To avoid; to prevent from happening.
La lluvia impidió que saliéramos. (The rain prevented us from going out.)
Trato de evitar el tráfico. (I try to avoid traffic.)
§ Mistake 2: Incorrect Prepositions
Another common error is using the wrong prepositions after 'impedir'. The most common construction for 'impedir' followed by an infinitive is 'impedir que + subjunctive' or 'impedir + sustantivo' (noun). While 'impedir de' is sometimes heard, it is generally considered incorrect by purists and should be avoided in formal writing and speech.
- Incorrect:
Él impidió de correr. (He prevented from running.)
- Correct:
Él impidió que corriera. (He prevented him from running.)
- Correct:
El dolor le impidió correr. (The pain prevented him from running.)
El ruido impidió mi concentración. (The noise hindered my concentration.)
§ Mistake 3: Overlooking the Subjunctive
As hinted above, 'impedir' often triggers the subjunctive mood when followed by 'que' and a new subject. This is a classic subjunctive trigger in Spanish, as it expresses influence, emotion, or a non-factual event. Forgetting to use the subjunctive is a common mistake for A2 learners.
- Incorrect:
La ley impide que la gente hace eso. (The law prevents people from doing that.)
- Correct:
La ley impide que la gente haga eso. (The law prevents people from doing that.)
Su enfermedad le impidió que fuera a la fiesta. (His illness prevented him from going to the party.)
§ Summary of 'Impedir' Usage
To recap, mastering 'impedir' involves understanding its core meaning of creating a difficulty or barrier, distinguishing it from 'evitar', and correctly applying the 'que + subjunctive' structure when a new subject is involved. Pay attention to these points, and you'll use 'impedir' with confidence.
§ Understanding impedir: To hinder or prevent
The Spanish verb 'impedir' is all about stopping something from happening or making it difficult. Think of it as putting up a roadblock. It's a very practical verb, and you'll hear it a lot in everyday conversations and news.
§ Similar words and when to use them
While 'impedir' is useful, Spanish has other words that might seem similar but have slightly different shades of meaning. Let's break them down so you know when to use each one.
- Impedir (to hinder, to prevent)
- This is your go-to when something is made difficult or completely stopped. It implies an obstacle or a barrier.
La lluvia impidió que saliéramos.
The rain prevented us from going out.
Su lesión impide que juegue al fútbol.
His injury prevents him from playing soccer.
- Prohibir (to prohibit, to forbid)
- Use 'prohibir' when there's an explicit rule, law, or authority stopping something. It's about a formal ban.
Se prohíbe fumar en este lugar.
Smoking is prohibited in this place.
- Evitar (to avoid)
- 'Evitar' means to stay away from something or to prevent it from happening through deliberate action, usually by choice rather than an external obstacle.
Trato de evitar el tráfico en las mañanas.
I try to avoid traffic in the mornings.
- Dificultar (to make difficult)
- This is very close to 'impedir' but emphasizes making something *harder* rather than fully preventing it. It highlights the increased difficulty.
El viento dificultó la navegación.
The wind made navigation difficult.
§ Key Differences Summarized
- Impedir: Stronger. Focuses on an obstacle or barrier that makes something impossible or very hard.
- Prohibir: Formal. Involves rules, laws, or authority.
- Evitar: About choice and proactive action to steer clear of something.
- Dificultar: Emphasizes making something harder, but not necessarily impossible.
When in doubt, if something is actively stopping or truly hindering an action, 'impedir' is often the best choice. It's a robust verb for expressing real barriers.
How Formal Is It?
"Las regulaciones gubernamentales pueden obstaculizar el crecimiento económico. (Government regulations can hinder economic growth.)"
"La lluvia va a dificultar nuestro viaje. (The rain is going to make our trip difficult.)"
"El tráfico entorpece mi llegada al trabajo. (Traffic slows down my arrival at work.)"
"Mi hermana no me deja jugar con sus juguetes. (My sister doesn't let me play with her toys.)"
"No le cortes el rollo a tu amigo, déjalo hablar. (Don't interrupt your friend, let him talk.)"
Curiosidade
The 'ped' in 'impedir' comes from the Latin word for foot, 'pes' (genitive 'pedis'), which also gives us English words like 'pedal' and 'pedicure'.
Guia de pronúncia
- pronouncing the 'i' like in 'hide'
- not rolling the 'r'
Nível de dificuldade
short
short
short
short
O que aprender depois
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Impedir is often followed by a noun or a pronoun, indicating what or who is being prevented.
La lluvia impidió el partido. (The rain prevented the game.)
When followed by an infinitive, 'impedir' means 'to prevent from doing something.' The preposition 'de' is often used before the infinitive, but it's not strictly necessary and can be omitted.
El guardia impidió (de) entrar a la gente sin entrada. (The guard prevented people without tickets from entering.)
When 'impedir' is used with a subordinate clause, the subjunctive mood is required in the subordinate clause.
Impidió que saliéramos. (He prevented us from leaving.)
The reflexive form 'impedirse' can be used to mean 'to restrain oneself' or 'to hold oneself back.'
Me impido de comer dulces. (I restrain myself from eating sweets.)
The phrase 'no poder impedir' means 'to be unable to prevent' or 'to not be able to help (doing something).'
No pude impedir reír. (I couldn't help laughing.)
Exemplos por nível
La lluvia va a impedir el partido.
The rain is going to prevent the game.
No quiero impedir tu trabajo.
I don't want to hinder your work.
Ella impide que yo vea la tele.
She prevents me from watching TV.
El tráfico impidió que llegáramos a tiempo.
The traffic stopped us from arriving on time.
Mis padres impiden que salga tarde.
My parents prevent me from going out late.
¿Qué te impide aprender español?
What is stopping you from learning Spanish?
El ruido impide que yo duerma bien.
The noise keeps me from sleeping well.
Quiero impedir problemas en el futuro.
I want to prevent problems in the future.
La lluvia impidió nuestro picnic.
The rain prevented our picnic.
Here, 'impidió' is in the past tense (preterite).
No quiero impedirte ir a la fiesta.
I don't want to stop you from going to the party.
After 'impedir', you often use an infinitive verb (like 'ir').
¿Qué te impide aprender español?
What stops you from learning Spanish?
This is a common question structure.
El tráfico impidió que llegáramos a tiempo.
The traffic kept us from arriving on time.
Notice the use of 'que' + subjunctive verb ('llegáramos') after 'impedir' when there's a different subject.
Ella no se dejó impedir por los problemas.
She didn't let herself be stopped by the problems.
Using 'dejarse impedir' means 'to let oneself be prevented'.
Su lesión le impide jugar fútbol.
His injury prevents him from playing soccer.
Here, 'le' refers to 'him'.
No impidas que los niños jueguen.
Don't stop the children from playing.
This is a negative command using the subjunctive.
Los muros altos impiden ver el jardín.
The high walls prevent seeing the garden.
Another example of 'impedir' followed by an infinitive.
La nieve impidió que llegáramos a tiempo.
The snow prevented us from arriving on time.
Su lesión le impide jugar al fútbol.
His injury prevents him from playing soccer.
No podemos impedir que la gente hable.
We cannot stop people from talking.
El ruido de la calle me impidió concentrarme.
The street noise kept me from concentrating.
La falta de dinero nos impidió viajar.
The lack of money prevented us from traveling.
Ella impidió que los niños cruzaran la calle solos.
She prevented the children from crossing the street alone.
A veces, el miedo puede impedirnos hacer cosas nuevas.
Sometimes, fear can prevent us from doing new things.
La burocracia puede impedir el progreso.
Bureaucracy can hinder progress.
La huelga de transportistas impidió que muchos productos llegaran a tiempo a los supermercados.
The truckers' strike prevented many products from arriving at supermarkets on time.
Impedir que + subjunctive is common when the verb in the main clause expresses a wish, doubt, emotion, or a command, as the subjunctive mood is used to express non-factual or hypothetical situations.
A pesar de la lluvia torrencial, nada impidió que el evento se llevara a cabo con éxito.
Despite the torrential rain, nothing prevented the event from being successfully carried out.
Aquí, 'nada impidió que' se usa para enfatizar que, a pesar de un obstáculo significativo, el evento se realizó de todos modos. El uso del subjuntivo ('se llevara') es coherente con el significado de 'impedir'.
La falta de financiación impedirá el desarrollo de proyectos innovadores en el sector.
The lack of funding will hinder the development of innovative projects in the sector.
En esta oración, 'impedirá' se utiliza en futuro simple, lo que indica que la falta de financiación es una barrera que se anticipa en el futuro. El uso del infinitivo 'el desarrollo' sigue directamente al verbo.
Sus problemas de salud le impidieron participar en la competición olímpica.
His health problems prevented him from participating in the Olympic competition.
Aquí, 'le impidieron' muestra que la acción de impedir se dirige a una persona. 'participar' es un infinitivo que expresa la acción que se impide.
El gobierno ha implementado medidas para impedir la propagación del virus.
The government has implemented measures to prevent the spread of the virus.
Se usa 'para impedir' con el infinitivo 'la propagación' para indicar el propósito de las medidas. La construcción 'impedir la propagación' es una forma directa y concisa.
Los nuevos aranceles comerciales podrían impedir que las empresas importen ciertos bienes.
The new trade tariffs could prevent companies from importing certain goods.
El condicional 'podrían impedir' indica una posibilidad o una consecuencia hipotética. El uso de 'que' introduce una cláusula en subjuntivo ('importen'), que es común con 'impedir' cuando se refiere a lo que se evita.
Es fundamental impedir que la desinformación socave la confianza pública en las instituciones.
It is essential to prevent misinformation from undermining public trust in institutions.
La estructura 'Es fundamental impedir que' subraya la importancia de evitar una situación. De nuevo, el subjuntivo ('socave') se utiliza después de 'que' para expresar la acción que se busca evitar.
El denso tráfico impidió que llegáramos al aeropuerto con la antelación suficiente.
The dense traffic prevented us from arriving at the airport with enough time.
Similar al primer ejemplo, 'impidió que' seguido del subjuntivo ('llegáramos') es la construcción correcta. 'con la antelación suficiente' es una frase adverbial de tiempo que indica la cantidad de tiempo.
Colocações comuns
Frases Comuns
Nada me va a impedir lograr mis sueños.
Nothing is going to stop me from achieving my dreams.
La nieve impidió el viaje en coche.
The snow prevented the car trip.
No dejes que el miedo te impida intentar cosas nuevas.
Don't let fear stop you from trying new things.
El ruido impedía que nos concentráramos.
The noise made it difficult for us to concentrate.
Su lesión le impide jugar al fútbol.
His injury prevents him from playing football.
Quiero impedir que esto vuelva a suceder.
I want to prevent this from happening again.
La burocracia puede impedir el avance de proyectos.
Bureaucracy can hinder the progress of projects.
Intentaron impedir la protesta.
They tried to prevent the protest.
El mal tiempo impidió el aterrizaje del avión.
The bad weather prevented the plane from landing.
Es necesario impedir la propagación del virus.
It is necessary to prevent the spread of the virus.
Frequentemente confundido com
To prevent; to take action so something doesn't happen. 'Impedir' makes it difficult; 'prevenir' stops it from happening at all.
To prohibit; to formally forbid something. 'Impedir' is about difficulty; 'prohibir' is about a rule against something.
To avoid; to keep away from something. Similar to 'prevenir' in outcome, but 'impedir' is about hindering, not just avoiding.
Padrões gramaticais
Expressões idiomáticas
"Impedir el paso"
To block the way / To prevent passage
La nieve impidió el paso a la montaña. (The snow blocked the way to the mountain.)
neutral"Impedir que algo suceda"
To prevent something from happening
Tenemos que impedir que eso suceda de nuevo. (We have to prevent that from happening again.)
neutral"Impedir el progreso"
To hinder progress
La falta de recursos está impidiendo el progreso del proyecto. (The lack of resources is hindering the project's progress.)
neutral"No hay nada que lo impida"
There's nothing to stop it / There's nothing to prevent it
Si él quiere ir, no hay nada que lo impida. (If he wants to go, there's nothing to stop him.)
neutral"Impedir la vista"
To block the view
Esos árboles altos impiden la vista al mar. (Those tall trees block the view of the sea.)
neutral"Impedir el acceso"
To prevent access
La puerta cerrada impidió el acceso al edificio. (The closed door prevented access to the building.)
neutral"Impedir la respiración"
To make it difficult to breathe
El humo espeso impedía la respiración. (The thick smoke made it difficult to breathe.)
neutral"Impedir el desarrollo"
To impede development
La corrupción puede impedir el desarrollo de un país. (Corruption can impede a country's development.)
formal"Impedir la comunicación"
To hinder communication
El ruido de fondo impedía la comunicación. (The background noise hindered communication.)
neutral"No se puede impedir"
It can't be stopped / It's unavoidable
El tiempo pasa y eso no se puede impedir. (Time passes, and that can't be stopped.)
neutralFácil de confundir
Often confused with 'prevenir' (to prevent) or 'prohibir' (to prohibit). While similar, 'impedir' implies making something difficult, not necessarily stopping it entirely or issuing a formal ban.
'Impedir' focuses on creating obstacles or hindering progress. 'Prevenir' means to take action so something doesn't happen at all. 'Prohibir' means to forbid something.
La lluvia impidió que saliéramos de picnic. (The rain made it difficult for us to go on a picnic.)
Very close in meaning to 'impedir', but 'obstaculizar' more literally means 'to put an obstacle in the way'.
While often interchangeable, 'obstaculizar' emphasizes the physical or direct placement of an obstacle, whereas 'impedir' can be more general about making something difficult.
El tráfico obstaculizó nuestro viaje. (The traffic hindered our trip.)
Directly means 'to make difficult', which is a core component of 'impedir'.
Dificultar is a more direct synonym for 'to make difficult'. 'Impedir' often carries a stronger sense of stopping or hindering progress, even if not completely preventing it.
El ruido dificultó mi concentración. (The noise made my concentration difficult.)
Means 'to be in the way' or 'to bother', which can impede progress.
'Estorbar' implies being an annoyance or an obstruction that is inconvenient, often without the same level of deliberate action to stop something as 'impedir'.
Tus cosas están estorbando en el pasillo. (Your things are getting in the way in the hallway.)
Means 'to stop' or 'to detain', which can seem like a stronger version of impeding.
'Detener' implies a complete stop or an arrest. 'Impedir' is about making something difficult, not necessarily bringing it to a halt.
La policía detuvo al sospechoso. (The police stopped the suspect.)
Padrões de frases
No me impidas + [infinitive].
No me impidas hablar. (Don't stop me from talking.)
[Something] impide que + [subject] + [verb in subjunctive].
La lluvia impide que salgamos. (The rain prevents us from going out.)
[Subject] impide a [person] + [infinitive].
Ella me impide entrar. (She prevents me from entering.)
Se ha impedido + [infinitive] / que + [subject] + [verb in subjunctive].
Se ha impedido el acceso. (Access has been prevented.) / Se ha impedido que la gente entre. (People have been prevented from entering.)
[Something] impide el desarrollo de + [noun].
La corrupción impide el desarrollo del país. (Corruption hinders the country's development.)
Nada impedirá que + [subject] + [verb in subjunctive].
Nada impedirá que logremos nuestros sueños. (Nothing will stop us from achieving our dreams.)
[Subject] ha impedido que + [subject] + [verb in subjunctive].
Su enfermedad le ha impedido que trabaje. (His illness has prevented him from working.)
[Subject] + [verb in preterite] impedir + [infinitive].
El mal tiempo impidió viajar. (The bad weather prevented travel.)
Família de palavras
Substantivos
Dicas
Basic Meaning of 'Impedir'
The verb impedir generally means 'to prevent' or 'to hinder'. It's about stopping something from happening or making it difficult. Think of it as a barrier to an action.
Conjugating 'Impedir'
Like many verbs ending in -ir, impedir has a stem change in some conjugations. For example, in the present tense, it's yo impido (I prevent), tú impides (you prevent), but nosotros impedimos (we prevent). Pay attention to these changes!
Common Usage with 'Que'
You'll often see impedir followed by que and then a verb in the subjunctive mood. For example, Impidió que saliéramos (He prevented us from leaving). This structure is very common when talking about preventing an action by someone else.
Synonyms for 'Impedir'
Some close synonyms you might encounter are dificultar (to make difficult), obstaculizar (to obstruct), or evitar (to avoid/prevent). While similar, each has a slightly different nuance. Impedir often implies a stronger act of stopping.
'Impedir' vs. 'Prohibir'
While both can involve stopping something, impedir is about making something difficult or impossible due to circumstances or actions, whereas prohibir (to prohibit) is about forbidding something by rule or law. For example, La lluvia impidió el partido (The rain prevented the game), but Se prohíbe fumar (Smoking is prohibited).
Examples in Context
Here are some examples:
- La nieve impidió el tráfico. (The snow prevented traffic.)
- No voy a impedir que hagas lo que quieres. (I'm not going to prevent you from doing what you want.)
- Su falta de experiencia le impidió conseguir el trabajo. (His lack of experience prevented him from getting the job.)
Use with Reflexive Pronouns
You can use impedir with reflexive pronouns to say someone prevents themselves from doing something. For example, Se impide avanzar (He prevents himself from advancing). This often implies self-sabotage or a personal barrier.
Don't confuse with 'Pedir'
Be careful not to confuse impedir with pedir (to ask for). While they look similar, their meanings are very different. The 'im-' prefix in impedir is key to its meaning of 'against' or 'not'.
Related Noun: 'Impedimento'
The noun form, impedimento, means 'impediment' or 'obstacle'. For example, Tuvieron muchos impedimentos para terminar el proyecto. (They had many impediments to finishing the project.) This can be a useful word to know alongside the verb.
Practice Sentences with 'Impedir'
Try to create your own sentences using impedir. Think about situations where something stopped you or someone else from doing something. For example, Mi miedo me impide hablar en público. (My fear prevents me from speaking in public.)
Memorize
Mnemônico
Imagine a speed IMPeding sign. It's making it difficult for you to go fast.
Associação visual
Picture a huge, invisible wall 'impeding' your progress down a path. You can see your goal, but you can't reach it because something is blocking you.
Word Web
Desafio
Think about something that 'impedes' you in your daily life. Write a sentence in Spanish describing it. For example: 'Mi conexión lenta a Internet me impide trabajar eficientemente.' (My slow internet connection impedes me from working efficiently.)
Origem da palavra
From Latin 'impedire'
Significado original: To shackle, to fetter (literally, 'to put feet in chains')
Indo-European (Italic branch)Contexto cultural
When you hear 'impedir' in Spanish, think about something actively getting in the way or creating an obstacle. It's often used when talking about rules, physical barriers, or even other people's actions that prevent something from occurring. For instance, 'La lluvia impidió el partido' (The rain prevented the game).
Pratique na vida real
Contextos reais
Expressing an obstacle or hindrance to an action.
- Ella me impide salir.
- No pude impedir que se fuera.
- ¿Qué te impide venir?
Discussing preventing something from happening.
- La lluvia impidió el partido.
- Intentaron impedir la protesta.
- Quiero impedir futuros errores.
Talking about rules or laws that restrict certain actions.
- La ley impide la discriminación.
- Las reglas impiden el uso del teléfono.
- Su edad le impide conducir.
Explaining how a physical condition or illness makes an action difficult.
- Su cojera le impide correr.
- El dolor le impide dormir.
- La gripe me impide trabajar.
Describing how someone's actions are blocking another person.
- Él me impide el paso.
- No impidas su progreso.
- ¿Por qué me impides verla?
Iniciadores de conversa
"¿Hay algo que te impida aprender español con fluidez?"
"¿Qué crees que puede impedir que un país progrese?"
"¿Alguna vez has tenido que impedir que alguien haga algo peligroso?"
"¿Qué te impide a veces relajarte completamente?"
"¿Cómo crees que la tecnología puede impedir o facilitar la comunicación?"
Temas para diário
Describe una situación en la que intentaste impedir algo pero no pudiste. ¿Qué pasó y cómo te sentiste?
Piensa en algo que te esté impidiendo alcanzar una meta importante. ¿Qué podrías hacer al respecto?
Escribe sobre una ley o regla que crees que impide algo positivo en la sociedad. Explica por qué.
Imagina que eres un superhéroe. ¿Qué tipo de problemas te gustaría impedir en el mundo y cómo lo harías?
Reflexiona sobre cómo tus propias actitudes o miedos pueden impedirte probar cosas nuevas. ¿Cómo podrías superar eso?
Perguntas frequentes
10 perguntasImpedir means to hinder or prevent something from happening, often by creating an obstacle. For example, La nieve impidió el viaje. (The snow prevented the trip.) Prevenir means to take measures in advance to avoid something. For example, Es importante prevenir enfermedades lavándose las manos. (It's important to prevent illnesses by washing your hands.) While they can sometimes be used similarly, 'impedir' often implies a more direct blockage.
Not necessarily. While 'impedir' can mean to completely stop something, it often implies making it difficult or hindering progress. Think of it as putting a roadblock in the way. For example, El ruido nos impidió concentrarnos. (The noise made it difficult for us to concentrate.) We still tried, but it was harder.
Yes, absolutely! You can say Me impidió salir. (He prevented me from leaving.) In this case, 'me' is the indirect object, indicating who was prevented.
The most common preposition following 'impedir' when followed by an infinitive is de. For example, Le impedí de hacer ruido. (I prevented him from making noise.) However, it's also very common to use it directly with an infinitive, like Le impidió salir. (He prevented her from leaving.) Both are correct and widely used.
No, impedir is an irregular verb. It's a stem-changing verb in the present tense (e > i) and in some other tenses. For example, Yo impido (I prevent), but Él impide (He prevents).
A common synonym for 'impedir' is obstaculizar, which also means to hinder or obstruct. For example, La falta de fondos obstaculizó el proyecto. (The lack of funds hindered the project.)
You would say impedir el progreso. For example, La burocracia puede impedir el progreso. (Bureaucracy can impede progress.)
Yes, it can. For example, Fue impedido de entrar. (He was prevented from entering.) This is less common than the active voice, but it's grammatically correct.
The noun form of 'impedir' is impedimento, which means an impediment, obstacle, or hindrance. For example, Tenemos un impedimento para continuar. (We have an impediment to continue.)
Here's one: La lluvia torrencial no nos impidió disfrutar del concierto al aire libre. (The torrential rain didn't prevent us from enjoying the outdoor concert.) This shows it can be used even when something is difficult but still overcome.
Teste-se 150 perguntas
Which word means 'to stop' or 'to prevent' in Spanish?
'Impedir' means to make it difficult for something to happen, which is similar to stopping or preventing it.
Choose the best translation for: 'La lluvia va a impedir nuestro picnic.'
'Impedir' means to prevent or make difficult, so the rain will prevent the picnic.
Select the correct sentence using 'impedir'.
'Impedir' is used to talk about making something difficult or preventing it. Hinder is a good translation here.
The word 'impedir' means 'to help'.
'Impedir' means the opposite of 'to help'; it means to make something difficult or to prevent it.
If something 'impide' an action, it makes the action harder to do.
Yes, 'impedir' means to make it difficult for someone to do something or for something to happen.
You can use 'impedir' when you want to say 'to allow'.
'Impedir' means to prevent or make difficult, which is the opposite of 'to allow'.
I don't prevent anything.
Does she stop the game?
We prevent the exit.
Read this aloud:
Tú impides el trabajo.
Focus: im-PEE-des
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Él impide que yo vaya.
Focus: im-PEE-de
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ellos impiden la fiesta.
Focus: im-PEE-den
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence using 'impedir' to say that rain prevented you from going to the park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La lluvia impidió que fuera al parque.
Complete the sentence: 'El ruido de la calle puede ___ que duermas bien.' (The street noise can ___ you from sleeping well.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El ruido de la calle puede impedir que duermas bien.
Imagine you want to play outside, but your homework is preventing you. Write a short sentence about this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi tarea me impide jugar afuera.
¿Qué le impide a María correr hoy?
Read this passage:
María quiere correr en el parque, pero le duele la pierna. El dolor le impide correr hoy. Ella espera correr mañana.
¿Qué le impide a María correr hoy?
The passage says 'El dolor le impide correr hoy' and previously mentions 'le duele la pierna' (her leg hurts).
The passage says 'El dolor le impide correr hoy' and previously mentions 'le duele la pierna' (her leg hurts).
¿Por qué Pedro no puede ir al trabajo en su coche?
Read this passage:
El coche no arranca. Esto impide que Pedro vaya al trabajo. Él tiene que llamar un taxi para llegar.
¿Por qué Pedro no puede ir al trabajo en su coche?
The text states 'El coche no arranca. Esto impide que Pedro vaya al trabajo.'
The text states 'El coche no arranca. Esto impide que Pedro vaya al trabajo.'
¿Qué está impidiendo que Ana estudie?
Read this passage:
Ana quiere estudiar, pero su hermano está viendo la televisión muy alto. El ruido le impide concentrarse.
¿Qué está impidiendo que Ana estudie?
The passage says 'El ruido le impide concentrarse.'
The passage says 'El ruido le impide concentrarse.'
This sentence means 'She cannot speak.' The correct order is subject, negative adverb, auxiliary verb, main verb.
This sentence means 'He cannot run.' The correct order is subject, negative adverb, auxiliary verb, main verb.
This sentence means 'I cannot eat.' The correct order is subject, negative adverb, auxiliary verb, main verb.
No dejes que el miedo te ___ de intentar cosas nuevas.
The subjunctive 'impida' is used here after 'no dejes que' (don't let that...), expressing a wish or command.
La nieve va a ___ nuestro viaje mañana.
The infinitive 'impedir' is used with 'va a' to form the informal future tense, meaning 'is going to prevent'.
El ruido de la calle ___ que pudiera dormir.
The imperfect tense 'impedía' is used to describe a continuous or habitual action in the past.
Él no quiere que nada ___ su progreso.
The subjunctive 'impida' is used after 'no quiere que' (he doesn't want that...), expressing a desire or wish.
La falta de dinero no debería ___ tus sueños.
The infinitive 'impedir' is used here after 'debería' (should), expressing an obligation or recommendation.
La lluvia fuerte ___ que saliéramos de casa.
The preterite tense 'impidió' is used to describe a completed action in the past.
Which sentence correctly uses 'impedir' to mean 'to make it difficult'?
To impede someone's progress means to make it difficult for them to advance.
What is the best translation for 'La lluvia impidió el partido'?
'Impedir' in this context means the rain made it impossible for the game to happen.
Choose the correct form of 'impedir' to complete the sentence: 'Nosotros _______ su escape.'
The subject is 'Nosotros' (we), so the correct conjugated form of 'impedir' in the present tense is 'impedimos'.
If you 'impedir' something, you are making it easier for it to happen.
'Impedir' means to make something difficult or prevent it, not to make it easier.
The sentence 'El ruido impedía estudiar' means 'The noise made it difficult to study.'
This sentence correctly uses 'impedir' to show that the noise was an obstacle to studying.
You can use 'impedir' when you want to say something is encouraging an action.
'Impedir' is used when something is hindering or preventing an action, not encouraging it.
The noise made it difficult for him to concentrate.
We cannot prevent them from leaving.
What prevents you from learning Spanish?
Read this aloud:
No impido tu felicidad.
Focus: im-PEE-doh
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La nieve impidió el viaje.
Focus: im-pee-DYOH
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Quieres que te impida algo?
Focus: im-PEE-dah
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I want to prevent them from arriving late.' The infinitive 'impedir' is used after 'quiero'.
This sentence means 'The rain is going to prevent the game.' 'Impedir' is used here to mean 'prevent'.
This sentence means 'I can't prevent him/her from doing what he/she wants.' The subjunctive 'haga' is used after 'que' to express prevention.
Los manifestantes intentaron ___ el tráfico en el centro de la ciudad. (The protesters tried to ___ traffic in the city center.)
The context implies an action that makes something difficult or stops it, which 'impedir' means. The other options have opposite meanings or don't fit the context.
La falta de lluvia podría ___ el crecimiento de los cultivos. (The lack of rain could ___ the growth of crops.)
A lack of rain would hinder growth, so 'impedir' is the correct verb here. The other options suggest helping or accelerating growth.
No dejes que el miedo te ___ a probar cosas nuevas. (Don't let fear ___ you from trying new things.)
Fear often stops people from doing things, so 'impedir' fits the meaning of making it difficult or preventing. The other verbs suggest encouragement.
El ruido de la construcción me ___ concentrarme en mi trabajo. (The construction noise ___ me from concentrating on my work.)
Construction noise typically makes it hard to concentrate, so 'impedía' (past tense of impedir) is the correct choice. The other options would mean the noise helped or allowed concentration.
Su mala actitud puede ___ que consiga ese ascenso. (His bad attitude might ___ him from getting that promotion.)
A bad attitude is likely to hinder someone's chances of promotion, so 'impedir' is the appropriate verb. The other options have positive or neutral meanings.
Necesitamos encontrar una solución para ___ que esto vuelva a suceder. (We need to find a solution to ___ this from happening again.)
To stop something from happening again, 'impedir' is the correct verb. The other options imply allowing, causing, or encouraging it to happen again.
What can hinder mountain road traffic?
What didn't stop him from getting the job?
What might hinder the picnic?
Read this aloud:
No quiero impedir tu progreso.
Focus: impedir
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La burocracia a menudo puede impedir el desarrollo de nuevos proyectos.
Focus: burocracia
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Qué te impide aprender un nuevo idioma?
Focus: idioma
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are trying to study, but there are many distractions around you. Write a few sentences describing what is impeding your ability to concentrate. Use 'impedir' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El ruido de la calle impide que me concentre en mis estudios. También, mi teléfono con sus notificaciones constantes es una gran distracción que me impide avanzar.
You are explaining to a friend why you couldn't attend an event. Write two sentences using 'impedir' to explain what prevented you from going.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lo siento, no pude asistir al evento porque un compromiso de trabajo me impidió ir. Además, una fuerte lluvia impidió que saliera de casa a tiempo.
Describe a rule or a policy in your workplace or school that you think impedes progress or efficiency. Explain why.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La política de obtener varias aprobaciones para cada tarea pequeña a menudo impide el progreso. Creo que esto reduce nuestra eficiencia porque crea muchos pasos innecesarios.
¿Qué causa frustración a los conductores, según el texto?
Read this passage:
El tráfico en la ciudad suele impedir que la gente llegue a tiempo a sus citas. Las obras en la carretera, aunque necesarias, también impiden el flujo normal de vehículos. Esto causa frustración y pérdidas de tiempo para muchos conductores cada día.
¿Qué causa frustración a los conductores, según el texto?
El texto menciona que el tráfico y las obras impiden el flujo normal de vehículos, causando frustración.
El texto menciona que el tráfico y las obras impiden el flujo normal de vehículos, causando frustración.
¿Qué puede impedir que las personas persigan sus sueños?
Read this passage:
A veces, el miedo al fracaso puede impedir que las personas tomen riesgos y persigan sus sueños. Es importante superar este obstáculo para poder alcanzar el éxito. Reconocer y enfrentar los miedos es el primer paso para no dejar que nos impidan avanzar.
¿Qué puede impedir que las personas persigan sus sueños?
El pasaje indica claramente que 'el miedo al fracaso puede impedir que las personas tomen riesgos y persigan sus sueños'.
El pasaje indica claramente que 'el miedo al fracaso puede impedir que las personas tomen riesgos y persigan sus sueños'.
¿Según el texto, qué puede impedir la comunicación efectiva?
Read this passage:
La barrera del idioma a menudo puede impedir una comunicación efectiva entre personas de diferentes culturas. Aprender unas pocas frases básicas en el idioma local puede ayudar a superar este problema y facilitar la interacción. No permitas que el idioma te impida conectar con otros.
¿Según el texto, qué puede impedir la comunicación efectiva?
El texto afirma que 'la barrera del idioma a menudo puede impedir una comunicación efectiva'.
El texto afirma que 'la barrera del idioma a menudo puede impedir una comunicación efectiva'.
This sentence means 'The rain can hinder our plans to go out.' The verb 'impedir' is used here to show how the rain makes it difficult for the plans to proceed.
This sentence translates to 'Let's not let fear stop us from trying new things.' 'Impedir' is in the subjunctive mood because it follows 'no dejemos que' (let's not let).
This means 'His/Her negative attitude is hindering the team's progress.' 'Impidiendo' is the present participle form, indicating an ongoing action.
Los manifestantes intentaron ___ el tráfico en el centro de la ciudad.
The protesters tried to 'impede' (impedir) traffic. The other options mean 'permit', 'facilitate', and 'help' respectively, which don't fit the context.
La falta de fondos podría ___ el progreso del proyecto de investigación.
Lack of funds could 'impede' (impedir) the project's progress. 'Acelerar' means 'accelerate', 'detener' means 'stop', and 'promover' means 'promote'.
Su timidez le ha ___ muchas oportunidades de hablar en público.
Her shyness has 'impeded' (impedido) many public speaking opportunities. Note the past participle form. 'Dado' means 'given', 'abierto' means 'opened', and 'cerrado' means 'closed'.
Es crucial que tomemos medidas para ___ la propagación del virus.
It's crucial to 'impede' (impedir) the spread of the virus. 'Fomentar' means 'foster', 'permitir' means 'permit', and 'ayudar' means 'help'.
Las regulaciones estrictas buscan ___ la contaminación del aire.
Strict regulations aim to 'impede' (impedir) air pollution. 'Aumentar' means 'increase', 'ignorar' means 'ignore', and 'causar' means 'cause'.
No podemos dejar que los obstáculos nos ___ de alcanzar nuestras metas.
We cannot let obstacles 'impede' (impidan) us from reaching our goals. 'Ayuden' means 'help', 'motiven' means 'motivate', and 'desanimen' means 'discourage'. The subjunctive 'impidan' is used here.
El mal tiempo ______ el despegue del avión.
To impede means to make something difficult. 'Impidió' is the past tense of 'impedir'. The bad weather made it difficult for the plane to take off.
¿Qué palabra es un sinónimo de 'impedir'?
Obstaculizar means to obstruct or hinder, which is a synonym for impedir.
Su falta de experiencia ______ su ascenso en la empresa.
His lack of experience made it difficult for him to get promoted. 'Impidió' is the correct verb here.
Si algo te 'impide' hacer algo, significa que te ayuda a lograrlo.
False. 'Impedir' means to make something difficult or prevent it from happening, not to help achieve it.
La frase 'No dejes que el miedo te impida intentar cosas nuevas' significa que el miedo te ayuda a probar cosas nuevas.
False. The phrase means 'Don't let fear prevent you from trying new things,' implying fear would make it difficult, not help.
Un obstáculo puede 'impedir' que una persona alcance sus metas.
True. An obstacle makes it difficult to achieve goals, which aligns with the meaning of 'impedir'.
Describe a situation where a language barrier might 'impedir' (hinder) communication. What are some solutions?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Una barrera del idioma puede impedir la comunicación efectiva entre personas de diferentes países. Por ejemplo, en una reunión de negocios internacional, si algunos participantes no hablan el mismo idioma, será difícil compartir ideas y llegar a acuerdos. Las soluciones incluyen el uso de intérpretes o herramientas de traducción, y aprender frases básicas del idioma del otro.
Imagine you are planning a trip. What unexpected problems could 'impedir' (prevent) your journey, and how would you prepare for them?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Algunos problemas inesperados que podrían impedir mi viaje serían un retraso o cancelación de vuelo, una enfermedad repentina o la pérdida de documentos importantes. Para prepararme, compraría un seguro de viaje, llevaría copias digitales y físicas de mis documentos, y tendría un plan de contingencia para el transporte alternativo.
Write a short paragraph about how fear can 'impedir' (hold back) someone from achieving their goals. Include an example.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El miedo a veces puede impedir que las personas alcancen sus metas. Por ejemplo, si alguien tiene miedo al fracaso, podría dudar en emprender un nuevo proyecto o en pedir un ascenso en el trabajo. Este temor puede paralizarlos y evitar que aprovechen oportunidades de crecimiento personal y profesional.
¿Qué factor principal puede impedir que los excursionistas lleguen a la cima?
Read this passage:
El mal tiempo en la montaña suele impedir que los excursionistas alcancen la cima. Las fuertes lluvias y el viento pueden hacer que el sendero sea peligroso y resbaladizo, obligándolos a regresar o a buscar refugio. Es fundamental consultar el pronóstico antes de iniciar una expedición.
¿Qué factor principal puede impedir que los excursionistas lleguen a la cima?
El pasaje menciona explícitamente que 'El mal tiempo en la montaña suele impedir que los excursionistas alcancen la cima'.
El pasaje menciona explícitamente que 'El mal tiempo en la montaña suele impedir que los excursionistas alcancen la cima'.
¿Qué dificultad se menciona que puede impedir el avance de proyectos empresariales?
Read this passage:
A menudo, la burocracia excesiva puede impedir el progreso de nuevos proyectos empresariales. Los largos trámites y la cantidad de permisos necesarios desaniman a muchos emprendedores. Simplificar estos procesos podría fomentar la inversión y la innovación.
¿Qué dificultad se menciona que puede impedir el avance de proyectos empresariales?
El texto indica que 'la burocracia excesiva puede impedir el progreso de nuevos proyectos empresariales'.
El texto indica que 'la burocracia excesiva puede impedir el progreso de nuevos proyectos empresariales'.
¿Qué combinación de factores puede impedir un buen estado físico?
Read this passage:
Un estilo de vida sedentario y una dieta poco saludable pueden impedir que una persona mantenga un buen estado físico. La falta de ejercicio regular y el consumo excesivo de alimentos procesados contribuyen a problemas de salud y reducen la energía. Adoptar hábitos más sanos es clave.
¿Qué combinación de factores puede impedir un buen estado físico?
El pasaje afirma que 'Un estilo de vida sedentario y una dieta poco saludable pueden impedir que una persona mantenga un buen estado físico'.
El pasaje afirma que 'Un estilo de vida sedentario y una dieta poco saludable pueden impedir que una persona mantenga un buen estado físico'.
This sentence means 'The heavy rains are going to prevent us from going out.' The structure is 'Subject + verb 'ir a' + impedir + que + subjunctive verb'.
This sentence means 'His/Her shyness prevents him/her from expressing his/her ideas.' The structure is 'Subject + impedir + infinitive'.
This sentence means 'Nothing will be able to prevent us from achieving our dreams.' The structure is 'Negative pronoun + verb 'poder' + impedir + infinitive'.
El mal tiempo no ____ que saliéramos de casa.
The preterite tense is used here to describe a completed action in the past. The bad weather prevented them from leaving the house.
Las nuevas regulaciones buscan ____ la evasión fiscal.
The infinitive 'impedir' is used after a verb like 'buscar' (to seek/try to) when the second verb refers to the purpose or goal of the first.
La falta de comunicación puede ____ el progreso del equipo.
The infinitive 'impedir' is used here to describe a potential action that 'can' happen.
A pesar de las dificultades, no nos dejamos ____ por los obstáculos.
The infinitive 'impedir' is used in the passive construction 'dejarse impedir' (to let oneself be prevented).
La nieve ____ el acceso a la carretera, así que tuvimos que dar la vuelta.
The preterite tense is used to describe a completed action that directly caused a consequence in the past.
Es fundamental ____ que los errores se repitan en el futuro.
The infinitive 'impedir' is used after the impersonal expression 'Es fundamental' (It is fundamental to...).
El alto costo de la vida puede _______ a muchas personas de cumplir sus sueños de tener casa propia.
In this context, 'impedir' (to hinder/prevent) logically fits as the high cost of living would make it difficult for people to achieve homeownership.
Las nuevas regulaciones buscan _______ la contaminación industrial en la ciudad.
The regulations are designed to stop or make it difficult for industrial pollution to occur, making 'impedir' the correct choice.
A pesar de los obstáculos, no lograron _______ su progreso en la investigación científica.
Even with obstacles, they were unable to 'impedir' (hinder/prevent) the progress, implying the obstacles failed to stop them.
Las fuertes lluvias impidieron que el evento al aire libre se llevara a cabo según lo planeado.
The sentence states that the heavy rains 'impedieron' (prevented) the event from happening, which is a direct use of the word's meaning.
Su falta de experiencia no impidió que consiguiera el trabajo de sus sueños.
The sentence means that despite the lack of experience, it did not 'impedir' (prevent) him from getting the job, indicating success despite the hurdle.
Los avances tecnológicos buscan impedir la comunicación entre las personas.
Technological advancements typically aim to 'facilitar' (facilitate) communication, not 'impedir' (hinder/prevent) it. This statement is contrary to common understanding.
You are organizing a community event, but various obstacles keep coming up. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing one major obstacle and how it is impeding your progress.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La falta de voluntarios está impidiendo seriamente la organización del evento. No podemos avanzar con la preparación del lugar ni con la difusión, lo que significa que el progreso es lento. Necesitamos más manos para superar este obstáculo y lograr nuestros objetivos a tiempo.
Imagine you are a diplomat trying to negotiate a peace treaty. What kind of political or social pressures could impede reaching an agreement? Write 3-4 sentences explaining this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Las presiones políticas internas de cada país podrían impedir seriamente un acuerdo de paz duradero. Las facciones extremistas a menudo buscan sabotear cualquier progreso, alimentando la desconfianza pública. Además, la falta de consenso social sobre los términos del tratado haría que su implementación fuera inviable a largo plazo, creando un obstáculo significativo para la negociación.
You are a scientist working on a cure for a disease. Describe a scientific challenge or technical limitation that is impeding your research. Write 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Actualmente, la mayor limitación técnica que impide nuestra investigación es la incapacidad de cultivar ciertas células patógenas en el laboratorio. Sin un modelo celular viable, no podemos probar la eficacia de nuestros nuevos compuestos. Este desafío está deteniendo el progreso en el desarrollo de un tratamiento y nos obliga a buscar métodos alternativos para la experimentación.
¿Cuál de las siguientes es una consecuencia directa del derretimiento de los glaciares mencionada en el texto?
Read this passage:
El cambio climático está acelerando el derretimiento de los glaciares a un ritmo alarmante. Este fenómeno no solo amenaza los ecosistemas polares, sino que también está empezando a impedir el acceso a recursos hídricos vitales en muchas regiones montañosas. La escasez de agua podría desencadenar conflictos y desplazar a millones de personas en las próximas décadas si no se toman medidas urgentes para mitigar sus efectos.
¿Cuál de las siguientes es una consecuencia directa del derretimiento de los glaciares mencionada en el texto?
El texto menciona explícitamente que el derretimiento de los glaciares 'está empezando a impedir el acceso a recursos hídricos vitales'.
El texto menciona explícitamente que el derretimiento de los glaciares 'está empezando a impedir el acceso a recursos hídricos vitales'.
Según el pasaje, ¿qué factores impiden el acceso a la información y oportunidades en las comunidades afectadas por la brecha digital?
Read this passage:
A pesar de los avances tecnológicos, la brecha digital sigue siendo un problema persistente en muchas partes del mundo. La falta de infraestructura adecuada y el alto costo de los servicios de internet de alta velocidad impiden que grandes segmentos de la población puedan acceder a información y oportunidades educativas y laborales cruciales. Esto, a su vez, exacerba las desigualdades socioeconómicas y limita el desarrollo de estas comunidades.
Según el pasaje, ¿qué factores impiden el acceso a la información y oportunidades en las comunidades afectadas por la brecha digital?
El texto dice que 'la falta de infraestructura adecuada y el alto costo de los servicios de internet de alta velocidad impiden que grandes segmentos de la población puedan acceder a información y oportunidades'.
El texto dice que 'la falta de infraestructura adecuada y el alto costo de los servicios de internet de alta velocidad impiden que grandes segmentos de la población puedan acceder a información y oportunidades'.
¿Qué consecuencia tiene la burocracia excesiva según el texto?
Read this passage:
La burocracia excesiva en los procesos gubernamentales a menudo impide la implementación rápida y efectiva de políticas públicas. Los trámites interminables y la multiplicidad de departamentos involucrados ralentizan la toma de decisiones y la asignación de recursos, afectando directamente la capacidad del gobierno para responder a las necesidades urgentes de la ciudadanía. Reformar estos procesos es clave para mejorar la eficiencia y la transparencia.
¿Qué consecuencia tiene la burocracia excesiva según el texto?
El pasaje indica que 'La burocracia excesiva... a menudo impide la implementación rápida y efectiva de políticas públicas'.
El pasaje indica que 'La burocracia excesiva... a menudo impide la implementación rápida y efectiva de políticas públicas'.
This sentence describes how heavy rain could prevent a plane's takeoff, demonstrating 'impedir' in a practical context.
Here, 'impedir' is used to show how jealousy tried to prevent someone from forming new friendships, highlighting its use with emotions.
This sentence emphasizes the importance of not letting fear hinder the achievement of dreams, using 'impedir' in a more abstract sense.
Las nuevas regulaciones intentan ___ la especulación en el mercado inmobiliario.
The regulations are trying to make speculation difficult, so 'impedir' (to hinder/prevent) is the correct choice.
Su falta de experiencia podría ___ su ascenso a un puesto de mayor responsabilidad.
Lack of experience would make advancement difficult, so 'impedir' is appropriate here.
A pesar de la fuerte lluvia, no lograron ___ que el evento se llevara a cabo.
The heavy rain tried to make the event difficult, so 'impedir' (to prevent) is the right word.
El bloqueo de la carretera va a ___ el flujo de tráfico durante varias horas.
A road blockage would make traffic flow difficult, so 'impedir' (to obstruct) is the correct verb.
Intentaron ___ su progreso, pero su determinación era inquebrantable.
Their determination overcame attempts to make their progress difficult, thus 'impedir' (to hinder) fits.
La legislación propuesta busca ___ que las empresas contaminen el medio ambiente sin consecuencias.
The proposed legislation aims to make it difficult for companies to pollute, so 'impedir' (to prevent) is the correct answer.
Choose the most appropriate synonym for "impedir" in this context: La burocracia suele ___ el progreso de las nuevas iniciativas.
In this context, 'obstaculizar' (to hinder/obstruct) is the best synonym for 'impedir' as bureaucracy often makes progress difficult for new initiatives.
¿Qué acción sería más probable que ___ la implementación de nuevas políticas energéticas?
A lack of political consensus would make it difficult to implement new energy policies, thus 'impedir' them.
Selecciona la opción que mejor completa la frase: La severa sequía está ___ el crecimiento de los cultivos en la región.
The severe drought makes it difficult for crops to grow, so 'impediendo' (impeding) is the correct choice.
La falta de comunicación efectiva entre los equipos puede impedir el éxito de un proyecto colaborativo.
True. Poor communication can make it difficult for a collaborative project to succeed.
Un ambiente de trabajo positivo y el reconocimiento de los empleados suelen impedir la alta rotación de personal.
False. A positive work environment and employee recognition typically prevent (evitan), rather than impede, high staff turnover. 'Impedir' implies making something difficult, not necessarily preventing it entirely.
La inversión en infraestructura moderna puede impedir el desarrollo económico de un país.
False. Investment in modern infrastructure generally facilitates, rather than impedes, economic development.
Think about how bureaucracy affects new endeavors.
Consider the effect of constant noise on focus.
Reflect on how personal biases can obscure truth.
Read this aloud:
¿Qué factores crees que podrían impedir la implementación exitosa de energías renovables en tu país?
Focus: impedir
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Describe una situación en la que la falta de comunicación pudo impedir un buen resultado.
Focus: comunicación, pudo impedir
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
En tu opinión, ¿qué papel juegan las barreras culturales en impedir la integración social de los inmigrantes?
Focus: barreras culturales, impedir
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time when unforeseen circumstances impeded your progress towards a significant goal. What were the obstacles, and how did you attempt to overcome them?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En mi carrera profesional, un cambio inesperado en la política de la empresa impidió mi ascenso deseado. Los nuevos requisitos de certificación fueron un obstáculo significativo. Intenté superarlo dedicando mis noches y fines de semana a estudiar y obtener las credenciales necesarias, demostrando mi compromiso y adaptabilidad.
Imagine you are a legal expert drafting a clause for a contract. Write a clause that clearly states conditions under which certain actions would be impeded, ensuring no ambiguity. Focus on formal and precise language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Cláusula 7.2: Se impedirá cualquier transferencia de los derechos de propiedad intelectual definidos en la Cláusula 3.1 si el cesionario no demuestra capacidad financiera para sostener el desarrollo del activo en cuestión, lo cual será determinado por una auditoría independiente solicitada por el cedente.
You are a philosopher reflecting on the concept of free will. Discuss how external societal pressures or internal psychological barriers can sometimes impede an individual's ability to act according to their true desires or intentions. Use sophisticated vocabulary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La noción de la voluntad libre a menudo se ve menoscabada por la intrincada red de presiones sociales y constructos culturales que, subrepticiamente, pueden impedir que el individuo persiga sus verdaderas inclinaciones. Asimismo, las barreras psicológicas inherentes, como la auto-sabotaje o el temor al juicio, actúan como impedimentos internos, desviando al sujeto de su autonomía auténtica.
¿Qué factor se menciona como un impedimento para el acceso completo a los beneficios tecnológicos?
Read this passage:
El avance de la tecnología ha demostrado ser una fuerza imparable, transformando cada faceta de nuestra existencia. Sin embargo, en ciertos contextos, la falta de infraestructura adecuada y la brecha digital pueden impedir que vastas poblaciones accedan a sus beneficios plenamente. Este desafío exige soluciones innovadoras que trasciendan las barreras socioeconómicas y geográficas.
¿Qué factor se menciona como un impedimento para el acceso completo a los beneficios tecnológicos?
El pasaje indica claramente que 'la falta de infraestructura adecuada y la brecha digital pueden impedir que vastas poblaciones accedan a sus beneficios plenamente'.
El pasaje indica claramente que 'la falta de infraestructura adecuada y la brecha digital pueden impedir que vastas poblaciones accedan a sus beneficios plenamente'.
¿Qué impide a la diplomacia internacional lograr consensos en temas cruciales?
Read this passage:
La diplomacia internacional, en su esencia, busca fomentar la cooperación y resolver conflictos a través del diálogo. No obstante, las agendas nacionales divergentes y los intereses geopolíticos a menudo impiden alcanzar consensos significativos en temas críticos como el cambio climático o la seguridad global. La habilidad para sortear estos obstáculos es crucial para la estabilidad mundial.
¿Qué impide a la diplomacia internacional lograr consensos en temas cruciales?
El texto establece que 'las agendas nacionales divergentes y los intereses geopolíticos a menudo impiden alcanzar consensos significativos'.
El texto establece que 'las agendas nacionales divergentes y los intereses geopolíticos a menudo impiden alcanzar consensos significativos'.
¿Según el texto, qué factores impiden una transición rápida hacia el desarrollo sostenible?
Read this passage:
El desarrollo sostenible es un objetivo global que persigue equilibrar el crecimiento económico con la protección ambiental y la equidad social. A pesar de los esfuerzos considerables, la inercia de los sistemas productivos actuales y la resistencia al cambio en las prácticas de consumo pueden impedir una transición más rápida hacia un modelo verdaderamente sostenible. La educación y la concienciación juegan un papel fundamental para superar estos impedimentos.
¿Según el texto, qué factores impiden una transición rápida hacia el desarrollo sostenible?
El pasaje menciona que 'la inercia de los sistemas productivos actuales y la resistencia al cambio en las prácticas de consumo pueden impedir una transición más rápida'.
El pasaje menciona que 'la inercia de los sistemas productivos actuales y la resistencia al cambio en las prácticas de consumo pueden impedir una transición más rápida'.
This sentence discusses how a lack of resources could hinder the project's progress. The verb 'impedir' is used to express this difficulty.
Here, 'impedir' is used in the past tense to describe how someone's prejudices prevented them from seeing the truth.
This sentence shows how bad weather couldn't stop the continuation of plans. 'Impedir' is used with 'que' and the subjunctive mood.
/ 150 correct
Perfect score!
Summary
Impedir is a useful verb for expressing prevention or hindrance in Spanish.
- Impedir means to prevent or hinder.
- It's used when something makes an action difficult.
- Often followed by 'que' and a subjunctive clause.
Basic Meaning of 'Impedir'
The verb impedir generally means 'to prevent' or 'to hinder'. It's about stopping something from happening or making it difficult. Think of it as a barrier to an action.
Conjugating 'Impedir'
Like many verbs ending in -ir, impedir has a stem change in some conjugations. For example, in the present tense, it's yo impido (I prevent), tú impides (you prevent), but nosotros impedimos (we prevent). Pay attention to these changes!
Common Usage with 'Que'
You'll often see impedir followed by que and then a verb in the subjunctive mood. For example, Impidió que saliéramos (He prevented us from leaving). This structure is very common when talking about preventing an action by someone else.
Synonyms for 'Impedir'
Some close synonyms you might encounter are dificultar (to make difficult), obstaculizar (to obstruct), or evitar (to avoid/prevent). While similar, each has a slightly different nuance. Impedir often implies a stronger act of stopping.
Exemplo
La lluvia impidió que saliéramos de casa.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de general
a causa de
A2For the reason of; owing to.
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1To what place or destination?
a lo mejor
A2Maybe; perhaps.
a menos que
B1Unless.
a no ser que
B2Unless; should it not be that.
a pesar de
B1In spite of; despite.
a_pesar_de
B2In spite of; notwithstanding; despite.
a propósito
B2By the way, on purpose; incidentally; or intentionally.
a raíz de
B2As a result of; following directly from.