pastar
When we talk about animals like cows, sheep, or horses eating grass in a field, the Spanish verb we use is pastar. This word specifically refers to the act of grazing. You'll often hear it in contexts related to livestock or wildlife in natural environments. It's a common verb if you're describing farm life or nature scenes. Knowing pastar helps you talk about where animals get their food in a very specific and natural way.
pastar 30초 만에
- Animals eating plants
- Grazing in a field
- Common for livestock
§ What 'Pastar' Means and When to Use It
Alright, let's get straight to it. You're learning Spanish, and you've come across the verb 'pastar'. This isn't a fancy word; it's quite practical. Think about animals that eat grass in a field. That's exactly what 'pastar' means: 'to graze' or 'to pasture'. It's used when talking about animals, especially livestock like cows, sheep, or horses, eating vegetation directly from the land.
It's not a word you'd typically use for humans eating salad, for example. Stick to animals and their natural feeding habits in fields. If a cow is munching on grass in a meadow, it's 'pastando'. Simple as that. You'll hear this word quite often if you spend time in rural areas or talk about farming, livestock, or wildlife.
- DEFINITION
- To eat grass or other vegetation in a field.
Let's look at some examples to make this crystal clear. These will help you see 'pastar' in action and understand its context.
Las vacas están pastando en el campo. (The cows are grazing in the field.)
Here, 'están pastando' uses the present continuous form, indicating that the cows are currently grazing. This is a very common way to use the verb.
Los caballos suelen pastar durante varias horas al día. (Horses usually graze for several hours a day.)
In this example, 'suelen pastar' shows a habitual action. It's a general statement about how horses feed. You can see how 'pastar' fits naturally into describing animal behavior.
You might wonder about other related words. The noun for 'pasture' or 'grazing land' is 'el pasto'. This makes sense, as 'pastar' is the action performed on 'el pasto'. Keep these two connected in your mind to help you remember. The suffix '-ar' in 'pastar' is common for regular -ar verbs in Spanish, which means its conjugations will follow a predictable pattern. This is good news for you!
Let's consider another example, this time involving sheep:
Las ovejas necesitan un lugar grande para pastar. (The sheep need a large place to graze.)
Here, 'para pastar' shows the purpose. The sheep need a place *for grazing*. This is a common construction in Spanish, using 'para' followed by the infinitive.
In summary, when you encounter 'pastar', immediately think of animals eating grass in a field. It's that straightforward. Don't overcomplicate it. It's a useful verb to know, especially if you want to describe scenes in nature or talk about agriculture. Keep practicing with these examples, and you'll get the hang of it quickly.
- Use 'pastar' for animals like cows, sheep, horses.
- It means 'to graze' or 'to pasture'.
- It refers to eating vegetation directly from the ground.
- Don't use it for humans or animals eating from a container.
Mastering words like 'pastar' helps you build a solid foundation in practical Spanish. It’s about understanding the specific contexts where words are used, not just their dictionary definition. So, next time you see some animals in a field, you'll know exactly what they're doing: 'están pastando'.
Alright, let's get into how to actually use the verb pastar. Remember, it means 'to eat grass or other vegetation in a field.' You'll mainly use it when talking about animals like cows, sheep, horses, or even goats. It’s pretty straightforward, but knowing how it fits into sentences will make you sound much more natural.
§ Basic Sentence Structure
Like most verbs in Spanish, pastar follows the subject-verb-object (SVO) order. However, since pastar is an intransitive verb in this context (meaning it doesn't take a direct object in the sense of 'eating something specific'), you'll usually see it with a subject and sometimes a prepositional phrase indicating where or when the grazing happens.
Las vacas pastan en el campo.
The cows graze in the field. (Here, 'las vacas' is the subject, 'pastan' is the verb, and 'en el campo' tells us where.)
Los caballos suelen pastar por la mañana.
The horses usually graze in the morning. (Here, 'Los caballos' is the subject, 'suelen pastar' is the verb phrase, and 'por la mañana' tells us when.)
§ Common Prepositions with 'pastar'
You'll often find pastar used with certain prepositions to give more context. The most common ones are en (in/on) and sometimes por (through/around/for).
- Using 'en'
- En is used to specify the location where the animals are grazing.
-
Las ovejas pastan en la ladera de la montaña.
The sheep graze on the hillside of the mountain.
-
A los venados les gusta pastar en los claros del bosque.
Deer like to graze in the forest clearings.
- Using 'por'
- Por can indicate movement through an area while grazing, or sometimes a general time frame.
-
Las cabras pastaron por las colinas durante horas.
The goats grazed through the hills for hours.
-
Los búfalos salvajes pastan por las praderas africanas.
Wild buffalo graze across the African plains.
§ Conjugation Note (Present Tense Examples)
Since 'pastar' is a regular -ar verb, its conjugations are predictable. Here are some quick present tense examples to remind you:
- Yo pasto (I graze)
- Tú pastas (You graze - informal singular)
- Él/Ella/Usted pasta (He/She/You graze - formal singular)
- Nosotros/Nosotras pastamos (We graze)
- Vosotros/Vosotras pastáis (You graze - informal plural in Spain)
- Ellos/Ellas/Ustedes pastan (They/You graze - plural)
§ 'Pastar' with Adverbs
You can also modify pastar with adverbs to describe how or when the grazing occurs.
-
Las ovejas pastan tranquilamente en el prado.
The sheep graze peacefully in the meadow.
-
Los ciervos pastan temprano por la mañana.
The deer graze early in the morning.
Practice using pastar in these different contexts. The more you see and use it, the more natural it will become. Keep an ear out for it when listening to Spanish or reading, especially anything about farm life or nature!
Alright, let's talk about some common slip-ups people make when using the Spanish verb pastar. It seems straightforward enough, right? To eat grass. But there are a few nuances that can trip you up. We're going for practical use here, so let's break down how to avoid sounding awkward or, worse, incorrect.
§ Mistake 1: Using Pastar for Humans or Omnivores
This is probably the biggest and most common mistake. Pastar is specifically for herbivores grazing. Think cows, sheep, goats. You wouldn't use it for a human eating salad, or a dog munching on some grass (unless that dog is genuinely grazing in a field, which is rare!).
- What you might say (incorrectly)
- El niño está pastando su ensalada. (The child is grazing his salad.)
This sounds very strange to a native speaker. It implies the child is an animal, eating grass. Instead, you'd use a more general verb like comer (to eat).
El niño está comiendo su ensalada. (The child is eating his salad.)
§ Mistake 2: Using Pastar for non-vegetation food
Remember, pastar implies eating grass or other vegetation found in a field or pasture. You wouldn't use it if an animal is eating grain, hay from a trough, or any other type of prepared food.
- What you might say (incorrectly)
- Los caballos están pastando el heno. (The horses are grazing the hay.)
While horses do graze, if they're eating hay from a feeder, pastar isn't the right verb. You'd use comer or alimentarse de (to feed on).
Los caballos están comiendo el heno. (The horses are eating the hay.)
§ Mistake 3: Confusing Pastar with Pasear
This is more of a phonetic mix-up, but it happens. Pasear means 'to stroll' or 'to walk around'. While an animal might pastar while paseando in a field, they are two different actions.
- What you might say (incorrectly)
- Las ovejas están paseando la hierba. (The sheep are strolling the grass.)
This sentence just doesn't make sense. Sheep don't 'stroll' grass. They eat it. Be careful with similar-sounding words!
Las ovejas están pastando en el campo. (The sheep are grazing in the field.)
§ Mistake 4: Not using the reflexive form when appropriate
Sometimes, you'll see pastarse. This isn't super common with pastar in the sense of 'to graze,' but it's good to be aware that some verbs change meaning or nuance when used reflexively. For pastar, it generally remains non-reflexive when referring to animals grazing. However, if you were to talk about 'grazing' a herd, you'd use pastorear (to herd, to shepherd), not pastar reflexively.
Just stick to the non-reflexive pastar for animals eating grass, and you'll be fine.
§ Summary of avoiding mistakes
To avoid these common errors, always remember the core meaning of pastar:
- It's for animals.
- Specifically, herbivores.
- They are eating vegetation.
- Typically in a field or pasture.
By keeping these points in mind, you'll use pastar correctly and sound like a pro. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
난이도
Straightforward conjugation and meaning.
Regular -ar verb conjugation makes it easy to write.
Common sound patterns, easy to pronounce.
Clear pronunciation, easily recognizable in context.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Verbs like 'pastar' follow regular -ar verb conjugations. For example, in the present tense, 'yo pasto' (I graze), 'tú pastas' (you graze), 'él/ella/usted pasta' (he/she/you formal graze), 'nosotros/nosotras pastamos' (we graze), 'vosotros/vosotras pastáis' (you all graze), 'ellos/ellas/ustedes pastan' (they/you all formal graze).
Las ovejas pastan en el campo. (The sheep graze in the field.)
When 'pastar' is used in the preterite tense (simple past), it also follows regular -ar verb conjugations. For example, 'él pastó' (he grazed).
El caballo pastó durante la tarde. (The horse grazed during the afternoon.)
'Pastar' can be used with a preposition like 'en' to indicate the location where the grazing occurs.
Las vacas suelen pastar en las montañas. (Cows usually graze in the mountains.)
It's common to use 'pastar' with animals as the subject. Humans typically 'comer' (eat) food, not 'pastar'.
Los conejos pastan la hierba tierna. (The rabbits graze the tender grass.)
The infinitive form 'pastar' can be used after another conjugated verb, particularly verbs indicating desire or ability.
Quiero ver a las cabras pastar. (I want to see the goats graze.)
수준별 예문
Las vacas necesitan pastar en el campo.
The cows need to eat grass in the field.
Los caballos suelen pastar por la tarde.
Horses usually eat grass in the afternoon.
Queremos ver a las ovejas pastar en la montaña.
We want to see the sheep eat grass in the mountain.
En la granja, los animales pueden pastar libremente.
On the farm, the animals can eat grass freely.
El pastor lleva a sus cabras a pastar.
The shepherd takes his goats to eat grass.
Me gusta observar cómo pastan los ciervos.
I like to watch how the deer eat grass.
Para que la hierba crezca, los animales deben pastar.
For the grass to grow, the animals must eat grass.
Podemos ir al parque y ver a los patos pastar.
We can go to the park and see the ducks eat grass.
Las ovejas van a pastar en el campo.
The sheep go to graze in the field.
El caballo le gusta pastar por la tarde.
The horse likes to graze in the afternoon.
Las vacas pastan en la pradera verde.
The cows graze in the green meadow.
Podemos ver a los animales pastar desde aquí.
We can see the animals grazing from here.
El granjero lleva a sus cabras a pastar cada día.
The farmer takes his goats to graze every day.
Después de la lluvia, la hierba es buena para pastar.
After the rain, the grass is good for grazing.
Los ciervos suelen pastar al amanecer.
Deer usually graze at dawn.
Es importante que los animales tengan un buen lugar para pastar.
It's important that the animals have a good place to graze.
Las ovejas suelen pastar en las laderas de las montañas, buscando la hierba más fresca.
Sheep usually graze on the mountain slopes, looking for the freshest grass.
Here, 'pastar' is used in the infinitive form after 'suelen' (they tend to).
Después de la lluvia, el ganado salió a pastar en los prados verdes y exuberantes.
After the rain, the cattle went out to graze in the lush green meadows.
'Salió a pastar' means 'went out to graze', using the infinitive.
Los caballos disfrutan pastando libremente en los campos abiertos durante todo el día.
Horses enjoy grazing freely in the open fields all day long.
'Disfrutan pastando' uses the gerund form of 'pastar' after 'disfrutar' (to enjoy).
Es común ver ciervos pastando tranquilamente al amanecer en esta región.
It's common to see deer grazing peacefully at dawn in this region.
'Ver ciervos pastando' uses the gerund to describe the action the deer are doing.
El pastor lleva a sus cabras a pastar a diferentes áreas para evitar el sobrepastoreo.
The shepherd takes his goats to graze in different areas to prevent overgrazing.
'Lleva a sus cabras a pastar' indicates bringing them to graze.
Durante el invierno, es más difícil para los animales salvajes encontrar dónde pastar.
During winter, it's harder for wild animals to find where to graze.
'Encontrar dónde pastar' uses the infinitive after 'dónde' (where).
Los granjeros rotan sus cultivos para que el ganado pueda pastar en diferentes parcelas.
Farmers rotate their crops so that cattle can graze in different plots.
'Pueda pastar' uses the subjunctive form of 'poder' (can) followed by the infinitive 'pastar'.
Observamos a los conejos pastando en el jardín, comiendo las hojas más tiernas.
We watched the rabbits grazing in the garden, eating the tenderest leaves.
'Observamos a los conejos pastando' uses the gerund to describe the ongoing action.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Las vacas suelen pastar en los prados.
The cows usually [graze] in the meadows.
Es bueno que los animales puedan pastar.
It's good that animals can [graze].
Vi caballos pastar en el campo.
I saw horses [graze] in the field.
Los agricultores permiten que sus ovejas pasten aquí.
The farmers let their sheep [graze] here.
Durante el verano, el ganado puede pastar al aire libre.
During the summer, the cattle can [graze] outdoors.
A los conejos les gusta pastar en el jardín.
Rabbits like to [graze] in the garden.
El pastor lleva a sus cabras a pastar.
The shepherd takes his goats to [graze].
Para pastar, los animales necesitan mucha hierba.
To [graze], animals need a lot of grass.
Dejemos que los ciervos pasten en paz.
Let's let the deer [graze] in peace.
Prefiero ver a los animales pastar en lugar de encerrados.
I prefer to see animals [graze] instead of being cooped up.
관용어 및 표현
"pastar el ganado"
to graze livestock
El ganadero lleva sus vacas a pastar el ganado en los campos verdes. (The rancher takes his cows to graze the livestock in the green fields.)
neutral"sacar a pastar"
to take out to pasture
Es hora de sacar a pastar a las ovejas antes de que anochezca. (It's time to take the sheep out to pasture before it gets dark.)
neutral"pastar en el prado"
to graze in the meadow
Los caballos suelen pastar en el prado cerca del río. (The horses usually graze in the meadow near the river.)
neutral"dejar pastar"
to let graze
El dueño de la granja decidió dejar pastar a sus cabras en el nuevo terreno. (The farm owner decided to let his goats graze on the new land.)
neutral"poner a pastar"
to put out to graze
Vamos a poner a pastar a los terneros en el campo grande. (We are going to put the calves out to graze in the big field.)
neutral"estar pastando"
to be grazing
Los ciervos están pastando tranquilamente al borde del bosque. (The deer are grazing peacefully at the edge of the forest.)
neutral"zona de pasto"
grazing area / pastureland
Esta es una excelente zona de pasto para el ganado vacuno. (This is an excellent grazing area for cattle.)
neutral"terreno de pasto"
pasture land
Compraron un gran terreno de pasto para expandir su rancho. (They bought a large pasture land to expand their ranch.)
neutral"pastar libremente"
to graze freely
Los animales salvajes pueden pastar libremente en el parque nacional. (Wild animals can graze freely in the national park.)
neutral"pastar como vaca"
to eat a lot (informal, like a cow)
Después de la caminata, tenía tanta hambre que me puse a pastar como vaca en la cena. (After the hike, I was so hungry I started eating like a cow at dinner.)
informal어휘 가족
명사
동사
형용사
팁
Basic use of 'pastar'
The verb 'pastar' is used when talking about animals like cows, sheep, or horses that are grazing in a field. Think of animals eating grass.
Common subjects for 'pastar'
You'll most often hear 'pastar' with farm animals. For example, 'Las vacas están pastando en el campo' (The cows are grazing in the field).
Synonyms for 'pastar'
While 'pastar' is specific to animals eating vegetation, you might hear 'comer hierba' (to eat grass), but 'pastar' is more precise for the action of grazing.
Conjugation of 'pastar'
Like most regular -ar verbs, 'pastar' conjugates predictably. For example, present tense: yo pasto, tú pastas, él/ella/usted pasta, nosotros pastamos, vosotros pastáis, ellos/ellas/ustedes pastan. Practice conjugating it for common animal subjects.
Past tense example
In the past tense, you might say, 'Las ovejas pastaron tranquilamente' (The sheep grazed peacefully).
Present participle
The present participle is 'pastando', used with 'estar' for ongoing actions. 'El caballo está pastando' (The horse is grazing).
Future tense example
To talk about future grazing, use 'pastará'. 'Los animales pastarán en ese campo mañana' (The animals will graze in that field tomorrow).
Figurative use of 'pastar'
While primarily literal, sometimes you might hear it used figuratively, like 'pastar la vista' (to feast one's eyes), but this is less common for learners. Focus on the literal meaning first.
Related noun: 'el pasto'
The noun 'el pasto' means 'the grass' or 'the pasture'. It's directly related to the verb 'pastar'.
Practice with sentences
Try to create a few sentences using 'pastar' with different animals and tenses. For example, 'Mis cabras pastan en el monte' (My goats graze on the mountain).
암기하기
기억법
Imagine a 'PASTOR' (shepherd) who helps his sheep 'PASTAR' (graze). The words sound similar and are related in meaning.
시각적 연상
Picture a lush green field with cows happily munching on grass. Visualize the word 'pastar' written above them as they chew.
Word Web
챌린지
Try to describe a scene in Spanish where animals are grazing. For example: 'Los caballos están _______ en el prado.' (The horses are grazing in the meadow.)
자주 묻는 질문
10 질문While both mean 'to eat,' 'pastar' specifically refers to animals eating grass or vegetation in a field, like cows grazing. 'Comer' is the general verb for eating, used for both humans and animals eating any kind of food.
No, you cannot use 'pastar' for humans. It's exclusively used for animals that graze, like sheep or horses. For humans, you would use 'comer' (to eat) or 'almorzar' (to have lunch).
No, not just farm animals. 'Pastar' can be used for any animal that eats grass or vegetation in a field, including wild animals like deer or rabbits, if they are grazing.
Here's the present tense conjugation for 'pastar':
- Yo pasto
- Tú pastas
- Él/Ella/Usted pasta
- Nosotros/Nosotras pastamos
- Vosotros/Vosotras pastáis
- Ellos/Ellas/Ustedes pastan
A good example is: Las vacas están pastando en el campo. (The cows are grazing in the field.) This clearly shows animals eating in a field.
Yes, 'pastar' has past tense forms. For example, in the preterite (simple past): El caballo pastó toda la tarde. (The horse grazed all afternoon.)
Generally, no. 'Pastar' is quite literal and refers to the act of grazing by animals. It's not typically used in a figurative sense like 'to browse' (for information), for which you'd use 'navegar' or 'examinar'.
Yes, 'el pasto' is a related noun, meaning pasture or grass. So, animals 'pastan' on 'el pasto'.
'Pastar' is considered a CEFR B1 level verb. This means it's an intermediate word that a learner at this level should be able to understand and use.
Not really. 'Pastar' is a very direct and descriptive verb for a specific action. It's not commonly found in Spanish idioms or expressions.
셀프 테스트 96 질문
Las vacas les gusta ___ en el campo. (The cows like to ___ in the field.)
'Pastar' means to eat grass or vegetation, which is what cows do in a field.
El caballo va a ___ toda la tarde. (The horse is going to ___ all afternoon.)
Horses eat grass, so 'pastar' is the correct verb here.
Los animales necesitan un lugar para ___. (The animals need a place to ___.)
If animals eat vegetation, they need a place to 'pastar'.
El granjero lleva a las ovejas a ___ la hierba. (The farmer takes the sheep to ___ the grass.)
Sheep eat grass, so 'pastar' is the appropriate action.
Cuando hace sol, las cabras les gusta ___ afuera. (When it's sunny, the goats like to ___ outside.)
Goats eat vegetation, so 'pastar' fits the context of being outside in the sun.
Los conejos les gusta ___ en el jardín. (The rabbits like to ___ in the garden.)
Rabbits eat plants and grass, making 'pastar' the correct verb.
Write a short sentence about an animal eating grass in a field.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El caballo come hierba en el campo.
Imagine you see a cow eating in a field. Write what you see in a simple sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La vaca está pastando en el campo.
Describe what sheep do in a field to eat. Use a simple Spanish sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Las ovejas pastan en el prado.
¿Qué hacen las vacas en el campo?
Read this passage:
El granjero tiene muchos animales. Las vacas comen mucho. Ellas pastan en el campo grande todos los días.
¿Qué hacen las vacas en el campo?
The passage says 'Ellas pastan en el campo grande todos los días', which means they eat grass in the big field every day.
The passage says 'Ellas pastan en el campo grande todos los días', which means they eat grass in the big field every day.
¿Qué animal de los que se mencionan le gusta pastar?
Read this passage:
Mi perro le gusta jugar. No le gusta pastar. Los conejos sí pastan la hierba.
¿Qué animal de los que se mencionan le gusta pastar?
The passage states 'Los conejos sí pastan la hierba', meaning the rabbits do eat grass.
The passage states 'Los conejos sí pastan la hierba', meaning the rabbits do eat grass.
¿Dónde les gusta pastar a los caballos?
Read this passage:
En la granja hay caballos. Los caballos son grandes y bonitos. A ellos les gusta pastar en las montañas.
¿Dónde les gusta pastar a los caballos?
The passage says 'A ellos les gusta pastar en las montañas', meaning they like to graze in the mountains.
The passage says 'A ellos les gusta pastar en las montañas', meaning they like to graze in the mountains.
Las vacas les encanta ___ en el campo verde.
The sentence is about cows in a green field, and 'pastar' means to graze or eat grass, which is what cows do. (The cows love to graze in the green field.)
Vamos a ver a las ovejas ___ en la montaña.
Sheep eat grass, and 'pastar' means to graze. (Let's go see the sheep grazing on the mountain.)
El caballo siempre quiere ___ en el prado grande.
Horses eat grass, and 'pastar' is the verb for grazing. (The horse always wants to graze in the big meadow.)
Durante el día, los conejos suelen ___ en el jardín.
Rabbits eat plants and grass, so 'pastar' fits the context. (During the day, rabbits usually graze in the garden.)
Los venados llegaron al bosque para ___ tranquilamente.
Deer eat vegetation, and 'pastar' means to graze. (The deer arrived at the forest to graze peacefully.)
Después de la lluvia, es bueno ver a los animales ___.
After rain, grass is usually fresh, which is good for animals to graze on. (After the rain, it's good to see the animals grazing.)
Los caballos suelen ___ en el campo.
Horses usually 'pastar' (graze) in the field.
Las ovejas necesitan un lugar grande para ___.
Sheep need a large place to 'pastar' (graze).
¿Qué hacen las vacas en el prado?
Cows 'pastar' (graze) in the meadow.
Los animales herbívoros comen carne.
Herbivores eat plants, not meat. 'Pastar' is what they do.
Las gallinas pastan en el campo.
Gallinas (chickens) do not 'pastar' (graze); they scratch for food.
Un perro puede pastar en el jardín.
A perro (dog) does not 'pastar' (graze); they eat dog food.
Describe what a cow does in a field using 'pastar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La vaca está en el campo. A ella le gusta pastar la hierba verde.
Write a sentence about an animal eating grass, using a form of 'pastar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Los conejos pastan la hierba fresca en el jardín.
Imagine you see some goats. What are they doing? Use 'pastar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Las cabras están pastando en la montaña. Comen plantas pequeñas.
¿Qué hacen las ovejas en el campo?
Read this passage:
El granjero tiene muchas ovejas. Cada día, las ovejas van al campo. Allí, ellas siempre pastan la hierba. Les gusta mucho comer y correr.
¿Qué hacen las ovejas en el campo?
The passage says 'ellas siempre pastan la hierba', which means 'they always graze the grass'.
The passage says 'ellas siempre pastan la hierba', which means 'they always graze the grass'.
¿Cómo prefiere pastar el caballo?
Read this passage:
Es un día soleado. El caballo está contento en el prado. Él prefiere pastar tranquilamente, disfrutando del sol y del aire fresco. No hay nada mejor.
¿Cómo prefiere pastar el caballo?
The passage states 'Él prefiere pastar tranquilamente'.
The passage states 'Él prefiere pastar tranquilamente'.
¿Cuándo van las vacas a pastar?
Read this passage:
Mi abuelo tiene unas vacas en su granja. Todas las mañanas, las lleva a un campo grande. Las vacas empiezan a pastar y se quedan allí por muchas horas. Es su momento favorito del día.
¿Cuándo van las vacas a pastar?
The text mentions 'Todas las mañanas, las lleva a un campo grande' (Every morning, he takes them to a big field).
The text mentions 'Todas las mañanas, las lleva a un campo grande' (Every morning, he takes them to a big field).
Los animales salvajes suelen ___ en las llanuras.
The sentence talks about wild animals and plains, implying they eat vegetation there. 'Pastar' means 'to graze' or 'to eat grass'.
¿Qué hacen las vacas en el campo?
Cows typically graze in a field. 'Pastar' accurately describes this action.
Mi perro le gusta ___ en el jardín, especialmente cuando hay hierba fresca.
While 'comer' (to eat) could fit, 'pastar' is more specific to eating grass or vegetation, which dogs sometimes do in a garden.
Una oveja puede 'pastar' en un campo de flores.
Yes, 'pastar' refers to eating vegetation in a field, and flowers are a type of vegetation an animal might eat.
Los peces 'pastan' en el océano.
'Pastar' specifically refers to eating grass or vegetation on land. Fish do not 'pastar' in the ocean; they eat marine life.
Cuando los caballos 'pastan', están bebiendo agua.
No, when horses 'pastan', they are eating grass or other vegetation, not drinking water.
The sheep are grazing in the field.
Do you see how the cows graze peacefully?
Every afternoon, the horses go out to graze.
Read this aloud:
Los animales van a pastar en la pradera.
Focus: pa-star, pra-de-ra
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Necesitamos llevar a las cabras a pastar.
Focus: ne-ce-si-ta-mos, ca-bras, pa-star
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Es bueno ver a los ciervos pastando libremente.
Focus: cier-vos, pa-stan-do, li-bre-men-te
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a scene where animals are eating in a field. Use the verb 'pastar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En el campo verde, las vacas grandes están pastando tranquilamente. Los corderos pequeños también pastan cerca de sus madres. Es una escena muy pacífica.
Imagine you are a farmer. Write two sentences about what your animals do in the morning using 'pastar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Cada mañana, saco mis ovejas al campo para pastar. Me gusta verlas pastar en la hierba fresca.
Complete the sentence: 'Los caballos prefieren pastar en...' (The horses prefer to graze in...). Give a logical completion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Los caballos prefieren pastar en un campo grande con mucha hierba verde.
¿Qué hicieron las ovejas tan pronto como llegaron al nuevo campo?
Read this passage:
El pastor llevó a sus ovejas a un nuevo campo. Las ovejas empezaron a pastar de inmediato porque tenían mucha hambre. Era un día soleado y perfecto para pastar.
¿Qué hicieron las ovejas tan pronto como llegaron al nuevo campo?
El pasaje dice 'Las ovejas empezaron a pastar de inmediato'.
El pasaje dice 'Las ovejas empezaron a pastar de inmediato'.
¿Dónde pastan las vacas en la granja del abuelo?
Read this passage:
En la granja de mi abuelo, las vacas siempre pastan en la misma pradera. Les encanta la hierba tierna de allí. Por la tarde, regresan al establo.
¿Dónde pastan las vacas en la granja del abuelo?
El pasaje indica 'las vacas siempre pastan en la misma pradera'.
El pasaje indica 'las vacas siempre pastan en la misma pradera'.
¿Qué animales estaban pastando en el zoológico, según el texto?
Read this passage:
Cuando visitamos el zoológico, vimos unas cebras que estaban pastando en su recinto. Parecían muy tranquilas mientras comían. Me sorprendió ver que pastaban igual que las vacas.
¿Qué animales estaban pastando en el zoológico, según el texto?
El texto menciona 'vimos unas cebras que estaban pastando'.
El texto menciona 'vimos unas cebras que estaban pastando'.
This sentence describes a common activity for cows.
This sentence describes seeing sheep eating grass by the river.
This sentence explains why cattle need large areas.
Las vacas suelen ___ en los campos verdes durante el verano.
The context implies eating grass, which is the meaning of 'pastar'.
Es común ver ovejas ___ libremente en las laderas de las montañas.
Sheep eat vegetation in fields, which is 'pastar'.
El granjero lleva a sus cabras a ___ en el prado por la mañana.
Goats eat grass, so 'pastar' is the correct verb.
Después de la lluvia, los animales salen a ___ la hierba fresca.
Animals eat fresh grass after rain, using the verb 'pastar'.
Durante el invierno, no hay suficiente hierba para que los ciervos puedan ___.
Deer eat vegetation, and in winter, there's not enough for them to 'pastar'.
Los caballos necesitan grandes extensiones de tierra para poder ___ cómodamente.
Horses need space to graze, meaning to 'pastar'.
Describe a scene where animals are eating in a field. Use the verb 'pastar' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En el campo, las vacas tranquilamente pastan la hierba verde bajo el sol de la mañana. Los corderos pequeños corren mientras sus madres también pastan cerca.
Imagine you are a farmer. Write a short journal entry about your livestock and where they are feeding today. Include 'pastar' or a form of it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoy, dejé a las ovejas pastar en el prado del norte, donde la hierba es más fresca. Es importante que pasten bien para producir buena lana.
Explain in your own words what 'pastar' means, and give an example of an animal that does this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pastar significa que un animal come hierba o vegetación en un campo. Por ejemplo, una vaca pasta en el pasto.
¿Qué hacían las ovejas en el nuevo campo?
Read this passage:
El pastor llevó a sus ovejas a un nuevo campo donde la hierba era abundante y verde. Las ovejas empezaron a pastar de inmediato, disfrutando de la fresca vegetación después de una larga caminata. Observaba cómo se movían lentamente, llenando sus estómagos.
¿Qué hacían las ovejas en el nuevo campo?
El pasaje dice que 'Las ovejas empezaron a pastar de inmediato', lo que significa que estaban comiendo hierba.
El pasaje dice que 'Las ovejas empezaron a pastar de inmediato', lo que significa que estaban comiendo hierba.
¿Qué característica importante se menciona sobre las cabras y el acto de pastar?
Read this passage:
En las montañas, las cabras son conocidas por su habilidad para pastar en terrenos difíciles. Pueden alcanzar la vegetación en laderas empinadas y áreas rocosas donde otros animales no pueden llegar. Esta capacidad es crucial para su supervivencia.
¿Qué característica importante se menciona sobre las cabras y el acto de pastar?
El texto indica que las cabras 'son conocidas por su habilidad para pastar en terrenos difíciles'.
El texto indica que las cabras 'son conocidas por su habilidad para pastar en terrenos difíciles'.
¿Cuál es la principal consecuencia de la sequía para los animales que pastan?
Read this passage:
La sequía de este año ha afectado seriamente la capacidad de los animales para pastar. Muchos granjeros tienen que llevar comida adicional a sus rebaños porque los campos están secos. La falta de lluvia ha transformado vastas extensiones de tierra verde en paisajes áridos.
¿Cuál es la principal consecuencia de la sequía para los animales que pastan?
El pasaje menciona que 'la sequía de este año ha afectado seriamente la capacidad de los animales para pastar' y que 'muchos granjeros tienen que llevar comida adicional'.
El pasaje menciona que 'la sequía de este año ha afectado seriamente la capacidad de los animales para pastar' y que 'muchos granjeros tienen que llevar comida adicional'.
What do sheep do in the mountains?
Where do cattle graze peacefully?
What do horses need to graze?
Read this aloud:
Describe un lugar ideal para que los animales puedan pastar sin interrupciones.
Focus: pastar, interrupciones
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Qué precauciones deberían tomar los ganaderos al permitir que su ganado paste cerca de carreteras?
Focus: ganaderos, precauciones
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Imagina que estás explicando a un niño qué significa la palabra 'pastar'. ¿Cómo lo harías?
Focus: imagina, significa
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the common action of sheep grazing in green fields.
This sentence emphasizes the captivating nature of watching cattle graze peacefully.
This sentence explains the practice of farmers moving their animals to different pastures for grazing.
El rebaño de ovejas comenzó a ___ tranquilamente en el prado verde al amanecer.
The context of 'rebaño de ovejas' (flock of sheep) and 'prado verde' (green meadow) indicates that the sheep would be eating grass.
Los caballos salvajes solían ___ libremente por las vastas llanuras antes de la civilización.
Horses 'pastar' (graze) in 'vastas llanuras' (vast plains), which aligns with the meaning of the word.
Durante la sequía, el ganado tuvo que ___ en tierras lejanas para encontrar alimento.
In a drought, cattle would need to 'pastar' (graze) to find 'alimento' (food).
El ganadero observaba cómo sus vacas ___ perezosamente bajo el sol de la tarde.
Cows 'pastar' (graze) 'perezosamente' (lazily) in the afternoon sun.
Es crucial que las zonas de reserva natural permitan a los animales salvajes ___ sin interrupción.
Wild animals in natural reserves 'pastar' (graze) freely.
Las cabras monteses son conocidas por su habilidad para ___ en terrenos escarpados y rocosos.
Mountain goats are known for their ability to 'pastar' (graze) in 'terrenos escarpados' (steep terrain).
Presta atención a cómo el pastoreo afecta la vegetación y el entorno.
Concéntrate en las técnicas para un pastoreo sostenible y sus beneficios.
Identifica los problemas causados por la sequía y las soluciones implementadas.
Read this aloud:
Describe en detalle el proceso de pastoreo selectivo y cómo esta práctica contribuye a la biodiversidad de un ecosistema. Usa vocabulario avanzado y estructuras complejas.
Focus: La correcta pronunciación de 'pastoreo selectivo' y 'biodiversidad'.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Imagina que eres un consultor ambiental. Explica a un grupo de agricultores las ventajas y desventajas de introducir nuevas especies forrajeras para el ganado, considerando el impacto en el pastoreo local y la economía rural.
Focus: Claridad en la enunciación de términos técnicos como 'forrajeras' y 'economía rural'.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Analiza las implicaciones culturales e históricas del pastoreo nómada en ciertas regiones del mundo. ¿Cómo ha influido esta práctica en la formación de comunidades y en la transmisión de conocimientos ancestrales?
Focus: Fluidez al conectar 'pastoreo nómada' con 'implicaciones culturales' y 'conocimientos ancestrales'.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a scene where animals are pasturing. Use vivid language and incorporate the verb 'pastar' naturally.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El rebaño de ovejas comenzó a pastar en el vasto prado verde esmeralda al amanecer. Con cada bocado de hierba fresca, se movían lentamente, sus balidos suaves rompiendo la tranquilidad de la mañana. Las vacas, más pausadas, también disfrutaban de la pastura abundante, sus colas espantando las moscas con movimientos rítmicos. La escena era de perfecta armonía rural.
Imagine you are a farmer explaining to a new employee the importance of rotating fields where livestock pastar. Explain the environmental benefits and the health benefits for the animals.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Es crucial que rotemos los campos donde los animales pueden pastar. Esta práctica no solo asegura la sostenibilidad de la tierra, permitiendo que la vegetación se recupere, sino que también es fundamental para la salud de nuestro ganado. Evita la sobreexplotación del suelo y reduce la carga parasitaria, ya que los animales no pastan repetidamente en la misma área contaminada. Así, garantizamos un pasto nutritivo y un ambiente sano para todos.
Write a short historical account of how humans first started to domesticate animals for milk and meat, focusing on the act of allowing them to 'pastar' in designated areas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La domesticación animal fue un hito que transformó la civilización. Nuestros ancestros aprendieron a pastorear, permitiendo que grandes manadas pastaran en territorios controlados, asegurando así una fuente constante de alimento y recursos. Esta observación de cómo los animales pastaban en la naturaleza llevó a la ingeniosa idea de guiarlos y protegerlos, marcando el inicio de la ganadería y la agricultura sedentaria. Fue un paso fundamental hacia el desarrollo de las primeras comunidades.
¿Qué actividad habían completado las ovejas al caer el sol?
Read this passage:
El sol caía lentamente sobre la dehesa, tiñendo el cielo de naranjas y púrpuras. Las ovejas, satisfechas, habían terminado de pastar y ahora se agrupaban cerca del aprisco, buscando el calor de sus compañeras. El pastor, con su perro a los pies, observaba la escena con una sonrisa cansada pero contenta. Otro día de trabajo duro llegaba a su fin, prometiendo un nuevo amanecer para que el ciclo de pastoreo continuara.
¿Qué actividad habían completado las ovejas al caer el sol?
El pasaje indica claramente que 'las ovejas, satisfechas, habían terminado de pastar'.
El pasaje indica claramente que 'las ovejas, satisfechas, habían terminado de pastar'.
¿Por qué los guanacos deben pastar con cautela en la Patagonia?
Read this passage:
En las vastas extensiones de la Patagonia, los guanacos, al igual que otros herbívoros, deben pastar con cautela. La escasez de recursos en invierno los obliga a ser eficientes en su alimentación, y la presencia de depredadores como el puma siempre los mantiene alerta. Su estrategia de pastoreo no es solo comer, sino también mantenerse a salvo.
¿Por qué los guanacos deben pastar con cautela en la Patagonia?
El texto menciona explícitamente que 'la escasez de recursos en invierno los obliga a ser eficientes en su alimentación, y la presencia de depredadores como el puma siempre los mantiene alerta'.
El texto menciona explícitamente que 'la escasez de recursos en invierno los obliga a ser eficientes en su alimentación, y la presencia de depredadores como el puma siempre los mantiene alerta'.
¿Cuál es la función principal de la 'montanera' en la cría del cerdo ibérico?
Read this passage:
La práctica de dejar a los animales pastar libremente en los bosques, conocida como 'montanera', es fundamental en la cría del cerdo ibérico. Durante este periodo, los cerdos se alimentan de bellotas y hierbas, lo que confiere a su carne un sabor y una textura únicos. Esta tradición milenaria es un pilar de la gastronomía española y un ejemplo de sostenibilidad agrícola.
¿Cuál es la función principal de la 'montanera' en la cría del cerdo ibérico?
El pasaje indica que los cerdos 'se alimentan de bellotas y hierbas, lo que confiere a su carne un sabor y una textura únicos', resaltando la función de la dieta en la calidad de la carne.
El pasaje indica que los cerdos 'se alimentan de bellotas y hierbas, lo que confiere a su carne un sabor y una textura únicos', resaltando la función de la dieta en la calidad de la carne.
/ 96 correct
Perfect score!
Summary
Pastar means for animals to eat grass or plants in a field.
- Animals eating plants
- Grazing in a field
- Common for livestock
Basic use of 'pastar'
The verb 'pastar' is used when talking about animals like cows, sheep, or horses that are grazing in a field. Think of animals eating grass.
Common subjects for 'pastar'
You'll most often hear 'pastar' with farm animals. For example, 'Las vacas están pastando en el campo' (The cows are grazing in the field).
Synonyms for 'pastar'
While 'pastar' is specific to animals eating vegetation, you might hear 'comer hierba' (to eat grass), but 'pastar' is more precise for the action of grazing.
Conjugation of 'pastar'
Like most regular -ar verbs, 'pastar' conjugates predictably. For example, present tense: yo pasto, tú pastas, él/ella/usted pasta, nosotros pastamos, vosotros pastáis, ellos/ellas/ustedes pastan. Practice conjugating it for common animal subjects.
예시
Las ovejas suelen pastar en las colinas verdes.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
nature 관련 단어
a través
B1Moving from one side to the other of (an area, object, or structure).
abeja
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abismo
B1A deep or seemingly bottomless chasm.
abundantemente
B2In large quantities; plentifully.
acampar
B1To set up a camp; to stay in a tent or camp.
acaso
B1Perhaps; maybe.
acequia
B1An irrigation ditch or channel, especially in arid regions.
acuático
B1Relating to water; living in or near water.
adaptación
B1The process of adjusting to new conditions.
adaptarse
B1To adjust to new conditions.