a través
When you want to express the idea of going or looking from one side to the other, use "a través."
Think of it as meaning "through" or "across." It's commonly used when something is passing from one end to another, like walking through a park or seeing through a window.
For example, if you say "Miré a través de la ventana," you mean "I looked through the window."
When you're talking about going from one side to another, or passing through something, a través is the phrase you need.
Think of it as meaning 'through' or 'across'. It's used for physical movement, like walking a través del parque (through the park), or seeing something a través de la ventana (through the window).
You can also use it in a more abstract sense, such as learning a través de la experiencia (through experience).
It's a very common and useful preposition that helps describe how actions unfold in space or time.
When you're trying to describe something moving from one side to another, think of "a través." It's like going through a tunnel or across a bridge. You might also use it to say something is seen through a window. It helps express movement or observation that involves passing from one point to another within or across something.
When we use the Spanish phrase "a través" (pronounced ah trah-VES), we are talking about moving through something, from one side to the other. Think of it like a journey that starts on one side and finishes on the other, passing through the middle. For example, if you walk through a park, you are going "a través del parque."
It can also mean "by means of" or "via." This is when something happens because of something else, or through the help of something. You might hear someone say they learned something "a través de un amigo," meaning they learned it through a friend.
So, remember, "a través" is all about movement from side to side, or using something as a way to achieve something else. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
§ What "a través" means
The Spanish phrase a través is a preposition. It means moving from one side to the other of something. Think of it as going through or across. It's very common and useful.
- Definition
- Moving from one side to the other of (an area, object, or structure).
§ Basic usage of "a través"
You'll often see a través followed by the preposition "de" when it's indicating what you're moving through. For example, a través de la ventana (through the window) or a través del bosque (through the forest).
Miramos a través de la ventana.
Translation hint: We looked through the window.
Caminaron a través del parque.
Translation hint: They walked through the park.
§ Using "a través" for communication or media
You can also use a través when talking about communicating or receiving something via a medium or method.
If you learn something a través de un libro (through a book).
If you communicate a través de internet (via the internet).
Nos enteramos de las noticias a través de la radio.
Translation hint: We found out the news through the radio.
Ella contactó con su familia a través del teléfono.
Translation hint: She contacted her family via the phone.
§ "A través" for processes or periods of time
Sometimes, a través can refer to going through a process or a period of time.
Aprendimos mucho a través de la experiencia.
Translation hint: We learned a lot through experience.
El proyecto avanzó a través de varias fases.
Translation hint: The project progressed through several phases.
§ Common mistakes to avoid
Don't confuse a través with por in all cases. While both can mean "through" or "by," a través specifically emphasizes the idea of crossing from one side to another, or moving through a space. Por has a broader range of meanings.
Always include "de" after a través unless it's used in a less common, more adverbial way (which you won't encounter much at B1). For everyday use, a través de is the standard.
Keep practicing with these examples, and you'll get the hang of a través in no time. It's a key phrase for sounding more natural in Spanish.
§ Understanding "a través"
You've learned that "a través" means moving from one side to the other. But how does that actually show up in everyday Spanish? Let's break it down with some practical examples you might hear at work, in school, or on the news.
§ At Work: Describing Processes and Communication
In a professional setting, "a través" often refers to how something is done or how information is shared. Think about reporting, communicating, or moving something through a system.
- Process
- When you explain how a task is completed, you might use "a través" to indicate the method or channel used.
Enviaremos la información a través del correo electrónico. (We will send the information through email.)
Este proyecto se logró a través de mucha colaboración. (This project was achieved through a lot of collaboration.)
- Communication Channels
- It's very common to refer to various communication methods.
Puedes contactarnos a través de nuestro sitio web. (You can contact us through our website.)
§ At School: Learning and Understanding
In an academic environment, "a través" is often used to talk about how knowledge is acquired, or how students progress.
- Learning Methods
- How do you learn something? How is a concept conveyed?
Los estudiantes aprenden a través de la práctica. (Students learn through practice.)
El profesor explicó el concepto a través de ejemplos. (The teacher explained the concept through examples.)
- Progression
- It can also describe moving through a stage or a series of steps.
La historia se cuenta a través de los ojos de un niño. (The story is told through the eyes of a child.)
§ In the News: Reporting Events and Developments
News reports frequently use "a través" to explain how information was obtained, how an event unfolded, or the means by which something occurred.
- Information Source
- When a news outlet cites its source or how they received details.
La noticia se difundió rápidamente a través de las redes sociales. (The news spread quickly through social media.)
El reportero obtuvo los datos a través de una entrevista exclusiva. (The reporter obtained the data through an exclusive interview.)
- Means or Method of Action
- How something happened or was accomplished.
El gobierno implementará cambios a través de nuevas leyes. (The government will implement changes through new laws.)
§ Common Uses & Variations
Beyond the specific examples, here are some general categories where you'll hear "a través":
- Physical Movement: When someone or something literally moves from one side to another.
- Temporal Passage: When something occurs over a period of time.
- Abstract Means: How a goal is achieved or a process is completed.
Caminamos a través del bosque. (We walked through the forest.)
Hemos visto muchos cambios a través de los años. (We have seen many changes through the years.)
Lograron la paz a través del diálogo. (They achieved peace through dialogue.)
§ Don't confuse "a través" with similar words
Many learners get confused between "a través" and other prepositions that seem to have a similar meaning but are used differently. Here are some of the most common pitfalls.
§ "A través de" vs. "Por" (Through/Across)
This is perhaps the most common mistake. While both can mean "through" or "across" in English, their usage in Spanish is distinct.
- "A través de" (Literally: 'through of')
- This emphasizes movement from one side to the other of a physical space, an object, or even a period of time. It often implies a more literal passage.
El río fluye a través de la ciudad.
The river flows through the city. (Implies a physical path from one side to the other)
- "Por"
- This is much broader. While it can mean "through" or "across," it often indicates a general area traversed, a means or manner, or a cause/reason.
Caminamos por el parque.
We walked through the park. (Could be anywhere within the park, not necessarily from one specific side to another)
§ Omitting "de"
A common error is to use just "a través" without the essential "de" that follows it, especially when it's followed by a noun or pronoun. "A través" itself is an adverbial phrase meaning 'throughout' or 'all the way', but when it functions as a preposition, you need "de".
Incorrect: Vimos la película a través la ventana.
We saw the movie through the window. (Grammatically incorrect, missing 'de')
Correct: Vimos la película a través de la ventana.
We saw the movie through the window.
§ Using "a través" for abstract or non-physical means
While "a través de" can extend to non-physical concepts like time or abstract means, there are limits. Sometimes, "mediante" or "por medio de" are better choices.
- "A través de"
- Can be used for some abstract concepts, like 'through hard work' or 'through the years'.
Aprendió mucho a través de sus experiencias.
He learned a lot through his experiences.
- "Mediante" or "Por medio de"
- These are often more appropriate when talking about 'by means of' or 'through the medium of' something, especially an instrument or method.
If you mean 'by means of a tool or method':
Enviamos el mensaje por medio de un mensajero.
We sent the message by means of a messenger.
While "a través de" could sometimes work here, "por medio de" or "mediante" are often more precise for explicit means or channels.
§ General Overuse of "a través de"
Sometimes learners overuse "a través de" where a simpler preposition would suffice, or where the meaning doesn't precisely fit the 'passing through' concept.
For example, if you just mean 'around' or 'in' an area:
Incorrect: Los turistas caminaron a través de la plaza.
The tourists walked through the square. (Implies traversing from one side to the other, which might not be the intent.)
Correct: Los turistas caminaron por la plaza.
The tourists walked around (or in) the square.
By being mindful of these common mistakes, you'll use "a través de" more accurately and sound more like a native speaker. Pay attention to context and the specific meaning you want to convey, especially when comparing it to "por" and other prepositions of movement or means.
재미있는 사실
The root 'través' comes from the Latin 'transversus', meaning 'turned across' or 'athwart'.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
'A través de' is always followed by a noun or pronoun. It cannot be used alone.
Incorrect: Caminé a través. Correct: Caminé a través del bosque. (I walked through the forest.)
It translates to 'through' or 'across' when referring to physical movement.
Miró a través de la ventana. (He looked through the window.)
It can also mean 'through' in a figurative sense, indicating a means or medium.
Aprendí mucho a través de los libros. (I learned a lot through books.)
When referring to a period of time, 'a lo largo de' is often preferred over 'a través de'.
Incorrect: A través de los años, he cambiado. Correct: A lo largo de los años, he cambiado. (Throughout the years, I have changed.)
Pay attention to the definite article 'el/la/los/las' after 'de' when using 'a través de' with a noun.
Pasamos a través de la multitud. (We passed through the crowd.)
수준별 예문
Caminamos a través del parque.
We walk across the park.
El gato pasó a través de la ventana.
The cat went through the window.
Miré a través del vidrio.
I looked through the glass.
El río corre a través del pueblo.
The river runs through the town.
Pude ver la luz a través de la puerta.
I could see the light through the door.
Ella nadó a través del lago.
She swam across the lake.
El camino va a través del bosque.
The path goes through the forest.
Podemos hablar a través del teléfono.
We can talk through the phone.
Caminamos a través del bosque.
We walked through the forest.
A common use of 'a través' to indicate movement through a space.
Ella miró a través de la ventana.
She looked through the window.
Here 'a través' indicates looking from one side to the other of an object.
El río fluye a través del pueblo.
The river flows through the town.
Describes something passing through an area.
Los niños corrieron a través del campo.
The children ran across the field.
Similar to 'through', but also implying moving 'across' a surface.
La luz entra a través de las cortinas.
The light comes in through the curtains.
Illustrates something passing through an obstruction.
Viajamos a través de varios países.
We traveled through several countries.
Used for movement through larger geographical areas.
Se puede ver el mar a través de los árboles.
You can see the sea through the trees.
Indicates visibility through something.
El mensaje llegó a través de un amigo.
The message arrived through a friend.
This is a slightly more abstract use, meaning 'by means of' or 'via'.
Caminamos a través del bosque durante horas.
We walked through the forest for hours.
Used to describe movement 'through' an area.
La luz del sol se filtra a través de las ventanas.
The sunlight filters through the windows.
Indicates something passing 'through' an opening.
Podemos ver las estrellas a través del telescopio.
We can see the stars through the telescope.
Refers to seeing 'through' an instrument.
El río fluye a través de la ciudad.
The river flows through the city.
Describes something moving 'through' a location.
Escuché su voz a través de la pared.
I heard her voice through the wall.
Used when something is perceived 'through' an obstruction.
El mensaje se transmitió a través de varias personas.
The message was transmitted through several people.
Can also mean 'by means of' or 'via' people.
Logramos el éxito a través del esfuerzo y la dedicación.
We achieved success through effort and dedication.
Figurative use, meaning 'by means of' or 'owing to'.
Viajaron a través de Europa en tren.
They traveled across Europe by train.
Used to express movement 'across' a large area.
Caminamos a través del bosque durante horas.
We walked through the forest for hours.
La luz del sol se filtra a través de las cortinas.
The sunlight filters through the curtains.
Miró a través de la ventana para ver si llovía.
He looked through the window to see if it was raining.
El río fluye a través del valle.
The river flows through the valley.
Viajamos a través de varios países en nuestro viaje.
We traveled across several countries on our trip.
La noticia se difundió rápidamente a través de las redes sociales.
The news spread quickly through social media.
Construyeron un túnel a través de la montaña.
They built a tunnel through the mountain.
La música se escuchaba a través de las paredes.
The music could be heard through the walls.
La luz del sol se filtra a través de las hojas de los árboles, creando un juego de sombras en el suelo del bosque.
The sunlight filters through the leaves of the trees, creating a play of shadows on the forest floor.
El mensaje se transmitió a través de una red de contactos cuidadosamente establecida, llegando a su destino en un tiempo récord.
The message was transmitted through a carefully established network of contacts, reaching its destination in record time.
A través de los siglos, la humanidad ha buscado comprender los misterios del universo, desarrollando teorías y explorando lo desconocido.
Through the centuries, humanity has sought to understand the mysteries of the universe, developing theories and exploring the unknown.
La noticia se propagó a través de los medios de comunicación, generando un debate intenso en la opinión pública.
The news spread through the media, generating an intense debate in public opinion.
Para cruzar la frontera, tuvimos que pasar a través de varios controles de seguridad, presentando nuestra documentación en cada punto.
To cross the border, we had to pass through several security checkpoints, presenting our documentation at each point.
El artista expresó sus emociones más profundas a través de su obra, utilizando colores vibrantes y formas abstractas.
The artist expressed their deepest emotions through their work, using vibrant colors and abstract forms.
A través de un riguroso proceso de selección, solo los candidatos más calificados fueron elegidos para el puesto.
Through a rigorous selection process, only the most qualified candidates were chosen for the position.
La empresa logró expandir su mercado a través de una agresiva campaña de marketing digital, llegando a una audiencia global.
The company managed to expand its market through an aggressive digital marketing campaign, reaching a global audience.
자주 혼동되는 단어
'Por' is a broader preposition with many uses, including 'through,' but 'a través' is specific to movement from one side to another or through a medium.
While both can mean 'by means of,' 'a través' implies physical passage, and 'mediante' refers to the method or instrument.
'A lo largo de' means 'along' or 'throughout,' indicating movement parallel to a length, not necessarily crossing it like 'a través'.
혼동하기 쉬운
'A través' is often confused with 'por' because both can indicate movement through something. However, 'a través' specifically implies movement across or through a physical space or object, emphasizing the crossing from one side to another, while 'por' is more general and can mean 'through' in a broader sense, including duration or means.
Use 'a través' when you mean 'through,' 'across,' or 'by means of' something that has a distinct entry and exit point, or when emphasizing penetration or passing through a medium. It literally means 'through' in the sense of traversing.
El tren pasó a través del túnel. (The train passed through the tunnel.)
While 'por' can also mean 'through', its usage is much broader than 'a través'. This can lead to confusion as learners might overuse 'por' in situations where 'a través' is more appropriate.
'Por' is used for general movement through a place, duration, reason, means, exchange, or in passive constructions. When referring to movement, it often means 'along,' 'by way of,' or 'throughout' a general area, rather than from one side to another.
Caminamos por el parque. (We walked through/around the park.)
'Mediante' can be confused with 'a través' when both are translated as 'by means of' or 'through'. However, 'a través' usually implies a physical passage, while 'mediante' refers to a method or instrument.
'Mediante' explicitly means 'by means of,' 'with the help of,' or 'through' a particular method or instrument. It focuses on the vehicle or mechanism used to achieve something, not a physical traversal.
Resolvimos el problema mediante un nuevo software. (We solved the problem by means of new software.)
'A lo largo de' can sometimes be confused with 'a través' because both describe movement or extension. However, 'a lo largo de' means 'along' or 'throughout,' implying movement or presence parallel to a length, rather than crossing it.
Use 'a lo largo de' to express movement or position *along* something, indicating a parallel direction or distribution over a length. It emphasizes the extent of something, not necessarily piercing or crossing it.
Corrimos a lo largo de la playa. (We ran along the beach.)
As the gerund of 'cruzar' (to cross), 'cruzando' directly translates to 'crossing.' While conceptually similar to 'a través' in describing movement from one side to another, 'cruzando' is an action verb, whereas 'a través' is a preposition describing the manner of movement.
'Cruzando' is a verb form that describes the *act* of crossing. 'A través' is a preposition that modifies *how* something moves or is perceived. You would use 'cruzando' to describe the action itself, and 'a través' to specify the path or medium.
Vimos a la gente cruzando la calle. (We saw people crossing the street.)
사용법
A través indicates movement through something, often implying crossing or passing from one side to another. It's frequently followed by 'de'. Example: Caminamos a través del bosque. (We walked through the forest.) You can also use it to mean 'by means of' or 'via'. Example: Aprendí español a través de películas. (I learned Spanish through movies.)
A common mistake is confusing 'a través' with 'por' when meaning 'through'. While 'por' can also mean 'through', 'a través' specifically emphasizes moving from one side to the other. Incorrect: Pasé por el túnel. (I passed through the tunnel, less precise for crossing). Correct: Pasé a través del túnel. (I passed through the tunnel, emphasizing going from entrance to exit.) Another mistake is omitting 'de' when it's needed after 'a través'. Incorrect: Miré a través la ventana. Correct: Miré a través de la ventana. (I looked through the window.)
암기하기
기억법
Think of 'a través' as 'across' or 'through'. The 'a' is like 'at' or 'to', and 'través' sounds a bit like 'traverse'.
시각적 연상
Imagine a person walking 'through' a tunnel. The tunnel goes from one side to the other. Or, picture light shining 'through' a window.
Word Web
챌린지
Try to describe how you get from one place to another using 'a través'. For example: 'Voy a la tienda a través de la calle principal.' (I go to the store through the main street.) Or, describe something you see through something else: 'Veo las montañas a través de la neblina.' (I see the mountains through the fog.)
어원
From Old Spanish "a través", meaning "across" or "through". It's a combination of the preposition "a" (to/at) and "través" (traverse/crosswise).
원래 의미: Across, through
Indo-European, Romance, Ibero-Romance문화적 맥락
When speaking Spanish, "a través" is a very common and versatile preposition. You'll hear it used frequently in everyday conversation and see it in written texts. It's often used to describe movement or passage, but can also convey the idea of 'by means of' or 'through the medium of', which is important to grasp for more nuanced understanding.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Talking about seeing something through a window or opening.
- Miré a través de la ventana.
- Ella vio a través del cristal.
- Podemos ver a través de esa abertura.
Discussing moving through a crowd or a tight space.
- Me abrí paso a través de la multitud.
- Pasaron a través del pasillo estrecho.
- Tuvimos que movernos a través de un espacio pequeño.
Referring to light passing through something transparent.
- La luz del sol entra a través de las cortinas.
- Se filtra la luz a través del follaje.
- El láser pasó a través del material.
Explaining how information or a message travels.
- Recibí la noticia a través de un amigo.
- Se comunicaron a través de internet.
- La información llegó a través de varios canales.
Describing something that extends or goes all the way through.
- El camino va a través del bosque.
- El río fluye a través de la ciudad.
- El túnel pasa a través de la montaña.
대화 시작하기
"¿Qué cosas interesantes puedes ver a través de tu ventana?"
"¿Alguna vez has tenido que moverte a través de una multitud muy grande? ¿Dónde fue?"
"¿Qué tipo de noticias recibes a menudo a través de tus amigos o la familia?"
"Si tuvieras que caminar a través de un bosque, ¿preferirías que fuera de día o de noche?"
"¿De qué manera la tecnología te ayuda a comunicarte a través de grandes distancias?"
일기 주제
Describe un momento en el que caminaste a través de un lugar memorable. ¿Qué viste y sentiste?
Imagina que puedes ver a través de las paredes de tu casa. ¿Qué descubres?
Escribe sobre una vez que te abriste paso a través de una dificultad o un desafío. ¿Cómo lo lograste?
Reflexiona sobre cómo la información te llega a través de diferentes medios (redes sociales, noticias, amigos). ¿Cuál prefieres y por qué?
Describe un viaje que te gustaría hacer que te llevara a través de un paisaje hermoso. ¿Cómo sería?
셀프 테스트 120 질문
Yo camino ___ del parque todos los días. (I walk ___ the park every day.)
To express moving through an area, 'a través' is the correct preposition.
El perro saltó ___ la ventana. (The dog jumped ___ the window.)
'A través' indicates movement from one side of the window to the other.
El gato corrió ___ la puerta. (The cat ran ___ the door.)
Use 'a través' when something passes from one side of an opening to the other.
Podemos ver las montañas ___ de los árboles. (We can see the mountains ___ the trees.)
'A través de' is used to express seeing something by looking through something else.
El tren pasa ___ del túnel. (The train goes ___ the tunnel.)
When something moves from one end of a structure to the other, 'a través' is appropriate.
Ella miró ___ la ventana. (She looked ___ the window.)
'Mirar a través de' means to look through something.
The cat walks through the garden.
We look through the window.
I pass through the door.
Read this aloud:
El perro corre a través del parque.
Focus: a tra-ves
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ella camina a través del bosque.
Focus: a tra-ves
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Yo veo a través del vidrio.
Focus: a tra-ves
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Juan walks through the park.' The word 'a través' means 'through' or 'across'.
This sentence means 'She looks through the window.' 'A través de' is a common phrase meaning 'through'.
This sentence means 'The river passes through the town.' 'A través' is used to indicate movement from one side to another.
Caminamos ___ del bosque para llegar al río. (We walked through the forest to reach the river.)
To express 'through' or 'across' an area, 'a través' is the correct choice.
El tren pasa ___ del túnel. (The train passes through the tunnel.)
'A través' is used to indicate movement from one side of an enclosed space to the other.
Ella miró ___ de la ventana. (She looked through the window.)
When looking 'through' an opening or object, 'a través' is the appropriate preposition.
La luz entra ___ de las cortinas. (The light comes in through the curtains.)
To describe something passing 'through' an object, 'a través' is used.
Subimos la montaña ___ de un camino estrecho. (We went up the mountain through a narrow path.)
When moving 'through' a path or route, 'a través' is the correct preposition.
El mensaje se envió ___ del correo electrónico. (The message was sent through email.)
'A través' can also refer to the means by which something is done, similar to 'through' in English.
El perro corrió _____ del parque.
'A través' means moving from one side to the other. The dog ran from one side of the park to the other.
Vimos un túnel que pasaba _____ de la montaña.
'A través' indicates movement through something. The tunnel goes through the mountain.
La luz entró _____ de la ventana.
The light passed through the window. 'A través' is the correct preposition here.
Si camino 'a través' de un puente, voy por debajo del puente.
'A través' means going from one side to the other of something, like walking on the bridge itself, not underneath it.
Cuando lees 'a través' de un libro, significa que lo estás hojeando rápidamente, sin leerlo todo.
While 'a través' can imply moving quickly, 'leer a través de un libro' implies reading it completely, from one end to the other.
Para llegar al otro lado del río, crucé 'a través' del agua.
'A través' correctly describes moving from one side of the river to the other, going through the water.
Imagine you are walking in a park. Describe what you see as you walk 'through' it. Use 'a través' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Paseo a través del parque. Veo muchos árboles altos y flores de muchos colores. Es un día bonito.
You are describing a journey. How would you say you traveled 'through' a tunnel? Use 'a través'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nosotros viajamos a través de un túnel oscuro. No se veía nada por un momento.
Describe a moment when you saw something 'through' a window. Use 'a través'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Miro a través de la ventana. Veo a los niños jugando en la calle. Hace mucho sol hoy.
¿Qué hace el río?
Read this passage:
El río corre a través de la ciudad. Hay muchos puentes para cruzar el río. La gente camina y anda en bicicleta por la orilla del río.
¿Qué hace el río?
La frase 'El río corre a través de la ciudad' significa que el río se mueve de un lado al otro de la ciudad.
La frase 'El río corre a través de la ciudad' significa que el río se mueve de un lado al otro de la ciudad.
¿Qué le gusta hacer al perro?
Read this passage:
Mi perro le gusta correr a través del jardín. Siempre busca la pelota que le lanzo. Después de jugar, siempre está cansado.
¿Qué le gusta hacer al perro?
La oración 'Mi perro le gusta correr a través del jardín' indica que al perro le gusta moverse de un lado a otro en el jardín.
La oración 'Mi perro le gusta correr a través del jardín' indica que al perro le gusta moverse de un lado a otro en el jardín.
¿Qué hay que hacer para llegar al restaurante?
Read this passage:
Para llegar al restaurante, tienes que caminar a través de la plaza. La plaza es muy grande y tiene una fuente en el centro. Después de la plaza, el restaurante está a la derecha.
¿Qué hay que hacer para llegar al restaurante?
La frase 'tienes que caminar a través de la plaza' significa que necesitas moverte de un lado a otro de la plaza caminando.
La frase 'tienes que caminar a través de la plaza' significa que necesitas moverte de un lado a otro de la plaza caminando.
This sentence describes looking through a window. 'A través de' means 'through'.
This sentence describes walking across a park. 'A través del' means 'across the'.
This sentence describes a river flowing through a city. 'A través de' means 'through'.
Los estudiantes caminaron ___ del parque para llegar a la biblioteca.
To express moving from one side to another of an area, 'a través' is the correct preposition.
Podemos ver las estrellas ___ del telescopio.
'A través' is used when something passes through an object, like light through a telescope.
El río fluye ___ del valle.
Rivers move 'through' or 'across' valleys, making 'a través' the appropriate choice.
Ella leyó el libro ___ de la noche para terminarlo.
In this context, 'a través de la noche' means 'throughout the night', indicating the duration of an action across a period.
El mensaje se transmitió ___ de las redes sociales.
'A través de' is used to indicate the means or medium by which something is conveyed.
Vimos la ciudad ___ de la ventana del avión.
You see something 'through' a window, which is expressed with 'a través'.
Choose the best translation for: 'The sun shines through the window.'
To express 'through' in the sense of passing from one side to another, 'a través de' is the correct choice.
Which sentence correctly uses 'a través'?
'A través de' indicates moving from one side to the other of an area, like a park.
In which situation would you use 'a través de'?
'A través de' is used for movement or perception that passes from one side to another.
'A través de' can be used to describe looking through a telescope.
Yes, 'a través de' is appropriate when describing looking through an instrument like a telescope, as it implies seeing from one side to the other.
You can use 'a través de' to say 'I live across the street from the park.'
No, for 'across the street,' you would typically use 'al otro lado de la calle' or 'frente a'. 'A través de' implies moving or passing through something.
If you walk through a tunnel, you would use 'a través del túnel'.
Correct, 'a través del túnel' accurately describes moving from one end of the tunnel to the other.
Imagine you are walking in a big city. Describe three different things you see or experience 'a través' of something. For example, 'I saw the park through the window.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Caminaba por la calle principal y vi un hermoso edificio antiguo a través de los árboles. Más tarde, pasé a través de una gran multitud de gente en el mercado. Por la noche, pude ver las luces de la ciudad a través del cristal de mi hotel.
You are explaining to a friend how to get to a specific store in a shopping mall. Use 'a través' to describe passing through at least two different areas or sections.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para llegar a la tienda de ropa, primero tienes que caminar a través del pasillo de los restaurantes. Luego, sigues derecho y pasas a través de la zona de electrónica. La tienda estará a tu izquierda.
Describe a natural landscape or a journey you took where you moved 'a través' of different elements. For example, 'We hiked through the forest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fuimos de excursión a la montaña. Caminamos a través del denso bosque por varias horas. Después, cruzamos a través de un pequeño río sobre unas piedras. Las vistas a través del valle eran espectaculares.
¿Qué veía el viajero a través de la ventana antes de entrar al túnel?
Read this passage:
El viajero observó el paisaje a través de la ventana del tren. Las montañas se alzaban majestuosas y los campos de cultivo se extendían hasta donde la vista alcanzaba. De repente, el tren pasó a través de un túnel oscuro, y por un momento, todo quedó en silencio. Al salir, el sol brillaba con fuerza sobre un pequeño pueblo.
¿Qué veía el viajero a través de la ventana antes de entrar al túnel?
El pasaje indica que 'Las montañas se alzaban majestuosas y los campos de cultivo se extendían hasta donde la vista alcanzaba' antes de que el tren pasara por el túnel.
El pasaje indica que 'Las montañas se alzaban majestuosas y los campos de cultivo se extendían hasta donde la vista alcanzaba' antes de que el tren pasara por el túnel.
¿Cómo llegaron los músicos al escenario?
Read this passage:
La música sonaba fuerte en la sala de conciertos. La gente bailaba y reía, creando un ambiente festivo. Para llegar al escenario, los músicos tuvieron que abrirse paso a través de la multitud que los esperaba con entusiasmo. Una vez en el escenario, la energía de la banda se transmitió a través del público.
¿Cómo llegaron los músicos al escenario?
El texto dice que 'los músicos tuvieron que abrirse paso a través de la multitud'.
El texto dice que 'los músicos tuvieron que abrirse paso a través de la multitud'.
¿Por dónde se filtraba el sol?
Read this passage:
El sol de la tarde se filtraba a través de las persianas de la ventana, dibujando líneas de luz en el suelo de madera. El gato de la casa dormitaba en un rayo de sol, ajeno al mundo exterior. El aroma a café recién hecho se extendía a través de la cocina y el salón, invitando a una pausa tranquila.
¿Por dónde se filtraba el sol?
El pasaje menciona que 'El sol de la tarde se filtraba a través de las persianas de la ventana'.
El pasaje menciona que 'El sol de la tarde se filtraba a través de las persianas de la ventana'.
This sentence means 'She looked through the window.' The phrase 'a través de' means 'through'.
This sentence means 'We crossed through the river.' Remember to use 'del' for 'de el'.
This sentence means 'We saw the mountains through many trees.' 'A través de' indicates 'through'.
El sendero serpenteaba ___ del denso bosque.
'A través' indicates moving through the dense forest from one side to the other. 'Cerca' means near, 'dentro' means inside (but doesn't imply movement from one side to the other), and 'fuera' means outside.
La luz del sol se filtraba ___ de las cortinas.
'A través' describes the sunlight passing from one side of the curtains to the other. 'Detrás' means behind, 'encima' means above, and 'debajo' means below.
Pudimos ver la ciudad ___ de la ventana del avión.
'A través' is used to express seeing something by looking through an object, in this case, the airplane window. 'Alrededor' means around, 'lejos' means far, and 'cerca' means near.
El río fluye ___ de un valle estrecho.
'A través' correctly conveys the idea of the river moving from one side of the narrow valley to the other. 'Junto a' means next to, 'entre' means between (implying being surrounded), and 'sobre' means over/on top of.
Comunicaron las noticias ___ de la radio.
'A través de' is commonly used to mean 'by means of' or 'via', indicating the medium through which something is communicated. 'Mediante' also means by means of, but 'a través' is more specific to passing through. 'Sin' means without, and 'para' means for.
El mensaje se transmitió ___ de una red compleja de satélites.
'A través de' indicates the path or medium through which the message was sent. While 'por' can sometimes express means, 'a través' specifically highlights the movement through the network. 'Con' means with, and 'contra' means against.
Choose the best translation for: 'The news spread through the city.'
'A través de' indicates movement or spread across an area, fitting the context of news spreading.
Which sentence correctly uses 'a través de' to mean 'passing through'?
'A través de la ventana' clearly expresses looking from one side to the other, through an object.
Select the sentence where 'a través de' implies gaining knowledge or experience through something.
In this context, 'a través de sus viajes' means 'by means of' or 'through the experience of' his travels, which is a common figurative use of 'a través'.
The sentence 'El río fluye a través del valle' means 'The river flows through the valley.'
'A través de' is correctly used here to indicate movement from one side to the other of the valley.
In the sentence 'Pasó a través de la tienda para llegar al otro lado', 'a través de' means 'he walked past the store'.
'Pasó a través de la tienda' means 'he passed through the store', indicating he went inside and exited the other side, not merely walked past it.
You can use 'a través de' to talk about something being accomplished by means of an effort, like in 'Logró el éxito a través de mucho trabajo duro.' (He achieved success through a lot of hard work.)
'A través de' can also express the means by which something is achieved, beyond just physical movement.
This sentence describes moving through the forest.
This sentence indicates that information spread via social media.
This sentence describes the river's path through the valley.
El rumor se extendió rápidamente ___ de la comunidad, causando preocupación.
In this context, 'a través' means 'throughout' or 'across' the community, indicating the spread of the rumor.
Para alcanzar sus metas, tuvo que superar numerosos obstáculos ___ de su carrera profesional.
'A través de' is used here to express 'throughout' or 'during' his professional career, signifying the duration and challenges faced.
La luz del sol se filtraba ___ de las rendijas de la persiana, iluminando débilmente la habitación.
'A través de' in this sentence indicates the path or medium through which the sunlight passed, meaning 'through' the cracks.
Su legado perdurará ___ de las generaciones venideras, inspirando a muchos.
'A través de las generaciones' means 'through the generations,' indicating the endurance of the legacy over time.
Logramos la reconciliación ___ de un diálogo honesto y abierto entre ambas partes.
'A través de' here signifies 'by means of' or 'through the medium of' honest and open dialogue.
La información se propagó rápidamente ___ de las redes sociales, llegando a millones en minutos.
In this context, 'a través de' means 'through' or 'by way of' social media, referring to the channel of information dissemination.
A pesar de las dificultades económicas, el país ha logrado progresar ______________ de una serie de reformas estructurales.
La expresión 'a través de' se utiliza para indicar que algo se logra o se desarrolla por medio de o mediante un proceso o una serie de acciones. En este contexto, las reformas estructurales son el medio por el cual el país ha progresado.
El mensaje fue transmitido eficazmente ______________ de los canales diplomáticos establecidos.
Aquí, 'a través de' indica el medio o el conducto por el cual se transmitió el mensaje, que fueron los canales diplomáticos.
La influencia cultural se ha extendido ______________ de las redes sociales a nivel global.
En esta oración, 'a través de' se refiere al medio por el cual la influencia cultural se ha propagado, que son las redes sociales.
Se dice que el conocimiento se adquiere 'a través' de la experiencia, lo que significa que se obtiene por medio de ella.
La frase 'a través de la experiencia' es un uso correcto de 'a través' para indicar que la experiencia es el medio por el cual se adquiere el conocimiento.
La expresión 'a través de la ventana' sugiere que algo se mueve por debajo de la ventana.
'A través de la ventana' significa que algo pasa de un lado a otro o por el medio de la ventana, no por debajo.
Si decimos que un sonido viaja 'a través del aire', queremos decir que el aire es el medio por el cual se propaga el sonido.
Correcto. 'A través del aire' indica que el aire es el medio de propagación del sonido.
He achieved great things through effort and dedication.
The news spread quickly through social media.
Through the years, their friendship grew stronger.
Read this aloud:
A través de mis viajes, he conocido muchas culturas fascinantes.
Focus: a tra-VES de mis VIA-jes, he co-no-CI-do mu-chas cul-TU-ras fas-ci-NAN-tes.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Solo a través de la educación podemos aspirar a un futuro mejor.
Focus: SO-lo a tra-VES de la e-du-ca-CION po-de-mos as-pi-RAR a un fu-TU-ro me-JOR.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La luz del sol se filtra a través de las hojas de los árboles.
Focus: la LUZ del SOL se FIL-tra a tra-VES de las O-jas de los AR-bo-les.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an urban planner. Describe a project to improve public spaces in a city, specifically mentioning how people will move through or interact with these new spaces using 'a través'. Focus on the flow and accessibility.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Proponemos la creación de un gran parque lineal que conecte varios barrios. Los peatones podrán pasear a través de jardines temáticos y zonas de descanso, mientras que las bicicletas circularán a través de carriles dedicados. El diseño busca fomentar la interacción social a través de actividades comunitarias y eventos culturales organizados en los nuevos espacios.
You are a journalist reporting on a social movement. Describe how the message of the movement spread and gained traction among different groups of people, using 'a través' to indicate the means or channels of communication.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El mensaje del movimiento se difundió rápidamente a través de las redes sociales, donde se compartieron historias y testimonios impactantes. También lograron llegar a un público más amplio a través de entrevistas en medios de comunicación y la organización de eventos comunitarios, lo que permitió que su causa resonara a través de diferentes estratos de la sociedad.
Describe a personal challenge you overcame. Explain how you navigated difficulties and ultimately succeeded, using 'a través' to describe the journey or the means by which you achieved your goal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Superar mis miedos de hablar en público fue un gran desafío. Lo logré a través de la práctica constante, uniéndome a un club de oratoria y forzándome a salir de mi zona de confort en cada oportunidad. A través de este proceso, no solo mejoré mi oratoria, sino que también gané una confianza invaluable en mí mismo.
¿Cómo se adentra el lector en la mente del personaje, según el pasaje?
Read this passage:
La novela narra la historia de un joven que busca su identidad. A través de sus viajes por diferentes culturas y sus encuentros con personajes diversos, el protagonista va descubriendo quién es realmente. El autor utiliza un estilo lírico para describir el paisaje emocional del personaje, lo que permite al lector adentrarse en su mente a través de sus pensamientos y reflexiones. La obra es un espejo de la sociedad contemporánea, mostrándonos sus luces y sus sombras.
¿Cómo se adentra el lector en la mente del personaje, según el pasaje?
El pasaje indica que el autor permite al lector adentrarse en la mente del personaje 'a través de sus pensamientos y reflexiones'.
El pasaje indica que el autor permite al lector adentrarse en la mente del personaje 'a través de sus pensamientos y reflexiones'.
¿Cuál fue el medio por el cual los científicos lograron corregir la mutación, según el texto?
Read this passage:
Un equipo de científicos ha logrado un avance significativo en la medicina. A través de una nueva técnica de edición genética, han conseguido corregir una mutación responsable de una enfermedad rara en modelos animales. Este descubrimiento abre nuevas vías para futuras terapias en humanos. Sin embargo, los investigadores enfatizan que aún se requiere mucha investigación y pruebas rigurosas antes de que esta tecnología pueda ser aplicada clínicamente.
¿Cuál fue el medio por el cual los científicos lograron corregir la mutación, según el texto?
El pasaje afirma que los científicos lograron el avance 'A través de una nueva técnica de edición genética'.
El pasaje afirma que los científicos lograron el avance 'A través de una nueva técnica de edición genética'.
¿Qué papel juega la educación, según el pasaje, en la lucha contra el cambio climático?
Read this passage:
El cambio climático es un desafío global que requiere la cooperación de todas las naciones. La educación juega un papel crucial en este esfuerzo. A través de programas educativos innovadores, se puede concienciar a las nuevas generaciones sobre la importancia de la sostenibilidad y las acciones que pueden tomar para proteger el planeta. Asimismo, la investigación científica, a través de sus hallazgos, nos proporciona las herramientas y el conocimiento necesarios para desarrollar soluciones efectivas.
¿Qué papel juega la educación, según el pasaje, en la lucha contra el cambio climático?
El texto menciona que 'A través de programas educativos innovadores, se puede concienciar a las nuevas generaciones sobre la importancia de la sostenibilidad'.
El texto menciona que 'A través de programas educativos innovadores, se puede concienciar a las nuevas generaciones sobre la importancia de la sostenibilidad'.
Choose the best translation for: 'The news spread through the town quickly.'
«A través de» is used to express movement or penetration from one side to another, fitting the idea of news spreading 'through' the town.
Which sentence correctly uses 'a través' to mean 'by means of' or 'via'?
While 'a través de' primarily denotes physical passage, it can also be used metaphorically to mean 'by means of' or 'via', as in achieving success through effort.
Select the sentence where 'a través de' is used to indicate looking or seeing something 'through' an opening.
'A través de' perfectly conveys the idea of seeing something when an obstruction (like dense fog) is present, yet light or vision can penetrate it.
The sentence 'El río fluye a través de la ciudad' correctly uses 'a través de' to describe the river's path through the city.
'A través de' is appropriate here as it indicates the river passing from one side to the other of the city.
It is always interchangeable to use 'por' instead of 'a través de' when talking about passing through a physical space.
While 'por' can sometimes overlap, 'a través de' emphasizes penetration and movement from one side to the other, often implying a more defined path or medium, which 'por' doesn't always convey with the same nuance. For instance, 'pasar por la puerta' (to pass by the door) versus 'pasar a través de la puerta' (to pass through the door, implying a more active or complete transit).
When referring to communication or information transmitted 'through' a medium, 'a través de' is an appropriate choice.
'A través de' is frequently used to indicate the medium or channel through which information or communication is conveyed, such as 'a través de internet' or 'a través de un mensaje'.
The information was transmitted across generations by oral tradition. Focus on the nuances of 'a través de las generaciones'.
Her resilience was manifested through every challenge she faced in life. Pay attention to how 'a través de cada desafío' conveys a continuous process.
Cultural changes are observed through a deep historical analysis. Listen for 'a través de un análisis' and how it indicates the means of observation.
Read this aloud:
Expresa cómo la influencia de un autor se percibe a través de sus obras a lo largo del tiempo.
Focus: a través de sus obras
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Describe cómo el entendimiento de una cultura se enriquece a través de la inmersión lingüística.
Focus: a través de la inmersión
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Explica de qué manera la colaboración internacional se facilita a través de plataformas digitales avanzadas.
Focus: a través de plataformas digitales
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 120 correct
Perfect score!
예시
Caminamos a través del bosque.
관련 콘텐츠
관련 표현
nature 관련 단어
abeja
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abismo
B1A deep or seemingly bottomless chasm.
abundantemente
B2In large quantities; plentifully.
acampar
B1To set up a camp; to stay in a tent or camp.
acaso
B1Perhaps; maybe.
acequia
B1An irrigation ditch or channel, especially in arid regions.
acuático
B1Relating to water; living in or near water.
adaptación
B1The process of adjusting to new conditions.
adaptarse
B1To adjust to new conditions.
agitadamente
B1In an agitated or turbulent manner.