At the A1 level, you usually learn basic verbs like 'querer' (to want) or 'hacer' (to do). 'Procurar' is a bit advanced for this stage, but you can think of it as a polite way to say 'try to do something.' At this level, you might only see it in very simple instructions, like 'Procura comer fruta' (Try to eat fruit). You don't need to worry about the complex grammar yet; just recognize that it means someone is suggesting a good habit or a small effort. It is similar to 'intentar,' which you might learn first. If you see 'procurar,' just remember it’s a 'fancy' way of saying 'try.' Focus on the present tense for now, like 'Yo procuro' (I try) or 'Tú procuras' (You try). It is a regular verb, so it follows the same pattern as 'hablar.'
By A2, you are starting to give advice and talk about your daily routines in more detail. 'Procurar' becomes useful here because it helps you sound more polite and thoughtful. Instead of just saying 'Tengo que estudiar' (I have to study), you can say 'Procuro estudiar cada noche' (I try/endeavor to study every night). This shows you are making a conscious effort. You will also start to see it in the imperative form (commands) like 'Procura llegar temprano' (Try to arrive early). This is a very common way for teachers or bosses to give friendly directions. You should also notice that 'procurar' is followed directly by another verb in the infinitive (the -ar, -er, -ir form), and you don't need to add 'de' like you do with 'tratar de.'
At the B1 level, 'procurar' is a key vocabulary word. You are now expected to handle more nuanced meanings and intermediate grammar. This is where you learn the 'procurar que + subjunctive' structure. For example, 'Procuro que mi familia esté feliz' (I try to ensure that my family is happy). This structure is essential for expressing intentions that involve other people. You should also understand the difference between 'procurar' and 'intentar.' While 'intentar' is just an attempt, 'procurar' implies a sense of responsibility and diligence. It’s the verb of 'best efforts.' You will use it in professional emails, medical contexts, and when discussing social obligations. It moves your Spanish from simple descriptions to expressing complex intentions and care.
At B2, you should use 'procurar' fluently to refine your tone. You understand that it carries a level of formality and social 'correctness.' You can use it in the past tenses to explain your past efforts: 'Procuré que nadie se enterara del secreto' (I tried to ensure no one found out the secret). You also recognize its less common meaning of 'to obtain' or 'to provide' in formal or literary texts. At this level, you can use 'procurar' to avoid being too direct or blunt. Instead of saying 'No hagas ruido,' saying 'Procura no hacer ruido' shows a higher level of linguistic and cultural competence. You are also comfortable using it in the conditional tense to make polite suggestions: 'Deberías procurar descansar más' (You should try to rest more).
At the C1 level, 'procurar' is used with precision to convey subtle shades of meaning. You use it in academic, legal, or high-level professional writing to describe strategies and systemic efforts. For instance, 'La empresa procura la excelencia en todos sus procesos' (The company strives for excellence in all its processes). You are also aware of its etymological roots and how it relates to concepts of 'procurement' in English, though you know to keep those meanings separate in daily Spanish. You can use 'procurar' in complex sentences with multiple clauses and varying moods. You understand that in some dialects, it might have slightly different frequencies, but it remains a mark of a sophisticated speaker who values clarity and politeness.
For C2 learners, 'procurar' is a versatile tool used to master the 'fine-tuning' of Spanish prose and speech. You can use it in its most formal senses, such as in legal documents ('procurar justicia') or classical literature. You understand the historical evolution of the word and can appreciate its use in 17th-century texts versus modern business Spanish. You can effortlessly switch between 'procurar + infinitive,' 'procurar que + subjunctive,' and 'procurar + noun' depending on the desired register and impact. Your use of 'procurar' reflects a deep understanding of Spanish pragmatics—knowing exactly when a 'best effort' needs to be framed as a diligent endeavor rather than a simple attempt. You use it to navigate delicate social and professional situations with absolute linguistic authority.

procurar 30초 만에

  • Procurar is a Spanish verb meaning 'to try' or 'to ensure,' emphasizing diligence and intentionality in achieving a goal or maintaining a behavior.
  • It is more formal than 'intentar' and is commonly used in professional, medical, and polite social contexts to express a committed effort.
  • Grammatically, it is followed by an infinitive for personal actions or 'que' plus the subjunctive when trying to influence others or outcomes.
  • A common mistake is adding the preposition 'de' (as in 'tratar de'); however, procurar connects directly to the following infinitive verb.

The Spanish verb procurar is a sophisticated yet essential word that every intermediate Spanish learner should master. At its core, it means 'to try,' 'to endeavor,' or 'to make an effort to ensure something happens.' While it shares a semantic space with more common verbs like intentar or tratar de, procurar carries a specific nuance of diligence and intentionality. When you use procurar, you aren't just giving something a shot; you are actively managing your actions to achieve a particular result or to maintain a certain standard of behavior.

The Intentional Effort
This verb is used when the speaker wants to emphasize the care taken to achieve an objective. It is very common in advice, instructions, and personal resolutions.

Debes procurar llegar siempre a tiempo a las reuniones importantes.

In everyday conversation, you might hear a mother tell her child to 'procurar no ensuciarse' (try not to get dirty). Here, the word suggests a continuous effort of being careful. It is also frequently used in professional or formal settings where 'intentar' might sound too casual or non-committal. If a manager says they will 'procurar resolver el problema,' they are expressing a higher level of commitment to the outcome than if they simply said they would 'try.'

Ensuring a Result
Often, procurar is followed by a subordinate clause starting with 'que' and using the subjunctive mood, meaning 'to see to it that' or 'to ensure that.'

Procura que todo esté listo para cuando lleguen los invitados.

Furthermore, procurar is a key word for expressing social etiquette and social responsibility. It reflects the Spanish cultural value of 'quedar bien' (leaving a good impression) and taking care of one's obligations. When you use this word, you signal that you are a person of character who takes their intentions seriously. It bridges the gap between a simple desire and a concrete action plan.

Siempre procuro ayudar a mis vecinos cuando tienen dificultades.

Understanding the weight of procurar helps learners transition from basic communication to more nuanced, adult-level Spanish. It shows you understand that some efforts require more than just luck; they require a proactive stance. Whether you are talking about health, work habits, or interpersonal relationships, procurar is the verb of the diligent and the responsible.

Procuraremos que la transición sea lo más suave posible para el equipo.

Synonym Nuance
Compared to intentar, which focuses on the attempt itself, procurar focuses on the diligence and the objective of ensuring the outcome.

Ella procuró no hacer ruido al entrar en la habitación.

Using procurar correctly involves understanding its two primary grammatical structures. The most common way to use it is followed directly by an infinitive verb. In this structure, the subject of procurar is the same as the subject of the following action. This is the equivalent of 'trying to [do something]' in English, but with that added layer of 'making sure to [do something].'

Structure 1: Procurar + Infinitive
Use this when you are the one performing the action you are trying to achieve. No preposition like 'de' or 'a' is needed between the two verbs.

Voy a procurar terminar este informe antes de las cinco.

The second major structure is procurar que + subjunctive. This is used when you are trying to ensure that someone else does something or that a certain condition is met. This is a very common way to give polite orders or to express hopes about a situation you are trying to influence. Because you are expressing a wish or influence over another's action, the subjunctive is mandatory.

Procuramos que nuestros clientes se sientan como en casa.

In terms of tenses, procurar is a regular -ar verb, making it relatively easy to conjugate. In the past tense (pretérito), it implies that the effort was made, regardless of whether it was successful. 'Procuré llamarte' means 'I made an effort to call you' (and implies you might have failed, but the intention was there). In the imperfect, it describes a habitual effort: 'De niño, procuraba no enfadar a mi madre' (As a child, I used to try not to make my mother angry).

Structure 2: Procurar que + Subjunctive
Use this to express that you are seeing to it that a certain outcome happens involving others or external factors.

El médico me dijo que procurara descansar más.

Finally, you may occasionally see procurar used with a direct object representing a thing, meaning 'to obtain' or 'to get.' While less common in casual speech, it appears in literature: 'Procuró los fondos necesarios para el viaje' (He obtained the necessary funds for the trip). However, for a B1 learner, focusing on the 'try to/ensure' meanings is much more productive.

Debemos procurar la paz en la región.

Negative Usage
When telling someone 'try not to...', use 'Procura no' followed by the infinitive.

Procura no llegar tarde a la cena.

The word procurar is a staple of 'polite' Spanish. You will hear it in various real-world scenarios where people are trying to be helpful, professional, or cautious. One of the most common places to encounter it is in a doctor's office or during a health consultation. Doctors often use it to give recommendations that require the patient's active participation.

In the Medical Context
Used for health advice that requires lifestyle changes or consistent effort.

Debe procurar comer menos sal y caminar al menos treinta minutos al día.

Another frequent setting is in the workplace, specifically during meetings or in emails. It is a way to express commitment without sounding overly aggressive or making promises that might be technically impossible to keep. It shows a 'best effort' approach. A colleague might say, 'Procuraré enviarte los documentos esta tarde,' which sounds more professional and dedicated than a simple 'Trataré de enviarlos.'

In Spanish-speaking homes, parents use it constantly with children. It’s the verb of upbringing. It’s used to set expectations for behavior: 'Procura ser amable con tus primos' (Try to be kind to your cousins). It emphasizes the development of habits and character. You'll also see it in written instructions, such as on signs in public places: 'Procure mantener limpia esta zona' (Please try to keep this area clean).

In Public Signs and Notices
Used as a polite, formal way to request public cooperation.

Por favor, procuren guardar silencio en la biblioteca.

You will also find procurar in Spanish literature and news reports. When a journalist says 'El gobierno procura calmar a los mercados,' they are describing a deliberate strategy of stabilization. It conveys a sense of agency and purpose. In songs and poetry, it often appears when a protagonist is trying to overcome an emotion or a difficult situation: 'Procuro olvidarte' (I try to forget you) is a very famous line from a classic Spanish ballad.

En su discurso, el presidente procuró unir a todos los sectores del país.

In Personal Relationships
Used to express care and the intention to maintain a good bond.

Siempre procuro estar presente para mis amigos cuando me necesitan.

One of the most frequent mistakes English speakers make with procurar is treating it like a 'false friend' based on the English word 'procure.' While they share an etymological root, their daily usage is quite different. In English, 'to procure' almost always means to obtain something, often with effort or through special means (like procuring supplies). In Spanish, while procurar can mean to obtain, its primary everyday meaning is 'to try' or 'to ensure.'

Mistake 1: The 'De' Trap
Many students say 'Procuro de leer cada día.' This is incorrect. Unlike 'tratar de,' procurar does NOT take the preposition 'de'.

Correct: Procuro leer cada día. (I try to read every day.)

Another common error is failing to use the subjunctive after procurar que. Because procurar que expresses a desire or an attempt to influence another person's actions or a situation, the verb that follows must be in the subjunctive mood. Learners often mistakenly use the indicative because they are thinking of it as a statement of fact rather than an intention.

Incorrect: Procuro que mi hijo come bien.
Correct: Procuro que mi hijo coma bien.

Confusing procurar with intentar is also common. While they are synonyms, they are not always interchangeable in terms of tone. Using intentar for a professional commitment can sometimes sound a bit weak, as if you are leaving the door open for failure. Conversely, using procurar for a very simple, physical attempt (like 'I tried to open the jar') can sound slightly overly formal or strange. Procurar is best for efforts involving behavior, habits, or ensuring outcomes.

Mistake 2: Over-formalizing simple actions
Avoid using procurar for purely physical, momentary attempts where no long-term diligence is required.

Better: Intenté abrir la puerta, pero estaba cerrada. (I tried to open the door...)

Finally, remember that procurar is a transitive verb when it means 'to obtain.' If you use it this way, it needs an object. However, most learners should stick to the 'try to' meaning until they are very comfortable with the word. Misusing the 'obtain' meaning can lead to sentences that sound archaic or confusing in a modern context.

Incorrect: Procuro un libro. (Wait, are you trying to find it or trying to be a book? Use 'Busco un libro' instead.)

To truly master procurar, you need to see how it fits into the family of Spanish verbs that mean 'to try.' Each has its own flavor and specific use case. Understanding these differences will make your Spanish sound much more natural and precise.

Procurar vs. Intentar
Intentar is the most neutral and common word for 'to try.' It focuses on the attempt itself. Procurar focuses on the diligence, the care, and the intention to ensure a specific result.

Intento correr 5km (I'm trying, maybe I'll fail).
Procuro correr 5km (I make it a point to try and run 5km regularly).

Another close relative is tratar de. This is very similar to intentar but is almost always followed by an infinitive. It is very common in spoken Spanish. While procurar sounds a bit more 'active' and 'responsible,' tratar de is the workhorse of everyday 'trying.' If you are in doubt, tratar de is usually a safe bet, but procurar adds that extra touch of class and intentionality.

Procurar vs. Tratar de
Tratar de is colloquial and common. Procurar is more formal and implies a commitment to the outcome or a specific manner of doing things.

Then there is esforzarse por/en (to make an effort). This is much stronger than procurar. While procurar implies being careful and ensuring something happens, esforzarse implies hard work, sweat, and significant energy. If procurar is 'to try hard,' esforzarse is 'to strive' or 'to struggle' toward a goal.

Me esfuerzo por aprender español cada día. (I am working really hard at it.)

Finally, consider asegurarse de que (to make sure that). This is the closest synonym to the 'procurar que' structure. While procurar que means you are trying to ensure it, asegurarse de que is more definitive—it means you are checking to make 100% sure. Procurar is the effort; asegurarse is the verification.

Comparative Summary
- Intentar: Generic 'to try'.
- Tratar de: Common 'to try'.
- Procurar: Diligent 'to try/ensure'.
- Esforzarse: 'To strive/work hard'.
- Asegurarse: 'To make sure/verify'.

Procura cerrar la puerta (Try/make sure to close it).
Asegúrate de que la puerta esté cerrada (Check that it is actually closed).

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word is a direct relative of 'proxy' in English. A 'procurador' is someone who acts on your behalf, taking care of your interests, which is why it means 'attorney' in legal contexts.

발음 가이드

UK /pɾo.ku.ˈɾaɾ/
US /pɾo.ku.ˈɾaɾ/
Last syllable (raɾ)
라임이 맞는 단어
hablar cantar llegar estar mirar andar pensar dar
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'r' like an English 'r' (retroflex).
  • Adding an 'h' sound after the 'p'.
  • Stress on the second syllable instead of the last.
  • Pronouncing the 'u' like 'you'.
  • Diphthongizing the 'o' (sounding like 'pro-u').

난이도

독해 3/5

Easy to recognize but sometimes confused with 'procure' or 'look for'.

쓰기 4/5

Requires knowledge of the subjunctive when used with 'que'.

말하기 3/5

Regular conjugation makes it easy to say.

듣기 2/5

Clear pronunciation and distinct sound.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

intentar hacer querer tratar deber

다음에 배울 것

esforzarse asegurarse conseguir lograr gestionar

고급

perseverar afanarse diligenciar arbitrar

알아야 할 문법

Procurar + Infinitive

Procuro comer (I try to eat).

Procurar que + Subjunctive

Procuro que comas (I try to ensure you eat).

Regular -ar verb conjugation

Yo procuro, tú procuras, él procura...

No 'de' after procurar

Incorrect: Procuro de ir. Correct: Procuro ir.

Procurar as a transitive verb

Procuró los fondos (He obtained the funds).

수준별 예문

1

Procuro comer bien.

I try to eat well.

Present tense, first person singular.

2

Tú procuras dormir mucho.

You try to sleep a lot.

Present tense, second person singular.

3

Nosotros procuramos ayudar.

We try to help.

Present tense, first person plural.

4

Él procura estudiar.

He tries to study.

Present tense, third person singular.

5

Ellos procuran ser buenos.

They try to be good.

Present tense, third person plural.

6

Usted procura leer.

You (formal) try to read.

Formal address, present tense.

7

Procuramos beber agua.

We try to drink water.

Present tense, 'nosotros' form.

8

Ella procura caminar.

She tries to walk.

Present tense, third person singular.

1

Procura llegar a tiempo mañana.

Try to arrive on time tomorrow.

Imperative (command) form.

2

Siempre procuro hacer los deberes.

I always try to do my homework.

Use of frequency adverb 'siempre'.

3

Debes procurar no hablar tanto.

You must try not to talk so much.

Modal verb 'deber' + procurar.

4

Procuramos visitar a los abuelos.

We try to visit our grandparents.

Present tense, collective action.

5

Ella procura hablar español.

She tries to speak Spanish.

Followed by a direct infinitive.

6

Procure no correr en el pasillo.

Try not to run in the hallway.

Formal imperative (Usted).

7

Ellos procuran ahorrar dinero.

They try to save money.

Common life goal context.

8

Procuro ser puntual siempre.

I try to be punctual always.

Reflexive 'ser' used after procurar.

1

Procuro que mis hijos lean más.

I try to ensure that my children read more.

Procurar que + present subjunctive.

2

Debemos procurar que el cliente esté satisfecho.

We must try to ensure the customer is satisfied.

Subjunctive mood after 'que'.

3

Procuré llamarte, pero no tuve tiempo.

I tried to call you, but I didn't have time.

Preterite tense (completed attempt).

4

Si puedes, procura venir antes.

If you can, try to come earlier.

Conditional context.

5

El médico me pidió que procurara descansar.

The doctor asked me to try to rest.

Imperfect subjunctive in a reported request.

6

Procuro no pensar en los problemas.

I try not to think about problems.

Negative infinitive structure.

7

Procuraremos que todo salga bien.

We will try to ensure everything goes well.

Future tense.

8

Ella procuraba evitar las discusiones.

She used to try to avoid arguments.

Imperfect tense (habitual action).

1

Procuraré que la reunión sea breve.

I will endeavor to keep the meeting brief.

Future tense + subjunctive.

2

Habría que procurar una solución pacífica.

We should strive for a peaceful solution.

Impersonal 'habría que' + procurar.

3

Ella procuró los medios para el proyecto.

She obtained the means for the project.

Usage of procurar as 'to obtain'.

4

Procura que no se te olvide la llave.

Try to make sure you don't forget the key.

Colloquial use with 'se te olvide' (accidental 'se').

5

El gobierno procura reducir la inflación.

The government is endeavoring to reduce inflation.

Formal/Journalistic context.

6

Debemos procurar el bienestar de todos.

We must strive for the well-being of everyone.

Procurar + noun (to strive for).

7

Procuré no ofender a nadie con mis palabras.

I endeavored not to offend anyone with my words.

Preterite indicating careful effort.

8

Se debe procurar que la ley se cumpla.

One must ensure that the law is followed.

Passive 'se' + procurar que.

1

Es imperativo procurar un equilibrio ecológico.

It is imperative to strive for an ecological balance.

Formal academic register.

2

Procuraremos que la transición sea fluida.

We will ensure that the transition is fluid.

Business context, future commitment.

3

El autor procura retratar la realidad social.

The author endeavors to portray social reality.

Literary analysis context.

4

Procuró por todos los medios evitar el conflicto.

He tried by all means to avoid the conflict.

Idiomatic 'por todos los medios'.

5

Sin procurar el éxito, nunca lo alcanzarás.

Without striving for success, you will never reach it.

Gerund/Prepositional phrase.

6

La empresa procura la fidelización del cliente.

The company strives for customer loyalty.

Abstract noun as direct object.

7

Procura que tus actos reflejen tus valores.

Endeavor to have your actions reflect your values.

Philosophical/Ethical advice.

8

Siempre procuró mantenerse al margen de la política.

He always endeavored to stay out of politics.

Complex verbal phrase 'mantenerse al margen'.

1

El fiscal procurará que se haga justicia.

The prosecutor will ensure that justice is served.

Legal register.

2

Procurar la paz es un deber de toda nación.

To strive for peace is a duty of every nation.

Infinitive as a noun/subject.

3

Ella procuró los documentos con gran sigilo.

She obtained the documents with great secrecy.

Advanced 'obtain' usage with 'sigilo'.

4

Es preciso procurar que la cultura sea accesible.

It is necessary to ensure that culture is accessible.

Impersonal 'es preciso' + procurar.

5

El diplomático procuró limar las asperezas.

The diplomat endeavored to smooth over the rough edges.

Idiomatic 'limar las asperezas'.

6

Procuraremos que no quede ningún cabo suelto.

We will ensure that no loose ends remain.

Idiomatic 'cabo suelto'.

7

La retórica procura persuadir al oyente.

Rhetoric endeavors to persuade the listener.

Technical/Philosophical context.

8

Procuró en vano convencer a su oponente.

He tried in vain to convince his opponent.

Use of 'en vano' (in vain).

자주 쓰는 조합

procurar la paz
procurar el bienestar
procurar no + infinitive
procurar que + subjunctive
procurar los medios
procurar ayuda
procurar evitar
procurar mantener
procurar resolver
procurar asistir

자주 쓰는 구문

Procura no tardar.

— Try not to be late. Used as a gentle reminder.

La cena es a las ocho, procura no tardar.

Procuro hacerlo bien.

— I try to do it well. Expresses a commitment to quality.

No soy experto, pero procuro hacerlo bien.

Hay que procurar...

— One must try to... Used for general advice.

Hay que procurar dormir ocho horas.

Procura que sea...

— Try to make it... Used to set a condition.

Procura que el regalo sea bonito.

Procuraré estar allí.

— I will try to be there. A polite way to promise attendance.

Tengo mucho trabajo, pero procuraré estar allí.

Procure silencio.

— Please be quiet. Often seen on signs.

En el hospital, procure silencio.

Procura ser amable.

— Try to be kind. Common advice for children.

Vas a una casa nueva, procura ser amable.

Procuramos mejorar.

— We try to improve. Common business slogan.

En nuestra empresa, procuramos mejorar cada día.

Procura no caerte.

— Try not to fall. A warning.

El suelo está mojado, procura no caerte.

Procuré avisarte.

— I tried to warn you. Used when something went wrong.

Procuré avisarte, pero no contestaste el teléfono.

자주 혼동되는 단어

procurar vs Procurar (Portuguese)

In Portuguese, it means 'to look for' (buscar). In Spanish, it means 'to try/ensure'.

procurar vs Procure (English)

English 'procure' usually means 'to get/obtain'. Spanish 'procurar' usually means 'to try'.

procurar vs Tratar de

Learners often add 'de' to 'procurar' because of 'tratar de'. Don't do it!

관용어 및 표현

"procurar las vueltas"

— To look for ways or means to achieve something complex.

Ella siempre procura las vueltas para salirse con la suya.

colloquial
"procurar el pan"

— To work to earn a living (literally to procure bread).

Sale temprano a procurar el pan para sus hijos.

literary/old-fashioned
"procurar por sí mismo"

— To look after oneself or fend for oneself.

Ya es mayor y puede procurar por sí mismo.

formal
"procurar la suya"

— To look out for one's own interest.

En este negocio, cada quien procura la suya.

informal
"procurar en vano"

— To try in vain or to make a useless effort.

Procuró en vano abrir la caja fuerte.

neutral
"procurar a toda costa"

— To try at all costs.

Procuró a toda costa llegar a la meta.

emphatic
"procurar el acomodo"

— To try to find a place or position for someone.

El tío procuró el acomodo de su sobrino en la oficina.

formal
"procurar de palabra"

— To try to achieve something through talk or persuasion alone.

Procuró de palabra convencerlos, pero no funcionó.

neutral
"procurar sombra"

— To provide shade (literal) or to protect someone (metaphorical).

Ese árbol procura sombra a toda la casa.

poetic
"procurar que no falte nada"

— To ensure that nothing is missing.

Para la fiesta, procura que no falte nada.

common

혼동하기 쉬운

procurar vs intentar

Both mean 'to try'.

Intentar is for the act of trying; procurar is for the diligence and ensuring the result.

Intento saltar (I try to jump). Procuro saltar con cuidado (I try to jump carefully).

procurar vs buscar

Because of Portuguese influence or the 'obtain' meaning.

Buscar is to search for something lost; procurar is to try to achieve an action.

Busco mis llaves. Procuro no perder mis llaves.

procurar vs asegurar

Both involve 'making sure'.

Asegurar is to guarantee or verify; procurar is the effort made to reach that state.

Aseguro que vendré. Procuro venir.

procurar vs probar

Both can translate to 'try'.

Probar is to taste or test something; procurar is to endeavor to do something.

Pruebo la sopa. Procuro cocinar bien.

procurar vs conseguir

Procurar can mean 'to get'.

Conseguir is the successful result; procurar is the process of trying to get it.

Conseguí el trabajo. Procuré conseguir el trabajo.

문장 패턴

A1

Yo procuro [infinitive].

Yo procuro estudiar.

A2

Procura no [infinitive].

Procura no gritar.

B1

Procuro que [subjunctive].

Procuro que vengas.

B1

Procuré [infinitive].

Procuré llamarte.

B2

Deberías procurar [infinitive].

Deberías procurar descansar.

B2

Procuraremos que [subjunctive].

Procuraremos que todo esté listo.

C1

Procurar el/la [noun].

Procurar la excelencia.

C2

Procuró [noun] para [purpose].

Procuró los medios para el fin.

어휘 가족

명사

procuración (management/procurement)
procurador (attorney/proxy)
procuraduría (attorney general's office)

동사

procurar

형용사

procurado (obtained/strived for)
procurable (obtainable)

관련

cura (care)
curar (to heal/take care of)
procuradoría
procuramiento
procuranza

사용법

frequency

Common in written Spanish and formal spoken Spanish; moderate in casual speech.

자주 하는 실수
  • Using 'procurar de'. Procuro estudiar.

    Learners often add 'de' because of the synonym 'tratar de'. However, 'procurar' is never followed by 'de'.

  • Using 'procurar' to mean 'looking for'. Busco mis llaves.

    This is a false friend from Portuguese. In Spanish, 'procurar' does not mean to search for a physical object.

  • Using the indicative after 'procurar que'. Procuro que vengas.

    Since 'procurar que' expresses an intention or influence over another, the subjunctive mood is required.

  • Using 'procurar' for simple physical attempts. Intenté abrir el frasco.

    While not grammatically wrong, 'procurar' sounds too formal for opening a jar. Use 'intentar' for basic physical tasks.

  • Confusing 'procurar' with 'probar'. Pruebo la comida.

    'Probar' is to taste or test; 'procurar' is to endeavor or ensure. They are not interchangeable.

Drop the 'De'

Always remember that 'procurar' is a direct verb. Don't let 'tratar de' confuse you. It’s 'Procuro comer,' not 'Procuro de comer.' This is the most common mistake for B1 learners.

Sound More Professional

Swap 'intentar' for 'procurar' in your work emails. It sounds more intentional and responsible, showing that you are managing the outcome rather than just 'giving it a try.'

Polite Advice

When you want to give a friend advice without sounding bossy, use 'Procura...' instead of 'Tienes que...'. It sounds like a helpful suggestion rather than a strict command.

The 'Que' Trigger

As soon as you say 'Procura que...', your brain should automatically switch to the subjunctive mode. This is a great way to practice your subjunctive in a very useful, real-world context.

Don't Procure Objects

While 'procurar' can mean to obtain, in 99% of conversations, you should use 'conseguir' or 'obtener' for objects and keep 'procurar' for actions and efforts.

Tap the R

The two 'r' sounds in 'procurar' are both single taps. Practice saying 'pro-cu-rar' quickly to get that characteristic Spanish rhythm without rolling the 'r' too much.

Regional Use

In some parts of Latin America, 'procurar' is used more often in formal documents. In Spain, it's very common in both speech and writing. It's a universally understood word.

Proactive Care

Link 'procurar' to the English word 'care.' You are 'pro-care'—proactively caring about the result. This helps you remember that it's about diligence, not just an attempt.

The 'Ensure' Hack

If you can replace 'try' with 'make sure' in your English sentence, 'procurar' is almost certainly the best Spanish verb to use in that situation.

Public Signs

Look for 'Procure' on signs in Spanish-speaking countries. You'll see things like 'Procure mantener limpia la ciudad.' This will help cement the word's meaning in your mind.

암기하기

기억법

Think of a 'PRO' who is 'CURING' a problem. They don't just try; they PRO-CURA (procurar) to make sure it gets done right.

시각적 연상

Imagine a professional chef (a PRO) carefully tasting a soup (CURING the flavor) to ensure it is perfect for the guests.

Word Web

intentar tratar de asegurarse esforzarse cuidar conseguir lograr gestionar

챌린지

Try to use 'procurar' three times today: once for a health goal, once for a work task, and once when giving advice to a friend.

어원

Derived from the Latin 'procurare,' which is composed of 'pro-' (in favor of/on behalf of) and 'curare' (to take care of).

원래 의미: To take care of, to manage, or to look after someone else's affairs.

Romance (Latin root)

문화적 맥락

It is a neutral, polite word with no negative connotations or vulgar uses.

English speakers often confuse it with 'procure,' but should focus on its 'try' meaning to sound more natural in Spanish.

Song: 'Procuro olvidarte' by Manuel Alejandro (famous ballad). Legal: 'Procurador General de la Nación' (Attorney General). Literature: Often used by Cervantes in Don Quixote to show the knight's intentions.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Health and Wellness

  • Procura beber agua.
  • Procura dormir más.
  • Debes procurar el descanso.
  • Procura no estresarte.

Professional/Work

  • Procuraré enviarlo hoy.
  • Procuramos la calidad.
  • Procura llegar puntual.
  • Hay que procurar el orden.

Social/Advice

  • Procura ser amable.
  • Procura no molestar.
  • Procuré llamarte ayer.
  • Procura que no se olvide.

Legal/Formal

  • Procurar justicia.
  • Procurar los medios.
  • Procurar el cumplimiento.
  • Procurador General.

Daily Routine

  • Procuro leer un poco.
  • Procuro ahorrar algo.
  • Procura cerrar bien.
  • Procuro ayudar en casa.

대화 시작하기

"¿Qué procuras hacer cada mañana para empezar bien el día?"

"¿Procuras aprender algo nuevo cada semana o prefieres la rutina?"

"En tu trabajo, ¿qué es lo que más procuras cuidar para tener éxito?"

"Cuando viajas, ¿procuras hablar el idioma local o usas el inglés?"

"¿Cómo procuras mantener el contacto con tus amigos que viven lejos?"

일기 주제

Escribe sobre tres cosas que procuras hacer cada día para cuidar tu salud mental y física.

Describe una situación en la que procuraste ayudar a alguien y cómo te sentiste después.

¿Qué hábitos procuras cambiar este año para ser una mejor versión de ti mismo?

Escribe sobre cómo procuras organizar tu tiempo para ser más productivo en el trabajo o estudios.

Reflexiona sobre la importancia de procurar la paz en nuestras relaciones personales.

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, it is very common, especially when giving advice or talking about habits. While 'intentar' is more common for physical actions, 'procurar' is the standard for behavioral intentions. For example, 'Procura llegar temprano' is a very natural thing to say to a friend.

No, you should never use 'de' after 'procurar' when it is followed by an infinitive. This is a common mistake because people confuse it with 'tratar de.' You simply say 'Procuro ir' instead of 'Procuro de ir.'

You use the subjunctive when you use the structure 'procurar que.' This happens when you are trying to ensure that someone else does something or that a specific situation occurs. For example: 'Procuro que mi perro no ladre' (I try to ensure my dog doesn't bark).

No, in Spanish, 'procurar' does not mean 'to look for' (that is 'buscar'). This confusion usually comes from Portuguese, where 'procurar' does mean 'to search.' In Spanish, it only means to try, ensure, or obtain.

Yes, 'procurar' is slightly more formal and sounds more 'educated' or 'responsible.' It suggests a higher level of care and diligence than 'intentar,' which is a more neutral and generic word for making an attempt.

Yes, in more formal or literary contexts, 'procurar' can mean to obtain or provide. For example, 'Procuró los documentos' means 'He obtained the documents.' However, in everyday speech, the meaning 'to try' is much more frequent.

'Procurar' means to try or ensure with care, while 'esforzarse' means to make a great physical or mental effort. 'Esforzarse' is much stronger and implies hard work, whereas 'procurar' implies diligence and management.

Yes, 'procurar' is a completely regular -ar verb. It follows the standard conjugation patterns for verbs like 'hablar' or 'cantar' in all tenses, making it very easy for learners to use once they know the meaning.

You say 'Procura no' followed by the infinitive. For example, 'Procura no olvidar tu paraguas' (Try not to forget your umbrella). This is a very common and polite way to give a warning or a reminder.

Absolutely. It is an excellent choice for professional correspondence. Saying 'Procuraremos resolver su problema lo antes posible' sounds very dedicated and professional, showing the client that you are taking their issue seriously.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'procurar' to give advice to a friend about their health.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal sentence using 'procurar que' and the subjunctive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain in Spanish why someone should 'procurar ser puntual'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I tried to call you but I couldn't.' use 'procurar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'procurar' in the future tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about your daily habits using 'procurar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'procurar' to express a collective goal for a company.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'procurar' in the imperfect tense to describe a past habit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Give a negative command using 'procurar' for a polite sign in a library.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We will endeavor to find a solution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'procurar' to describe a politician's goal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'procurar' followed by a reflexive infinitive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Create a sentence using 'procurar que' in the past (imperfect subjunctive).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'procurar' as 'to obtain' (formal).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Give advice to a student about their exams using 'procurar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Try to make sure it doesn't rain.' (humorous context).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'procurar' in the conditional tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'procurar' to talk about environmental protection.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'procurar' in the first person plural present.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I will try to be more careful next time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a friend to try to be more organized.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say that you try to learn Spanish every day.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain that you will try to ensure the project is finished.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Give a polite command to a group to be quiet.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say that you tried to find a solution but failed.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Advise a colleague to try to sleep more.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I try not to eat too much sugar.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask someone 'Do you try to exercise?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We will try to make sure everything is perfect.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a child to try to be good at school.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I try to read at least one book a month.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'She tried to avoid the argument.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Try to ensure that the door is locked.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I'll try to call you later.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'One must try to be happy.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I try to save money for my future.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell someone 'Try not to worry.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We try to help the environment.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I tried to explain the situation.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Try to arrive before the movie starts.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procura no mojarte.' What is the speaker advising?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procuraremos que la estancia sea agradable.' Where are you likely?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procuro estudiar dos horas al día.' How often does the speaker try to study?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'El médico dice que procure caminar.' What should the person do?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procura que no se rompa.' What is the concern?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procuré avisarte, pero no tenías señal.' Why didn't the warning work?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Hay que procurar el bienestar común.' What is being discussed?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procura ser puntual mañana.' When should you be on time?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Siempre procuró lo mejor para sus hijos.' What was the person's priority?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procuraré estar allí si puedo.' Is it a certain 'yes'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procuren no hacer ruido en el pasillo.' Who is being addressed?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procuramos que el cliente siempre tenga la razón.' What is the business philosophy?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procuró los documentos necesarios.' Did they get the papers?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procura no caerte en el hielo.' What is the danger?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

You hear: 'Procuro leer un poco antes de dormir.' When does the person read?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!