뜻
An exclamation expressing strong approval or delight.
문화적 배경
In Iran, showing enthusiasm is part of being a 'warm' person. If you react to good news with just 'Ok' or 'Good', you might seem indifferent or even unhappy for the person. Younger generations in Tehran might shorten it or mix it with English, but 'Che āli!' remains the 'classy' way to be excited without being too 'Jaheli' (tough-guy slang). In Afghanistan, you might hear 'Chiqadar khub!' or 'Bisyār āli!' more often, but 'Che āli!' is understood and used in urban centers like Kabul. Tajik speakers might use 'Ajab āli!' or 'Che khel āli!', but the root 'Ali' remains the standard for excellence across the Persian-speaking world.
The 'Smile' Rule
Always say 'Che āli!' with a smile. In Persian culture, the facial expression is just as important as the words to convey sincerity.
Avoid Monotone
A flat 'Che ali' can sound like you are being sarcastic or bored. Use a rising intonation on the 'Che'.
뜻
An exclamation expressing strong approval or delight.
The 'Smile' Rule
Always say 'Che āli!' with a smile. In Persian culture, the facial expression is just as important as the words to convey sincerity.
Avoid Monotone
A flat 'Che ali' can sound like you are being sarcastic or bored. Use a rising intonation on the 'Che'.
Ta'arof Check
If someone says 'Che āli!' to your suggestion, they might just be being polite. Look for a follow-up question to see if they are truly interested.
Texting
In texts, you can write 'Che aliiii' with extra 'i's to show more excitement.
셀프 테스트
Fill in the blank to complete the reaction to good news.
دوستم: من در مسابقه اول شدم! من: واقعاً؟ ___ عالی!
We use 'چه' (Che) for exclamations like 'How great!'.
Which of these is the most natural way to react to a friend inviting you to a party?
بیا بریم مهمونی!
'Che āli!' shows enthusiasm for an invitation. 'Besyār shāyesteh ast' is too formal, and 'Che bad' means 'How bad'.
Complete the dialogue with the appropriate phrase.
A: فردا هوا آفتابیه، میتونیم بریم پارک. B: _________! من هم خیلی دوست دارم بیام.
The context is a positive plan, so 'Che āli' is the best fit.
Match the phrase to the situation.
Situation: You hear that your brother got a new job.
'Che āli!' is the standard reaction to someone's good news.
Add the missing adjective to make the exclamation 'How wonderful!'.
چه ____!
'Ali' means excellent/wonderful.
🎉 점수: /5
시각 학습 자료
Intensity of Praise
연습 문제 은행
5 연습 문제دوستم: من در مسابقه اول شدم! من: واقعاً؟ ___ عالی!
We use 'چه' (Che) for exclamations like 'How great!'.
بیا بریم مهمونی!
'Che āli!' shows enthusiasm for an invitation. 'Besyār shāyesteh ast' is too formal, and 'Che bad' means 'How bad'.
A: فردا هوا آفتابیه، میتونیم بریم پارک. B: _________! من هم خیلی دوست دارم بیام.
The context is a positive plan, so 'Che āli' is the best fit.
Situation: You hear that your brother got a new job.
'Che āli!' is the standard reaction to someone's good news.
چه ____!
'Ali' means excellent/wonderful.
🎉 점수: /5
자주 묻는 질문
12 질문Yes, it is neutral enough for a boss, but 'Besyār āli' is safer if your boss is very traditional.
Both are correct. 'Che ali' is shorter and more common for quick reactions. 'Cheghadr ali' is more emphatic.
Yes! If you take a bite and it's good, you can say 'Che ali!'. However, 'Bah-bah' is more common for food.
No, it is an exclamation and stays the same regardless of what you are talking about.
It appears in dialogue in modern novels, but rarely in formal academic writing.
The opposite would be 'Che bad!' (How bad!) or 'Che eftezāhi!' (What a disaster!).
No, the order must be 'Che' then the adjective.
No, it's standard Persian, though very common in casual speech.
Usually 'Che ali' or 'Che aali'.
You can say 'Che ādam-e āli-yi!' (What an excellent person!), but 'Che ali!' alone refers to the situation or news.
No, it's used in Afghanistan and Tajikistan too, though regional preferences for synonyms vary.
In the Iranian school system, 20 is the perfect score. So 'Ali' and '20' are both associated with perfection.
관련 표현
چه خوب!
similarHow good!
بسیار عالی
specialized formVery excellent
دمت گرم
synonymMay your breath stay warm
خوشحالم
builds onI am happy
ایول
synonymBravo / Nice
فوقالعاده
specialized formExtraordinary