A2 Expression 중립

کدام یک؟

kodam yek?

Which one?

To ask for a selection from a group of items.

🌍

문화적 배경

In Iranian bazaars, asking 'کدام یک؟' is the start of a negotiation. Sellers will often praise all items to avoid making the choice for you, forcing you to use your judgment. In modern Tehran, the informal 'کدوم' is ubiquitous in texting and social media. Using the formal 'کدام یک' in a DM might seem overly serious or sarcastic. In Persian literature, 'کدام' is often used to pose philosophical dilemmas. It is a key word in the 'Monazereh' (debate) style of poetry where two objects argue which one is better. When offered multiple food items, if you ask 'کدام یک؟', the host might say 'همه رو امتحان کنید' (Try them all!) as a sign of generosity.

🎯

The 'Az' Rule

Always use 'از' (az) after 'کدام یک' if you are mentioning the group you are choosing from (e.g., کدام یک از ما؟).

⚠️

Avoid 'Chi' for choices

English speakers often say 'What one?' but in Persian, 'Chi yek' is completely wrong. Always use 'Kodām'.

To ask for a selection from a group of items.

🎯

The 'Az' Rule

Always use 'از' (az) after 'کدام یک' if you are mentioning the group you are choosing from (e.g., کدام یک از ما؟).

⚠️

Avoid 'Chi' for choices

English speakers often say 'What one?' but in Persian, 'Chi yek' is completely wrong. Always use 'Kodām'.

💬

Informal is King

If you want to sound like a local in Tehran, say 'Kodum' instead of 'Kodām'.

💡

Pointing helps

If you forget the full sentence, just saying 'کدام یک؟' while pointing is perfectly acceptable and polite.

셀프 테스트

Choose the correct phrase to complete the question: '______ از این سیب‌ها شیرین‌تر است؟'

Which one of these apples is sweeter?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: کدام یک

Since we are choosing from a group of apples, 'کدام یک' (which one) is the correct interrogative.

Fill in the blank with the informal version of 'کدام یک'.

من دو تا پیرهن دارم، ______ رو می‌خوای؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: کدوم

In informal speech, 'کدوم' or 'کدوم یکی' is used instead of 'کدام یک'.

Match the Persian phrase with its English meaning.

Matching exercise

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Correctly matching formal and informal variants with their English counterparts.

Complete the dialogue.

فروشنده: این دو مدل گوشی موجود است. خریدار: ________________؟ فروشنده: گوشی سامسونگ ارزان‌تر است.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: کدام یک ارزان‌تر است

The buyer is asking for a comparison between the two models mentioned by the seller.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Formal vs Informal

Formal
کدام یک؟ Which one?
کدام یک از شما؟ Which one of you?
Informal
کدوم؟ Which?
کدوم یکی؟ Which one?

연습 문제 은행

4 연습 문제
Choose the correct phrase to complete the question: '______ از این سیب‌ها شیرین‌تر است؟' Choose A2

Which one of these apples is sweeter?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: کدام یک

Since we are choosing from a group of apples, 'کدام یک' (which one) is the correct interrogative.

Fill in the blank with the informal version of 'کدام یک'. Fill Blank A2

من دو تا پیرهن دارم، ______ رو می‌خوای؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: کدوم

In informal speech, 'کدوم' or 'کدوم یکی' is used instead of 'کدام یک'.

Match the Persian phrase with its English meaning. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Correctly matching formal and informal variants with their English counterparts.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

فروشنده: این دو مدل گوشی موجود است. خریدار: ________________؟ فروشنده: گوشی سامسونگ ارزان‌تر است.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: کدام یک ارزان‌تر است

The buyer is asking for a comparison between the two models mentioned by the seller.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

No, it can be used for any number of items as long as you are picking one from the group.

Yes, 'کدام' alone also means 'which', but 'کدام یک' is more specific for 'which one'.

Use 'کدام‌ها؟' (Kodām-hā).

It's not necessarily rude, but it might sound too casual. Stick to 'کدام یک' in writing or formal speeches.

'کدام یک' is formal/neutral, while 'کدام یکی' is informal/spoken.

No, Persian has no grammatical gender, so it stays the same for everything.

Say 'کدام یک از شما؟' (Kodām yek az shomā?).

Yes, it is perfectly fine to use for people when selecting from a group.

Using 'What' (Chi) instead of 'Which' (Kodām).

Yes, 'کدومش؟' (Kodumesh?) is very casual and means 'Which of it/them?'.

Usually by pointing and saying 'این' (This) or 'آن' (That), or naming the item.

Yes, though the pronunciation might vary slightly (e.g., 'Kudom' in Dari).

관련 표현

🔗

هر کدام

similar

Each one / Whichever

🔗

هیچ کدام

contrast

None of them / Neither

🔗

کدام‌ها

specialized form

Which ones (plural)

🔗

یک کدام

similar

One of them

🔄

کدوم یکی

synonym

Which one (informal)

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!