B1 Conjunctions & Connectors 11 min read 쉬움

페르시아어의 '~도 ~도'와 '~도 ~도 아닌' (ham... ham... / na... na...)

두 가지 대상을 세트로 묶어서 강조하고 싶을 때 써요. 긍정적인 포함은 «هم... هم...», 부정적인 제외는 «نه... نه...»를 사용하면 완벽해요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ham... ham...' to link two positive ideas and 'na... na...' to link two negative ones.

  • Use 'ham [A] ham [B]' for 'Both A and B'. Example: 'ham sib ham moz' (both apple and banana).
  • Use 'na [A] na [B]' for 'Neither A nor B'. Example: 'na man na to' (neither I nor you).
  • These structures must be placed immediately before the items they connect.
ham + [Noun/Verb] + ham + [Noun/Verb] / na + [Noun/Verb] + na + [Noun/Verb]

Overview

냉장고 앞에 서서 남은 피자와 건강한 샐러드 사이에서 고민해 본 적 있나요?
페르시아어에서는 고민할 필요가 없습니다.
هم (둘 다) 피자도 هم (그리고) 샐러드도 먹을 수 있으니까요.
상관 접속사는 결정 장애가 있거나 아주 구체적인 표현을 원하는 사람들을 위한 최고의 도구입니다.
문장의 두 부분을 대등한 무게로 연결해 주죠.
항상 함께 다니는 문법적인 쌍둥이라고 생각하면 쉽습니다.
하나를 쓰면 나머지 하나도 반드시 따라와야 하거든요.
'A도 B도(둘 다)' 또는 'A도 B도 아닌(둘 다 아닌)'을 세련되게 표현하도록 도와줍니다.
테헤란의 모든 카페에서 이 소리를 듣게 될 것이고, 모든 인스타그램 캡션에서 이 표현을 보게 될 거예요.
이 표현을 쓰면 여러분의 페르시아어가 구조적이고 논리적이며 매우 정교하게 들립니다.
걱정 마세요, 아침 7시 페르시아 문학 수업만큼 무섭지 않으니까요.
일단 알고 나면 사실 꽤 친근한 친구들이랍니다.

How This Grammar Works

이 쌍들은 천칭 저울처럼 작동합니다.
첫 번째 접시에 한 단어를 놓고, 두 번째 접시에 다른 단어를 놓는 거죠.
첫 번째 부분은 هم... هم... (ham... ham...)입니다.
이것은 한국어로 '~도 ~도(둘 다)'로 번역됩니다.
무언가를 한데 더해주는 역할을 하죠.
두 번째 부분은 نه... نه... (na... na...)입니다.
이것은 '~도 ~도 아닌'으로 번역됩니다.
두 가지 옵션을 똑같이 거부할 때 씁니다.
단순한 '그리고'(و)와 달리, 이 표현들은 두 항목 간의 관계를 강조합니다.
*둘 다* 조건이 참이거나 *둘 다* 거짓임을 부각하는 것이죠.
현대 페르시아어에서 우리는 명사, 형용사, 심지어 동사 전체를 연결할 때 이들을 사용합니다.
«난 그냥 피곤한 게 아니라, 피곤하기도 하고 배고프기도 해(둘 다야)»라고 말하는 것과 같습니다.
듣는 사람은 여러분의 상황을 훨씬 더 명확하게 이해하게 됩니다.
한 가지만 기억하세요. 이 단어들은 질투심이 많아서 파트너 없이 혼자 남겨지는 걸 정말 싫어한답니다.

Formation Pattern

1
이 문장들을 만드는 것은 간단한 요리 레시피를 따르는 것과 같습니다.
2
첫 번째 접속사인 هم 또는 نه로 시작하세요.
3
그 바로 뒤에 첫 번째 항목을 놓습니다.
4
두 번째 접속사인 هم 또는 نه를 추가합니다.
5
그 뒤에 두 번째 항목을 놓습니다.
6
동사로 문장을 마무리합니다.
7
'둘 다'의 경우: هم + [단어 A] + هم + [단어 B] + [동사].
8
예: هم علی هم مریم آمدند. (알리도 마리암도 왔다).
9
'둘 다 아닌'의 경우: نه + [단어 A] + نه + [단어 B] + [동사].
10
예: نه چای می‌خورم نه قهوه. (차도 커피도 마시지 않는다).
11
'아닌' 버전에서 흥미로운 점을 발견하셨나요?
12
동사 می‌خورم이 긍정형이라는 점입니다!
13
페르시아어에서 نه는 이미 문장을 부정하는 역할을 하고 있습니다.
14
نمی‌خورم과 같은 부정 동사를 추가하는 것은 흔히 중복 표현이나 '이중 부정'으로 간주됩니다.
15
자연스러운 흐름을 위해 문장을 단순하게 유지하고 동사는 긍정형으로 쓰세요.
16
부정 표현에 대한 '1+1 행사'라고 생각하면 쉽겠네요.

When To Use It

정확하고 표현력 있게 말하고 싶을 때 이들을 사용하세요.
취업 지원서를 쓰고 있나요?
자신이 هم 성실하고 هم 창의적이라고 말해 보세요.
친구에게 영화에 대해 메시지를 보내고 있나요?
نه 재미있지도 نه 무섭지도 않았고, 그냥 지루했다고 말해 보세요.
온라인 쇼핑 리뷰에서 이런 표현을 많이 보게 될 겁니다.
이 노트북은 هم 가볍고 هم 성능이 좋다.
날씨에 대해 불평할 때도 유용합니다.
오늘 테헤란은 نه 비가 오지도 نه 눈이 오지도 않고 그냥 흐리다.
대학생들은 교수님을 묘사할 때 이 표현을 씁니다.
그분은 هم 지식이 풍부하고 هم 매우 엄격하시다.
기본적으로, 공유하고 싶은 두 가지 자질이 있을 때마다 이 표현들을 사용하세요.
기본적인 문장이 전문가 느낌이 나는 문장으로 바뀝니다.
평범한 토스트와 고급 아보카도 토스트의 차이라고 할까요?
둘 다 배를 채워주지만, 한쪽이 훨씬 더 개성 있죠.

Common Mistakes

가장 큰 실수는 '외로운 접속사'입니다.
많은 사람이 첫 번째 항목에는 هم을 붙이지만 두 번째 هم은 잊어버리곤 합니다.
«난 차와 커피 둘 다 좋아해»를 من هم چای و قهوه دوست دارم이라고 말하면 안 됩니다.
이것은 마치 팔다리 하나가 없는 것처럼 들립니다.
반드시 هم چای هم قهوه라고 말해야 합니다.
또 다른 흔한 실수는 동사 일치입니다.
هم... هم...으로 두 주어를 연결한다면 복수 동사를 사용하세요.
هم برادرم هم خواهرم در تهران زندگی می‌کنند. (그들은 산다).
여기서 단수 동사를 쓰면 약간 어색하게 들립니다.
نه... نه...의 경우, 학습자들은 긍정 동사 규칙을 자주 잊어버립니다.
نه پول دارم نه وقت라고 말하는 것이 완벽합니다.
نه پول ندارم نه وقت ندارم이라고 말하는 것은 매트릭스의 오류처럼 들립니다.
마지막으로, 쌍둥이를 섞어 쓰지 마세요!
هم این نه آن 같은 표현은 없습니다.
정해진 짝을 지켜주세요.

Contrast With Similar Patterns

그냥 و(와/과)나 یا(또는)를 쓰면 안 되나요?
라고 생각할 수도 있습니다.
네, 쓸 수 있습니다. 하지만 느낌이 완전히 달라집니다.
من چای و قهوه می‌خورم은 단순한 사실의 나열입니다.
من هم چای هم قهوه می‌خورم은 여러분이 둘 다 원하는 카페인 중독자임을 강조합니다.
و에는 없는 '포괄성'의 층위가 더해지는 것이죠.
그다음 '선택' 패턴인 یا... یا...(이거나 혹은)가 있습니다.
이것은 하나만 선택할 수 있을 때 씁니다.
یا الان می‌آیی یا من می‌روم. (지금 오든지 내가 가든지 둘 중 하나다).
هم... هم...은 '욕심쟁이' 패턴(둘 다)입니다.
نه... نه...는 '거부' 패턴(둘 다 아님)입니다.
یا... یا...는 '결정' 패턴(하나만)입니다.
비디오 게임 메뉴처럼 생각해 보세요.
هم은 «전체 선택», نه는 «전체 해제», یا는 «라디오 버튼»입니다.

Quick FAQ

질문: 세 개 이상의 항목에도 쓸 수 있나요?
답변: 네! هم علی، هم مریم، هم رضا라고 말할 수 있습니다.
질문: 격식 있는 표현인가요, 비격식 있는 표현인가요?
답변: 둘 다입니다! 시에서도 쓰이고 왓츠앱 채팅에서도 쓰입니다.
질문: 사이에 쉼표가 필요한가요?
답변: 글을 쓸 때는 일반적이지만, 문자 메시지에서는 꼭 필요하지는 않습니다.
질문: هم이 '~도(also)'라는 뜻이 될 수 있나요?
답변: 네, 하지만 두 번 쓰이면 '둘 다'라는 뜻이 됩니다.
질문: 왜 نه가 '아니'처럼 들리나요?
답변: 원래 그 뜻이니까요! 여기서는 두 가지 역할을 하고 있을 뿐입니다.
질문: 동사에도 쓸 수 있나요?
답변: 물론입니다. هم می‌خواند هم می‌نویسد. (그는 읽기도 하고 쓰기도 한다).
질문: 이 문법은 B1인가요, A2인가요?
답변: 뉘앙스와 문장 구조 때문에 B1 수준입니다.
질문: 부정적인 형용사에도 쓸 수 있나요?
답변: 네, هم زشت هم گران (못생기고 비싸기도 한).

Correlative Structure Table

Type Particle 1 Item 1 Particle 2 Item 2
Affirmative
ham
Noun/Verb
ham
Noun/Verb
Negative
na
Noun/Verb
na
Noun/Verb

Common Variations

Structure Usage
ham... ham...
Inclusive
na... na...
Exclusive

Meanings

These are correlative conjunctions used to emphasize the inclusion or exclusion of two or more items in a sentence.

1

Additive (Both/And)

Used to indicate that two things are true or occurring simultaneously.

“هم علی آمد هم رضا.”

“این فیلم هم خنده‌دار است هم آموزنده.”

2

Negative (Neither/Nor)

Used to indicate that neither of the two options is true or occurring.

“نه پول دارم نه وقت.”

“نه باران می‌بارد نه برف.”

Reference Table

Reference table for 페르시아어의 '~도 ~도'와 '~도 ~도 아닌' (ham... ham... / na... na...)
접속사 쌍 의미 패턴 예시 뉘앙스
`هم... هم...`
A도 B도 (둘 다)
`هم A هم B`
포함 / 강조
`نه... نه...`
A도 B도 아닌
`نه A نه B`
제외 / 거절
`یا... یا...`
A 아니면 B
`یا A یا B`
선택 / 대안
`چه... چه...`
A든 B든 간에
`چه A چه B`
무관 / 일반화
`هم... و هم...`
A 그리고 B 또한
`هم A و هم B`
격식 있는 변형
`نه تنها... بلکه...`
A뿐만 아니라 B도
`نه تنها A بلکه B`
심화 / 반전

격식 수준 스펙트럼

격식체
نه او می‌رود و نه من.

نه او می‌رود و نه من. (Social plans)

중립
نه او می‌رود نه من.

نه او می‌رود نه من. (Social plans)

비격식체
نه اون میره نه من.

نه اون میره نه من. (Social plans)

속어
نه اون میره نه من.

نه اون میره نه من. (Social plans)

페르시아어 상관접속사

접속사 쌍

포함 (+)

  • هم... هم... Both... and...

제외 (-)

  • نه... نه... Neither... nor...

선택 (X)

  • یا... یا... Either... or...

긍정 vs 부정 쌍

هم... هم...
هم چای هم شیر 차와 우유 둘 다
نه... نه...
نه چای نه شیر 차도 우유도 아님

어떤 쌍을 사용해야 할까요?

1

두 항목을 모두 포함하고 싶나요?

YES
هم... هم... 사용
NO
다음 질문으로
2

두 항목을 모두 거절하고 싶나요?

YES
نه... نه... 사용
NO ↓

자주 쓰이는 단어 쌍

🍱

음식

  • کباب / جوجه
  • پیتزا / برگر

시간

  • امروز / فردا
  • شب / روز

수준별 예문

1

هم سیب هم موز

Both apple and banana

2

نه من نه تو

Neither I nor you

3

هم خوب هم بد

Both good and bad

4

نه آب نه نان

Neither water nor bread

1

او هم درس می‌خواند هم کار می‌کند

He both studies and works

2

این لباس نه گران است نه ارزان

This dress is neither expensive nor cheap

3

من هم تهران هستم هم شیراز

I am both in Tehran and Shiraz

4

نه می‌خندد نه گریه می‌کند

He neither laughs nor cries

1

او هم باهوش است هم مهربان

He is both smart and kind

2

نه وقت دارم نه حوصله

I have neither time nor patience

3

هم باید بروم هم نمی‌خواهم

I both have to go and don't want to

4

نه این کتاب را خواندم نه آن کتاب را

I read neither this book nor that book

1

این پروژه هم زمان‌بر است و هم پرهزینه

This project is both time-consuming and costly

2

نه شرایط مساعد بود نه بودجه کافی

Neither were the conditions favorable nor the budget sufficient

3

او هم به موسیقی علاقه دارد هم به نقاشی

He is interested in both music and painting

4

نه او آمد نه دوستانش

Neither he came nor his friends

1

او هم در سیاست فعال است هم در هنر

He is active in both politics and art

2

نه استدلالش منطقی بود نه شواهدش کافی

Neither was his argument logical nor his evidence sufficient

3

هم باید به اصول پایبند بود هم به نوآوری

One must be committed to both principles and innovation

4

نه تنها خسته بود بلکه ناامید هم بود

He was not only tired but also hopeless

1

هم در کلامش صداقت موج می‌زد هم در رفتارش

Sincerity radiated from both his speech and his behavior

2

نه از این سو راهی بود نه از آن سو

There was no path from this side nor from that side

3

هم سنت را گرامی می‌داشت هم مدرنیته را

He cherished both tradition and modernity

4

نه در این جهان آرامشی یافت نه در آن جهان

He found peace neither in this world nor in the next

혼동하기 쉬운

Both and Neither in Persian (ham... ham... / na... na...) va (and)

Learners use 'va' when they should use 'ham... ham...' for emphasis.

Both and Neither in Persian (ham... ham... / na... na...) amma (but)

Learners confuse the additive nature of 'ham' with the contrastive 'amma'.

Both and Neither in Persian (ham... ham... / na... na...) ya (or)

Learners confuse the inclusive 'ham' with the exclusive 'ya'.

자주 하는 실수

na man na to nemiram

na man na to mirim

Double negation is incorrect in Persian.

ham man, to

ham man, ham to

Must repeat the particle.

na man, to

na man, na to

Must repeat the particle.

man ham to ham

ham man ham to

Particle must precede the item.

na pool daram na nadaram

na pool daram na vaght

Redundant negative.

ham sib, moz

ham sib, ham moz

Missing second particle.

na miram na miyam

na miram na miyam (this is correct, but check verb)

Verb must match subject.

ham in va ham an

ham in ham an

Use 'ham' instead of 'va' for the second part.

na in va na an

na in na an

Use 'na' instead of 'va'.

ham-o-ham

ham... ham...

Structure requires separation.

na... na... nemishavad

na... na... mishavad

Affirmative verb required.

ham... ham... nist

ham... ham... ast

Verb polarity must match.

na... na... nistand

na... na... hastand

Verb polarity.

문장 패턴

من هم ___ هستم هم ___.

نه ___ دارم نه ___.

او هم ___ می‌خواند هم ___.

نه ___ بود نه ___.

Real World Usage

Ordering food very common

هم پیتزا می‌خوام هم سالاد.

Job interview common

من هم تجربه دارم هم مهارت.

Social media common

این عکس هم قشنگه هم خاطره‌انگیز.

Travel planning occasional

نه هتل خوب بود نه پرواز.

Texting constant

نه میام نه میگم.

Academic writing common

این نظریه نه تنها دقیق است بلکه جامع نیز هست.

🎯

동사는 긍정형으로 유지하기

«نه... نه...»를 쓸 때 동사까지 부정형으로 쓰면 이중 부정이 되어 어색해요. «نه نان می‌خواهم نه پنیر»처럼 동사는 긍정으로 쓰세요.
⚠️

짝꿍을 잊지 마세요

처음에 «هم»을 썼다면 두 번째 대상 앞에도 반드시 «هم»을 붙여야 해요. «من هم چای هم قهوه دوست دارم»처럼요.
💬

타아로프(Taarof) 상황에서

누군가 두 가지를 제안했을 때 둘 다 감사히 받겠다는 의미로 «هم این هم آن»이라고 하면 아주 정중한 느낌을 줍니다.

Smart Tips

Place 'ham' or 'na' directly before each noun.

سیب و موز هم سیب هم موز

Remember: No double negation!

نه من نه تو نمی‌رویم نه من نه تو می‌رویم

Use 'ham... ham...' to show they are both good.

این خوب است و آن هم خوب است هم این خوب است هم آن

Use 'na... na...' to group them.

او پول ندارد و وقت هم ندارد او نه پول دارد نه وقت

발음

ham SIB ham MOZ

Rhythm

Keep the stress on the items, not the particles.

Rising-Falling

ham A ↗ ham B ↘

Neutral statement.

암기하기

기억법

Ham is like a 'Ham' sandwich (you add things together), Na is like 'No' (you reject things).

시각적 연상

Imagine a scale. 'Ham' puts weights on both sides to balance them. 'Na' removes weights from both sides to keep them empty.

Rhyme

Ham and ham, both are here, Na and na, none appear.

Story

Ali went to the market. He wanted 'ham' (both) apples and oranges. But the store had 'na' (neither) apples 'na' (nor) oranges. He left empty-handed.

Word Web

hamnavaammayahamchenin

챌린지

Write 3 sentences about your day using 'ham... ham...' and 3 using 'na... na...'.

문화 노트

Very common in daily speech to emphasize choices.

Used in literature to create balance.

Some dialects use slight variations of 'na'.

These are ancient Persian correlative structures.

대화 시작하기

آیا هم قهوه دوست داری هم چای؟

آیا نه وقت داری نه پول؟

به نظر تو این فیلم هم خنده‌دار است هم غمگین؟

آیا فکر می‌کنی نه دولت و نه مردم مقصر هستند؟

일기 주제

Describe your favorite meal using 'ham... ham...'.
Describe a day where nothing went right using 'na... na...'.
Compare two cities you have visited.
Discuss a complex social issue.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'알리와 레자 둘 다 여기 있어요'라고 말하려면 빈칸에 무엇을 넣어야 할까요?

___ علی ___ رضا اینجا هستند.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم / هم
'둘 다 ~이다'라고 할 때는 'ham'을 두 번 반복하는 패턴을 사용해요.
'나는 차도 없고 집도 없어요'라는 뜻의 올바른 문장을 고르세요.

다음 중 맞는 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من نه ماشین دارم نه خانه.
'neither... nor' 패턴에서는 이중 부정을 피하기 위해 동사를 긍정형으로 유지해야 합니다.
다음 문장의 실수를 찾아보세요: 'او هم گرسنه و هم تشنه است.'

표준 상관접속사 패턴으로 고치면?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او هم گرسنه هم تشنه است.
문어체에서는 'wa ham'을 쓰기도 하지만, 표준적인 강조 패턴은 'wa' 없이 'ham'만 반복합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blanks.

من ___ چای می‌خورم ___ قهوه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم/هم
Used for 'both... and...'.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نه من نه او می‌رود
Affirmative verb with 'na... na...'.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

او هم درس می‌خواند و کار می‌کند.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او هم درس می‌خواند هم کار می‌کند
Need two 'ham' particles.
Reorder the words. Sentence Reorder

هم / من / هم / تو / می‌آییم

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم من هم تو می‌آییم
Particles must precede items.
Translate to Persian. 번역

Neither I nor you know.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نه من نه تو می‌دانیم
Affirmative verb.
Match the structure. Match Pairs

Match 'Both' and 'Neither'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ham/ham
Ham is for both.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'ham... ham...' with 'خوب' and 'ارزان'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این هم خوب است هم ارزان
Correct placement.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

نه علی نه رضا ___ (رفتن).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: می‌روند
Affirmative verb.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
페르시아어로 번역하세요: '그는 읽기도 하고 쓰기도 해요.' 번역

He both reads and writes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او هم می‌خواند هم می‌نویسد.
'자동차도 자전거도 빠르지 않아요'라는 문장을 만드세요. Sentence Reorder

[نه, ماشین, نه, دوچرخه, تند, است]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نه ماشین نه دوچرخه تند است
접속사와 그 의미를 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم... هم... -> Both... and...
알맞은 단어를 고르세요: '나는 영화도 책도 마음에 들지 않았어요.' 빈칸 채우기

من نه از فیلم خوشم آمد ___ از کتاب.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نه
'날씨도 좋았고 음식도 좋았어요'를 가장 자연스럽게 표현한 것은? 객관식

가장 자연스러운 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم هوا خوب بود هم غذا.
수정하세요: 'نه سارا نه لیلا نیامدند.' Error Correction

어느 것이 더 정확한가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نه سارا نه لیلا آمدند.
번역하세요: '그들 둘 다 바빠요.' 번역

Both of them are busy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم این هم آن مشغول هستند.
틱톡 캡션을 완성하세요: '이번 여행은 즐겁기도 하고 피곤하기도 했어!' 빈칸 채우기

این سفر ___ خوش گذشت ___ خسته‌کننده بود!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم / هم
'오늘도 내일도 아니에요'에 맞는 표현은? 객관식

Neither today nor tomorrow.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نه امروز نه فردا
순서를 맞추세요: '그녀는 영어와 페르시아어 둘 다 할 줄 알아요.' Sentence Reorder

[او, هم, انگلیسی, هم, فارسی, بلد, است]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او هم انگلیسی هم فارسی بلد است

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

It is better to use 'ham... ham...' alone. Adding 'va' is redundant.

Yes, in standard Persian, the 'na' particles handle the negation.

You can repeat 'ham' or 'na' for each item, e.g., 'ham A, ham B, ham C'.

Yes, it is very common in both formal and informal registers.

Absolutely, it is perfect for describing things with two traits.

Because the two parts work together to correlate two ideas.

Yes, it is extremely common in daily conversation.

Double negation in the verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tanto... como...

Spanish uses 'ni... ni...' for 'neither... nor...'.

French moderate

à la fois... et...

French requires 'ne... ni... ni...' for negation.

German high

sowohl... als auch...

German syntax is more rigid regarding verb placement.

Japanese high

mo... mo...

Japanese particles come after the noun, while Persian particles come before.

Arabic moderate

la... wa la...

Arabic negation is heavily tied to the verb conjugation.

Chinese moderate

ji... you...

Chinese does not have a direct 'neither... nor...' correlative structure.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!