واکسینه شدن
واکسینه شدن 30초 만에
- A compound verb meaning 'to get vaccinated'.
- Commonly used in medical and everyday health contexts.
- Requires the auxiliary verb 'šodan' to show the passive act.
- Often paired with the preposition 'alayh-e' (against) for diseases.
The Persian compound verb واکسینه شدن (vâksine šodan) is the modern, standard way to express the act of receiving a vaccine. In the linguistic landscape of contemporary Iran, this term has moved from purely medical journals into the everyday vocabulary of every citizen, especially following global health events. It is composed of the loanword 'vâksine' (from the French 'vacciné') and the Persian auxiliary verb 'šodan' (to become). This structure is typical of Persian's ability to absorb foreign technical terms and functionalize them through light verb constructions.
- Medical Context
- Used when discussing immunization schedules, public health drives, or individual doctor visits. It specifically refers to the passive act of the patient receiving the injection.
کودکان باید در سنین خاصی در برابر بیماریهای مختلف واکسینه شوند.
Historically, Persian used the term مایه کوبی (māye-kubi), but in modern colloquial and formal speech, 'vâksine šodan' is overwhelmingly preferred for human medicine. You will hear this word at pharmacies, hospitals, in news broadcasts regarding pandemic updates, and in casual conversations between friends discussing their health. The verb implies a transition from a state of vulnerability to a state of biological protection.
- Social Register
- While technical, it is used by all age groups. Even a child might say 'من واکسینه شدم' (I got vaccinated) after a school clinic visit.
آیا شما علیه بیماری آنفولانزا واکسینه شدهاید؟
The phrase is often followed by the preposition 'در برابر' (dar barābar-e - against) or 'علیه' (alayh-e - against/versus) to specify the disease. For example, 'واکسینه شدن علیه کرونا'. Understanding this verb is crucial for navigating any healthcare interaction in a Persian-speaking environment. It represents a bridge between Western medical science and Persian linguistic flexibility.
Using واکسینه شدن correctly involves understanding its conjugation as a compound verb. The word 'vâksine' remains static, while the auxiliary 'šodan' changes to reflect tense, person, and mood. This is a common pattern in Persian verbs. To use it effectively, one must also master the prepositions that typically accompany it.
- Tense Variations
- Past: واکسینه شدم (I was vaccinated). Present: واکسینه میشوم (I am getting vaccinated). Future: واکسینه خواهم شد (I will be vaccinated).
او سال گذشته در مدرسه واکسینه شد.
When constructing sentences, the disease name usually follows the preposition 'علیه' (against). For instance, to say 'I got vaccinated against polio,' you would say 'من علیه فلج اطفال واکسینه شدم.' This structure is formal and precise. In more casual settings, people might omit the preposition and just name the vaccine: 'واکسن کزاز زدم' (I hit/got the tetanus vaccine), but 'واکسینه شدن' remains the most 'correct' and versatile verb for all contexts.
بسیاری از مردم تمایل دارند هر چه سریعتر واکسینه شوند.
The verb can also be used in the negative form by adding the prefix 'na-' to the auxiliary: 'واکسینه نشدن' (not to get vaccinated). This is often used in discussions about public health risks. For example, 'کسانی که واکسینه نشدهاند در معرض خطر هستند' (Those who have not been vaccinated are at risk). Mastering this verb allows learners to participate in vital health-related dialogues and understand medical instructions clearly.
You will encounter واکسینه شدن in a variety of real-world scenarios in Iran and other Persian-speaking regions. Primarily, it is the language of the Ministry of Health (وزارت بهداشت). During national vaccination campaigns, billboards across cities like Tehran will feature this verb prominently, urging the public to take action for collective safety.
- News & Media
- News anchors frequently use this term when reporting on global health trends or local statistics. 'آمار افرادی که واکسینه شدهاند رو به افزایش است' (The statistics of people who have been vaccinated is increasing).
گزارشها نشان میدهد که اکثر جمعیت شهر واکسینه شدهاند.
In a clinical setting, a nurse might ask you, 'قبلاً واکسینه شدهاید؟' (Have you been vaccinated before?). This is a standard intake question. Furthermore, in academic and scientific discussions, researchers use this verb to describe the efficacy of new treatments. It is also common in educational materials for children, teaching them about how vaccines work to protect the body.
برای سفر به این کشور، باید حتماً واکسینه شده باشید.
Finally, in the workplace, human resources might require employees to be vaccinated for certain roles, leading to the use of this verb in official memos and contracts. Its ubiquity makes it one of the most practical medical terms for a B1 learner to internalize, as it bridges the gap between formal health policy and personal well-being.
Learners often make specific errors when using واکسینه شدن, primarily related to the choice of auxiliary verb or the confusion between the active and passive forms. Because 'vâksine' is an adjective/participle, it must be paired with 'šodan' (to become) for the passive sense of 'getting vaccinated'.
- The 'Kardan' vs. 'Šodan' Trap
- Using 'vâksine kardan' means TO vaccinate someone else (like a doctor does). Using 'vâksine šodan' means TO BE vaccinated. Learners often swap these.
اشتباه: من دیروز واکسینه کردم. (I vaccinated [someone] yesterday.)
درست: من دیروز واکسینه شدم. (I was vaccinated yesterday.)
Another mistake involves prepositional use. Learners might use 'ba' (with) instead of 'alayh-e' (against) or 'dar barābar-e'. While 'ba' might be understood, it sounds unnatural. 'واکسینه شدن با واکسن کرونا' (being vaccinated with the Corona vaccine) is okay, but 'واکسینه شدن علیه کرونا' is the standard way to express protection against the disease.
اشتباه: او باید واکسن شود. (Incorrect structure)
درست: او باید واکسینه شود. (He must be vaccinated.)
Lastly, learners sometimes forget to conjugate the 'šodan' part correctly in complex tenses, such as the present perfect ('vâksine šode-am'). It is essential to treat 'vâksine šodan' as a single unit where only the tail end (the verb) is flexible. Avoiding these pitfalls will make your Persian sound much more professional and native-like.
While واکسینه شدن is the most common modern term, Persian offers several synonyms and related expressions depending on the level of formality and the specific context of immunization.
- مایه کوبی شدن (Māye-kubi šodan)
- This is the traditional Persian term. 'Māye' means liquid/matter and 'kubi' comes from 'kubidan' (to strike/inject). It is still used in formal government documents and veterinary medicine, but sounds a bit dated in casual urban conversation.
- واکسن زدن (Vâksan zadan)
- This is the most common colloquial alternative. It literally means 'to hit/strike the vaccine'. It is used exactly like 'to get a shot' in English. 'من واکسن زدم' is what you'd say to a friend.
دیروز رفتم درمانگاه و واکسن زدم.
In a broader biological sense, you might hear ایمن شدن (iman šodan - to become immune). While vaccination is the method, 'iman šodan' is the result. One might say, 'با واکسینه شدن، بدن در برابر بیماری ایمن میشود' (By being vaccinated, the body becomes immune to the disease). Understanding the nuances between the technical 'vâksine šodan', the formal 'māye-kubi', and the casual 'vâksan zadan' is key to linguistic mastery.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root word 'vaccine' comes from the Latin 'vacca', meaning 'cow', because the first smallpox vaccine was derived from cowpox.
발음 가이드
- Pronouncing 'v' as 'w'. Persian has no 'w' sound.
- Merging 'vâksine' and 'šodan' into one word without a slight pause.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Shortening the long 'i' in 'vâksine'.
- Over-emphasizing the 'h' in 'šodan'.
난이도
Easy to recognize due to the French root 'vâksine'.
Requires correct conjugation of the auxiliary verb 'šodan'.
Important to get the 'v' and 'â' sounds right for clarity.
Distinctive sound makes it easy to pick out in medical news.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Compound Verbs with 'Šodan'
واکسینه شدن، بیدار شدن، آماده شدن
Preposition 'Alayh-e' (Against)
جنگ علیه فقر، واکسینه شدن علیه بیماری
Subjunctive Mood with 'Bāyad'
باید واکسینه شوم (I must get vaccinated)
Passive Construction
واکسینه شدن (to be vaccinated)
Participle as Adjective
فرد واکسینه شده (the vaccinated person)
수준별 예문
من واکسینه شدم.
I was vaccinated.
Simple past tense, 1st person singular.
او واکسینه شد.
He/she was vaccinated.
Simple past tense, 3rd person singular.
آیا واکسینه شدی؟
Did you get vaccinated?
Question form, 2nd person singular.
ما واکسینه شدیم.
We were vaccinated.
Simple past tense, 1st person plural.
امروز واکسینه میشوم.
I am getting vaccinated today.
Present continuous/future intent.
بچهها واکسینه میشوند.
The children are getting vaccinated.
Present tense, 3rd person plural.
واکسینه شدن خوب است.
Getting vaccinated is good.
Using the infinitive as a subject.
من نمیخواهم واکسینه شوم.
I don't want to get vaccinated.
Negative subjunctive with 'want'.
من علیه آنفولانزا واکسینه شدم.
I was vaccinated against the flu.
Use of 'alayh-e' (against).
او باید هفته بعد واکسینه شود.
He must be vaccinated next week.
Subjunctive mood with 'must'.
همه دانشآموزان واکسینه شدند.
All the students were vaccinated.
Plural subject with past tense.
آیا شما در کودکی واکسینه شدید؟
Were you vaccinated in childhood?
Formal 2nd person plural question.
او به خاطر سفر واکسینه شد.
He was vaccinated because of the trip.
Expressing reason with 'be khāter-e'.
ما هنوز واکسینه نشدهایم.
We haven't been vaccinated yet.
Present perfect negative.
واکسینه شدن برای سلامتی مفید است.
Getting vaccinated is useful for health.
Infinitive phrase as a subject.
کجا میتوانم واکسینه شوم؟
Where can I get vaccinated?
Question with 'can' and subjunctive.
بسیاری از مردم در سراسر جهان واکسینه شدهاند.
Many people around the world have been vaccinated.
Present perfect tense.
اگر واکسینه شوید، کمتر مریض میشوید.
If you get vaccinated, you will get sick less.
Conditional sentence type 1.
دولت اعلام کرد که همه باید واکسینه شوند.
The government announced that everyone must be vaccinated.
Reported speech with subjunctive.
او علیه چندین بیماری مختلف واکسینه شده است.
He has been vaccinated against several different diseases.
Present perfect 3rd person.
قبل از رفتن به مدرسه، باید واکسینه شده باشید.
Before going to school, you must have been vaccinated.
Perfect subjunctive.
واکسینه شدن به کنترل بیماری کمک میکند.
Getting vaccinated helps in controlling the disease.
Infinitive as subject.
آیا میدانید چگونه میتوانید واکسینه شوید؟
Do you know how you can get vaccinated?
Complex question structure.
او به دلیل حساسیت نتوانست واکسینه شود.
He couldn't get vaccinated due to an allergy.
Past ability (negative).
واکسینه شدن گسترده باعث ایجاد ایمنی گلهای میشود.
Widespread vaccination causes herd immunity.
Subject-verb agreement with abstract concepts.
برخی افراد از واکسینه شدن میترسند.
Some people are afraid of getting vaccinated.
Preposition 'az' with the infinitive.
نتایج نشان میدهد که افراد واکسینه شده کمتر بستری میشوند.
Results show that vaccinated individuals are hospitalized less.
Using the past participle as an adjective (vâksine šode).
او اصرار داشت که فرزندانش حتماً واکسینه شوند.
He insisted that his children must definitely be vaccinated.
Subjunctive after verbs of insistence.
با وجود واکسینه شدن، او همچنان ماسک میزند.
Despite being vaccinated, he still wears a mask.
Contrastive phrase 'bā vojud-e'.
واکسینه شدن در برابر بیماریهای ویروسی ضروری است.
Vaccination against viral diseases is essential.
Formal adjective 'zaruri'.
چرا برخی از جوامع در برابر واکسینه شدن مقاومت میکنند؟
Why do some communities resist getting vaccinated?
Complex interrogative.
او پس از واکسینه شدن، علائم خفیفی داشت.
After being vaccinated, he had mild symptoms.
Temporal phrase 'pas az'.
اخلاق پزشکی ایجاب میکند که افراد آگاهانه واکسینه شوند.
Medical ethics require that individuals be vaccinated informedly.
Formal academic register.
واکسینه شدن نباید به عنوان تنها راه مقابله تلقی شود.
Getting vaccinated should not be regarded as the only way of coping.
Passive voice with 'talāqi šodan'.
توزیع عادلانه واکسن برای واکسینه شدن جهانی حیاتی است.
Fair distribution of vaccines is vital for global vaccination.
Compound nouns and adjectives.
او به دلیل نقص ایمنی، قادر به واکسینه شدن نبود.
Due to immunodeficiency, he was not able to be vaccinated.
Formal reason clause.
تا زمانی که اکثریت واکسینه نشوند، خطر باقی است.
As long as the majority are not vaccinated, the risk remains.
Conditional 'tā zamāni ke' with negative subjunctive.
واکسینه شدن داوطلبانه بهتر از اجبار است.
Voluntary vaccination is better than coercion.
Comparative structure.
اهمیت واکسینه شدن در دوران پاندمی دوچندان شد.
The importance of getting vaccinated doubled during the pandemic.
Literary word 'dochandān'.
جامعهشناسان تأثیر واکسینه شدن بر تعاملات اجتماعی را بررسی میکنند.
Sociologists are examining the impact of vaccination on social interactions.
Complex subject and object.
سیاستگذاران بر ضرورت واکسینه شدن حداکثری تأکید میورزند.
Policymakers emphasize the necessity of maximum vaccination.
Highly formal verb 'ta'kid varzidan'.
واکسینه شدن، تجلی مسئولیتپذیری فردی در قبال سلامت جمعی است.
Getting vaccinated is a manifestation of individual responsibility toward collective health.
Sophisticated metaphorical language.
تردید در واکسینه شدن میتواند دستاوردهای علمی را به مخاطره اندازد.
Hesitancy in getting vaccinated can jeopardize scientific achievements.
Complex verb 'be mokhatere andakhtan'.
فرآیند واکسینه شدن باید با شفافیت کامل همراه باشد.
The process of getting vaccinated must be accompanied by full transparency.
Abstract noun 'shaffāfiyat'.
تحلیلهای آماری حاکی از آن است که واکسینه شدن نرخ مرگومیر را کاهش داده است.
Statistical analyses indicate that vaccination has reduced the mortality rate.
Formal phrase 'hāki az ān ast'.
واکسینه شدن نه تنها یک اقدام پزشکی، بلکه یک کنش مدنی است.
Getting vaccinated is not only a medical action but also a civic act.
Correlative conjunctions 'na tanhā... balke'.
تاریخ مایه کوبی در ایران، پیشزمینهای برای واکسینه شدن مدرن فراهم کرد.
The history of inoculation in Iran provided a background for modern vaccination.
Historical analysis register.
عدم تمایل به واکسینه شدن ریشه در عوامل فرهنگی و روانی دارد.
The lack of inclination to get vaccinated is rooted in cultural and psychological factors.
Complex subject with 'adam-e tamāyol'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— You must get vaccinated. A direct recommendation.
برای سلامتیات باید واکسینه شوی.
— I haven't been vaccinated yet. A common status update.
من هنوز واکسینه نشدهام و منتظر نوبتم هستم.
— Where did you get vaccinated? Asking for location.
کجا واکسینه شدی؟ بیمارستان یا درمانگاه؟
— Does getting vaccinated hurt? A common worry.
بچهها میپرسند: واکسینه شدن درد دارد؟
— After getting vaccinated. Used for instructions.
بعد از واکسینه شدن باید کمی استراحت کنید.
— Encouraging vaccination. A social action.
رسانهها مردم را به واکسینه شدن تشویق میکنند.
— Opposing vaccination. A social stance.
مخالفت با واکسینه شدن در برخی گروهها دیده میشود.
— Benefits of getting vaccinated. Educational context.
پزشک درباره مزایای واکسینه شدن توضیح داد.
— Conditions for getting vaccinated. Procedural context.
شرایط واکسینه شدن در سایت اعلام شده است.
자주 혼동되는 단어
This means to vaccinate someone else (active), while 'šodan' is to receive it (passive).
This is the noun (the liquid), not the action of getting it.
This is the noun for the whole process of immunization, not the verb for the individual act.
관용어 및 표현
— To become immune to criticism. Metaphorical use.
او آنقدر نقد شنیده که دیگر واکسینه شده است.
Informal/Literary— To become tough or resilient against hardships.
سختیهای زندگی او را واکسینه کرده است.
Metaphorical— To no longer be fooled by lies due to experience.
مردم در برابر وعدههای دروغین واکسینه شدهاند.
Political/Social— To be able to resist temptation easily.
او در برابر وسوسههای مالی واکسینه است.
Moral/Ethical— To be able to handle high stress without being affected.
پرستاران در برابر استرس محیط کار واکسینه میشوند.
Professional— To have faced fear so often that one is no longer afraid.
سربازان در میدان جنگ واکسینه میشوند.
Literary— To not be discouraged by failure anymore.
او بعد از چندین بار شکست، واکسینه شده است.
Motivational— To not believe rumors easily.
جامعه باید در برابر شایعات واکسینه شود.
Social— To be resistant to making changes (often negative).
این سازمان در برابر هر گونه تغییری واکسینه شده است.
Business/Organizational— To become indifferent to beauty due to overexposure.
او در برابر زیباییهای شهرش واکسینه شده و دیگر آنها را نمیبیند.
Poetic혼동하기 쉬운
Both involve needles.
Tazrigh kardan is just 'to inject' anything (medicine, vitamins), while vâksine šodan is specifically for vaccines.
او انسولین تزریق کرد، اما واکسینه نشد.
Both happen at a clinic.
Pānsemān is 'dressing a wound'.
زخمش را پانسمان کردند.
Both involve a doctor.
Mo'āyene šodan is 'to be examined/checked up'.
او توسط پزشک معاینه شد.
Both involve hospitals.
Bastari šodan is 'to be hospitalized/admitted'.
او به دلیل بیماری بستری شد.
Both involve recovery.
Darmān šodan is 'to be treated/cured' after being sick.
بیماری او درمان شد.
문장 패턴
[Subject] واکسینه شد.
علی واکسینه شد.
[Subject] علیه [Disease] واکسینه شد.
من علیه کزاز واکسینه شدم.
باید [Subject] واکسینه [Conjugated Šodan].
باید همه واکسینه شوند.
[Subject] هنوز واکسینه نشده است.
او هنوز واکسینه نشده است.
پس از واکسینه شدن، [Result].
پس از واکسینه شدن، تب کردم.
افراد واکسینه شده [Action].
افراد واکسینه شده میتوانند سفر کنند.
ضرورت واکسینه شدن [Context].
ضرورت واکسینه شدن در مدارس تایید شد.
واکسینه شدن به مثابه [Metaphor].
واکسینه شدن به مثابه سپری در برابر مرگ است.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely common in health and news domains.
-
من واکسن شدم
→
من واکسینه شدم
You cannot 'become a vaccine'; you 'become vaccinated'.
-
او واکسینه کرد
→
او واکسینه شد
Using 'kardan' implies he vaccinated someone else.
-
واکسینه شدن با کرونا
→
واکسینه شدن علیه کرونا
Using 'with' (bā) implies you were vaccinated using the virus itself as a tool, rather than 'against' it.
-
من واکسینه میباشم
→
من واکسینه شدهام
'Mibāšam' is overly formal and static; 'šode-am' (have become) is the correct perfect tense.
-
نوبت واکسینه
→
نوبت واکسینه شدن
You need the full verb phrase to make sense in this context.
팁
Light Verb Mastery
Practice conjugating 'šodan' in all tenses. If you master 'šodan', you master hundreds of Persian verbs.
Root Recognition
Recognize French roots in Persian medical terms like 'آمبولانس' (ambulance) and 'دکتر' (doctor) to speed up learning.
Natural Flow
Don't over-pronounce the 'e' at the end of 'vâksine'. It should flow naturally into 'šodan'.
Polite Inquiry
In Iran, asking about vaccination status is common and usually not seen as intrusive during health crises.
News Keywords
Listen for 'vâksine' on the news; it's usually followed by numbers or dates.
Preposition Choice
Use 'علیه' for a more professional and authoritative tone in your essays.
Association
Associate 'vâksine' with 'vaccine' and 'šodan' with 'show done' (the show is done/become).
Variety
Mix 'vâksine šodan' and 'واکسن زدن' in your speech to sound more like a native speaker.
Active vs Passive
Always check: are you the one getting the shot? If yes, use 'šodan'.
Context Clues
If you see 'vâksine' near a disease name, you know the sentence is about immunization.
암기하기
기억법
Imagine a 'Vax' (vaccine) scene where you 'Become' (shodan) a superhero. Vax-Scene Shodan.
시각적 연상
A blue shield appearing around a person right after a needle touches their arm.
Word Web
챌린지
Try to use 'vâksine šodan' in three different tenses today: 'I was', 'I am', 'I will be'.
어원
Borrowed from the French 'vacciné' (past participle of vacciner).
원래 의미: To be treated with a vaccine.
Indo-European (French root) adapted into Persian compound verb structure.문화적 맥락
Vaccination can be a sensitive topic for some groups. Use the term clinically unless you know the person's stance.
In English, we say 'get vaccinated' or 'get a jab'. The Persian 'vâksine šodan' is slightly more formal than 'get a jab'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Hospital/Clinic
- وقت واکسینه شدن
- کارت واکسینه شدن
- عوارض واکسینه شدن
- هزینه واکسینه شدن
Travel
- واکسینه شدن برای ویزا
- گواهی واکسینه شدن
- الزام واکسینه شدن
- واکسینه شدن بینالمللی
School
- واکسینه شدن دانشآموزان
- برنامه واکسینه شدن
- رضایتنامه واکسینه شدن
- روز واکسینه شدن
News/Media
- آمار واکسینه شدن
- کمپین واکسینه شدن
- تاثیر واکسینه شدن
- سرعت واکسینه شدن
Family/Friends
- کی واکسینه شدی؟
- نترس، واکسینه شو
- کجا واکسینه بشیم؟
- واکسینه شدی؟
대화 시작하기
"آیا شما اخیراً واکسینه شدهاید؟ (Have you been vaccinated recently?)"
"نظر شما درباره واکسینه شدن اجباری چیست؟ (What is your opinion on mandatory vaccination?)"
"کدام مرکز برای واکسینه شدن بهتر است؟ (Which center is better for getting vaccinated?)"
"آیا بعد از واکسینه شدن حالتان بد شد؟ (Did you feel unwell after getting vaccinated?)"
"فرزند شما در چه سنی واکسینه شد؟ (At what age was your child vaccinated?)"
일기 주제
تجربه خود را از روزی که واکسینه شدید بنویسید. (Write about your experience on the day you were vaccinated.)
چرا واکسینه شدن برای جامعه مهم است؟ (Why is getting vaccinated important for society?)
اگر کسی از واکسینه شدن بترسد، چه توصیهای به او میکنید؟ (If someone is afraid of getting vaccinated, what advice would you give them?)
تفاوت واکسینه شدن در گذشته و امروز را بررسی کنید. (Examine the difference between vaccination in the past and today.)
نقش دولت در واکسینه شدن مردم چیست؟ (What is the role of the government in vaccinating the people?)
자주 묻는 질문
10 질문Essentially yes, but 'واکسینه شدن' is more formal and standard, while 'واکسن زدن' is colloquial like 'getting a shot'.
Yes, it is used for pets and livestock as well, though 'مایه کوبی' is also very common in veterinary contexts.
Use 'علیه' (alayh-e) or 'در برابر' (dar barābar-e) to specify the disease.
You say 'من به طور کامل واکسینه شدهام' (Man be towre kāmel vâksine šode-am).
Yes, 'vâksine' comes from French, which is common for medical terms in Persian.
It's 'کارت واکسن' or 'کارت واکسیناسیون'.
Yes, but it's a soft 'sh' sound (/ʃ/). The 'h' is part of the 'sh' digraph in English transcription.
No, that's incorrect. You must use the adjective form 'واکسینه' with 'شدن'.
The direct opposite is 'واکسینه نشدن', but in a health context, it could be 'مبتلا شدن' (getting infected).
Yes, it is the preferred term for official correspondence and health certificates.
셀프 테스트 200 질문
یک جمله درباره واکسینه شدن خودتان بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چرا واکسینه شدن مهم است؟ (دو جمله)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
تفاوت واکسینه شدن و واکسینه کردن چیست؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک نامه کوتاه به پزشک بنویسید و بپرسید چه زمانی باید واکسینه شوید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
مزایای واکسینه شدن سراسری را توضیح دهید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
آیا با واکسینه شدن اجباری موافقید؟ چرا؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
تجربه خود را از عوارض واکسینه شدن بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چگونه میتوان مردم را به واکسینه شدن تشویق کرد؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'واکسینه شدن' و 'ایمنی گلهای' بسازید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
آیا حیوانات هم باید واکسینه شوند؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک شعار برای کمپین واکسینه شدن بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
در مورد تاریخچه مایه کوبی در ایران چه میدانید؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چرا برخی افراد از واکسینه شدن میترسند؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
واکسینه شدن چه تاثیری بر اقتصاد دارد؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک دیالوگ بین دو دوست درباره واکسینه شدن بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اگر واکسن نبود، چه اتفاقی میافتاد؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
توصیه شما به کسی که تازه واکسینه شده چیست؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
آیا واکسینه شدن یک حق است یا وظیفه؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
نقش رسانهها در واکسینه شدن چیست؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'واکسینه شدن' در زمان آینده بسازید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید: 'من واکسینه شدم.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بپرسید: 'آیا شما واکسینه شدهاید؟'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید که میخواهید علیه آنفولانزا واکسینه شوید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره عوارض واکسینه شدن خود صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
به دوستتان توصیه کنید که واکسینه شود.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید که فرزندتان در مدرسه واکسینه شد.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بپرسید کجا میتوان واکسینه شد.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
توضیح دهید که چرا واکسینه شدن مهم است.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید که هنوز واکسینه نشدهاید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره اهمیت ایمنی گلهای صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید که واکسینه شدن رایگان است.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بپرسید آیا واکسینه شدن درد دارد یا خیر.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید که کارت واکسینه شدن خود را گم کردهاید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره ترس از واکسینه شدن صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید که فردا واکسینه خواهید شد.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بپرسید چه واکسنی برای واکسینه شدن بهتر است.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید که همه خانواده شما واکسینه شدهاند.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره واکسینه شدن حیوان خانگیتان بگویید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید که واکسینه شدن یک وظیفه اجتماعی است.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بپرسید نوبت واکسینه شدن شما کی است.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
گوش دهید: 'من دیروز واکسینه شدم.' گوینده چه زمانی واکسینه شد؟
گوش دهید: 'همه باید علیه کرونا واکسینه شوند.' موضوع چیست؟
گوش دهید: 'کارت واکسینه شدن شما کجاست؟' گوینده چه چیزی میخواهد؟
گوش دهید: 'او به دلیل تب نتوانست واکسینه شود.' چرا او واکسینه نشد؟
گوش دهید: 'واکسینه شدن در این مرکز رایگان است.' هزینه چقدر است؟
گوش دهید: 'آیا شما قبلاً واکسینه شدهاید؟' سوال درباره چیست؟
گوش دهید: 'فردا طرح واکسینه شدن سراسری آغاز میشود.' چه طرحی آغاز میشود؟
گوش دهید: 'بسیاری از مردم واکسینه شدهاند.' وضعیت مردم چیست؟
گوش دهید: 'واکسینه شدن کودکان الزامی است.' برای چه کسانی الزامی است؟
گوش دهید: 'عوارض واکسینه شدن معمولاً خفیف است.' عوارض چگونه است؟
گوش دهید: 'نوبت واکسینه شدن من فرا رسید.' چه اتفاقی افتاد؟
گوش دهید: 'پزشک توصیه کرد که حتماً واکسینه شوید.' توصیه پزشک چیست؟
گوش دهید: 'تا کنون میلیونها نفر واکسینه شدهاند.' چند نفر واکسینه شدهاند؟
گوش دهید: 'بدون واکسینه شدن نمیتوانید وارد شوید.' شرط ورود چیست؟
گوش دهید: 'واکسینه شدن بهترین راه پیشگیری است.' بهترین راه چیست؟
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'واکسینه شدن' is the essential modern Persian term for receiving a vaccine. For example: 'من واکسینه شدم' (I got vaccinated). It is more formal than 'واکسن زدن' and is vital for healthcare discussions.
- A compound verb meaning 'to get vaccinated'.
- Commonly used in medical and everyday health contexts.
- Requires the auxiliary verb 'šodan' to show the passive act.
- Often paired with the preposition 'alayh-e' (against) for diseases.
Light Verb Mastery
Practice conjugating 'šodan' in all tenses. If you master 'šodan', you master hundreds of Persian verbs.
Root Recognition
Recognize French roots in Persian medical terms like 'آمبولانس' (ambulance) and 'دکتر' (doctor) to speed up learning.
Natural Flow
Don't over-pronounce the 'e' at the end of 'vâksine'. It should flow naturally into 'šodan'.
Polite Inquiry
In Iran, asking about vaccination status is common and usually not seen as intrusive during health crises.
관련 콘텐츠
health 관련 단어
عارضه
B1부작용 또는 합병증.
اعصاب
B1감각과 운동의 충동을 전달하는 섬유 또는 섬유 다발. (신경은 신체가 느끼고 움직일 수 있도록 하는 데 필수적입니다.)
عضلات
A2움직임을 생성하기 위해 수축할 수 있는 신체의 조직. 근육은 체력에 필수적입니다.
عضله
A2근육: 움직임을 가능하게 하는 신체의 조직. 심근은 생명에 필수적입니다. 격렬한 운동 중에는 근육에 주의해야 합니다.
عفونت
A2질병을 일으키는 인자에 의한 생체 조직의 침입. '그는 귀에 감염이 있습니다.'
علائم
A2질병의 증상은 무엇입니까? (What are the symptoms of the disease?)
عمل
A1수술, 작업. '그는 심장 수술을 받았다'는 '그는 심장 수술(عمل قلب)을 받았다'로 번역됩니다.
عمل جراحی
A2외과 수술. 의사는 수술이 성공적이었다고 말했습니다.
عموماً
B1일반적으로, 대개.
عمیقاً
B1나는 깊이(amighan) 감동받았다. (I was deeply moved.)