B1 noun 8분 분량

تروریستی

teroristi

When you hear the word تروریستی (terroristi), it helps to think of something connected to 'terrorism.'

For example, if there's a 'terrorist group,' you'd use this word to describe it.

It's like saying 'terrorist-related' in English.

So, if something is dangerous and linked to terrorism, you can use تروریستی to talk about it.

When you hear the word "تروریستی" (terroristi), it's talking about anything connected to terrorism. Think of it like saying "terrorist-related" or "terrorist" as an adjective in English. So, if someone talks about a "گروه تروریستی" (gorooh-e terroristi), they mean a "terrorist group." Or if they say "حملات تروریستی" (hamalaat-e terroristi), they are referring to "terrorist attacks." It helps describe something that has to do with acts of terror.

When you encounter the Persian word «تروریستی» (teroristi), it's most commonly used as an adjective to describe something related to terrorism. Think of it like the English word 'terrorist' when it's used to modify a noun, such as 'terrorist attack' or 'terrorist organization'.

You'll often see it paired with words like «عملیات» (amaliyāt, operations/attack) to form «عملیات تروریستی» (terrorist attack), or with «گروه» (goruh, group) to form «گروه تروریستی» (terrorist group). It's a straightforward term used in news and discussions about security and global events.

Understanding this word helps you grasp how Persian speakers refer to acts and entities associated with terrorism, which is crucial for following current affairs and social commentary in Persian.

When discussing complex global issues, particularly those involving political violence, the term تروریستی (terroristi) is frequently encountered. This adjective is crucial for describing anything associated with terrorism, from acts to organizations or ideologies.

For example, you might hear of a حمله تروریستی (hamle-ye terroristi), which means a terrorist attack, or a گروه تروریستی (goruh-e terroristi), meaning a terrorist group.

Understanding this term is vital for comprehending news reports, political discourse, and academic discussions in Persian, as it carries significant implications regarding security, conflict, and international relations.

It's important to recognize that while the root of the word refers to terrorism, its application can vary based on political and social contexts, making it a nuanced term in advanced discussions.

تروریستی 30초 만에

  • terrorism related
  • terrorist activity
  • linked to terror

In this lesson, we're going to break down the Persian word تروریستی (terroristi). This word is useful for discussing serious global issues and understanding news reports in Persian. Let’s dive in.

§ What does تروریستی mean?

Persian Word
تروریستی (terroristi)
Pronunciation
terroristi
Word Type
Adjective (CEFR B1)
English Definition
Relating to or involved in terrorism; terrorist.

§ How to use تروریستی in a sentence

تروریستی is an adjective. This means it describes a noun. You'll often see it used to describe actions, groups, or incidents related to terrorism. It’s similar to how you’d use “terrorist” as an adjective in English, like “terrorist attack” or “terrorist organization.”

Here are some common ways تروریستی is used:

  • حمله تروریستی (hamle-ye terroristi): terrorist attack
  • گروه تروریستی (goruh-e terroristi): terrorist group
  • اقدامات تروریستی (eqdāmāt-e terroristi): terrorist acts/measures
  • فعالیت‌های تروریستی (fa'āliyathā-ye terroristi): terrorist activities

Let's look at some examples:

این یک حمله تروریستی بود.

This was a terrorist attack. (Hint: The word این means "this," یک means "a/an," and بود means "was.")

آنها عضو یک گروه تروریستی هستند.

They are members of a terrorist group. (Hint: آنها means "they," عضو means "member," هستند means "are.")

دولت اقدامات تروریستی را محکوم کرد.

The government condemned the terrorist acts. (Hint: دولت means "government," را is a direct object marker, محکوم کرد means "condemned.")

پلیس جلوی فعالیت‌های تروریستی را گرفت.

The police prevented terrorist activities. (Hint: پلیس means "police," جلوی...را گرفت means "prevented/stopped.")

§ Related words and phrases

Understanding تروریستی also means being familiar with related terms:

  • ترور (teror): terror (noun) - This is the root word.
  • تروریسم (terorism): terrorism (noun) - This refers to the act or ideology.
  • تروریست (terrorist): terrorist (noun - person) - This refers to a person who commits acts of terror.

Let’s see how تروریست (the noun for a person) is used:

پلیس تروریست را دستگیر کرد.

The police arrested the terrorist. (Hint: دستگیر کرد means "arrested.")

§ Practice Using تروریستی

To get comfortable with تروریستی, try forming your own sentences. Think about news headlines you might see and how you would describe those events in Persian using this word.

For example, how would you say: "The government is fighting terrorist organizations"?

Answer: دولت با سازمان‌های تروریستی مبارزه می‌کند. (Hint: با means "with," سازمان‌ها means "organizations," مبارزه می‌کند means "fights.")

Keep practicing, and you'll master this word in no time!

In this section, we're going to look at where you'll most likely encounter the word تروریستی (terroristi) in real-world Persian. While it's a serious word, understanding its common contexts is key to truly grasping its meaning and usage. You'll primarily hear this word in news reports, discussions about current events, and sometimes in more formal or political conversations.

§ تروریستی in the News

The most frequent place you'll come across تروریستی is in news media. It's often used to describe incidents, groups, or actions related to terrorism. Pay attention to how it's paired with other words to understand the full context. For example, you'll often hear phrases like "حملات تروریستی" (terrorist attacks) or "گروه تروریستی" (terrorist group).

اخبار گزارش داد که یک حمله تروریستی در پایتخت رخ داده است.

Translation hint: The news reported that a terrorist attack occurred in the capital.

دولت آن گروه را به عنوان یک سازمان تروریستی معرفی کرد.

Translation hint: The government identified that group as a terrorist organization.

§ Discussions and Formal Contexts

Beyond the news, you might hear تروریستی in more formal discussions, such as political debates, academic papers, or even in casual conversations when people are talking about sensitive global or local issues. It's used to classify certain actions, ideologies, or individuals.

جامعه جهانی خشونت‌های تروریستی را محکوم کرد.

Translation hint: The international community condemned the terrorist violence.

این یک اقدام تروریستی و غیرانسانی بود.

Translation hint: This was a terrorist and inhuman act.

§ Related Vocabulary

To give you a broader understanding, here are some related terms you might encounter alongside تروریستی:

DEFINITION
Relating to or involved in terrorism; terrorist (adjective).
  • ترور (terror): This is the noun for "terror" or "assassination." تروریستی is derived from this word.
  • آنها سعی کردند او را ترور کنند.

    Translation hint: They tried to assassinate him.

  • تروریست (terrorist): This refers to a person who commits acts of terrorism.
  • پلیس تروریست را دستگیر کرد.

    Translation hint: The police arrested the terrorist.

  • مبارزه با تروریسم (mobarzeh ba terrorizm): This phrase means "fight against terrorism" or "counter-terrorism."
  • آنها بر اهمیت مبارزه با تروریسم تاکید کردند.

    Translation hint: They emphasized the importance of fighting against terrorism.

By seeing تروریستی in these different contexts and understanding its related terms, you'll be better equipped to comprehend Persian news and discussions, making your listening and reading skills stronger. Remember, while it's a serious word, encountering it in authentic materials is a natural part of learning any language.

§ Understanding the Nuance of 'تروریستی'

The Persian word تروریستی (teroristi) directly translates to "terrorist" or "terroristic" and is an adjective. While it might seem straightforward, its usage in Persian can sometimes lead to common mistakes for English speakers. The key is to remember it functions as an adjective, describing something related to terrorism, rather than directly naming a person or group.

§ Mistake 1: Using 'تروریستی' as a Noun for a Person

A very common mistake is to use تروریستی directly to mean "a terrorist" (the person). In Persian, to refer to a terrorist as a person, you would typically use تروریست (terorist), which is the noun form. تروریستی describes an *attribute* of something or someone, not the person themselves.

Incorrect Usage
او یک تروریستی است. (He is a terroristic.) - This sounds unnatural and incorrect.
Correct Usage
او یک تروریست است. (He is a terrorist.)

آنها تروریست‌ها را دستگیر کردند. (They arrested the terrorists.)

§ Mistake 2: Confusing 'تروریستی' with the Act of Terrorism

Another error can occur when trying to refer to the act of terrorism itself. تروریستی describes something as *being* terroristic, not the event or concept of terrorism. For the act of terrorism, you would use تروریسم (terorism).

Incorrect Usage
آنها در حال مبارزه با تروریستی هستند. (They are fighting against terroristic.) - Again, grammatically incorrect.
Correct Usage
آنها در حال مبارزه با تروریسم هستند. (They are fighting against terrorism.)

هدف آنها مقابله با تروریسم است. (Their goal is to confront terrorism.)

§ Mistake 3: Misplacing 'تروریستی' in a Sentence

As an adjective, تروریستی usually precedes the noun it modifies, similar to English. However, sometimes learners might put it after the noun or in an awkward position that sounds unnatural to a native Persian speaker.

  • When describing an action or event:

    این یک حمله تروریستی بود. (This was a terrorist attack.)

  • When describing a group or organization:

    آنها یک گروه تروریستی هستند. (They are a terrorist group.)

Always aim to place تروریستی before the noun it describes, acting as a direct modifier.

§ Mistake 4: Overgeneralizing the Use of 'تروریستی'

Sometimes learners might use تروریستی in contexts where a more specific or less charged adjective would be appropriate. While it’s generally understood, consider if another word better conveys the exact meaning.

Consider alternatives
Instead of calling every violent act تروریستی, distinguish between تروریستی (terrorist), خشونت‌آمیز (violent), or مجرمانه (criminal) if the context allows.

By being mindful of these distinctions, you can use تروریستی much more accurately and naturally in Persian conversations and writing.

§ What Does "تروریستی" Mean?

Let's break down the word "تروریستی" (terroristi). This is an adjective in Persian, and it comes from the word "ترور" (terror). When you add the suffix "ـی" (-i) to a noun, it often turns it into an adjective, meaning "relating to" or "pertaining to" that noun. So, "تروریستی" means "relating to terrorism" or "terrorist" (as an adjective).

DEFINITION
Relating to or involved in terrorism; terrorist (adjective).

§ How to Use "تروریستی" in Sentences

You'll use "تروریستی" just like you would use an adjective in English. It describes a noun. Here are some practical examples:

این یک عملیات تروریستی بود.

Translation hint: This was a terrorist operation.

آنها با گروه‌های تروریستی مبارزه می‌کنند.

Translation hint: They fight terrorist groups.

خطر حمله تروریستی وجود دارد.

Translation hint: There is a risk of a terrorist attack.

§ Similar Words and When to Use Them

Let's look at some related words and how they differ from "تروریستی".

  • ترور (terror): This is the noun form. It refers to the act or state of terror itself, or an assassination. Think of it like "terror" or "assassination" in English.

    آنها قربانی ترور شدند.

    Translation hint: They became victims of terror (or assassination).

  • تروریست (terrorist): This is also a noun, and it refers to a person who commits acts of terrorism. In English, we use "terrorist" for both the adjective and the person, but in Persian, there's a clear distinction between "تروریستی" (adjective) and "تروریست" (person).

    پلیس یک تروریست را دستگیر کرد.

    Translation hint: The police arrested a terrorist.

  • تروریسم (terrorism): This is the Persian word for the ideology or practice of terrorism. It's the general concept.

    جامعه جهانی با تروریسم مبارزه می‌کند.

    Translation hint: The international community fights terrorism.

§ Key Takeaway

The main thing to remember is the difference between the adjective "تروریستی" and the noun "تروریست".

  • Use تروریستی when you want to describe something as being related to terrorism (e.g., "terrorist act", "terrorist group").

  • Use تروریست when you are talking about a person who is a terrorist.

  • Use ترور for the act of terror or assassination.

  • Use تروریسم for the general concept of terrorism.

How Formal Is It?

격식체

"حملات تروریستی اخیر محکوم شد."

중립

"گروه تروریستی مسئول این عملیات بود."

비격식체

"چقدر کاراشون تروریستی بود!"

Child friendly

"آدم‌های بدجنس کارهای بدی می‌کنند."

속어

"این اتفاق وحشتناک بود، عین کارای تروریستی."

재미있는 사실

The word 'terror' entered English in the 14th century, but 'terrorist' gained prominence during the French Revolution to describe those who carried out the Reign of Terror.

발음 가이드

UK /tɛrɔˈrɪsti/
US /tɛroʊˈrɪsti/
short
라임이 맞는 단어
farsisti honarmandi daneshjuyi
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'i' at the end as a long 'ee' sound, when it should be a short 'i' sound.

난이도

독해 1/5

Short and phonetic, similar to English 'terrorist-y'.

쓰기 1/5

Straightforward spelling based on pronunciation.

말하기 1/5

Pronunciation is very close to English 'terrorist' with an '-i' ending.

듣기 1/5

Easily recognizable due to similarity to English.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

ترور (teror - terror) حمله (hamle - attack)

다음에 배울 것

تروریسم (terorism - terrorism) خشونت (khoshoonat - violence)

고급

سازمان (sazman - organization) مبارزه (mobareze - struggle/fight)

알아야 할 문법

Nouns can be used as adjectives in Persian by simply placing them before the noun they modify. In this case, 'تروریستی' (terrorist) is a noun but functions adjectivally to describe something related to terrorism.

عملیات تروریستی (terrorist operation) - Here, 'تروریستی' modifies 'عملیات' (operation).

The suffix '-ی' (i) is often used to form adjectives from nouns, indicating 'related to' or 'of' a certain thing. While 'تروریستی' already ends in '-ی' as part of its base form, understanding this suffix helps with other similar words.

اقتصادی (economic) from اقتصاد (economy), سیاسی (political) from سیاست (politics).

When 'تروریستی' is used as an adjective, it will agree with the noun it modifies in terms of singularity or plurality if the noun is followed by a plural marker, though 'تروریستی' itself doesn't change form.

گروه های تروریستی (terrorist groups) - 'تروریستی' remains unchanged despite 'گروه ها' being plural.

Adjectives in Persian typically come after the noun they describe, but in cases like 'تروریستی' used attributively, it often precedes the noun to form a compound noun-like phrase.

حمله تروریستی (terrorist attack) - 'تروریستی' comes before 'حمله'.

You can use 'تروریستی' as part of a more complex phrase by adding prepositions. For example, to say 'against terrorism' you might use 'علیه تروریسم', but for 'related to terrorist acts', you could build on 'تروریستی'.

اقدامات تروریستی (terrorist actions) or مرتبط با تروریسم (related to terrorism).

수준별 예문

1

حملات تروریستی

terrorist attacks

2

یک گروه تروریستی

a terrorist group

3

اقدامات تروریستی

terrorist acts

4

سازمان تروریستی

terrorist organization

5

فعالیت های تروریستی

terrorist activities

6

ایدئولوژی تروریستی

terrorist ideology

7

انگیزه های تروریستی

terrorist motives

8

اهداف تروریستی

terrorist goals

1

حملات تروریستی زیادی در این منطقه رخ داده است.

Many terrorist attacks have happened in this area.

2

گروه تروریستی مسئول این بمب‌گذاری بود.

The terrorist group was responsible for this bombing.

3

آنها اقدامات تروریستی را محکوم کردند.

They condemned the terrorist actions.

4

یک سازمان تروریستی جدید تشکیل شده است.

A new terrorist organization has been formed.

5

پلیس فعالیت های تروریستی را متوقف کرد.

The police stopped the terrorist activities.

6

این یک حادثه تروریستی بود.

This was a terrorist incident.

7

دولت با چالش های تروریستی روبرو است.

The government faces terrorist challenges.

8

او به دلیل اتهامات تروریستی دستگیر شد.

He was arrested due to terrorist charges.

1

حمله تروریستی بزرگی در پایتخت رخ داد.

A large terrorist attack happened in the capital.

2

گروه تروریستی مسئول این بمب‌گذاری بود.

The terrorist group was responsible for this bombing.

3

آنها اقدامات تروریستی را محکوم کردند.

They condemned the terrorist actions.

4

پلیس عملیات تروریستی را خنثی کرد.

The police foiled the terrorist operation.

5

مقامات امنیتی درباره تهدید تروریستی هشدار دادند.

Security officials warned about a terrorist threat.

6

این یک اقدام تروریستی بود، نه یک تصادف.

This was a terrorist act, not an accident.

7

شواهد نشان می‌دهد که این یک فعالیت تروریستی است.

Evidence indicates that this is a terrorist activity.

8

دولت با گروه‌های تروریستی مبارزه می‌کند.

The government fights against terrorist groups.

1

حملات تروریستی اخیر باعث افزایش نگرانی‌های امنیتی در منطقه شده است.

Recent terrorist attacks have increased security concerns in the region.

Here, 'تروریستی' acts as an adjective modifying 'حملات' (attacks).

2

گروه‌های تروریستی مسئولیت این بمب‌گذاری را بر عهده گرفتند.

Terrorist groups claimed responsibility for this bombing.

In this sentence, 'تروریستی' describes the type of groups.

3

او به اتهامات تروریستی دستگیر شد و منتظر محاکمه است.

He was arrested on terrorist charges and is awaiting trial.

'اتهامات تروریستی' means 'terrorist charges'.

4

دولت اعلام کرد که با هرگونه اقدام تروریستی با قاطعیت برخورد خواهد کرد.

The government announced that it would deal decisively with any terrorist act.

'اقدام تروریستی' translates to 'terrorist act'.

5

تهدید تروریستی باعث لغو بسیاری از پروازها شد.

A terrorist threat led to the cancellation of many flights.

Here, 'تهدید تروریستی' means 'terrorist threat'.

6

کارشناسان در مورد افزایش فعالیت‌های تروریستی در جهان هشدار می‌دهند.

Experts warn about the increase in terrorist activities worldwide.

'فعالیت‌های تروریستی' refers to 'terrorist activities'.

7

کشورهای همسایه برای مبارزه با تهدیدات تروریستی با یکدیگر همکاری می‌کنند.

Neighboring countries cooperate to combat terrorist threats.

'تهدیدات تروریستی' is the plural of 'terrorist threat'.

8

پس از حادثه تروریستی، تدابیر امنیتی در شهر افزایش یافت.

After the terrorist incident, security measures in the city were increased.

'حادثه تروریستی' means 'terrorist incident'.

1

حملات تروریستی اخیر در منطقه، نگرانی‌های جدی را برای امنیت بین‌المللی ایجاد کرده است.

Recent terrorist attacks in the region have created serious concerns for international security.

2

گروه‌های تروریستی با استفاده از خشونت، به دنبال دستیابی به اهداف سیاسی خود هستند.

Terrorist groups use violence to pursue their political goals.

3

پلیس اعلام کرد که این اقدام یک عملیات تروریستی سازمان‌یافته بوده است.

Police announced that this act was an organized terrorist operation.

4

افزایش فعالیت‌های تروریستی، چالشی بزرگ برای ثبات منطقه‌ای محسوب می‌شود.

Increased terrorist activities are considered a major challenge for regional stability.

5

برخی از تحلیلگران معتقدند که ریشه‌های تفکر تروریستی در عوامل اجتماعی و اقتصادی نهفته است.

Some analysts believe that the roots of terrorist ideology lie in social and economic factors.

6

جامعه جهانی در تلاش برای مبارزه با ایدئولوژی تروریستی و جلوگیری از گسترش آن است.

The international community is striving to combat terrorist ideology and prevent its spread.

7

تهدیدات تروریستی بر گردشگری و اقتصاد بسیاری از کشورها تأثیر منفی گذاشته است.

Terrorist threats have negatively impacted tourism and the economy of many countries.

8

قوانین جدید برای مقابله با جرائم تروریستی و حمایت از قربانیان این حوادث تصویب شد.

New laws were approved to combat terrorist crimes and support the victims of these incidents.

자주 쓰는 조합

گروه تروریستی terrorist group
حمله تروریستی terrorist attack
عملیات تروریستی terrorist operation
اقدام تروریستی terrorist act
سازمان تروریستی terrorist organization
فعالیت تروریستی terrorist activity
تهدید تروریستی terrorist threat
تفکر تروریستی terrorist ideology/thinking
افکار تروریستی terrorist thoughts
اقدامات تروریستی terrorist actions

자주 쓰는 구문

آنها به دلیل اقدامات تروریستی دستگیر شدند.

They were arrested due to terrorist actions.

این یک گروه تروریستی شناخته شده است.

This is a known terrorist group.

حمله تروریستی در شهر رخ داد.

A terrorist attack occurred in the city.

دولت با تهدید تروریستی مقابله می‌کند.

The government is confronting a terrorist threat.

عملیات تروریستی توسط نیروهای امنیتی خنثی شد.

The terrorist operation was thwarted by security forces.

او به حمایت از افکار تروریستی متهم شد.

He was accused of supporting terrorist thoughts.

این سازمان تروریستی مسئول حملات اخیر است.

This terrorist organization is responsible for the recent attacks.

فعالیت‌های تروریستی در منطقه افزایش یافته است.

Terrorist activities have increased in the region.

آنها به دلیل انجام اقدام تروریستی محاکمه شدند.

They were prosecuted for committing a terrorist act.

جهان با چالش‌های تروریستی مواجه است.

The world faces terrorist challenges.

자주 혼동되는 단어

تروریستی vs تروریست (terorist)

This is the noun for 'terrorist' (the person), while 'تروریستی' (teroristi) is the adjective.

تروریستی vs وحشی (vahshi)

Means 'savage' or 'brutal,' which describes an act but isn't specifically 'terrorist.'

تروریستی vs خشونت‌آمیز (khoshūnat-āmīz)

Means 'violent' or 'violent-prone,' a broader term that describes an act but not necessarily one of terrorism.

문법 패턴

Used as an adjective to describe nouns like 'گروه' (group), 'حمله' (attack), 'اقدامات' (actions), 'عملیات' (operations), 'تفکر' (thinking), 'سازمان' (organization), 'تهدید' (threat), 'فعالیت' (activity). It is usually placed before the noun it modifies. It does not change form for singular or plural nouns. It does not change form based on gender (as Persian nouns do not have grammatical gender). Can be used with the verb 'بودن' (to be) to describe something as being terrorist-related. Can be used in conjunction with adverbs of intensity (e.g., 'بسیار تروریستی' - very terrorist).

관용어 및 표현

"فعالیت تروریستی"

terrorist activity

این گروه درگیر فعالیت‌های تروریستی است.

neutral

"اقدامات تروریستی"

terrorist acts/measures

دولت اقدامات تروریستی را محکوم کرد.

neutral

"حمله تروریستی"

terrorist attack

در این حمله تروریستی چندین نفر کشته شدند.

neutral

"گروه تروریستی"

terrorist group

آنها به یک گروه تروریستی پیوستند.

neutral

"سازمان تروریستی"

terrorist organization

این سازمان به عنوان یک سازمان تروریستی شناخته شده است.

neutral

"اندیشه تروریستی"

terrorist ideology/thought

باید با اندیشه‌های تروریستی مبارزه کرد.

formal

"جنبش تروریستی"

terrorist movement

این جنبش تروریستی توسط نیروهای امنیتی سرکوب شد.

neutral

"مبارزه با تروریسم"

fight against terrorism (often used in the context of counter-terrorism efforts)

جامعه جهانی بر مبارزه با تروریسم تاکید دارد.

formal

"حامیان تروریستی"

terrorist supporters/backers

کشورهای همسایه باید از حمایت از حامیان تروریستی دست بردارند.

neutral

"شبکه تروریستی"

terrorist network

یک شبکه تروریستی بزرگ در منطقه شناسایی شد.

neutral

혼동하기 쉬운

تروریستی vs سازمان

Often confused with 'group' or 'company' due to its broad meaning in English, but it specifically refers to a structured organization.

While 'group' can be informal, 'سازمان' (sāzmān) implies a more formal, established structure with a specific purpose.

سازمان ملل متحد (sāzmān-e melal-e motahed) - The United Nations (literally: The organization of united nations)

تروریستی vs جنایت

Can be confused with general 'crime' but often carries a heavier connotation of serious offense, akin to a felony.

While 'جرم' (jorm) is a general term for 'crime,' 'جنایت' (jenāyat) specifically refers to a major or grave crime.

جنایت جنگی (jenāyat-e jangi) - War crime

تروریستی vs حمله

Can be used broadly for 'attack' but in some contexts can be confused with 'invasion' or 'assault.'

While 'حمله' (hamle) is a general 'attack,' 'یورش' (yūresh) implies a sudden, often overwhelming attack or raid, and 'تهاجم' (tahājom) is more specifically an 'invasion.'

حمله تروریستی (hamle-ye teroristi) - Terrorist attack

تروریستی vs هدف

Can mean 'goal' or 'target,' leading to confusion when differentiating between an objective and a physical target.

In the context of 'terrorism,' 'هدف' (hadaf) often refers to the intended 'target,' rather than a general 'goal' or 'aim.' However, it can also mean 'objective.'

هدف اصلی تروریست‌ها (hadaf-e asli-ye terorist-hā) - The terrorists' main target (or main objective)

تروریستی vs عملیات

Can mean 'operation' in a general sense, but in the context of security or conflict, it often implies a planned military or covert action.

While 'کار' (kār) is general 'work' or 'action,' 'عملیات' (amaliyāt) refers to a more organized, strategic, and often complex 'operation.'

عملیات تروریستی (amaliyāt-e teroristi) - Terrorist operation

문장 패턴

B1

گروه های تروریستی

گروه های تروریستی زیادی در خاورمیانه فعال هستند. (Many terrorist groups are active in the Middle East.)

B1

حمله تروریستی

آنها مسئول یک حمله تروریستی بزرگ بودند. (They were responsible for a major terrorist attack.)

B1

اقدامات تروریستی

این کشور با اقدامات تروریستی مبارزه می کند. (This country is fighting against terrorist acts.)

B1

عملیات تروریستی

اطلاعاتی در مورد یک عملیات تروریستی قریب الوقوع به دست آمد. (Information about an imminent terrorist operation was obtained.)

B1

تفکر تروریستی

تفکر تروریستی می تواند از طرق مختلفی گسترش یابد. (Terrorist thinking can spread in various ways.)

B1

سازمان تروریستی

این سازمان تروریستی مسئول بسیاری از حملات بوده است. (This terrorist organization has been responsible for many attacks.)

B1

تهدید تروریستی

تهدید تروریستی در این منطقه افزایش یافته است. (The terrorist threat in this region has increased.)

B1

فعالیت تروریستی

دولت فعالیت تروریستی را محکوم کرد. (The government condemned terrorist activity.)

Understand the root word

The word تروریستی (teroristi) comes from ترور (teror), which means terror. Understanding the root helps you grasp the meaning of related words.

Recognize the suffix

The suffix ـیستی (-isti) indicates an adjective related to a concept, similar to -ist or -istic in English. For example, فاشیستی (fāšisti) means fascist.

Use in context

Practice using تروریستی in sentences. For example, حمله تروریستی (hamle-ye teroristi) means terrorist attack.

Distinguish from 'terrorist' (person)

While تروریستی is an adjective, the noun for a terrorist (person) is تروریست (terorist). Pay attention to the slight difference in the ending.

Common collocations

Learn common phrases where تروریستی is used. Examples include گروه تروریستی (goruh-e teroristi) for terrorist group, or فعالیت تروریستی (fa'āliyāt-e teroristi) for terrorist activity.

Listen for pronunciation

Listen to native speakers pronounce تروریستی to get the correct emphasis and intonation. The 'r' sounds are often rolled.

Sensitive topic

Be aware that تروریستی is a word associated with a sensitive and often tragic topic. Use it respectfully and appropriately in conversations.

Relate to English cognates

The word تروریستی is a direct loanword from English terrorist (via French). This makes it easier to remember for English speakers.

Practice with examples

Create your own sentences using تروریستی. For example: آن یک سازمان تروریستی است. (Ān yek sāzmān-e teroristi ast.) - That is a terrorist organization.

Formal vs. informal usage

تروریستی is typically used in formal contexts, especially in news, political discussions, and official statements. You're less likely to hear it in casual everyday conversation unless discussing such serious events.

암기하기

기억법

Imagine a 'TERRORIST TEA' party. The word 'terroristi' sounds a bit like 'terrorist tea'. This silly image can help you remember the word's meaning.

시각적 연상

Picture a menacing figure with a 'T' for 'Terrorist' on their chest, holding a map of a specific 'area' (like 'isti' sounds a bit like 'area'). This combines the sound and meaning visually.

Word Web

حمله (hamle) - attack گروه (goruh) - group فعالیت (fa'aliyat) - activity درگیری (dargiri) - conflict سیاست (siyasat) - politics

챌린지

Use 'تروریستی' in a sentence describing a news event you've heard about, or create a hypothetical scenario where this word would be used. For example, 'I read about a [تروریستی] incident in the news today.'

어원

From French 'terroriste' and ultimately from Latin 'terror' (great fear, dread).

원래 의미: One who uses terror as a political weapon.

Indo-European (via French and Latin)

문화적 맥락

The concept of 'تروریستی' (teroristi) and terrorism is unfortunately globally recognized. In Persian-speaking regions, as in many other parts of the world, discussions around this term often involve political and social complexities. It is frequently used in news and political commentary to describe acts of violence intended to create fear for political objectives. Understanding its usage is important for comprehending contemporary discourse.

자주 묻는 질문

10 질문

You can use 'تروریستی' like an adjective. For example, you could say: حمله تروریستی (terrorist attack) or گروه تروریستی (terrorist group).

ترور (teror) is the act of assassination or terrorism itself, often a singular event. تروریستی (teroristi) is an adjective meaning 'terrorist' or 'relating to terrorism.' So, one is the action, the other describes something related to that action.

It's definitely a negative word. It describes something associated with violence, fear, and illegal acts. No one uses it in a positive way.

Yes, you can. You can say فرد تروریستی (terrorist individual) or عضو تروریستی (terrorist member). However, it's more common to use تروریست (terrorist) as a noun for a person.

Since 'تروریستی' is an adjective, it doesn't really have a plural form in the same way nouns do. It modifies a plural noun. For example, حملات تروریستی (terrorist attacks) or گروه های تروریستی (terrorist groups).

Yes, very common. Besides حمله تروریستی and گروه تروریستی, you might hear عملیات تروریستی (terrorist operation) or اقدام تروریستی (terrorist act).

Mostly, yes. While the word itself just means 'relating to terrorism,' in common usage, it almost always refers to politically or ideologically motivated acts of violence.

It's pronounced te-ro-ris-ti. Emphasize the 'ris' syllable slightly. The 'te' is like 'teh' in 'tech'.

It's a formal word, usually used in news reports, official statements, and serious discussions. You wouldn't typically use it in casual conversation unless you're talking about a serious news event.

Think of the English word 'terrorist.' The Persian word is very similar in sound and meaning. Just remember the '-isti' ending makes it an adjective.

셀프 테스트 174 질문

fill blank A1

آنها با اعمالِ ______، به مردم آسیب رساندند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The sentence talks about actions that harm people, so 'terrorist' is the correct fit.

fill blank A1

پلیس حمله ی ______ را خنثی کرد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

Police stop attacks, and 'terrorist' describes a type of attack that police would prevent.

fill blank A1

این یک گروه ______ است که به صلح جهانی تهدید می کند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

A group that threatens global peace is best described as 'terrorist'.

fill blank A1

اخبار درباره ی یک اقدام ______ گزارش داد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

News reports often cover 'terrorist' actions.

fill blank A1

آنها از فعالیت های ______ خود دست بر نداشتند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

If they didn't stop their activities, and the context is negative, 'terrorist' fits.

fill blank A1

این حادثه ی ______ باعث ترس مردم شد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

An incident that causes fear among people can be described as 'terrorist'.

multiple choice A1

Which word describes an act related to terrorism?

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

The word 'تروریستی' means 'terrorist' or 'relating to terrorism'.

multiple choice A1

If something is 'تروریستی', it means it is connected to what?

정답! 아쉬워요. 정답: Terrorism

'تروریستی' directly relates to terrorism.

multiple choice A1

Which of these is a 'تروریستی' act?

정답! 아쉬워요. 정답: An act of violence by a terrorist group

A 'تروریستی' act is one involved in terrorism.

true false A1

The word 'تروریستی' means 'happy'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'تروریستی' means 'terrorist' or 'relating to terrorism', not 'happy'.

true false A1

A 'تروریستی' event is a peaceful event.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

A 'تروریستی' event is related to terrorism, which is not peaceful.

true false A1

If someone is called 'تروریستی', it means they are involved in terrorism.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, 'تروریستی' means relating to or involved in terrorism.

listening A1

Listen and understand 'hello'.

정답! 아쉬워요. 정답: سلام
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen and understand 'goodbye'.

정답! 아쉬워요. 정답: خداحافظ
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen and understand 'please'.

정답! 아쉬워요. 정답: لطفاً
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

من هستم

Focus: man hastam

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

شما هستید

Focus: shoma hastid

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

صبح بخیر

Focus: sobh bekheir

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a short sentence using a color word. For example, 'The car is red.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

ماشین آبی است. (The car is blue.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write your name and say hello in Persian. For example, 'Hello, my name is [your name].'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

سلام، اسم من [اسم شما] است. (Hello, my name is [your name].)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a sentence describing a simple action, like 'I eat bread.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من نان می خورم. (I eat bread.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

سیب چه رنگی است؟ (What color is the apple?)

Read this passage:

این یک سیب است. سیب قرمز است. (This is an apple. The apple is red.)

سیب چه رنگی است؟ (What color is the apple?)

정답! 아쉬워요. 정답: قرمز (red)

The passage states 'سیب قرمز است.' which means 'The apple is red.'

정답! 아쉬워요. 정답: قرمز (red)

The passage states 'سیب قرمز است.' which means 'The apple is red.'

reading A1

دوست من کجا زندگی می کند؟ (Where does my friend live?)

Read this passage:

من یک دوست دارم. دوست من در تهران زندگی می کند. (I have a friend. My friend lives in Tehran.)

دوست من کجا زندگی می کند؟ (Where does my friend live?)

정답! 아쉬워요. 정답: تهران (Tehran)

The passage says 'دوست من در تهران زندگی می کند.' which means 'My friend lives in Tehran.'

정답! 아쉬워요. 정답: تهران (Tehran)

The passage says 'دوست من در تهران زندگی می کند.' which means 'My friend lives in Tehran.'

reading A1

چه چیزی برای صبحانه می خورم؟ (What do I eat for breakfast?)

Read this passage:

صبحانه من نان و پنیر است. من چای هم می نوشم. (My breakfast is bread and cheese. I also drink tea.)

چه چیزی برای صبحانه می خورم؟ (What do I eat for breakfast?)

정답! 아쉬워요. 정답: نان و پنیر (bread and cheese)

The passage states 'صبحانه من نان و پنیر است.' which means 'My breakfast is bread and cheese.'

정답! 아쉬워요. 정답: نان و پنیر (bread and cheese)

The passage states 'صبحانه من نان و پنیر است.' which means 'My breakfast is bread and cheese.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: این یک کتاب است.

This sentence means 'This is a book.' The correct order is 'This a book is.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: من سیب دوست دارم.

This sentence means 'I like apples.' The correct order is 'I apple like.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: او دکتر است.

This sentence means 'He/She is a doctor.' The correct order is 'He/She doctor is.'

fill blank A2

آنها با اعمالِ ___ خود به مردم آسیب می‌رسانند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The sentence talks about actions that harm people, and 'تروریستی' (terrorist) fits best in this context.

fill blank A2

پلیس حملهٔ ___ را خنثی کرد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The word 'حمله' (attack) suggests a negative action, and 'تروریستی' (terrorist) describes the type of attack the police neutralized.

fill blank A2

دولت اقدامات جدی علیه گروه‌های ___ انجام داد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The government takes serious action against groups that are involved in negative activities, so 'تروریستی' (terrorist) is the correct choice.

fill blank A2

این یک اقدام ___ بود که باعث ترس شد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

An action that causes fear ('ترس') is often a 'تروریستی' (terrorist) act.

fill blank A2

خبرهای امروز دربارهٔ یک حادثهٔ ___ بود.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

News often reports on serious events, and 'حادثهٔ تروریستی' (terrorist incident) is a common topic in news.

fill blank A2

جامعه جهانی با پدیده‌های ___ مبارزه می‌کند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The global community ('جامعه جهانی') often fights against negative phenomena, and 'پدیده‌های تروریستی' (terrorist phenomena) fits this context.

multiple choice A2

Which word describes an act related to terrorism?

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

The word 'تروریستی' means 'terrorist' or 'relating to terrorism'. The other words have positive meanings.

multiple choice A2

If something is 'تروریستی', what is it connected to?

정답! 아쉬워요. 정답: گروه تروریستی (terrorist group)

'تروریستی' is an adjective describing something related to terrorism, so it would be connected to a 'terrorist group'.

multiple choice A2

Which of these is NOT an antonym for 'تروریستی'?

정답! 아쉬워요. 정답: خطرناک (dangerous)

'تروریستی' implies danger, so 'خطرناک' is not an antonym. 'صلح آمیز', 'آرام', and 'ایمن' are opposites.

true false A2

A 'تروریستی' act is usually a positive event.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, a 'تروریستی' act is associated with terrorism, which is generally considered negative and harmful.

true false A2

The word 'تروریستی' can describe a person involved in terrorism.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, 'تروریستی' can be used as an adjective to describe someone involved in terrorism, or as a noun meaning 'terrorist'.

true false A2

A 'تروریستی' group works to make people feel safe.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, a 'تروریستی' group is involved in terrorism, which aims to create fear and insecurity, not safety.

listening A2

They condemned terrorist acts.

정답! 아쉬워요. 정답: آنها اعمال تروریستی را محکوم کردند.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

A terrorist group was responsible for the attack.

정답! 아쉬워요. 정답: یک گروه تروریستی مسئول این حمله بود.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Terrorist attacks happen around the world.

정답! 아쉬워요. 정답: حملات تروریستی در سراسر جهان اتفاق می افتد.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

این یک اقدام تروریستی بود.

Focus: تروریستی (terroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

آنها گروه تروریستی را دستگیر کردند.

Focus: گروه تروریستی (goruh-e terroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

حملات تروریستی باعث ترس می شود.

Focus: حملات تروریستی (hamalat-e terroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a short sentence describing an action that is NOT 'تروریستی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من امروز به همسایه‌ام کمک کردم. (I helped my neighbor today.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you are explaining to a friend what 'تروریستی' means in simple terms. Write one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

آن کاری است که با خشونت و ترس مردم را اذیت می‌کند. (It is an act that bothers people with violence and fear.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Form a sentence using 'تروریستی' to describe an event you heard about (make it up).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

خبر یک حمله تروریستی در تلویزیون بود. (There was news of a terrorist attack on TV.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

این گروه چه کارهایی انجام می‌دهد؟ (What kind of things does this group do?)

Read this passage:

امروز در روزنامه خبری درباره یک گروه بد بود. این گروه کارهای تروریستی انجام می‌دهد. آنها مردم را می‌ترسانند و به شهر آسیب می‌زنند. این کارها خوب نیستند.

این گروه چه کارهایی انجام می‌دهد؟ (What kind of things does this group do?)

정답! 아쉬워요. 정답: کارهای تروریستی

The passage states 'این گروه کارهای تروریستی انجام می‌دهد.' (This group does terrorist acts.)

정답! 아쉬워요. 정답: کارهای تروریستی

The passage states 'این گروه کارهای تروریستی انجام می‌دهد.' (This group does terrorist acts.)

reading A2

پلیس چه کاری انجام می‌دهد؟ (What does the police do?)

Read this passage:

پلیس همیشه سعی می‌کند از کارهای بد و تروریستی جلوگیری کند. آنها می‌خواهند مردم در امنیت زندگی کنند. امنیت برای همه مهم است.

پلیس چه کاری انجام می‌دهد؟ (What does the police do?)

정답! 아쉬워요. 정답: از کارهای تروریستی جلوگیری می‌کند

The passage says 'پلیس همیشه سعی می‌کند از کارهای بد و تروریستی جلوگیری کند.' (The police always tries to prevent bad and terrorist acts.)

정답! 아쉬워요. 정답: از کارهای تروریستی جلوگیری می‌کند

The passage says 'پلیس همیشه سعی می‌کند از کارهای بد و تروریستی جلوگیری کند.' (The police always tries to prevent bad and terrorist acts.)

reading A2

چه چیزی می‌تواند خسارت زیادی به یک مکان بزند؟ (What can cause a lot of damage to a place?)

Read this passage:

یک عمل تروریستی می‌تواند خسارت زیادی به یک مکان بزند. مثلاً، می‌تواند ساختمان‌ها را خراب کند یا به مردم آسیب برساند. این کارها فقط ترس و ناراحتی می‌آورد.

چه چیزی می‌تواند خسارت زیادی به یک مکان بزند؟ (What can cause a lot of damage to a place?)

정답! 아쉬워요. 정답: یک عمل تروریستی

The passage clearly states 'یک عمل تروریستی می‌تواند خسارت زیادی به یک مکان بزند.' (A terrorist act can cause a lot of damage to a place.)

정답! 아쉬워요. 정답: یک عمل تروریستی

The passage clearly states 'یک عمل تروریستی می‌تواند خسارت زیادی به یک مکان بزند.' (A terrorist act can cause a lot of damage to a place.)

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: خبرهای مربوط را خواندیم.

This sentence means 'We read the related news.' The word order in Persian is typically Subject-Object-Verb, and 'مربوط' (related) acts as an adjective for 'خبرهای' (news).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: این یک سازمان است.

This sentence means 'This is an organization.' The structure is demonstrative pronoun + indefinite article + noun + verb.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: آنها در یک رویداد بودند.

This sentence means 'They were in an event.' The preposition 'در' (in) comes before the noun 'رویداد' (event).

fill blank B1

آنها یک گروه ___ را دستگیر کردند. (They arrested a ___ group.)

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The sentence implies a negative and dangerous group, making 'تروریستی' (terrorist) the most suitable adjective.

fill blank B1

دولت اقدامات امنیتی خود را برای مقابله با فعالیت‌های ___ افزایش داد. (The government increased its security measures to counter ___ activities.)

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

Security measures are typically increased to combat dangerous activities like terrorism. Therefore, 'تروریستی' (terrorist) fits best.

fill blank B1

هیچ کس از اعمال ___ حمایت نمی‌کند. (No one supports ___ acts.)

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

Acts that are universally condemned are typically 'تروریستی' (terrorist).

fill blank B1

پلیس حمله ___ را خنثی کرد. (The police foiled a ___ attack.)

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

Police typically foil dangerous attacks. 'تروریستی' (terrorist) describes such an attack.

fill blank B1

سازمان ملل متحد هرگونه عمل ___ را محکوم می‌کند. (The United Nations condemns any ___ act.)

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The UN condemns acts of violence and terror, making 'تروریستی' (terrorist) the correct choice.

fill blank B1

این خبر درباره یک حادثه ___ بود. (This news was about a ___ incident.)

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

If it's news about a serious incident, 'تروریستی' (terrorist) is a strong possibility.

multiple choice B1

Which of these words is closest in meaning to 'تروریستی'?

정답! 아쉬워요. 정답: خشونت‌آمیز (violent)

'تروریستی' directly relates to terrorism, which is inherently violent.

multiple choice B1

In which context would you most likely use the word 'تروریستی'?

정답! 아쉬워요. 정답: An act of violence by an extremist group

'تروریستی' describes something related to terrorism, which involves violent acts.

multiple choice B1

Which English word best translates 'تروریستی'?

정답! 아쉬워요. 정답: Terrorist

'تروریستی' is the adjective form of 'terrorist' in Persian.

true false B1

The word 'تروریستی' refers to something that is related to terrorism.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, 'تروریستی' means 'relating to or involved in terrorism; terrorist (adjective)'.

true false B1

A 'تروریستی' act is typically considered a positive event.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, a 'تروریستی' act is associated with terrorism, which is negative and harmful.

true false B1

You would use 'تروریستی' to describe a kind and generous person.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'تروریستی' has a negative connotation and is used to describe things related to terrorism, not personal qualities like kindness.

listening B1

Listen for 'terrorist attacks' in the Middle East.

정답! 아쉬워요. 정답: حملات تروریستی زیادی در خاورمیانه اتفاق افتاده است.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Listen for 'terrorist act' reported by the news agency.

정답! 아쉬워요. 정답: خبرگزاری اعلام کرد که این یک اقدام تروریستی بود.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Listen for 'terrorist groups' being responsible for insecurity.

정답! 아쉬워요. 정답: گروه‌های تروریستی مسئول ناامنی در منطقه هستند.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

اقدامات تروریستی محکوم است.

Focus: تَروْریستی (tarvaristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

آنها با گروه‌های تروریستی مبارزه می‌کنند.

Focus: گروه‌های تروریستی (gorouh-haye tarvaristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

مقابله با تهدیدات تروریستی بسیار مهم است.

Focus: تهدیدات تروریستی (tahdidat-e tarvaristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a short paragraph (3-4 sentences) about the importance of global cooperation in fighting against terrorist activities. Use the word "تروریستی" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

همکاری جهانی برای مبارزه با فعالیت‌های تروریستی بسیار مهم است. گروه‌های تروریستی مرز نمی‌شناسند و تهدیدی برای صلح جهانی هستند. با همکاری بین‌المللی می‌توانیم این گروه‌های تروریستی را شناسایی کرده و اقدامات آنها را خنثی کنیم. این همکاری به ایجاد امنیت بیشتر در سراسر جهان کمک می‌کند.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are a journalist reporting on a news event. Write a headline and one sentence using the word "تروریستی" to describe a situation where a group is accused of terrorist actions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

عنوان: گروه متهم به انجام اقدامات تروریستی دستگیر شد. یک گروه مظنون به انجام فعالیت‌های تروریستی در عملیاتی مشترک توسط نیروهای امنیتی دستگیر شد.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Describe a hypothetical situation where a government is trying to prevent a terrorist attack. Use the word "تروریستی" in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دولت برای جلوگیری از یک حمله تروریستی قریب‌الوقوع، تدابیر امنیتی را در فرودگاه‌ها و ایستگاه‌های قطار افزایش داد. نیروهای اطلاعاتی به طور شبانه‌روزی برای کشف هرگونه نقشه تروریستی کار می‌کنند. این اقدامات برای حفظ امنیت شهروندان در برابر تهدیدات تروریستی ضروری است.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

چه چیزی به اقتصاد و ثبات اجتماعی آسیب می‌رساند؟

Read this passage:

در سال‌های اخیر، بسیاری از کشورها با چالش‌های امنیتی ناشی از فعالیت‌های تروریستی مواجه بوده‌اند. این فعالیت‌ها نه تنها جان افراد بی‌گناه را می‌گیرد، بلکه به اقتصاد و ثبات اجتماعی نیز آسیب می‌رساند. مبارزه با پدیده‌های تروریستی نیازمند همکاری بین‌المللی و استراتژی‌های جامع است.

چه چیزی به اقتصاد و ثبات اجتماعی آسیب می‌رساند؟

정답! 아쉬워요. 정답: فعالیت‌های تروریستی

بر اساس متن، فعالیت‌های تروریستی به اقتصاد و ثبات اجتماعی آسیب می‌رساند.

정답! 아쉬워요. 정답: فعالیت‌های تروریستی

بر اساس متن، فعالیت‌های تروریستی به اقتصاد و ثبات اجتماعی آسیب می‌رساند.

reading B1

برای پیشگیری از جذب جوانان به گروه‌های تروریستی چه چیزی می‌تواند نقش مهمی داشته باشد؟

Read this passage:

سازمان ملل متحد بارها بر ضرورت مبارزه با ایدئولوژی‌های تروریستی و ریشه‌های آن تاکید کرده است. آموزش و آگاهی‌بخشی به جوانان می‌تواند نقش مهمی در پیشگیری از جذب آنها به گروه‌های تروریستی داشته باشد. مقابله با تفکر تروریستی از خود عملیات تروریستی مهم‌تر است.

برای پیشگیری از جذب جوانان به گروه‌های تروریستی چه چیزی می‌تواند نقش مهمی داشته باشد؟

정답! 아쉬워요. 정답: آموزش و آگاهی‌بخشی

متن اشاره می‌کند که آموزش و آگاهی‌بخشی به جوانان می‌تواند در پیشگیری از جذب آنها به گروه‌های تروریستی نقش مهمی داشته باشد.

정답! 아쉬워요. 정답: آموزش و آگاهی‌بخشی

متن اشاره می‌کند که آموزش و آگاهی‌بخشی به جوانان می‌تواند در پیشگیری از جذب آنها به گروه‌های تروریستی نقش مهمی داشته باشد.

reading B1

چه چیزی برای مقابله با تهدیدات تروریستی حیاتی است؟

Read this passage:

پس از حادثه تروریستی اخیر، دولت تدابیر امنیتی را در سراسر کشور تشدید کرد. مردم نیز با هوشیاری خود به نیروهای امنیتی در شناسایی مظنونین کمک کردند. این همکاری بین مردم و دولت برای مقابله با تهدیدات تروریستی حیاتی است.

چه چیزی برای مقابله با تهدیدات تروریستی حیاتی است؟

정답! 아쉬워요. 정답: همکاری بین مردم و دولت

بر اساس متن، همکاری بین مردم و دولت برای مقابله با تهدیدات تروریستی حیاتی است.

정답! 아쉬워요. 정답: همکاری بین مردم و دولت

بر اساس متن، همکاری بین مردم و دولت برای مقابله با تهدیدات تروریستی حیاتی است.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: ما اقدامات تروریستی را محکوم می‌کنیم

This sentence means 'We condemn terrorist acts.' The verb 'محکوم می‌کنیم' (we condemn) comes at the end.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: حملات تروریستی بسیار خطرناک هستند

This sentence means 'Terrorist attacks are very dangerous.' The adjective 'خطرناک' (dangerous) describes the noun 'حملات تروریستی' (terrorist attacks).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: سازمان‌های تروریستی در همه جا وجود دارند

This sentence means 'Terrorist organizations exist everywhere.' The phrase 'در همه جا' (everywhere) indicates location.

fill blank B2

آنها با انجام حملات [________]، هدف خود را دنبال می‌کنند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The sentence talks about achieving a goal through attacks, so 'terrorist' fits the context of the type of attacks.

fill blank B2

گروه‌های [________] امنیت جهانی را به خطر می‌اندازند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The sentence states that groups endanger global security, and 'terrorist' groups are known for this.

fill blank B2

پلیس اعلام کرد که این یک اقدام [________] بود.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The police announcing an action implies it was a serious incident, and 'terrorist' fits the context of such an announcement.

fill blank B2

سازمان‌های بین‌المللی با فعالیت‌های [________] مبارزه می‌کنند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

International organizations are typically involved in combating 'terrorist' activities.

fill blank B2

افزایش اقدامات [________] نگرانی‌های امنیتی را بالا برده است.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

Increased security concerns are directly linked to a rise in 'terrorist' actions.

fill blank B2

دولت باید برای جلوگیری از حملات [________] تدابیر جدیدی اتخاذ کند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

Governments take new measures to prevent 'terrorist' attacks.

multiple choice B2

Which of these words best describes an act intended to cause widespread fear and disruption?

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

The word 'تروریستی' directly relates to acts of terrorism, which involve causing fear and disruption.

multiple choice B2

If a group is described as having 'اهداف تروریستی' (terrorist goals), what does that imply about their intentions?

정답! 아쉬워요. 정답: They aim to achieve their goals through violence and intimidation.

The phrase 'اهداف تروریستی' (terrorist goals) clearly indicates intentions involving violence and intimidation, as terrorism is defined by such methods.

multiple choice B2

Which of the following scenarios most likely involves a 'گروه تروریستی' (terrorist group)?

정답! 아쉬워요. 정답: An organization planning an attack to achieve political objectives through fear.

A 'گروه تروریستی' is an organization that uses violence and fear to achieve political aims, making this option the most relevant.

true false B2

A 'حمله تروریستی' (terrorist attack) is generally considered a peaceful protest.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

A 'حمله تروریستی' (terrorist attack) by definition involves violence and is not a peaceful protest.

true false B2

The term 'فعالیت‌های تروریستی' (terrorist activities) usually refers to actions that promote international cooperation.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'فعالیت‌های تروریستی' (terrorist activities) typically involve acts of violence and disruption, not international cooperation.

true false B2

If a government labels an organization as 'تروریستی' (terrorist), it means they believe the organization uses violence to achieve its aims.

정답! 아쉬워요. 정답:

When a government labels an organization as 'تروریستی', it signifies that the organization is perceived to use violence and intimidation for its objectives.

listening B2

Listen for 'terrorist attacks' in Persian.

정답! 아쉬워요. 정답: حملات تروریستی زیادی در سراسر جهان اتفاق افتاده است.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Listen for 'terrorist actions' in Persian.

정답! 아쉬워요. 정답: او به دلیل اقدامات تروریستی دستگیر شد.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Listen for 'terrorist group' in Persian.

정답! 아쉬워요. 정답: گروه تروریستی مسئول این بمب‌گذاری بود.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

این یک اقدام تروریستی بود.

Focus: تَروریستی (taroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

ما باید با تهدیدات تروریستی مقابله کنیم.

Focus: تَهدیدات تَروریستی (tahdidat taroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

خبرهای مربوط به فعالیت‌های تروریستی نگران‌کننده هستند.

Focus: فَعالیت‌های تَروریستی (fa'aliyatha-ye taroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: اقدامات این گروه بسیار تروریستی بود.

The correct order forms the sentence 'The actions of this group were very terrorist.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: حملات آنها به عنوان تروریستی شناخته شد.

This order creates the sentence 'Their attacks were recognized as terrorist.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: سازمان ملل این گروه را یک سازمان تروریستی نامید.

The sentence 'The United Nations called this group a terrorist organization' is formed by this order.

fill blank C1

آنها عملیات ___ خود را در پایتخت انجام دادند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The sentence describes an operation carried out in the capital, and given the context of 'terrorist' as the word being studied, 'تروریستی' (terrorist) fits best, implying a 'terrorist operation'.

fill blank C1

گروه‌های ___ همیشه تهدیدی برای امنیت جهانی هستند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The sentence speaks of groups that are a threat to global security. 'تروریستی' (terrorist) groups are commonly associated with such threats.

fill blank C1

دولت اعلام کرد که با اقدامات ___ به شدت برخورد خواهد کرد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The government's strong response suggests dealing with negative actions. 'اقدامات تروریستی' (terrorist actions) aligns with this context.

fill blank C1

هیچ توجیهی برای اعمال ___ وجود ندارد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The sentence states that there is no justification for certain acts. 'اعمال تروریستی' (terrorist acts) are widely condemned and thus have no justification.

fill blank C1

این حمله به عنوان یک اقدام ___ محکوم شد.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

An attack being condemned points towards it being a 'تروریستی' (terrorist) act, as such acts are universally condemned.

fill blank C1

سازمان ملل متحد هرگونه حمله ___ را قویاً محکوم می‌کند.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی

The United Nations strongly condemning an attack indicates it is an attack of a 'تروریستی' (terrorist) nature, as these are frequently condemned by international bodies.

multiple choice C1

کدام جمله به بهترین وجه مفهوم 'تروریستی' را منتقل می‌کند؟

정답! 아쉬워요. 정답: حملات تروریستی امنیت جهانی را به خطر می‌اندازند.

«تروریستی» یک صفت است و به فعالیت‌ها یا سازمان‌های مرتبط با تروریسم اشاره دارد. گزینه ب به جای 'فرد تروریست' باید 'تروریست' باشد. گزینه ج و د نیز ساختار بهتری دارند.

multiple choice C1

چه کلمه‌ای بیشترین ارتباط را با 'تروریستی' دارد؟

정답! 아쉬워요. 정답: خشونت

حملات تروریستی به طور ذاتی شامل خشونت می‌شوند و هدف اصلی آنها ایجاد رعب و وحشت از طریق اقدامات خشونت‌آمیز است.

multiple choice C1

کدام کلمه جایگزین 'تروریستی' در جمله 'گروه‌های تروریستی مسئول این حملات هستند' نمی‌تواند شود؟

정답! 아쉬워요. 정답: مهاجم

«مهاجم» به هر کسی که حمله می‌کند اطلاق می‌شود و لزوماً بار معنایی «تروریستی» را ندارد. «دهشت افکن» و «هراس افکن» مترادف‌های قوی برای این کلمه هستند. «عصیانگر» نیز به گروهی اشاره دارد که علیه دولت قیام می‌کند و می‌تواند در برخی موارد به گروه‌های تروریستی نیز اطلاق شود.

true false C1

هر سازمانی که خشونت به کار می‌برد، یک سازمان تروریستی است.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

خیر، تعریف سازمان تروریستی پیچیده‌تر است و علاوه بر خشونت، شامل اهداف سیاسی یا ایدئولوژیک و ایجاد ترس گسترده نیز می‌شود. مثلاً ارتش‌های دولتی نیز از خشونت استفاده می‌کنند اما لزوماً تروریستی نیستند.

true false C1

هدف اصلی اقدامات تروریستی معمولاً ایجاد تغییرات سیاسی یا اجتماعی از طریق ترس است.

정답! 아쉬워요. 정답:

بله، اقدامات تروریستی عمدتاً با هدف تأثیرگذاری بر سیاست‌ها، ایجاد هرج و مرج یا ترویج یک ایدئولوژی خاص از طریق ایجاد وحشت و ارعاب انجام می‌شوند.

true false C1

کلمه 'تروریستی' فقط به عملیات نظامی بین کشورها اشاره دارد.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

خیر، «تروریستی» به اقدامات خشونت‌آمیزی اطلاق می‌شود که می‌تواند توسط افراد، گروه‌ها یا حتی برخی از نهادهای دولتی (در تعریف گسترده‌تر) انجام شود و لزوماً محدود به عملیات نظامی بین کشورها نیست. بسیاری از اقدامات تروریستی در داخل یک کشور یا بین گروه‌های غیردولتی رخ می‌دهند.

listening C1

News about recent terrorist attacks was published.

정답! 아쉬워요. 정답: اخباری دربارهٔ حملات تروریستی اخیر منتشر شد.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

International organizations condemned terrorist activities.

정답! 아쉬워요. 정답: سازمان‌های بین‌المللی فعالیت‌های تروریستی را محکوم کردند.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

The government has taken serious measures to counter terrorist threats.

정답! 아쉬워요. 정답: دولت اقدامات جدی برای مقابله با تهدیدات تروریستی اتخاذ کرده است.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

این یک اقدام تروریستی بود.

Focus: تروریستی (terroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

مقابله با افکار تروریستی بسیار مهم است.

Focus: افکار (afkār), تروریستی (terroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

گروه تروریستی مسئول این حمله شناخته شد.

Focus: گروه (gorūh), تروریستی (terroristi), مسئول (mas'ul)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Write a short paragraph (3-4 sentences) discussing the global impact of terrorist activities on international relations and stability. Use the word 'تروریستی' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

فعالیت‌های تروریستی (terrorist activities) تأثیر عمیقی بر روابط بین‌الملل (international relations) و ثبات (stability) جهانی دارد. این اقدامات نه تنها امنیت کشورها را به خطر می‌اندازند بلکه می‌توانند منجر به درگیری‌های منطقه‌ای و بین‌المللی شوند. مبارزه با گروه‌های تروریستی نیازمند همکاری جهانی و استراتژی‌های جامع است.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Describe a hypothetical scenario where a country faces a significant challenge due to a 'تروریستی' threat. How might this impact its economy and social structure? (3-4 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

فرض کنید کشوری با یک تهدید تروریستی (terrorist threat) جدی مواجه شود. این وضعیت می‌تواند به اقتصاد (economy) کشور ضربه بزند، مثلاً با کاهش سرمایه‌گذاری خارجی و صنعت گردشگری. همچنین، ممکن است باعث ایجاد ناآرامی و تغییر در ساختار اجتماعی (social structure) شود، زیرا مردم احساس ناامنی می‌کنند و اعتماد عمومی کاهش می‌یابد.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Explain the difference between a political movement and a 'تروریستی' organization. What are the key characteristics that distinguish them? (3-4 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تفاوت اصلی بین یک جنبش سیاسی (political movement) و یک سازمان تروریستی (terrorist organization) در استفاده از خشونت است. در حالی که جنبش‌های سیاسی به دنبال اهداف خود از طریق مجاری قانونی و مسالمت‌آمیز هستند، سازمان‌های تروریستی برای رسیدن به مقاصد خود به اقدامات تروریستی (terrorist acts) و خشونت علیه غیرنظامیان متوسل می‌شوند. این تمایز در روش‌ها و اهداف به وضوح دیده می‌شود.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

بر اساس متن، کدام یک از موارد زیر صحیح است؟

Read this passage:

حملات تروریستی (terrorist attacks) اخیر در منطقه، نگرانی‌های جدی را در مورد امنیت (security) و ثبات (stability) به وجود آورده است. دولت‌ها در تلاشند تا با همکاری‌های بین‌المللی، راهکارهای موثری برای مقابله با این پدیده پیدا کنند. تحلیلگران معتقدند که ریشه‌های (roots) این اقدامات تروریستی باید عمیق‌تر بررسی شود.

بر اساس متن، کدام یک از موارد زیر صحیح است؟

정답! 아쉬워요. 정답: دولت‌ها در مورد امنیت و ثبات نگرانی دارند.

متن به صراحت بیان می‌کند که 'حملات تروریستی اخیر در منطقه، نگرانی‌های جدی را در مورد امنیت و ثبات به وجود آورده است.'

정답! 아쉬워요. 정답: دولت‌ها در مورد امنیت و ثبات نگرانی دارند.

متن به صراحت بیان می‌کند که 'حملات تروریستی اخیر در منطقه، نگرانی‌های جدی را در مورد امنیت و ثبات به وجود آورده است.'

reading C1

هدف اصلی گروه‌های تروریستی از استفاده از شبکه‌های اجتماعی چیست؟

Read this passage:

گروه‌های تروریستی (terrorist groups) اغلب از شبکه‌های اجتماعی (social media) برای انتشار افکار (ideologies) خود و جذب نیرو استفاده می‌کنند. این امر چالش‌های جدیدی را برای مقامات امنیتی (security authorities) ایجاد کرده است که باید با این شکل از تبلیغات آنلاین (online propaganda) مبارزه کنند. آموزش عمومی و افزایش آگاهی در مورد خطرات (dangers) این محتواها ضروری است.

هدف اصلی گروه‌های تروریستی از استفاده از شبکه‌های اجتماعی چیست؟

정답! 아쉬워요. 정답: انتشار افکار و جذب نیرو

در متن آمده است: 'گروه‌های تروریستی اغلب از شبکه‌های اجتماعی برای انتشار افکار خود و جذب نیرو استفاده می‌کنند.'

정답! 아쉬워요. 정답: انتشار افکار و جذب نیرو

در متن آمده است: 'گروه‌های تروریستی اغلب از شبکه‌های اجتماعی برای انتشار افکار خود و جذب نیرو استفاده می‌کنند.'

reading C1

کدام یک از موارد زیر می‌تواند به کاهش جذابیت گروه‌های تروریستی کمک کند؟

Read this passage:

مقابله با ایدئولوژی‌های تروریستی (terrorist ideologies) نیازمند رویکردی چندجانبه (multi-faceted approach) است که شامل اقدامات نظامی، اقتصادی و فرهنگی می‌شود. آموزش و پرورش (education) نقش کلیدی در پیشگیری از جذب جوانان به این گروه‌ها دارد. همچنین، ایجاد فرصت‌های شغلی و بهبود شرایط زندگی می‌تواند جذابیت گروه‌های تروریستی را کاهش دهد.

کدام یک از موارد زیر می‌تواند به کاهش جذابیت گروه‌های تروریستی کمک کند؟

정답! 아쉬워요. 정답: ایجاد فرصت‌های شغلی و بهبود شرایط زندگی

متن بیان می‌کند: 'ایجاد فرصت‌های شغلی و بهبود شرایط زندگی می‌تواند جذابیت گروه‌های تروریستی را کاهش دهد.'

정답! 아쉬워요. 정답: ایجاد فرصت‌های شغلی و بهبود شرایط زندگی

متن بیان می‌کند: 'ایجاد فرصت‌های شغلی و بهبود شرایط زندگی می‌تواند جذابیت گروه‌های تروریستی را کاهش دهد.'

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: این گروه به عنوان اقدامات تروریستی شناخته شد.

The correct order forms the sentence: 'This group was recognized for terrorist actions.'

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: دولت قاطعانه هرگونه فعالیت تروریستی را محکوم می‌کند.

The correct order forms the sentence: 'The government strongly condemns any terrorist activity.'

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: سازمان ملل متحد پیمان‌نامه‌های مختلفی علیه عملیات تروریستی دارد.

The correct order forms the sentence: 'The United Nations has various conventions against terrorist operations.'

fill blank C2

The international community condemned the ___ acts committed by the extremist group.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

The context of 'extremist group' and 'condemned acts' clearly indicates the need for an adjective related to terrorism.

fill blank C2

Measures were put in place to prevent further ___ attacks on public infrastructure.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

The phrase 'attacks on public infrastructure' strongly suggests the use of 'terrorist' as the appropriate descriptor.

fill blank C2

The government launched an extensive investigation into the funding sources of ___ organizations.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

Investigating 'funding sources' in the context of 'organizations' implies the target is related to terrorism.

fill blank C2

Security forces successfully thwarted a ___ plot to destabilize the region.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

A 'plot to destabilize the region' is a common characteristic of terrorist activities, making 'تروریستی' the fitting choice.

fill blank C2

The global community must unite to combat the growing threat of ___ extremism.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

The term 'extremism' often precedes or is directly linked with 'terrorist' activities when discussing global threats.

fill blank C2

Providing support to ___ groups is considered a severe international crime.

정답! 아쉬워요. 정답: تروریستی (terrorist)

Giving support to groups that commit severe international crimes points directly to 'terrorist' organizations.

multiple choice C2

Which of the following best describes an act that is 'تروریستی'؟

정답! 아쉬워요. 정답: An act of violence intended to intimidate a population or government.

The term 'تروریستی' refers to actions or individuals associated with terrorism, which inherently involves violence and intimidation.

multiple choice C2

If a group is labeled as a 'گروه تروریستی' (terrorist group), what is their primary modus operandi?

정답! 아쉬워요. 정답: Using violence to achieve political or ideological goals.

A 'گروه تروریستی' is defined by its use of terror and violence to further its objectives.

multiple choice C2

Which word is an antonym for 'تروریستی' in the context of actions?

정답! 아쉬워요. 정답: صلح‌آمیز (peaceful)

'تروریستی' implies violence and fear, making 'صلح‌آمیز' (peaceful) its direct opposite.

true false C2

An individual described as 'تروریستی' would typically be associated with acts promoting peace and stability.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'تروریستی' directly relates to terrorism, which involves acts of violence and destabilization, not peace.

true false C2

The term 'اقدامات تروریستی' (terrorist actions) refers to activities that aim to foster international cooperation and understanding.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'اقدامات تروریستی' are acts of terror, designed to cause fear and disrupt, not to promote cooperation.

true false C2

Describing an organization as 'تروریستی' suggests that it uses legitimate and non-violent means to achieve its objectives.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

A 'تروریستی' organization is by definition involved in illegitimate and violent acts to achieve its aims.

listening C2

The speaker is discussing the impact of certain actions on regional stability.

정답! 아쉬워요. 정답: اقدامات تروریستی می‌تواند ثبات منطقه را به خطر بیندازد.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

The audio is about methods used by specific organizations.

정답! 아쉬워요. 정답: سازمان‌های تروریستی اغلب از تاکتیک‌های خشونت‌آمیز برای رسیدن به اهداف خود استفاده می‌کنند.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

The speaker emphasizes global cooperation against a particular threat.

정답! 아쉬워요. 정답: جامعه جهانی باید برای مقابله با چالش‌های تروریستی متحد شود.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

چرا برخی گروه‌ها به اقدامات تروریستی متوسل می‌شوند؟

Focus: تروریستی (terroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

پیامدهای طولانی مدت حملات تروریستی بر جامعه چیست؟

Focus: حملات تروریستی (hamalāt-e terroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

چگونه می‌توان با ایدئولوژی‌های تروریستی مقابله کرد؟

Focus: ایدئولوژی‌های تروریستی (ideologi-hā-ye terroristi)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are writing a news report about a recent international incident. Describe the actions of a 'تروریستی' group and the global response to it. Focus on the impact of their actions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

گروه تروریستی X مسئولیت حمله اخیر به پایتخت کشور Y را بر عهده گرفت. این اقدامات تروریستی واکنش‌های شدید بین‌المللی را به دنبال داشت و بسیاری از کشورها این حملات را محکوم کردند. جامعه جهانی در تلاش برای مبارزه با این تهدیدات و تامین امنیت جهانی، به همکاری‌های خود افزوده‌اند.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are a diplomat preparing a speech on the importance of international cooperation to combat 'تروریستی' activities. Outline the main points of your speech, emphasizing the need for unity and intelligence sharing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در این سخنرانی، بر لزوم همکاری بین‌المللی برای مبارزه مؤثر با فعالیت‌های تروریستی تأکید خواهم کرد. اشتراک اطلاعات و اتحاد در برابر این تهدیدات جهانی، کلید موفقیت ماست. بدون یک جبهه متحد، امکان ریشه‌کن کردن این پدیده‌های تروریستی بسیار دشوار خواهد بود.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Write a paragraph for a philosophical essay discussing the psychological motivations behind 'تروریستی' acts and the ethical dilemmas they present to society.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

بررسی انگیزه های روانشناختی پشت اعمال تروریستی، معضلات اخلاقی پیچیده‌ای را برای جامعه به وجود می‌آورد. این اقدامات نه تنها جان انسان‌ها را به خطر می‌اندازند، بلکه به پایه‌های اعتماد و همزیستی مسالمت‌آمیز نیز ضربه می‌زنند. درک این ابعاد برای مقابله جامع با این پدیده ضروری است.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

کدام جمله بهترین خلاصه از متن بالا را ارائه می‌دهد؟

Read this passage:

در پی حملات تروریستی اخیر در منطقه، دولت‌ها بر لزوم افزایش تدابیر امنیتی تاکید کرده‌اند. این حملات نه تنها منجر به تلفات جانی شد، بلکه تاثیرات عمیقی بر اقتصاد و روان جامعه گذاشته است. کارشناسان معتقدند که مبارزه با ایدئولوژی‌های تروریستی، به همان اندازه که مقابله با خود گروه‌ها اهمیت دارد، حیاتی است.

کدام جمله بهترین خلاصه از متن بالا را ارائه می‌دهد؟

정답! 아쉬워요. 정답: دولت‌ها پس از حملات، تدابیر امنیتی را افزایش داده‌اند و مبارزه با ایدئولوژی‌های تروریستی مهم است.

متن به طور واضح بیان می‌کند که دولت‌ها تدابیر امنیتی را افزایش داده‌اند و کارشناسان نیز بر اهمیت مبارزه با ایدئولوژی‌های تروریستی تاکید دارند. گزینه‌های دیگر اطلاعات نادرست یا ناقص ارائه می‌دهند.

정답! 아쉬워요. 정답: دولت‌ها پس از حملات، تدابیر امنیتی را افزایش داده‌اند و مبارزه با ایدئولوژی‌های تروریستی مهم است.

متن به طور واضح بیان می‌کند که دولت‌ها تدابیر امنیتی را افزایش داده‌اند و کارشناسان نیز بر اهمیت مبارزه با ایدئولوژی‌های تروریستی تاکید دارند. گزینه‌های دیگر اطلاعات نادرست یا ناقص ارائه می‌دهند.

reading C2

یکی از عوامل اصلی جذب افراد به گروه‌های تروریستی، طبق متن، چیست؟

Read this passage:

تحقیقات اخیر نشان می‌دهد که جذب افراد به گروه‌های تروریستی اغلب از طریق شبکه‌های اجتماعی و با استفاده از پروپاگاندای هدفمند صورت می‌گیرد. این گروه‌ها با بهره‌برداری از نارضایتی‌های اجتماعی و اقتصادی، جوانان را به سمت افکار تروریستی سوق می‌دهند. مقابله با این پدیده نیازمند رویکردی چندجانبه شامل آموزش، ایجاد فرصت‌های اقتصادی و محدود کردن فعالیت‌های آنلاین این گروه‌هاست.

یکی از عوامل اصلی جذب افراد به گروه‌های تروریستی، طبق متن، چیست؟

정답! 아쉬워요. 정답: ترکیبی از شبکه‌های اجتماعی و نارضایتی‌های اجتماعی و اقتصادی.

متن به صراحت اشاره می‌کند که جذب از طریق شبکه‌های اجتماعی و بهره‌برداری از نارضایتی‌های اجتماعی و اقتصادی صورت می‌گیرد، که نشان‌دهنده ترکیبی از این عوامل است.

정답! 아쉬워요. 정답: ترکیبی از شبکه‌های اجتماعی و نارضایتی‌های اجتماعی و اقتصادی.

متن به صراحت اشاره می‌کند که جذب از طریق شبکه‌های اجتماعی و بهره‌برداری از نارضایتی‌های اجتماعی و اقتصادی صورت می‌گیرد، که نشان‌دهنده ترکیبی از این عوامل است.

reading C2

اتحادیه اروپا در واکنش به عملیات تروریستی چه نکاتی را مورد تأکید قرار داد؟

Read this passage:

پس از یک سلسله عملیات تروریستی در کشورهای همسایه، اتحادیه اروپا بیانیه‌ای رسمی صادر کرد و ضمن محکوم کردن شدید این اقدامات تروریستی، بر لزوم تقویت همکاری‌های اطلاعاتی و امنیتی بین کشورهای عضو تاکید کرد. این اتحادیه همچنین از طرح‌هایی برای مقابله با ریشه‌های تروریسم، از جمله فقر و افراط‌گرایی، حمایت کرد.

اتحادیه اروپا در واکنش به عملیات تروریستی چه نکاتی را مورد تأکید قرار داد؟

정답! 아쉬워요. 정답: تقویت همکاری‌های اطلاعاتی و امنیتی و مقابله با ریشه‌های تروریسم.

متن بیان می‌کند که اتحادیه اروپا ضمن محکومیت اقدامات تروریستی، بر تقویت همکاری‌های اطلاعاتی و امنیتی و حمایت از طرح‌های مقابله با ریشه‌های تروریسم تأکید کرده است.

정답! 아쉬워요. 정답: تقویت همکاری‌های اطلاعاتی و امنیتی و مقابله با ریشه‌های تروریسم.

متن بیان می‌کند که اتحادیه اروپا ضمن محکومیت اقدامات تروریستی، بر تقویت همکاری‌های اطلاعاتی و امنیتی و حمایت از طرح‌های مقابله با ریشه‌های تروریسم تأکید کرده است.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: این اقدامات گروه تروریستی باعث بی‌ثباتی منطقه شد.

The sentence describes how the actions of this terrorist group led to instability in the region.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: تهدیدات تروریستی همچنان یکی از بزرگترین چالش‌های جهانی است.

This sentence indicates that terrorist threats continue to be one of the biggest global challenges.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: مقابله با ایدئولوژی‌های تروریستی نیازمند همکاری بین‌المللی است.

The sentence states that countering terrorist ideologies requires international cooperation.

/ 174 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!