C1 Expression 격식체

À tâtons

Groping, hesitantly

Proceeding cautiously, unsure of the way forward.

🌍

문화적 배경

In French intellectual history, 'le tâtonnement' is often contrasted with 'la méthode'. While Descartes promoted a clear method, many French scientists like Claude Bernard argued that 'tâtonnement' is the reality of discovery. In Quebec, the phrase is used identically to France, but you might also hear 'chercher à l'aveugle' in more casual contexts. Belgian French speakers use 'à tâtons' frequently in administrative and political contexts to describe the slow progress of coalition governments. In Swiss French, the phrase maintains its formal and precise character, often used in watchmaking or precision engineering to describe the delicate adjustment phase.

🎯

Use with 'Avancer'

The most natural verb to pair with 'à tâtons' is 'avancer'. It sounds very native.

⚠️

Don't forget the 's'

Even though you don't pronounce it, the 's' is essential in writing.

Proceeding cautiously, unsure of the way forward.

🎯

Use with 'Avancer'

The most natural verb to pair with 'à tâtons' is 'avancer'. It sounds very native.

⚠️

Don't forget the 's'

Even though you don't pronounce it, the 's' is essential in writing.

💬

Professional Nuance

In a job interview, saying you 'avancé à tâtons' on a project shows you are honest about challenges but careful in your approach.

셀프 테스트

Complétez la phrase avec l'expression correcte.

Il n'y avait pas de lumière dans la cave, alors j'ai dû descendre ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à tâtons

In a dark cellar, you feel your way carefully, which is 'à tâtons'.

Quelle phrase utilise 'à tâtons' de manière figurative ?

Choisissez la bonne option :

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Le chercheur avance à tâtons dans ses expériences sur le cancer.

This refers to intellectual trial and error, not physical touch in the dark.

Complétez le dialogue entre deux collègues.

A: Comment se passe le nouveau projet ? B: C'est difficile, nous n'avons pas de plan précis, donc nous ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: avançons à tâtons

When there is no clear plan, you proceed tentatively.

Associez la situation à l'expression.

Vous essayez de comprendre une nouvelle loi très compliquée sans aide.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Vous avancez à tâtons.

Trying to understand something complex without guidance is a classic 'à tâtons' situation.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

À tâtons vs. À l'aveuglette

À tâtons
Careful Prudent
Methodical Méthodique
À l'aveuglette
Reckless Téméraire
Random Aléatoire

연습 문제 은행

4 연습 문제
Complétez la phrase avec l'expression correcte. Fill Blank B1

Il n'y avait pas de lumière dans la cave, alors j'ai dû descendre ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à tâtons

In a dark cellar, you feel your way carefully, which is 'à tâtons'.

Quelle phrase utilise 'à tâtons' de manière figurative ? Choose B2

Choisissez la bonne option :

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Le chercheur avance à tâtons dans ses expériences sur le cancer.

This refers to intellectual trial and error, not physical touch in the dark.

Complétez le dialogue entre deux collègues. dialogue_completion B1

A: Comment se passe le nouveau projet ? B: C'est difficile, nous n'avons pas de plan précis, donc nous ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: avançons à tâtons

When there is no clear plan, you proceed tentatively.

Associez la situation à l'expression. situation_matching B2

Vous essayez de comprendre une nouvelle loi très compliquée sans aide.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Vous avancez à tâtons.

Trying to understand something complex without guidance is a classic 'à tâtons' situation.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

Grammatically, it looks plural because of the 's', but it is an invariable adverbial phrase. It doesn't change.

Yes, but only to describe their actions or movements, not their personality.

It is neutral to formal. It's perfect for professional writing and literature.

'À tâtons' is how you do something (adverb), while 'tâtonnement' is the process itself (noun).

Yes, it is very common for physical movement in the dark.

In traditional French, 'â' is deeper and longer, but in modern Parisian French, the difference is disappearing.

No, it means 'tentatively' or 'cautiously'. Random is 'au hasard'.

Yes, to describe the early, uncertain stages of a relationship.

Yes, often to describe searching for love or truth in a metaphorical darkness.

Proceeding with certainty, 'avec assurance' or 'd'un pas sûr'.

Yes, if you are trying a recipe for the first time without instructions.

Very common, especially regarding politics and economics.

관련 표현

🔗

Tâtonner

builds on

To grope or proceed by trial and error.

🔗

À l'aveuglette

similar

Blindly.

🔗

Pas à pas

similar

Step by step.

🔗

Au hasard

contrast

At random.

🔗

À reculons

similar

Backwards / Reluctantly.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!