At the A1 level, you are just beginning to express your thoughts. While 'opinion' is a bit advanced for a complete beginner, you might encounter it in simple contexts like 'Mon opinion' (My opinion). At this stage, you mostly use the verb 'penser' (to think) or 'aimer' (to like) to show what you feel. You should learn that 'opinion' is a feminine word, so you say 'une opinion'. However, remember the special rule: because it starts with a vowel, you say 'mon opinion' instead of 'ma opinion'. This is a very important first step in learning French grammar. You might see this word in very simple surveys or when someone asks 'C'est ton opinion ?' (Is that your opinion?). Focus on recognizing the word when you hear it and knowing that it means 'what someone thinks'. Don't worry about complex debates yet; just understand that 'opinion' equals 'thought'.
At the A2 level, you can start using 'opinion' in basic sentences to describe your preferences. You are moving beyond just 'I like' and starting to say 'In my opinion' using 'À mon avis' or occasionally 'Selon mon opinion'. You should be able to use simple adjectives with it, like 'une bonne opinion' or 'une mauvaise opinion'. For example, 'J'ai une bonne opinion de ce professeur' (I have a good opinion of this teacher). You will also start to hear the term 'l'opinion publique' in simple news stories. At this level, you should practice asking others for their opinion: 'Quelle est ton opinion ?'. You are beginning to understand that 'opinion' is more formal than just saying 'Je pense'. It's a useful word for the 'speaking' part of your exams when you need to talk about your hobbies or your town.
At the B1 level, 'opinion' becomes a vital tool for your vocabulary. This is the level where you are expected to maintain a conversation and express your viewpoints on social issues. You should use 'opinion' to structure your arguments. For example, 'Il y a plusieurs opinions sur ce sujet' (There are several opinions on this subject). You should also learn common collocations like 'donner son opinion', 'partager une opinion', and 'changer d'opinion'. This is the level where you start writing short essays, and 'opinion' is perfect for introducing your main idea. You should also be aware of the difference between 'opinion' and 'avis', using 'opinion' for more serious or formal topics. You can now describe opinions as 'favorable' or 'défavorable'. This word is essential for the 'Opinion Essay' style tasks you might find in exams like the IELTS or DELF B1.
At the B2 level, you must use 'opinion' with nuance and precision. You should be able to discuss 'l'opinion publique' in detail, perhaps in the context of politics or sociology. You should use more advanced adjectives like 'tranchée' (strong), 'nuancée' (nuanced), or 'divergente' (divergent). You are expected to handle complex sentence structures, such as 'Bien que l'opinion générale soit positive, je reste sceptique' (Although the general opinion is positive, I remain skeptical). You should also understand the concept of 'liberté d'opinion' and be able to debate its importance. At this stage, you should rarely make the mistake of saying 'ma opinion' and should be comfortable using 'opinion' in formal letters and professional reports. Your ability to compare different 'courants d'opinion' (currents of opinion) will show that you have reached an upper-intermediate level of French.
At the C1 level, 'opinion' is used in highly sophisticated ways. You will encounter it in philosophical texts, legal documents, and high-level journalism. You should be able to analyze how 'l'opinion publique' is formed and manipulated by the media. You might use terms like 'délit d'opinion' (opinion crime) or 'mouvement d'opinion' (shift in public opinion). Your vocabulary should include synonyms like 'conviction', 'postulat', or 'jugement de valeur'. You should be able to write long, persuasive essays where you dissect various opinions and synthesize them into a coherent argument. At this level, you are not just expressing an opinion; you are critiquing the very nature of opinions themselves. You should be comfortable using the word in the context of 'sondages d'opinion' and discussing their statistical validity. Your use of the word should be flawless and contextually perfect.
At the C2 level, you have a complete mastery of the word 'opinion' and all its subtle connotations. You can use it in the most formal academic or literary contexts. You might discuss the 'choc des opinions' in a philosophical treatise or analyze the 'climat d'opinion' during a historical period. You understand the historical evolution of the word from Latin and its role in the Enlightenment (le Siècle des Lumières). You can use 'opinion' in complex idiomatic expressions and understand its role in 'jurisprudence'. At this level, you can effortlessly switch between 'opinion', 'avis', 'position', and 'perspective' to convey the exact degree of certainty or formality required. You are capable of leading a high-level debate where you moderate the opinions of others with elegance and precision. The word 'opinion' is no longer just a vocabulary item; it is a concept you can manipulate with total linguistic authority.

opinion 30초 만에

  • A feminine noun meaning 'opinion' or 'view'.
  • Uses 'mon' instead of 'ma' (mon opinion).
  • More formal than the word 'avis'.
  • Commonly used in 'l'opinion publique' (public opinion).

The French word opinion is a feminine noun that serves as a cornerstone for expressing thoughts, beliefs, and judgments. While it shares a cognate relationship with the English word 'opinion', its usage in French is nuanced, often intersecting with terms like 'avis' or 'point de vue'. In its most fundamental sense, an opinion represents a personal conviction or a collective judgment that is not necessarily grounded in absolute empirical proof. It is the subjective lens through which an individual interprets reality, politics, art, and social issues. In the context of French culture, which prides itself on intellectual debate and the 'esprit critique', knowing how to wield this word is essential for any learner aiming for B1 proficiency or higher.

Grammatical Gender
Feminine (une opinion, l'opinion). Always remember to use feminine adjectives: 'une opinion tranchée' (a decisive opinion).
The Public Sphere
'L'opinion publique' refers to the collective sentiment of a population, a term frequently heard in news broadcasts and political analysis.

When you use the word 'opinion', you are often stepping into the realm of formal discussion. While 'avis' is frequently used for quick, everyday preferences (e.g., 'Quel est ton avis sur ce film ?'), 'opinion' carries a slightly more formal or structured weight. It is the word of choice for essays, formal debates, and philosophical inquiries. For instance, in an IELTS or DELF B2 essay, you would use 'opinion' to categorize your overarching stance on a complex societal issue. It implies a thought process that has led to a specific conclusion, even if that conclusion remains subjective.

Il est important de respecter l' opinion d'autrui, même si elle diffère de la nôtre.

Furthermore, the word is deeply embedded in the French legal and political system. You might hear about an 'avis consultatif' which is a type of opinion given by a legal body. However, in common parlance, 'donner son opinion' is the standard way to express one's view. It is important to note that 'opinion' is often used in the plural—'les opinions'—to describe the diverse range of beliefs held within a group. This diversity is a hallmark of democratic discourse in Francophone countries, where the 'choc des opinions' (clash of opinions) is seen as a necessary path to truth or progress.

L' opinion publique a radicalement changé au cours de la dernière décennie.

In summary, 'opinion' is more than just a thought; it is a positioned statement. It suggests a level of conviction. When a French speaker says 'J'ai une opinion très arrêtée sur le sujet', they are signaling that their mind is made up and they have strong reasons for their belief. This contrasts with a simple 'idée' (idea) which might be fleeting or undeveloped. As you progress in French, you will find that 'opinion' is the bedrock of argumentation, allowing you to build complex sentences that compare, contrast, and defend your perspective on the world around you.

Register
Standard to Formal. It is rarely used in very slangy contexts, where words like 'avis' or 'truc' might take over.

Chacun est libre d'avoir sa propre opinion sur la politique étrangère.

Les sondages d' opinion ne sont pas toujours des reflets fidèles de la réalité.

Son opinion sur la question est bien connue de tous ses collègues.

Using 'opinion' correctly requires an understanding of its typical verbal companions and prepositional structures. In French, you don't just 'have' an opinion; you often 'express', 'forge', or 'change' it. The most common verb used with 'opinion' is avoir (to have), but to sound more sophisticated, especially in writing, you should look toward exprimer (to express) or formuler (to formulate). For example, 'Il a formulé une opinion très nuancée' (He formulated a very nuanced opinion) sounds much more professional than a simple 'Il a dit ce qu'il pensait'.

Common Verbs
Donner (to give), Partager (to share), Défendre (to defend), Changer (to change), Respecter (to respect).

When describing an opinion, adjectives play a crucial role. Because 'opinion' is feminine, adjectives must agree. Common descriptors include 'favorable' (favorable), 'défavorable' (unfavorable), 'publique' (public), 'personnelle' (personal), and 'tranchée' (strong/decisive). If you want to say someone has a very strong opinion, you might say 'une opinion bien arrêtée'. Conversely, a vague opinion might be 'une opinion floue'. This level of detail is vital for B1 and B2 learners who are expected to move beyond basic vocabulary.

Je partage entièrement votre opinion concernant la protection de l'environnement.

Prepositions are another area where learners often stumble. While English speakers say 'in my opinion', the most direct French equivalent is 'à mon avis'. If you must use the word 'opinion', you would say 'selon mon opinion' or 'd'après mon opinion', though these are less common than 'à mon avis'. In formal debates, you might hear 'en mon opinion', but this is often considered an anglicism or archaic. It is safer to stick to 'Selon l'opinion de...' when referring to someone else's views. For example, 'Selon l'opinion des experts, la situation va s'améliorer'.

In the context of 'opinion publique', the word functions as a collective noun. You will often see it as the subject of a sentence: 'L'opinion publique s'inquiète de la hausse des prix'. Here, the verb is conjugated in the third person singular because 'opinion' is singular. This is a frequent feature in news headlines and sociological reports. Furthermore, the phrase 'sondage d'opinion' (opinion poll) is a fixed expression that every student of French should know, as it appears constantly in discussions about elections and social trends.

Elle n'ose pas exprimer son opinion devant son patron.

Finally, consider the negative and interrogative forms. 'Je n'ai pas d'opinion sur ce sujet' (I have no opinion on this subject) is a perfectly valid and common way to decline a comment. In questions, 'Quelle est votre opinion sur...?' is the standard formal way to ask for someone's view. By mastering these patterns, you transition from simply knowing a word to being able to use it as a tool for communication. Whether you are writing a letter to a newspaper or discussing a book with a friend, 'opinion' provides the structure you need to convey your inner thoughts effectively.

Structure
[Subject] + [Verb] + [Possessive Adjective] + opinion + [Prepositional Phrase]. Example: 'Nous respectons votre opinion sur la réforme.'

Les journalistes tentent d'influencer l' opinion publique par leurs articles.

Il a changé d' opinion après avoir entendu les arguments de son adversaire.

C'est une opinion largement partagée par la communauté scientifique.

The word 'opinion' is ubiquitous in French media, academia, and daily professional life. If you tune into a French news channel like France 24 or BFM TV, you will inevitably hear the term 'l'opinion publique' mentioned during political segments. Journalists use it to summarize how the nation feels about a new law, a strike, or an international event. It is the language of the 'journal télévisé' (TV news), where experts are invited to 'donner leur opinion' on complex issues. In this context, 'opinion' signifies a professional or informed stance, distinguishing the expert's view from mere gossip.

In the Media
'Sondages d'opinion' (opinion polls) are a staple of French newspapers like Le Monde or Le Figaro, especially during election cycles.

In the classroom or university setting, 'opinion' is a keyword for students. French education emphasizes the 'dissertation' (a structured essay), where students are taught to present an 'opinion argumentée' (a reasoned opinion). You will hear professors asking, 'Quelle est votre opinion sur cette thèse ?' (What is your opinion on this thesis?). Here, the word is used to encourage critical thinking. It is not enough to have a feeling; one must have an 'opinion' that can be defended with evidence and logic. This academic usage is very similar to what is expected in the 'Opinion Essay' section of the IELTS exam.

Le débat télévisé a permis de confronter les différentes opinions des candidats.

In the workplace, particularly in meetings ('réunions'), 'opinion' is used to solicit feedback. A manager might say, 'J'aimerais avoir votre opinion sur ce nouveau projet' (I would like to have your opinion on this new project). While 'avis' is also common here, 'opinion' suggests a more formal request for a considered judgment. It is also used in legal and administrative contexts. For example, a 'délit d'opinion' (opinion crime) is a term used in discussions about freedom of speech, referring to being punished for one's beliefs. This highlights the word's connection to fundamental human rights and the 'Liberté d'expression' that is so central to French identity.

Social media and online forums are also hotbeds for the word. You will see sections titled 'Opinions' in digital newspapers, where columnists (éditorialistes) share their personal takes on current events. On platforms like Twitter (X) or Facebook, users often preface their posts with 'Mon opinion personnelle :' to clarify that they are not speaking for an organization. The word is also used in the context of 'influenceurs d'opinion' (opinion leaders), individuals who have the power to sway the thoughts of their followers. This modern usage shows how the word has adapted from traditional philosophy to the digital age.

Dans cet article d' opinion, l'auteur critique la gestion de la crise sanitaire.

Finally, you will hear 'opinion' in the arts. Film critics and book reviewers 'donnent leur opinion' on the latest releases. In a museum, you might hear a guide ask for the visitors' 'opinions' on a piece of modern art. In all these scenarios, the word serves as an invitation to dialogue. It bridges the gap between the individual's internal world and the external social world. By recognizing 'opinion' in these various contexts, you will begin to see it as a thread that connects many different aspects of French life, from the highest levels of government to the simplest conversation over a café au lait.

Key Phrases to Listen For
'Liberté d'opinion' (Freedom of opinion), 'Mouvement d'opinion' (Shift in public opinion), 'Divergence d'opinion' (Difference of opinion).

La liberté d' opinion est un droit fondamental dans notre démocratie.

Il y a souvent une grande différence entre l' opinion des experts et celle du public.

L' opinion du juge sera déterminante pour l'issue du procès.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using the wrong possessive adjective. Because 'opinion' is a feminine noun, your instinct might be to say 'ma opinion'. However, in French, when a feminine noun begins with a vowel or a silent 'h', you must use the masculine possessive adjectives 'mon', 'ton', and 'son' to avoid a hiatus (the clashing of two vowel sounds). Therefore, it is always mon opinion, never 'ma opinion'. This is a classic 'trap' that examiners look for in B1 and B2 level tests.

The 'Avis' vs. 'Opinion' Confusion
Many learners use 'opinion' where 'avis' would be more natural. 'Avis' is the go-to word for everyday advice or quick thoughts. 'Opinion' is for more formal, structured beliefs.

Another common error is the prepositional phrase 'In my opinion'. In English, we use 'in', but in French, the most natural translation is À mon avis. While you can say 'Selon mon opinion', it sounds a bit heavy and is less common. Using 'Dans mon opinion' is a direct translation from English (an anglicism) and should be avoided in formal writing. If you want to vary your language, try 'À mes yeux' (In my eyes) or 'De mon point de vue' (From my point of view) instead of trying to force 'opinion' into an English-style sentence structure.

Ma opinion est que nous devrions partir.
Mon opinion est que nous devrions partir.

Gender agreement with adjectives is another pitfall. Since 'opinion' is feminine, all adjectives modifying it must be feminine. Learners often forget this because the possessive 'mon' makes the word feel masculine. You must say 'une opinion intéressante' (with an 'e') and 'une opinion publique' (not 'public'). Paying attention to these small grammatical details is what separates an intermediate learner from an advanced one. Always double-check your adjectives when they follow 'opinion'.

Furthermore, be careful with the verb 'penser'. While you can say 'Je pense que...', you cannot say 'J'opinion que...'. 'Opinion' is a noun, not a verb. If you want a verb that means 'to give an opinion', you must use 'opiner' (to nod in agreement) or, more commonly, 'donner son opinion'. However, 'opiner' is quite rare and formal. Most of the time, learners should stick to 'exprimer son opinion' or 'être d'avis que'. Misusing 'opinion' as a verb is a sign of literal translation from other languages where the word might function differently.

Dans mon opinion, c'est une erreur.
À mon avis, c'est une erreur.

Lastly, avoid using 'opinion' for things that are facts. An opinion is subjective. If you say 'Mon opinion est que Paris est la capitale de la France', it sounds strange because that is a fact, not a view. Use 'opinion' for matters of taste, policy, ethics, or future predictions. Understanding the semantic boundaries of the word will help you use it more precisely and avoid sounding illogical in your French conversations and essays.

Checklist for Correct Use
1. Is it 'mon' (not 'ma')? 2. Is the adjective feminine? 3. Is 'avis' a better fit? 4. Am I avoiding 'Dans mon opinion'?

Elle a une opinion très particulière sur la question.

Nous ne devons pas confondre une opinion avec un fait scientifique.

Il est difficile de se faire une opinion sans avoir toutes les informations.

To achieve a high level of French, you must be able to swap 'opinion' for synonyms that provide more precision or a different 'flavor' to your sentence. The most common alternative is avis. While 'opinion' feels formal and intellectual, 'avis' is versatile. You use 'avis' for a doctor's medical opinion (un avis médical), a customer review (un avis client), or just to ask a friend what they think. If you are in a casual setting, 'avis' is almost always the better choice.

Opinion vs. Avis
'Opinion' is your internal belief system; 'Avis' is the judgment you give about a specific thing or situation.
Point de vue
Literally 'point of view'. It suggests the perspective from which you are looking at a problem. 'De mon point de vue, cette décision est risquée.'

Another excellent alternative is position. This word is perfect for debates or political contexts where you want to describe a stance you have taken. 'Quelle est la position du gouvernement sur ce sujet ?' implies a formal, official opinion. Similarly, jugement (judgment) can be used when the opinion involves an evaluation of value or quality. 'Porter un jugement' means to pass judgment, which is a more active and often more critical form of having an opinion.

Chacun voit midi à sa porte, c'est une question de point de vue.

For more abstract or philosophical discussions, you might use conviction. A conviction is a very strong, deeply held opinion that is central to a person's identity. 'Il agit selon ses convictions' (He acts according to his convictions) sounds much more powerful than 'Il agit selon son opinion'. On the other hand, if an opinion is less certain, you might use sentiment. In French, 'avoir le sentiment que' means to have a feeling or a hunch that something is true, which is a softer, more intuitive version of an opinion.

In the plural, you can use idées. While 'idées' usually means 'ideas', in phrases like 'échanger des idées', it often functions as a synonym for sharing opinions. It suggests a more creative and collaborative process. Lastly, consider vision. 'Sa vision du monde' (His vision of the world) describes a comprehensive set of opinions and perspectives that form a person's worldview. Using these varied terms will make your French sound more natural and less repetitive, especially in long writing tasks.

Son avis sur la question est très attendu par la presse.

By understanding these nuances, you can choose the word that fits the exact 'temperature' of your thought. Are you being formal? Use 'opinion'. Are you being casual? Use 'avis'. Are you being firm? Use 'position' or 'conviction'. Are you being subjective? Use 'point de vue'. This level of synonym mastery is a key component of the C1 and C2 levels, but starting to practice it at B1 will give you a significant advantage in your language learning journey.

Comparison Summary
Opinion: Formal/Intellectual. Avis: General/Everyday. Point de vue: Perspective-based. Conviction: Deeply held/Moral. Position: Official/Debate-oriented.

Il a défendu sa position avec beaucoup de courage.

C'est une vision très optimiste de l'avenir de l'humanité.

Nous avons des avis divergents sur la meilleure façon de procéder.

How Formal Is It?

격식체

"Nous sollicitons votre opinion experte sur ce dossier."

중립

"Quelle est ton opinion sur ce nouveau restaurant ?"

비격식체

"C'est juste mon opinion, hein !"

Child friendly

"Tout le monde peut avoir son opinion sur son jouet préféré."

속어

"C'est ton avis, mais moi je m'en fiche."

재미있는 사실

In the 17th century, the French philosopher Blaise Pascal famously called opinion the 'queen of the world' because of its power over human behavior.

발음 가이드

UK /ɔ.pi.njɔ̃/
US /ɔ.pi.njɔ̃/
The stress in French is usually on the last syllable: o-pi-NION.
라임이 맞는 단어
réunion communion punion domination nation passion mission vision
자주 하는 실수
  • Pronouncing the final 'n' (it should be nasal).
  • Pronouncing it like the English 'onion' (un-yun).
  • Forgetting the nasal vowel at the end.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize because it is a cognate with English.

쓰기 4/5

Tricky due to the 'mon/ma' rule and feminine adjective agreement.

말하기 3/5

Requires correct nasal pronunciation of the final syllable.

듣기 2/5

Usually clear in formal speech and news broadcasts.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

penser avis idée croire mon/ton/son

다음에 배울 것

point de vue conviction sondage débat argumenter

고급

doxa postulat subjectivité jurisprudence éditorial

알아야 할 문법

Possessive adjectives before vowels

On dit 'mon opinion' et non 'ma opinion' car le mot commence par une voyelle.

Feminine adjective agreement

'Une opinion publique' (ajoutez un 'e' à l'adjectif).

Subjunctive after 'être d'avis que' (sometimes)

Je suis d'avis que nous fassions (subjunctive) attention.

Preposition 'sur' with 'opinion'

J'ai une opinion sur ce sujet.

Negation with 'de'

Je n'ai pas d'opinion (pas de + opinion).

수준별 예문

1

C'est mon opinion.

It is my opinion.

Uses 'mon' instead of 'ma' because 'opinion' starts with a vowel.

2

Quelle est ton opinion ?

What is your opinion?

Question structure with 'quelle' (feminine).

3

J'ai une opinion.

I have an opinion.

Simple 'avoir' conjugation.

4

Ton opinion est importante.

Your opinion is important.

Adjective 'importante' is feminine to match 'opinion'.

5

C'est une bonne opinion.

It is a good opinion.

'Bonne' is the feminine form of 'bon'.

6

Il n'a pas d'opinion.

He has no opinion.

Use of 'de' after a negation.

7

Voici mon opinion.

Here is my opinion.

'Voici' is used to introduce something.

8

L'opinion est libre.

Opinion is free.

Definite article 'L'' used before a vowel.

1

Je respecte ton opinion.

I respect your opinion.

Verb 'respecter' in the present tense.

2

Elle a une opinion différente.

She has a different opinion.

'Différente' matches the feminine 'opinion'.

3

Donnez votre opinion, s'il vous plaît.

Give your opinion, please.

Imperative form of 'donner'.

4

C'est une opinion personnelle.

It is a personal opinion.

'Personnelle' is a common adjective for 'opinion'.

5

Ils partagent la même opinion.

They share the same opinion.

'Même' comes before the noun.

6

L'opinion publique est calme.

Public opinion is calm.

'Publique' is the feminine form of 'public'.

7

Je change d'opinion souvent.

I change my opinion often.

'Changer d'opinion' is a fixed expression.

8

Son opinion n'est pas claire.

His/her opinion is not clear.

'Claire' is feminine.

1

Selon mon opinion, nous devons agir vite.

According to my opinion, we must act fast.

'Selon' is a formal preposition.

2

Il a exprimé son opinion lors de la réunion.

He expressed his opinion during the meeting.

'Exprimer' is more formal than 'dire'.

3

Il est difficile de se faire une opinion.

It is difficult to form an opinion.

'Se faire une opinion' means to form one's own view.

4

Cette opinion est très répandue en France.

This opinion is very widespread in France.

'Répandue' means widespread.

5

Je ne partage pas du tout votre opinion.

I do not share your opinion at all.

'Pas du tout' adds emphasis to the negation.

6

L'opinion publique demande des changements.

Public opinion is calling for changes.

'Opinion publique' acts as a singular subject.

7

C'est une opinion basée sur des faits.

It is an opinion based on facts.

'Basée' agrees with 'opinion'.

8

Chacun a le droit à son opinion.

Everyone has the right to their opinion.

'Le droit à' means 'the right to'.

1

L'opinion publique a été influencée par les médias.

Public opinion was influenced by the media.

Passive voice construction.

2

Il défend son opinion avec beaucoup de ferveur.

He defends his opinion with a lot of fervor.

'Défendre' is a strong verb for opinions.

3

Les sondages d'opinion sont parfois trompeurs.

Opinion polls are sometimes misleading.

'Sondages d'opinion' is a key technical term.

4

Elle a une opinion bien arrêtée sur la question.

She has a very firm opinion on the matter.

'Bien arrêtée' means firm or decided.

5

Il existe une grande divergence d'opinions.

There is a great divergence of opinions.

'Divergence' is a high-level noun.

6

L'auteur expose son opinion dans le premier chapitre.

The author sets out his opinion in the first chapter.

'Exposer' is used for formal presentation of ideas.

7

Cette décision a divisé l'opinion publique.

This decision divided public opinion.

'Diviser' is often used with 'opinion publique'.

8

Je respecte votre opinion, bien que je ne sois pas d'accord.

I respect your opinion, although I do not agree.

Use of the subjunctive 'sois' after 'bien que'.

1

Le délit d'opinion est incompatible avec la démocratie.

The crime of opinion is incompatible with democracy.

'Délit d'opinion' is a specific legal/political concept.

2

Il s'agit d'un revirement spectaculaire de l'opinion.

It is a spectacular reversal of opinion.

'Revirement' means a complete change or turnaround.

3

L'opinion de l'expert fait autorité dans ce domaine.

The expert's opinion is authoritative in this field.

'Faire autorité' means to be an authority.

4

On assiste à une polarisation des opinions politiques.

We are witnessing a polarization of political opinions.

'Polarisation' is a sophisticated sociological term.

5

Il a nuancé son opinion après avoir lu le rapport.

He nuanced his opinion after reading the report.

'Nuancer' means to make more subtle.

6

L'opinion publique est souvent versatile et changeante.

Public opinion is often versatile and changeable.

'Versatile' means fickle or prone to change.

7

Il faut distinguer l'opinion du savoir scientifique.

One must distinguish opinion from scientific knowledge.

'Distinguer... de...' is a formal structure.

8

Le climat d'opinion actuel est marqué par la méfiance.

The current climate of opinion is marked by mistrust.

'Climat d'opinion' refers to the general mood.

1

L'opinion n'est que l'ombre de la vérité.

Opinion is but the shadow of truth.

Philosophical use of 'ne... que' (only).

2

Elle a fustigé l'opinion dominante avec éloquence.

She castigated the dominant opinion with eloquence.

'Fustiger' is a very formal verb meaning to criticize harshly.

3

L'opinion se forge au gré des influences sociales.

Opinion is forged according to social influences.

'Se forger' is a metaphorical use of 'to forge'.

4

Il a émis une opinion dissidente au sein du conseil.

He voiced a dissenting opinion within the council.

'Dissidente' means opposing the majority.

5

La manipulation de l'opinion est un enjeu majeur.

The manipulation of opinion is a major issue.

'Enjeu' means 'stake' or 'issue'.

6

L'opinion, cette 'reine du monde', est souvent aveugle.

Opinion, that 'queen of the world', is often blind.

Literary reference to Pascal's famous quote.

7

Il convient de transcender les simples opinions personnelles.

It is appropriate to transcend simple personal opinions.

'Il convient de' is a highly formal impersonal structure.

8

L'opinion publique est le socle de la légitimité politique.

Public opinion is the bedrock of political legitimacy.

'Socle' means pedestal or bedrock.

자주 쓰는 조합

donner son opinion
partager une opinion
opinion publique
sondage d'opinion
changer d'opinion
exprimer une opinion
liberté d'opinion
opinion tranchée
divergence d'opinion
se faire une opinion

자주 쓰는 구문

À mon avis

— The most common way to say 'In my opinion'. Use this instead of 'Dans mon opinion'.

À mon avis, c'est trop cher.

Selon mon opinion

— A more formal way to say 'In my opinion', though less common than 'À mon avis'.

Selon mon opinion, le projet est viable.

Avoir une haute opinion de

— To think very highly of someone or something.

J'ai une haute opinion de son travail.

Avoir une piètre opinion de

— To have a very poor or low opinion of someone.

Il a une piètre opinion de ses voisins.

Trancher une opinion

— To make a decisive judgment or end a debate.

Le juge a tranché l'opinion finale.

Mouvement d'opinion

— A shift or trend in what the public thinks.

Un grand mouvement d'opinion se dessine.

Délit d'opinion

— Being punished for your beliefs (often used in free speech debates).

Il a été arrêté pour délit d'opinion.

Confrontation d'opinions

— A debate or clash where different views are presented.

La confrontation d'opinions fut intense.

Sans opinion

— Having no specific view on a topic (common in polls).

10% des personnes sont sans opinion.

Opinion personnelle

— A way to emphasize that the view belongs to the individual.

Ceci n'est que mon opinion personnelle.

자주 혼동되는 단어

opinion vs avis

'Avis' is more common for everyday thoughts; 'opinion' is more formal.

opinion vs option

'Option' means a choice or alternative, not a thought.

opinion vs oignon

'Oignon' (onion) sounds slightly similar but is a vegetable.

관용어 및 표현

"Chacun son opinion"

— Everyone is entitled to their own view. Similar to 'To each their own'.

Tu aimes le jazz, moi non. Chacun son opinion !

neutral
"Autant de têtes, autant d'opinions"

— There are as many opinions as there are people.

Dans ce débat, autant de têtes, autant d'opinions.

literary
"L'opinion est la reine du monde"

— Public opinion rules the world (a quote by Blaise Pascal).

Comme disait Pascal, l'opinion est la reine du monde.

literary
"Se ranger à l'opinion de"

— To finally agree with someone else's view.

Je me range à l'opinion de la majorité.

formal
"Une opinion de comptoir"

— A shallow, uneducated opinion (like one heard in a bar).

C'est juste une opinion de comptoir, sans preuves.

informal
"L'opinion commune"

— What most people think; the status quo.

L'opinion commune rejette cette idée.

neutral
"Être d'avis que"

— To be of the opinion that... (very common).

Je suis d'avis que nous devrions attendre.

neutral
"Forger l'opinion"

— To shape or influence what people think.

La presse contribue à forger l'opinion.

formal
"Heurter l'opinion"

— To shock or offend public sentiment.

Ses propos ont heurté l'opinion publique.

formal
"S'en tenir à son opinion"

— To stick to one's guns; not to change one's mind.

Malgré les critiques, il s'en tient à son opinion.

neutral

혼동하기 쉬운

opinion vs avis

Both mean 'opinion' in English.

'Avis' is used for advice, reviews, and quick thoughts. 'Opinion' is for formal beliefs and public sentiment.

Voici mon avis sur le film (review). Quelle est votre opinion sur la loi (formal view)?

opinion vs pensée

Both relate to the mind.

'Pensée' is a thought or a philosophy. 'Opinion' is a specific judgment or stance.

Une pensée profonde. Une opinion politique.

opinion vs croyance

Both involve believing something.

'Croyance' often implies faith or lack of proof. 'Opinion' is a reasoned (though subjective) judgment.

Une croyance religieuse. Une opinion argumentée.

opinion vs idée

General terms for mental concepts.

'Idée' is a concept or plan. 'Opinion' is a stance on that concept.

J'ai une idée ! Mon opinion est que ton idée est mauvaise.

opinion vs position

Both mean a stance.

'Position' is often more official or strategic. 'Opinion' is more personal or intellectual.

La position de l'OTAN. Mon opinion personnelle.

문장 패턴

A1

C'est mon [opinion].

C'est mon opinion.

A2

J'ai une [adjective] opinion.

J'ai une bonne opinion.

B1

Selon mon [opinion], [phrase].

Selon mon opinion, c'est vrai.

B1

Je partage l' [opinion] de [person].

Je partage l'opinion de Marie.

B2

L' [opinion] publique est [adjective].

L'opinion publique est inquiète.

B2

Il est difficile de se faire une [opinion].

Il est difficile de se faire une opinion.

C1

Il existe une [divergence] d'opinions.

Il existe une divergence d'opinions.

C2

L' [opinion] se forge au gré de [noun].

L'opinion se forge au gré des médias.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Very common in media and academic writing.

자주 하는 실수
  • Ma opinion Mon opinion

    Use 'mon' before feminine nouns starting with a vowel.

  • Dans mon opinion À mon avis / Selon mon opinion

    'Dans mon opinion' is an anglicism.

  • L'opinion public L'opinion publique

    'Opinion' is feminine, so the adjective must be 'publique'.

  • J'opinion que... Je suis d'avis que... / Mon opinion est que...

    'Opinion' is a noun, not a verb.

  • Une opinion différent Une opinion différente

    Adjectives must agree with the feminine noun 'opinion'.

The Mon/Ma Rule

Always use 'mon opinion'. Even though the word is feminine, the vowel at the start requires 'mon' for a better sound. This applies to all feminine words starting with a vowel.

Avis vs. Opinion

If you are talking about a restaurant or a movie, use 'avis'. If you are writing an essay about society, use 'opinion'.

Vary Your Language

Instead of repeating 'opinion', use 'point de vue' or 'position' to make your writing more interesting.

Nasal Vowels

Practice the nasal 'on' sound at the end. It should sound like the 'on' in 'bon' or 'non'.

Respect the Debate

In France, it's okay to have a different opinion. Just be prepared to explain 'pourquoi' (why) with logic!

IELTS/DELF Tip

In an opinion essay, use 'À mon sens' or 'De mon point de vue' to sound more advanced than just 'Je pense que'.

News Keywords

When you hear 'opinion publique', pay attention—the journalist is about to summarize the mood of the country.

Avoid Anglicisms

Never say 'Dans mon opinion'. It's a direct translation from English that sounds wrong to native French speakers.

The Onion Trick

Remember 'Opinion' looks like 'Onion'. Just like an onion has layers, an opinion is a layered thought. Just don't pronounce it like the vegetable!

Asking Politely

To ask someone's opinion formally, say: 'Quelle est votre opinion sur ce sujet ?'

암기하기

기억법

Think of an 'Onion'. Just as an onion has many layers, an 'Opinion' has many layers of thought. (But remember, in French it's 'o-pi-nion'!).

시각적 연상

Imagine a speech bubble coming out of a brain. Inside the bubble is the word 'OPINION'.

Word Web

avis publique sondage personnelle partager exprimer liberté tranchée

챌린지

Try to write three sentences about a movie you like using 'opinion', 'avis', and 'point de vue'.

어원

Derived from the Latin 'opinio' (genitive 'opinionis'), meaning 'belief, conjecture, or reputation'.

원래 의미: In Latin, it referred to a thought that was not necessarily certain, as well as the reputation one held in the eyes of others.

It is part of the Romance language family, with cognates in Italian (opinione), Spanish (opinión), and English (opinion).

문화적 맥락

Be aware that while freedom of opinion is a right, French law prohibits 'hate speech' which is not considered a protected 'opinion'.

In English-speaking cultures, people sometimes avoid strong opinions to be polite. In French culture, a lack of opinion can sometimes be seen as a lack of interest.

'L'opinion est la reine du monde' - Blaise Pascal. 'Je ne suis pas d'accord avec ce que vous dites, mais je me battrai pour que vous ayez le droit de le dire' - Often attributed to Voltaire (regarding freedom of opinion). 'L'Opinion' is also the name of a well-known French daily newspaper founded in 2013.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Politics

  • l'opinion publique
  • sondage d'opinion
  • liberté d'opinion
  • climat d'opinion

Education

  • exprimer son opinion
  • opinion argumentée
  • partager une opinion
  • confrontation d'opinions

Media

  • article d'opinion
  • leader d'opinion
  • mouvement d'opinion
  • donner son opinion

Legal

  • délit d'opinion
  • avis juridique
  • opinion du juge
  • liberté d'expression

Socializing

  • À mon avis
  • Quelle est ton opinion ?
  • Chacun son opinion
  • changer d'opinion

대화 시작하기

"Quelle est ton opinion sur le changement climatique ?"

"Est-ce que tu changes souvent d'opinion après un débat ?"

"Penses-tu que l'opinion publique influence vraiment les politiciens ?"

"As-tu une opinion bien arrêtée sur l'art moderne ?"

"Comment te fais-tu une opinion sur un nouveau sujet ?"

일기 주제

Décrivez une situation où vous avez dû changer d'opinion.

Pourquoi est-il important de respecter l'opinion des autres ?

Quelle est votre opinion sur l'importance de l'apprentissage des langues ?

Pensez-vous que les sondages d'opinion sont fiables ? Pourquoi ?

Comment exprimez-vous votre opinion quand vous n'êtes pas d'accord avec la majorité ?

자주 묻는 질문

10 질문

It is feminine (une opinion). However, you use 'mon' instead of 'ma' because it starts with a vowel. This is a common rule in French to make the pronunciation smoother.

It is better to avoid it. While understandable, it is an anglicism. Use 'À mon avis' or 'Selon mon opinion' instead.

'Avis' is for everyday things (like a movie review or advice). 'Opinion' is for formal things (like politics or deep beliefs).

You say 'l'opinion publique'. Note that 'publique' is the feminine form of the adjective.

Yes, 'les opinions' is very common when talking about the different views people hold in a group or society.

It means to have a very firm, decided opinion that is unlikely to change.

No, 'opinion' is only a noun. The related verb is 'opiner', but it means to nod in agreement and is quite rare. Use 'donner son opinion' instead.

It ends with a nasal 'on' sound. Do not pronounce the 'n' like in the English word 'onion'.

It is an opinion poll, used to measure what the public thinks about a certain topic.

Yes, it is extremely common, especially in news, debates, and academic writing.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'mon opinion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'In my opinion, it is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'l'opinion publique'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I share your opinion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'changer d'opinion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'What is your opinion on this subject?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'selon mon opinion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Everyone has their own opinion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'sondage d'opinion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Freedom of opinion is essential.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'une opinion tranchée'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'It is difficult to form an opinion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'divergence d'opinion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He expressed his opinion clearly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'mon opinion personnelle'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Public opinion is changing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'respecter l'opinion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I have no opinion on this.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'nuancer son opinion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Opinion is the queen of the world.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'C'est mon opinion.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'À mon avis, c'est bien.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Quelle est ton opinion ?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Je partage votre opinion.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'L'opinion publique est importante.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Je change d'opinion souvent.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Selon mon opinion, c'est vrai.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Il a une opinion tranchée.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Respectez l'opinion des autres.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'C'est une opinion personnelle.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Je n'ai pas d'opinion.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Le sondage d'opinion est prêt.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Liberté d'opinion pour tous.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Il exprime son opinion.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Chacun son opinion.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Une divergence d'opinion.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Se faire une opinion.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'L'opinion du juge.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'Délit d'opinion.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites: 'L'opinion est la reine du monde.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'C'est mon opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'À mon avis.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'L'opinion publique.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Quelle est votre opinion ?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Je partage votre opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Changer d'opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Sondage d'opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Une opinion tranchée.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Liberté d'opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Selon mon opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Divergence d'opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Opinion personnelle.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Respecter l'opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'Il n'a pas d'opinion.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Écoutez et écrivez: 'L'opinion du peuple.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!