Strong vs. Heavy: 올바른 단어 조합 선택하기
Strong은 '힘'이나 '강렬함'을, heavy는 '무게'나 '많은 양'을 나타낸다고 생각하면 돼요. 단어 짝꿍을 잘 골라야 자연스럽답니다!
Grammar Rule in 30 Seconds
Mastering 'Strong' and 'Heavy' is about learning specific word partnerships, not just physical weight or power.
- Use 'Strong' for power, influence, or concentration, like 'strong coffee' or 'strong wind'.
- Use 'Heavy' for intensity, frequency, or burden, like 'heavy rain' or 'heavy traffic'.
- Collocations are fixed; you cannot have 'strong rain' or 'heavy coffee' without sounding unnatural.
Overview
strong과 heavy의 구별에 초점을 맞추겠습니다. 두 단어 모두 강도나 크기를 암시하지만, 그 적용 방식은 의미론적 원칙과 확립된 연어(collocations)에 따라 명확히 구분됩니다. 이러한 차이점을 숙달하는 것은 여러분의 영어를 단순한 정확성을 넘어, 고급 화자를 구별 짓는 자연스러움과 정밀함의 수준으로 끌어올릴 것입니다.strong과 heavy의 구별은 주로 지시적(denotative, 문자적) 의미와 함축적(connotative, 연상적) 의미에 달려 있으며, 이 의미들이 수식하는 명사와 어떻게 결합하는지를 결정합니다. strong은 주로 내재된 힘(inherent power), 탄력성(resilience), 강도(intensity), 또는 힘을 발휘하는 능력(capacity to exert force)과 관련이 있습니다. 이는 견고하고, 영향력이 있으며, 역경을 견딜 수 있는 무언가를 묘사합니다.strong current는 상당한 힘을 가진 흐름을 의미하고, strong argument는 설득력 있는 논리적 힘을 가진 주장을 의미합니다. 여기서 핵심 개념은 효능(efficacy) 또는 지속성(endurance)입니다.heavy는 근본적으로 무게(weight), 밀도(density), 양(quantity), 또는 부담(burden)을 나타냅니다. 이는 물리적인 질량, 많은 양, 또는 운반하거나 관리하기 어렵고 견디기 힘든 무언가를 의미합니다. heavy suitcase는 물리적으로 무거운 가방이고, heavy rain은 많은 양의 비를 의미하며, heavy burden은 상당한 책임이나 감정적 짐을 나타냅니다.strong을 heavy 대신 사용하는 것(예: *~~strong traffic~~*)은 각 단어의 의미는 이해될지라도, 확립된 연어를 위반하기 때문에 어색하게 들립니다. 이 선택은 전적으로 수식하는 명사의 의미 영역(semantic domain)과 전달하고자 하는 특정 뉘앙스에 달려 있습니다.strong과 heavy의 '패턴'은 이들이 명사를 직접 수식하는 한정 형용사(attributive adjectives)로 일관되게 사용된다는 점에 있습니다. 하지만 진정한 패턴은 이들이 습관적으로 연어 관계를 맺는 특정 명사들에 있습니다. 어떤 형용사가 어떤 명사와 짝을 이루는지 결정하는 규정적인 문법 규칙은 없습니다.strong coffee, strong wind, strong will, strong argument, strong economy, strong evidence, strong personality, strong colours, strong accent, strong demand | 진한, 강력한, 튼튼한, 단호한, 영향력 있는, 생생한, 뚜렷한 |heavy suitcase, heavy rain, heavy traffic, heavy burden, heavy sleeper, heavy smoker, heavy meal, heavy industry, heavy heart, heavy going | 무거운, 풍부한, 밀도가 높은, 어려운, 심각한, 깊은, 부담스러운 |strong이 종종 무언가를 효과적이고, 탄력적이며, 강력하게 만드는 자질(qualities)과 관련이 있음을 강조합니다(예: strong leadership은 효과적이고 단호한 리더십을 의미). 반대로 heavy는 물리적 또는 비유적 무게, 풍부함, 또는 까다로운 성격과 관련된 속성(attributes)을 묘사합니다(예: heavy taxes는 많은 양의 세금을 의미). 핵심은 각 형용사를 그것의 주요 개념 클러스터와 연관시키는 것입니다.strong은 강도(strong flavour, strong smell)를 나타내는 반면, heavy는 압도적인 존재감이나 풍부함(heavy scent, heavy atmosphere)을 묘사할 수 있습니다. 따라서 '형성 패턴'은 형용사의 핵심 의미와 명사의 속성을 일치시키는 의미론적 매핑 연습(semantic mapping exercise)입니다.strong과 heavy 사이의 선택은 명사에 대해 강조하고 싶은 정확한 속성에 전적으로 달려 있습니다. 이를 숙달하려면 확립된 연어를 인식하고 그것들이 전달하는 뉘앙스를 파악해야 합니다. 다음은 일반적인 상황별 설명입니다.- 물리적 힘과 탄력성:
Strong은 큰 힘을 발휘하거나 손상에 저항할 수 있는 개체를 묘사합니다. - *예시:* 엔지니어들은 지진을 견딜 수 있도록
strong foundations(튼튼한 기초)를 설계합니다. - *예시:*
Strong current(강한 물살) 때문에 수영하기 어려웠습니다. - *예시:* 그는 등산을 위해
strong ropes(튼튼한 로프)가 필요합니다. - 감각적 강도:
Strong은 강력하거나 강렬한 감각 경험에 적용됩니다. - *예시:*
Strong coffee(진한 커피) 때문에 밤새 잠을 못 잤습니다. - *예시:* 병원에는 소독약의
strong smell(강한 냄새)이 났습니다. - *예시:* 그녀는 요리에서
strong flavours(강한 풍미)를 선호합니다. - 영향력, 효능, 타당성: 주장과 같은 추상적인 개념에 대해
strong은 효과, 견고함 또는 설득력을 의미합니다. - *예시:* 검찰은 피고에 대해
strong evidence(유력한 증거)를 제시했습니다. - *예시:* 회사는 위기를 헤쳐나가기 위해
strong leadership(강력한 리더십)이 필요합니다. - *예시:* 그녀의
strong argument(탄탄한 주장)는 위원회를 설득했습니다. - 정신적 또는 감정적 속성:
Strong은 종종 내재된 특성이나 강렬한 감정 상태를 묘사합니다. - *예시:* 그는 장애물에도 불구하고 성공하겠다는
strong will(강한 의지)을 가지고 있습니다. - *예시:* 그녀는 추도식에서
strong emotions(격한 감정)을 보였습니다. - *예시:*
Strong personality(강한 성격)는 때때로 위압적일 수 있습니다. - 물리적 무게 또는 밀도:
Heavy는 상당한 질량을 가진 물체를 묘사합니다. - *예시:*
Heavy furniture(무거운 가구)를 옮기려면 세 사람이 필요했습니다. - *예시:* 내
heavy suitcase(무거운 여행 가방)는 항공사의 무게 제한을 초과했습니다. - *예시:* 그 상자는 크기에 비해 놀랍도록
heavy(무겁게) 느껴졌습니다. - 많은 양 또는 풍부함:
Heavy는 강수량이나 교통량과 같이 셀 수 없는 명사의 많은 양에 사용됩니다. - *예시:* 밤새
heavy rain(폭우)을 경험했습니다. - *예시:* 출퇴근길 운전자들은
heavy traffic(심한 교통 체증)에 대해 불평합니다. - *예시:* 그는 매일 두 갑을 피우는
heavy smoker(골초)입니다. - 부담, 어려움, 심각성:
Heavy는 어렵고, 부담스러우며, 매우 심각한 상황/책임을 묘사합니다. - *예시:* 신임 CEO는
heavy responsibility(막중한 책임)를 물려받았습니다. - *예시:* 그녀는 나쁜 소식을 듣고
heavy heart(무거운 마음)를 안고 있었습니다. - *예시:* 이 경제 보고서는
heavy reading(읽기 어려운 내용)입니다. - 산업 및 생산:
Heavy industry(중공업)는 철강과 같은 분야를 지칭하며, 대규모의 물질 집약적 생산을 의미합니다. - *예시:* 그 지역 경제는
heavy industry(중공업)에 의존합니다.
strong 또는 heavy의 의미를 과도하게 일반화하여 실수합니다. 이러한 오류는 확립된 영어 연어에 대한 노출 부족에서 비롯됩니다. 특정 패턴과 언어적 설명은 다음과 같습니다.- 힘과 양/밀도의 혼동:
- 오류: *~~
There was strong traffic on the highway.
~~* (고속도로에 교통량이 강했다.) - 정확:
There was heavy traffic on the highway.(고속도로에 교통 체증이 심했다.) - 설명:
Traffic은 차량의 밀도와 양을 나타내므로heavy(양/풍부함)와 관련이 있으며,strong(힘/세력)과는 관련이 없습니다. Strong force는 물체를 움직일 수 있지만,heavy는 많은 물체가 있는 상태를 묘사합니다. - 오류: *~~
We had strong rain yesterday.
~~* (어제 비가 강했다.) - 정확:
We had heavy rain yesterday.(어제 폭우가 내렸다.) - 설명:
Rain은 양으로 측정되므로heavy(많은 양)가 적절합니다.Strong은 빗방울의 힘을 나타낼 수 있지만, 풍부한 강우량에 대한 관용적 표현은heavy rain입니다. - 추상적 강도의 잘못된 적용:
- 오류: *~~
I feel heavy emotions about the situation.
~~* (그 상황에 대해 무거운 감정을 느낀다.) - 정확:
I feel strong emotions about the situation.(그 상황에 대해 강한 감정을 느낀다.) - 설명:
Emotions는strong이 적절하게 묘사하는 힘이나 깊이에 의해 강화됩니다.A heavy heart는 슬픔의 부담을 암시하지만,heavy emotions는 감정이 심리적 강도가 아닌 물리적 무게를 갖는다는 잘못된 의미를 전달합니다. - L1 간섭 (직접 번역): 모국어에서 'strong'과 'heavy'의 의미를 모두 포함하는 단일 단어를 사용하는 학습자는 특히 이 부분에서 실수를 하기 쉽습니다.
- 오류: *~~
She had a strong headache.
~~* (그녀는 강한 두통을 앓았다.) - 정확:
She had a bad headache / a severe headache.(그녀는 심한 두통을 앓았다.) - 설명:
Headache는 강도를 나타낼 때 영어에서strong과 일반적으로 연어 관계를 맺지 않습니다.Strong은 통증을 묘사할 수 있지만, 일반적인 통증이나 질병에는 관용적인 선택이 아닙니다. - 오류: *~~
He works in strong industry.
~~* (그는 강한 산업에서 일한다.) - 정확:
He works in heavy industry.(그는 중공업에서 일한다.) - 설명:
Industry의 유형은 무게, 자본 집약도 또는 규모에 따라 분류되므로 대규모 제조를 나타내는 데는heavy가 올바른 수식어입니다. - 부담과 힘의 혼동:
- 오류: *~~
This report is strong reading.
~~* (이 보고서는 강한 독서이다.) - 정확:
This report is heavy reading.(이 보고서는 읽기 어려운 내용이다.) - 설명:
Heavy reading은 정신적 노력이 많이 필요하거나 복잡한 자료를 의미하며, 비유적인 부담을 나타냅니다. 이 맥락에서strong reading은 인식되는 연어 조합이 아닙니다. - 모든 종류의 부정적 강도에
heavy를 과도하게 사용하는 경우: - 오류: *~~
The wind was very heavy.
~~* (바람이 매우 무거웠다.) - 정확:
The wind was very strong / high.(바람이 매우 강했다.) - 설명:
Wind는 무게가 아니라 힘이나 속도로 특징지어집니다. 여기서heavy를 사용하는 것은 바람 자체에 물리적 질량을 잘못 부여하는 것입니다.
strong과 heavy를 어떻게 짝짓는지 주의 깊게 관찰하십시오. 연어 노트를 작성하거나 연어 사전을 사용하는 것은 반복적인 노출을 통해 올바른 사용법을 강화하는 데 매우 유익할 수 있습니다. 목표는 단순히 실수를 수정하는 것이 아니라 자연스러운 영어 표현에 대한 직관적인 감각을 개발하는 것입니다.strong과 heavy는 둘 다 형용사로서 명사를 수식하지만, 그 의미와 사용되는 맥락이 매우 다릅니다. 이 둘을 명확히 구분하는 것은 영어의 정밀성을 높이는 데 필수적입니다.Strong | Heavy |strong coffee, strong argument, strong will, strong economy | heavy rain, heavy traffic, heavy burden, heavy reading, heavy industry |strong은 무언가의 효과성, 강도, 또는 내재된 힘을 강조하는 반면, heavy는 양, 무게, 또는 부담감을 강조합니다. 예를 들어, strong demand는 시장의 강력한 구매력을 의미하지만, heavy demand는 처리하기 어려운 과도한 양의 주문을 의미할 수 있습니다. 이러한 차이는 영어 학습자들이 종종 혼동하는 부분이며, 한국어의 '강하다' 또는 '무겁다'라는 단어가 영어의 strong과 heavy를 모두 포괄하거나, 혹은 더 넓은 범위의 의미를 가질 수 있기 때문에 발생합니다.strong은 때때로 의견이나 신념의 확고함을 나타내는 데 사용될 수 있습니다. 예를 들어, He has strong beliefs는 그가 확고한 신념을 가지고 있음을 의미합니다. 반면, heavy는 정서적 무게를 나타내는 데 사용될 수 있습니다. She has a heavy heart는 그녀가 슬픔이나 걱정으로 마음이 무겁다는 것을 의미합니다. 이처럼 추상적인 개념에서도 두 단어의 쓰임새는 명확히 구분됩니다.Strong tea가 맞습니다. Strong은 차의 맛이나 향이 진하고 강렬하다는 것을 나타내며, 이는 strong의 일반적인 용법입니다. Heavy tea는 어색하며, 차의 물리적 무게를 의미하는 것처럼 들립니다.strong accident는 사용하지 않습니다. 사고의 심각성이나 규모를 나타낼 때는 major accident, terrible accident, serious accident 등과 같은 표현을 사용합니다. Strong은 힘이나 강도를 나타내므로 사고와 같은 사건에는 적합하지 않습니다.Heavy accent는 특정 지역이나 국가의 억양이 매우 강하고 두드러져서 알아듣기 어려울 정도임을 의미합니다. 이는 heavy가 '뚜렷한', '강한'이라는 의미로 사용된 예시이며, 물리적 무게와는 관련이 없습니다. 예를 들어, He speaks with a heavy Russian accent.라고 할 수 있습니다. 반면, strong accent는 억양이 강하다는 일반적인 의미로도 사용될 수 있지만, heavy accent가 더 구체적으로 '알아듣기 어려운 정도'를 강조하는 뉘앙스를 가집니다.Strong economy는 경제가 견고하고, 성장하고 있으며, 탄력적이라는 긍정적인 상태를 나타냅니다. 이는 strong이 '견고한', '효과적인'이라는 의미로 사용된 것입니다. 반면에 heavy economy라는 표현은 일반적으로 사용되지 않습니다. 만약 경제가 '부담스럽다'거나 '어렵다'는 의미를 전달하고 싶다면, struggling economy, ailing economy, 또는 burdensome economic policies와 같은 표현을 사용하는 것이 더 적절합니다.Common Adjective-Noun Pairings
| Adjective | Category | Common Nouns | Example |
|---|---|---|---|
|
Strong
|
Weather
|
Wind, gale, current
|
A strong wind blew.
|
|
Strong
|
Senses
|
Coffee, tea, smell, taste, accent
|
I like strong coffee.
|
|
Strong
|
Abstract
|
Evidence, argument, influence, possibility
|
There is strong evidence.
|
|
Heavy
|
Weather
|
Rain, snow, storm, fog
|
Heavy rain is falling.
|
|
Heavy
|
Habits
|
Smoker, drinker, sleeper
|
He is a heavy sleeper.
|
|
Heavy
|
Business/Cost
|
Traffic, losses, taxes, fines, workload
|
Heavy traffic delayed us.
|
Meanings
The distinction between 'strong' and 'heavy' in English is primarily a matter of collocation—the way words naturally pair together. While both can imply intensity, 'strong' usually relates to internal power or concentration, whereas 'heavy' relates to quantity, frequency, or external pressure.
Weather and Natural Phenomena
Describing the intensity of natural elements like wind, rain, and snow.
“We stayed inside because of the heavy rain.”
“A strong wind blew the shingles off the roof.”
Sensory Intensity (Taste and Smell)
Describing the concentration or potency of food, drink, or odors.
“I need a strong coffee to wake up this morning.”
“There was a strong smell of garlic in the kitchen.”
Habits and Behaviors
Describing the frequency or intensity of a person's habits.
“He has been a heavy smoker for twenty years.”
“My brother is a heavy sleeper; even an alarm won't wake him.”
Abstract Influence and Evidence
Describing the power of arguments, evidence, or influence.
“The prosecution presented strong evidence against the defendant.”
“There is a strong possibility that the meeting will be cancelled.”
Reference Table
| 형용사 | 핵심 의미 | 자주 쓰는 짝꿍 표현 | 덜 흔한 짝꿍 표현 |
|---|---|---|---|
|
Strong
|
힘, 강도, 회복력
|
strong coffee, strong argument, strong will, strong economy
|
strong light, strong demand
|
|
Heavy
|
무게, 양, 부담
|
heavy rain, heavy traffic, heavy burden, heavy sleeper
|
heavy industry, heavy meal
|
격식 수준 스펙트럼
The region experienced heavy precipitation. (Weather report)
It was raining heavily all afternoon. (Weather report)
The rain was really heavy earlier. (Weather report)
It was absolutely chucking it down. (Weather report)
Strong vs. Heavy: 핵심 의미
Strong (힘/강도)
- 논쟁 strong argument
- 의지 strong will
- 커피 strong coffee
- 경제 strong economy
Heavy (무게/양/부담)
- 비 heavy rain
- 교통 heavy traffic
- 부담 heavy burden
- 식사 heavy meal
Strong 또는 Heavy 선택 시점
Strong과 Heavy 선택 가이드
물리적인 힘, 영향력, 또는 강렬함에 관한 것인가요?
물리적인 무게, 많은 양, 또는 심각하거나 부담스러운 느낌에 관한 것인가요?
흔히 쓰이는 Strong & Heavy 짝꿍 표현
Strong
- • strong will
- • strong economy
- • strong argument
- • strong coffee
- • strong accent
Heavy
- • heavy rain
- • heavy traffic
- • heavy burden
- • heavy sleeper
- • heavy meal
수준별 예문
This is a very strong coffee.
This is a very strong coffee.
The bag is very heavy.
The bag is very heavy.
He is a strong man.
He is a strong man.
It is heavy rain today.
It is heavy rain today.
There is heavy traffic on the road.
There is heavy traffic on the road.
I don't like strong cheese.
I don't like strong cheese.
A strong wind is blowing.
A strong wind is blowing.
He is a heavy smoker.
He is a heavy smoker.
I am a heavy sleeper, so I didn't hear the storm.
I am a heavy sleeper, so I didn't hear the storm.
The kitchen has a strong smell of onions.
The kitchen has a strong smell of onions.
She has a very strong accent.
She has a very strong accent.
We had heavy snow last winter.
We had heavy snow last winter.
The police have strong evidence against him.
The police have strong evidence against him.
The company suffered heavy losses this year.
The company suffered heavy losses this year.
There is a strong possibility of rain.
There is a strong possibility of rain.
He has a heavy workload at the moment.
He has a heavy workload at the moment.
The candidate has a strong background in finance.
The candidate has a strong background in finance.
The government is facing heavy criticism over the new tax.
The government is facing heavy criticism over the new tax.
There is a strong correlation between the two variables.
There is a strong correlation between the two variables.
The industry is known for its heavy investment in R&D.
The industry is known for its heavy investment in R&D.
The CEO's strong-arm tactics alienated the board.
The CEO's strong-arm tactics alienated the board.
The army suffered heavy casualties during the retreat.
The army suffered heavy casualties during the retreat.
She made a strong case for restructuring the department.
She made a strong case for restructuring the department.
The city was hit by heavy seas and gale-force winds.
The city was hit by heavy seas and gale-force winds.
혼동하기 쉬운
Learners use 'powerful' for coffee or wind because they mean the same thing logically.
Learners use 'big' for rain or traffic because they are 'large' in scale.
Learners say 'rain hard' and then try to say 'hard rain'.
자주 하는 실수
strong rain
heavy rain
heavy coffee
strong coffee
strong bag
heavy bag
heavy man
strong man
strong traffic
heavy traffic
heavy wind
strong wind
strong smoker
heavy smoker
strong sleeper
heavy sleeper
heavy accent
strong accent
strong workload
heavy workload
heavy evidence
strong evidence
strong casualties
heavy casualties
heavy influence
strong influence
문장 패턴
I can't believe how ___ the ___ is today!
Despite the ___ ___, the team managed to finish the project.
There is ___ ___ that the economy will improve.
He is such a ___ ___; nothing can wake him up.
Real World Usage
Expect heavy snow in the northern regions.
Can I get a double shot? I need a strong coffee.
I have a strong background in project management.
Heavy traffic reported on I-95.
Are you a heavy smoker?
There is strong evidence to suggest a link.
'힘'과 '질량'을 떠올려 보세요
When unsure, associate strong with force, power, or resistance, and heavy with physical mass, density, or significant quantity.
직역은 피하세요!
Your native language might use one word for both concepts. Resist the urge to translate directly. English collocations are often unique and require specific pairings.
적극적으로 듣고 읽으세요
Pay close attention to how native speakers use strong and heavy in podcasts, Netflix shows, and articles. Notice which nouns they pair with. Active observation is your best friend here.
영어의 미묘한 뉘앙스를 이해하는 것이 중요해요
Smart Tips
Think: Is it moving (wind) or falling (rain)? Moving = Strong, Falling = Heavy.
Use 'heavy' for anything you do too much (smoking, drinking, sleeping).
Use 'strong' to describe your skills and 'heavy' to describe the challenges you've handled.
Use 'strong' for the flavor intensity and 'heavy' for how full it makes you feel.
발음
Stress on the Adjective
In these collocations, the adjective often receives slightly more stress to emphasize the intensity.
Heavy 'y' sound
The 'y' in heavy is a short /i/ sound. Ensure it doesn't blend too much into the following noun.
Emphasis on Intensity
It was HEAVY rain. (Rising on heavy)
Emphasizing that the rain was not just normal, but extreme.
암기하기
기억법
Strong is for Power (Wind/Coffee), Heavy is for Volume (Rain/Traffic).
시각적 연상
Imagine a weightlifter (Strong) holding a cup of coffee in a gale, while a giant cloud (Heavy) pours buckets of rain onto a traffic jam.
Rhyme
When the wind blows long, call it strong. When the rain falls steady, heavy is ready.
Story
A strong man drank strong coffee while a strong wind blew. Suddenly, heavy rain started, causing heavy traffic and a heavy workload for the windshield wipers.
Word Web
챌린지
Write five sentences about your morning using at least three 'strong' collocations and two 'heavy' collocations.
문화 노트
In the UK, 'heavy' is frequently used in weather forecasts for 'heavy showers' or 'heavy snow,' and is a staple of small talk.
Americans often use 'strong' in business contexts to describe 'strong growth' or 'strong performance' as a sign of health.
Australians might use 'heavy' to describe something serious or intense in a more colloquial way.
Both words come from Old English: 'strong' from 'strang' (powerful) and 'heavy' from 'hefig' (having great weight).
대화 시작하기
Do you prefer strong coffee or do you like it with lots of milk?
How do you deal with heavy traffic during your commute?
In your opinion, what is the strongest evidence for climate change?
Are you a heavy sleeper or does the slightest noise wake you up?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
The athlete showed a truly ___ performance in the competition.
Find and fix the mistake:
I heard that the company is facing strong financial losses.
올바른 문장을 고르세요:
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
Strong impression은 강력하거나 기억에 남는 첫인상을 의미하는 흔한 짝꿍 표현이에요.Score: /4
연습 문제
8 exercisesI couldn't sleep because of the ___ wind rattling the windows.
The morning commute was delayed by ___ traffic.
Find and fix the mistake:
She has a heavy French accent.
It rained a lot last night.
1. Strong, 2. Heavy | A. Workload, B. Coffee
My uncle is a ___ drinker.
The lawyer presented ___ evidence to the jury.
Find and fix the mistake:
The company faced strong fines for the oil spill.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesAfter hiking all day, my legs felt ___.
She drinks strong tea with a lot of milk.
어떤 문장이 문법적으로 올바른가요?
영어로 번역하세요: 'Ella tiene una voz fuerte.'
이 단어들을 문장으로 배열하세요:
'strong' 또는 'heavy'를 가장 잘 어울리는 짝꿍과 연결하세요:
After a `heavy meal`, I usually feel like taking a nap.
The wind was so heavy, it knocked over the bins.
어떤 문장이 올바르게 표현되었나요?
영어로 번역하세요: 'Tengo un resfriado fuerte.'
이 단어들을 배열하여 일관성 있는 문장을 만드세요:
형용사 'strong' 또는 'heavy'를 가장 잘 어울리는 명사 짝꿍과 연결하세요:
Score: /12
자주 묻는 질문 (8)
No, it sounds very unnatural. Always use `heavy rain`.
Rarely. You might hear it in very specific technical contexts, but 99% of the time, use `strong wind`.
Yes, just like coffee, tea is `strong` when it is highly concentrated.
Yes, but they mean different things. A `heavy person` has a high body weight. A `strong person` has a lot of muscle.
Because it implies a large volume of cars that creates a 'burden' on the road system.
Both are used, but `strong accent` is more common and neutral. `Heavy accent` can sometimes imply it is difficult to understand.
It is someone who does not wake up easily, even with loud noises.
Yes, you can have `strong feelings` or `strong beliefs`.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
fuerte / pesado
English requires 'heavy' for rain, whereas Spanish can use 'fuerte'.
fort / lourd
French 'fort' is more versatile than English 'strong' in weather contexts.
stark / schwer
German speakers must learn that 'stark' doesn't always translate to 'strong' for precipitation.
tsuyoi / omoi
Japanese learners often struggle with 'heavy rain' because 'heavy' feels like physical weight to them.
qawi / thaqeel
Collocations for 'heavy traffic' (izdiham shadeed) use different adjectives entirely.
qiáng / zhòng
Chinese speakers must move away from 'big' and learn 'strong/heavy' for weather.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
복합 시제에서의 부사 순서 (Always, Never, Often)
### Overview 안녕하세요! 영어의 미묘한 뉘앙스를 마스터하고 싶은 학습자 여러분, 오늘 우리는 영어 문법에서 매우 중요하지...
형용사 강조하기: Very, So, Really, Too
### Overview 영어를 C1 수준으로 구사한다는 것은 단순히 문법적으로 틀리지 않는 문장을 만드는 것을 넘어, 화자의 의도와 감...
부사의 위치: 방식 및 정도
### Overview 부사(Adverb)는 문장에 색채와 정교함을 더해주는 중요한 요소입니다. B2 레벨의 학습자라면 문장의 의미를 명확...
관점 및 태도 부사 (기술적으로, 솔직히)
### Overview 영어 학습의 여정에서 C2 레벨에 도달했다는 것은 단순히 문장을 정확하게 구사하는 단계를 넘어, 언어의 미묘한...
'so'와 'such a'로 강조하기
Overview 인스타그램을 스크롤하다가 사진이 `so` 아름다워서 실제로 스크롤을 멈춘 적이 있나요? 아니면 며칠 동안 머릿속을 떠...