At the A1 level, 's'appuyer' is usually introduced in its most literal, physical sense. Imagine you are tired and you lean against a wall while waiting for the bus. This is 's'appuyer contre un mur'. At this stage, learners focus on the reflexive pronoun (me, te, se) and the basic present tense. You might learn it in the context of describing people in a picture: 'L'homme s'appuie sur une canne' (The man leans on a cane). It is a useful verb for basic physical descriptions and for expressing a need for physical rest. The primary goal for A1 students is to remember the 's'' at the beginning of the verb and to pair it with 'sur' (on) or 'contre' (against). You don't need to worry about the figurative meanings yet; just think of it as a physical action involving your body and a solid object. It's also helpful to distinguish it from 'appuyer' (to press), as in 'appuyer sur le bouton' (press the button), which you might learn when talking about elevators or computers. Simple sentences like 'Je m'appuie sur la table' are perfect for this level. Teachers might use it to explain posture or to describe scenes in a textbook. It's a foundational verb that sets the stage for more complex ideas later on.
As an A2 learner, you start to see 's'appuyer' used in slightly more social contexts. While physical leaning is still the main focus, you might encounter it when talking about helping others or needing help. For example, 'Tu peux t'appuyer sur moi si tu as mal à la jambe' (You can lean on me if your leg hurts). Here, the support is still physical, but it involves another person. You will also begin to use the passé composé, which is a big step. Remember that reflexive verbs always use 'être'. So, you would say 'Je me suis appuyé' instead of 'J'ai appuyé'. This is a common mistake at A2, so practicing the auxiliary verb is key. You might also see the verb used in simple instructions, like 'Appuyez-vous sur le dossier de la chaise' (Lean against the back of the chair). At this level, the focus is on consolidating the grammar of reflexive verbs and using 's'appuyer' in everyday physical situations. You are building the vocabulary to describe comfort, physical limitations, and basic human interaction. It's also a good time to start noticing how 'sur' is the most common preposition used with this verb.
At the B1 level, the figurative meanings of 's'appuyer' begin to emerge. You are no longer just leaning against walls; you are starting to rely on people and ideas. This is where the verb becomes really useful for expressing opinions and describing relationships. For instance, 'Je m'appuie sur mes amis pour surmonter mes problèmes' (I rely on my friends to overcome my problems). This isn't about physical leaning; it's about emotional support. You will also use it in more formal contexts, such as school or work: 'Pour mon exposé, je m'appuie sur ce livre' (For my presentation, I am relying on/using this book). B1 learners should focus on using the verb to justify their actions or thoughts. It's a great alternative to 'utiliser' or 'parce que'. You will also encounter different tenses like the imparfait ('Il s'appuyait toujours sur son frère') and the futur simple ('Nous nous appuierons sur les nouvelles technologies'). The key challenge at B1 is recognizing when the verb is being used metaphorically and ensuring the reflexive pronoun is always present. You are moving from the concrete to the abstract, which is a hallmark of the intermediate level. You should also start to notice the difference between 's'appuyer sur' and 'compter sur' (to count on).
At the B2 level, 's'appuyer' becomes a sophisticated tool for argumentation and professional communication. You are expected to use it to describe the foundations of complex ideas, policies, or scientific theories. For example, 'Cette théorie s'appuie sur des recherches menées pendant dix ans' (This theory is based on research conducted over ten years). You should be comfortable using the verb in the conditional and subjunctive moods, which are common in B2 level discussions. For instance, 'Il serait préférable que nous nous appuyions sur des faits réels' (It would be preferable if we relied on real facts). At this stage, you are also learning to distinguish 's'appuyer sur' from similar verbs like 'se fonder sur', 'se baser sur', and 'se prévaloir de'. You understand that 's'appuyer' suggests a solid, structural support. In writing, you use it to link your arguments to evidence, making your essays more persuasive. You also recognize the nuances of the word in literature and news reports, where it often appears in the passive-reflexive sense to describe institutional or legal frameworks. B2 is about precision, and 's'appuyer' allows you to precisely describe what makes a statement or a structure 'hold up'. You are now using the word like a native speaker, moving fluidly between physical and metaphorical support.
For C1 learners, 's'appuyer' is a verb of nuance and stylistic choice. You use it not just to convey meaning, but to create a specific tone. You might use it in academic writing to describe the intertextuality of different works: 'L'auteur s'appuie sur une tradition philosophique ancienne pour critiquer la modernité.' Here, the verb implies a deep, structural connection between the new work and the old tradition. You are also aware of more obscure synonyms and can choose 's'appuyer' specifically for its connotation of weight and solidity. You can handle complex grammatical structures, such as using the verb in the gerund ('En s'appuyant sur ces données, on peut conclure que...') or in the past infinitive ('Après s'être appuyé sur des sources douteuses, il a dû se rétracter'). C1 learners also explore the philosophical implications of the word—what does it mean for a society to 's'appuyer' on certain values? You can engage in high-level debates about social structures or economic models using this verb. Your understanding of the word is deeply integrated with French culture and history, recognizing how it appears in famous speeches or legal texts. You no longer think about the grammar; you think about the impact of the word on your audience. It is a tool for rhetorical power and intellectual precision.
At the C2 level, 's'appuyer' is used with total mastery and creative flair. You can use it in highly abstract, poetic, or philosophical ways that push the boundaries of its standard meaning. For example, you might describe a melody that 's'appuie sur le silence' (leans on silence), or a political movement that 's'appuie sur le vide' (leans on a vacuum/nothingness) to emphasize its lack of substance. You understand the most subtle connotations, such as the difference between 's'appuyer sur' and 'faire fond sur' in 17th-century French literature versus modern usage. Your use of the verb is indistinguishable from that of an educated native speaker, including the use of rare tenses like the passé simple in literary analysis. You can analyze the etymological roots of the word and how they influence its modern usage in different Francophone cultures. At C2, 's'appuyer' is part of a vast linguistic repertoire that you use to express the most complex human experiences—reliance, betrayal of support, structural collapse, and intellectual synthesis. You are capable of teaching the nuances of this word to others, explaining why one might choose it over 'se baser' in a specific legal brief or a poem. It is no longer just a word; it is a concept that you can manipulate to express the finest shades of meaning in any context.

s'appuyer 30초 만에

  • Primarily means to lean physically against an object or person for balance or rest using 'sur' or 'contre'.
  • Extends figuratively to mean relying on data, evidence, or research to support an argument or decision.
  • Describes emotional or social reliance on friends, family, or professional networks during challenging times.
  • Always reflexive (s'appuyer) and requires the auxiliary 'être' in compound tenses like the passé composé.

The French reflexive verb s'appuyer is a multifaceted term that bridges the gap between the physical world and abstract concepts. At its most literal level, it describes the physical act of leaning one's body against a surface for stability or rest. However, as learners progress to the B2 level, the word takes on significant figurative weight, becoming the primary way to express reliance, dependence, and the foundational basis for arguments, theories, or emotional states. Unlike the simple English verb 'to lean,' s'appuyer carries a connotation of necessity; you aren't just touching something, you are placing your weight—physical or metaphorical—upon it because you need that support to remain upright or to move forward. This makes it an essential verb for discussing professional collaborations, scientific research, and personal relationships.

Physical Support
The most basic usage involves leaning against a wall, a table, or a railing. In this context, it is often followed by the preposition 'sur' or 'contre'. For example, 'Il s'appuie contre le mur' (He is leaning against the wall).
Evidence and Logic
In academic and professional settings, it means to base an argument or a decision on specific data or facts. 'S'appuyer sur des statistiques' is a common phrase in business reports.
Emotional Reliance
This refers to the deep trust placed in friends, family, or partners during difficult times. It implies that the other person is your 'pilar' or support system.

Pour réussir ce projet complexe, nous devons impérativement s'appuyer sur l'expertise technique de nos ingénieurs les plus expérimentés.

When people use this word, they are often signaling a lack of self-sufficiency in a specific moment. It is a humble verb in many ways, acknowledging that external factors—be they people, data, or physical objects—are required for success or stability. In a B2 context, you will frequently hear it in debates where speakers justify their opinions by saying, 'Je m'appuie sur le fait que...' (I am basing my view on the fact that...). This structure is more formal and precise than simply saying 'Je pense que' (I think that). It adds a layer of objective verification to the statement. Furthermore, in the realm of psychology and social work, s'appuyer sur is used to describe the resilience of individuals who find strength in their community or internal values.

Elle a dû s'appuyer sur sa canne pour traverser la rue glacée sans glisser.

In summary, s'appuyer is not just about the act of leaning; it is about the structural integrity provided by the object or person being leaned upon. Whether you are a student writing a thesis, a manager leading a team, or a friend offering a shoulder to cry on, this verb captures the interconnected nature of human effort and physical reality. It is a high-frequency verb in quality journalism and literature because it provides a more evocative image than the neutral 'utiliser' (to use) or 'dépendre' (to depend). It suggests a weight being transferred from one entity to another, creating a bond of support that is central to the French conceptualization of cooperation and stability.

Mastering s'appuyer requires understanding its reflexive nature and its mandatory prepositional partners. Because it is a reflexive verb (verbe pronominal), the pronoun (me, te, se, nous, vous, se) must always match the subject. This is crucial in compound tenses like the passé composé, where the auxiliary verb is always être. For instance, 'Je me suis appuyé sur mon expérience' (I relied on my experience). The past participle 'appuyé' must also agree in gender and number with the subject if the reflexive pronoun is the direct object, which is the standard case here. This grammatical precision is a hallmark of B2-level proficiency.

The 'Sur' Rule
In 90% of figurative cases, you will use 'sur'. You rely *on* something. 'Il s'appuie sur des preuves' (He relies on evidence). Never use 'de' or 'à' here.
The 'Contre' Variation
Use 'contre' specifically for physical leaning against a vertical surface like a wall or a tree. 'Elle s'appuie contre le chêne' (She leans against the oak tree).

L'avocat a choisi de s'appuyer sur le témoignage du voisin pour innocenter son client.

When constructing complex sentences, s'appuyer often serves as the foundation for a 'parce que' or 'puisque' clause. It provides the justification for an action. For example, 'Le gouvernement s'appuie sur les recommandations des experts pour instaurer de nouvelles lois.' Here, the verb acts as a bridge between the action (instaurer des lois) and the justification (recommandations). It is also frequently found in the infinitive form after modal verbs like 'devoir' (must) or 'pouvoir' (can), emphasizing the necessity or possibility of support. In the imperative mood, it can be used to encourage someone: 'Appuie-toi sur moi' (Lean on me/Rely on me), which is a deeply empathetic and common expression in French friendships.

Bien que nous soyons fatigués, nous devons nous appuyer les uns sur les autres pour finir cette randonnée.

Advanced learners should also note the use of s'appuyer in the passive-reflexive sense, where it describes how a structure is built. 'Le pont s'appuie sur deux piliers massifs' (The bridge rests on two massive pillars). Here, the verb describes a permanent state of physical engineering rather than a temporary action. This versatility—from the emotional to the architectural—is what makes it a B2 staple. By varying the tense from the present to the conditional ('Je m'appuierais sur...'), you can express hypothetical reliance, which is vital for planning and strategy discussions. Always remember that the reflexive pronoun is the key; without it, 'appuyer' simply means 'to press' (like a button), which is a completely different meaning.

In the daily life of a French speaker, s'appuyer is ubiquitous, though its form changes depending on the environment. In a corporate office in Paris or Lyon, you will hear it during every strategy meeting. Managers will say, 'On va s'appuyer sur le bilan de l'année dernière' (We are going to rely on last year's results). It sounds professional, methodical, and reliable. It avoids the vagueness of 'utiliser' and suggests a solid foundation. If you are listening to French news (like France Inter or Le Monde podcasts), journalists use it constantly to explain the basis of government policies or scientific breakthroughs. You might hear: 'Le ministre s'appuie sur un rapport récent pour justifier cette réforme' (The minister is relying on a recent report to justify this reform).

In the News
Used to link political decisions to data, polls, or legal precedents. It adds a sense of legitimacy to the speaker's claims.
In Everyday Conversation
Often heard when discussing personal problems. 'Tu peux toujours t'appuyer sur moi' is a standard way to offer help to a friend in distress.

Dans son dernier roman, l'auteur s'appuie sur des faits historiques réels pour construire son intrigue fictive.

Furthermore, in the French education system, teachers frequently use this verb when instructing students on how to write an essay (une dissertation). A teacher might tell a student, 'Il faut t'appuyer sur des exemples précis du texte' (You must rely on specific examples from the text). This usage reinforces the idea that an opinion is only as good as the evidence it 'leans' on. In sports, coaches use it to describe team dynamics: 'L'équipe doit s'appuyer sur sa défense solide pour gagner le match' (The team must rely on its solid defense to win the match). This highlights the verb's role in describing strengths and assets.

Lors de la conférence, le chercheur s'est appuyé sur des graphiques clairs pour expliquer ses résultats complexes.

Finally, you will encounter this word in legal and administrative contexts. A judge might 's'appuyer sur l'article 12 du Code Civil' to make a ruling. In these cases, the word is non-negotiable; it denotes the legal authority that permits an action. For a B2 learner, recognizing these different registers—from the empathetic friend to the stern judge—is key to understanding the full spectrum of French social interaction. It is a word that conveys both the vulnerability of needing support and the strength of having a solid foundation. Whether you are in a café, a courtroom, or a classroom, s'appuyer is the verb that explains why things stay standing.

The most frequent mistake English speakers make with s'appuyer is forgetting that it is reflexive. In English, we simply say 'to lean' or 'to rely.' If you say 'Je appuie sur mon ami,' you are literally saying 'I am pressing on my friend' (like pressing a button on them), which is confusing and often comical. You must include the reflexive pronoun: 'Je m'appuie sur mon ami.' This distinction between the transitive verb 'appuyer' (to press/to support something else) and the reflexive 's'appuyer' (to lean oneself) is the most common hurdle for intermediate learners.

The Preposition Trap
Many learners try to use 'de' because they associate it with 'dépendre de' (to depend on). However, 's'appuyer' always takes 'sur' or 'contre'.
Confusing with 'Compter sur'
While similar, 'compter sur' is for counting on someone's future action, while 's'appuyer sur' is about using someone as a current foundation or support.

Incorrect: Il appuie sur ses parents pour l'argent.
Correct: Il s'appuie sur ses parents pour obtenir du soutien financier.

Another error involves the auxiliary verb in the passé composé. Because it is reflexive, it must use être. Many learners instinctively use avoir because the English 'have relied' uses the equivalent of 'avoir'. Saying 'J'ai m'appuyé' is grammatically impossible; it must be 'Je me suis appuyé'. Additionally, agreement of the past participle can be tricky. In 'Elle s'est appuyée sur la rampe,' the 'e' is added to 'appuyé' because 'se' (representing 'elle') is the direct object and precedes the verb. However, in most figurative uses, the reflexive pronoun is considered the direct object of the leaning action, so agreement with the subject is standard.

Attention : Ne confondez pas s'appuyer sur (utiliser un support) avec appuyer sur (presser un bouton).

Lastly, learners often struggle with the nuance between 's'appuyer sur' and 'se baser sur'. While often interchangeable in figurative contexts, 's'appuyer sur' suggests a more active, ongoing support, whereas 'se baser sur' is more about the starting point or origin of an idea. If you are halfway through a project and using a certain method, you are 'appuyé sur' that method. If you started the project because of a certain fact, you 'based' it on that fact. Avoiding these subtle pitfalls will elevate your French from 'functional' to 'fluent'. Remember: reflexive pronoun + être (in past) + sur/contre = success.

To truly master B2 French, you need to know when to use s'appuyer and when to choose one of its cousins. The French language is rich with verbs that describe support and reliance, each with a slightly different 'flavor'. Understanding these nuances allows you to be more precise in your descriptions. For example, se reposer sur is very close to s'appuyer sur, but it often carries a negative connotation of letting someone else do the work. If you 'te reposes sur tes lauriers' (rest on your laurels), you are being lazy. If you 't'appuies sur tes acquis' (rely on your knowledge), you are being strategic.

Compter sur
Focuses on the expectation of future help. 'Je compte sur toi pour venir' (I'm counting on you to come). It's about trust in an event.
Se baser sur
More clinical and intellectual. Used for theories, prices, and logic. 'Basé sur une étude' (Based on a study).
Dépendre de
Expresses a direct causal link. 'Le succès dépend de ton effort' (Success depends on your effort). It's more about 'if-then' than 'support'.

Plutôt que de simplement dépendre des autres, il a appris à s'appuyer sur ses propres forces intérieures.

In more formal or literary contexts, you might encounter faire fond sur, which is an elegant way of saying 'to count on' or 'to rely heavily on' something. It's quite rare in spoken French but common in classical literature. On the other hand, in very informal slang, you might hear 'gratter sur' (to scrounge or rely on someone for money/resources), though this is a much more specific and less noble version of reliance. Another professional alternative is se prévaloir de, which means to rely on a specific right or advantage to gain something. 'Il se prévaut de son ancienneté' (He relies on/uses his seniority).

Il est préférable de se baser sur des données chiffrées plutôt que de se fier uniquement à son intuition.

Choosing the right synonym depends on the 'direction' of the support. Are you leaning back (s'adosser), leaning down (s'appuyer), or just trusting blindly (se fier à)? In a B2 essay, using a variety of these terms—starting with s'appuyer sur for your main arguments and moving to se fonder sur for your philosophical basis—will demonstrate a sophisticated command of the language. It shows that you understand not just what words mean, but how they feel in different contexts. This level of linguistic sensitivity is what separates a student from a true speaker of the French language.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word is a distant cousin of the English word 'podium' and 'pew'. It literally means 'to put your foot on a base'.

발음 가이드

UK /s‿a.pɥi.je/
US /s‿a.pwi.je/
Stress is on the final syllable 'jer'.
라임이 맞는 단어
travailler payer essayer envoyer balayer nettoyer appuyer ennuyer
자주 하는 실수
  • Pronouncing the final 'r'. It should be silent.
  • Forgetting the liaison between 's' and 'appuyer'.
  • Confusing the 'u' sound with 'ou'.
  • Treating 'y' as a consonant rather than part of the 'i' sound.
  • Misplacing the stress on the first syllable.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize in context due to the reflexive pronoun.

쓰기 4/5

Requires correct reflexive pronoun and 'être' in past tenses.

말하기 4/5

The 'u-y' sound can be tricky for English speakers.

듣기 3/5

Distinguishing it from 'appuyer' (to press) is the main challenge.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

appuyer sur contre se être

다음에 배울 것

se fonder sur se fier à le soutien la béquille solidaire

고급

la jurisprudence le syllogisme l'étayage le socle l'arc-boutant

알아야 할 문법

Reflexive Pronoun Agreement

Elle s'est appuyée (Agreement with 'Elle').

Preposition Choice

S'appuyer SUR (on) vs CONTRE (against).

Auxiliary Verb

Always use 'être' in compound tenses.

Reflexive vs Transitive

S'appuyer (to lean) vs Appuyer (to press).

Infinitive placement

Je veux m'appuyer (Pronoun before infinitive).

수준별 예문

1

Je m'appuie sur la table.

I am leaning on the table.

Reflexive verb in the present tense.

2

Il s'appuie contre le mur.

He is leaning against the wall.

Use 'contre' for vertical surfaces.

3

Elle s'appuie sur une canne.

She leans on a cane.

Simple physical support.

4

Tu t'appuies sur moi ?

Are you leaning on me?

Interrogative form.

5

Nous nous appuyons sur la rampe.

We are leaning on the handrail.

Plural reflexive pronoun 'nous nous'.

6

L'échelle s'appuie sur le toit.

The ladder is leaning on the roof.

Subject is an inanimate object.

7

Ne t'appuie pas sur la vitre !

Don't lean on the glass!

Negative imperative form.

8

Ils s'appuient sur leurs vélos.

They are leaning on their bikes.

Third person plural.

1

Je me suis appuyé sur l'épaule de mon ami.

I leaned on my friend's shoulder.

Passé composé with 'être'.

2

Elle s'est appuyée contre l'arbre pour lire.

She leaned against the tree to read.

Agreement of the past participle 'appuyée'.

3

Vous vous appuyez sur des faits simples.

You are relying on simple facts.

Early figurative usage.

4

Le cycliste s'est appuyé sur un poteau.

The cyclist leaned against a post.

Action in the past.

5

On s'appuie sur les conseils du guide.

We are relying on the guide's advice.

Use of 'on' as 'we'.

6

Pourquoi t'es-tu appuyé sur cette chaise cassée ?

Why did you lean on that broken chair?

Reflexive question in the past.

7

Il faut s'appuyer sur la barre de sécurité.

You must lean/rely on the safety bar.

Infinitive after 'il faut'.

8

Nous nous sommes appuyés sur le mur hier.

We leaned against the wall yesterday.

Plural agreement 'appuyés'.

1

Je m'appuie sur mon expérience pour ce travail.

I am relying on my experience for this job.

Figurative use: relying on an abstract concept.

2

L'entreprise s'appuie sur une équipe solide.

The company relies on a solid team.

Business context.

3

Il s'appuyait sur ses parents pour payer son loyer.

He used to rely on his parents to pay his rent.

Imparfait for habitual action.

4

Nous nous appuierons sur vos suggestions.

We will rely on your suggestions.

Future tense.

5

Elle s'est toujours appuyée sur sa foi.

She has always relied on her faith.

Abstract emotional support.

6

Ne vous appuyez pas uniquement sur la chance.

Don't rely solely on luck.

Imperative with an adverb.

7

Le projet s'appuie sur une étude de marché.

The project is based on a market study.

Formal justification.

8

Ils se sont appuyés sur des rumeurs infondées.

They relied on unfounded rumors.

Negative connotation of reliance.

1

Le gouvernement s'appuie sur ce rapport pour agir.

The government is relying on this report to take action.

Political/Administrative register.

2

L'avocat s'appuie sur l'article 10 pour sa défense.

The lawyer is relying on Article 10 for his defense.

Legal context.

3

Il est crucial de s'appuyer sur des sources fiables.

It is crucial to rely on reliable sources.

Academic advice.

4

Cette structure s'appuie sur des fondations en béton.

This structure rests on concrete foundations.

Architectural/Technical use.

5

Bien qu'il soit seul, il s'appuie sur ses principes.

Although he is alone, he relies on his principles.

Ethical/Moral reliance.

6

Nous devrions nous appuyer sur le succès du passé.

We should rely on past success.

Conditional mood for recommendation.

7

Elle s'est appuyée sur son réseau pour trouver un emploi.

She relied on her network to find a job.

Professional networking.

8

Le film s'appuie sur une esthétique très sombre.

The film relies on a very dark aesthetic.

Artistic/Critical analysis.

1

L'argumentation s'appuie sur un syllogisme complexe.

The argument relies on a complex syllogism.

High-level academic vocabulary.

2

En s'appuyant sur la phénoménologie, il explique la perception.

By relying on phenomenology, he explains perception.

Gerund construction (en + participe présent).

3

La stabilité de la zone s'appuie sur un traité fragile.

The stability of the zone relies on a fragile treaty.

Geopolitical nuance.

4

Il s'est appuyé sur une jurisprudence constante.

He relied on consistent case law.

Specific legal terminology.

5

L'œuvre s'appuie sur une dualité entre ombre et lumière.

The work relies on a duality between shadow and light.

Literary/Artistic criticism.

6

Elle a su s'appuyer sur la résilience de son peuple.

She knew how to rely on the resilience of her people.

Sophisticated narrative style.

7

Le plan de relance s'appuie sur des investissements massifs.

The recovery plan relies on massive investments.

Economic context.

8

Bien qu'invisible, cette force s'appuie sur la gravité.

Though invisible, this force relies on gravity.

Scientific abstraction.

1

Sa rhétorique s'appuie sur une maîtrise parfaite du logos.

His rhetoric relies on a perfect mastery of logos.

Philosophical/Classical reference.

2

Le récit s'appuie sur une structure narrative non linéaire.

The story relies on a non-linear narrative structure.

Advanced literary analysis.

3

Cette réforme s'appuie sur un consensus durement acquis.

This reform relies on a hard-won consensus.

Political nuance and precision.

4

L'existence même de l'État s'appuie sur le contrat social.

The very existence of the State relies on the social contract.

Political philosophy.

5

Elle s'appuie sur l'indicible pour émouvoir son audience.

She relies on the unspeakable to move her audience.

Poetic/Abstract usage.

6

Le système s'appuie sur une redondance de protocoles.

The system relies on a redundancy of protocols.

Technical/Engineering precision.

7

L'auteur s'est appuyé sur des archives jusqu'alors inaccessibles.

The author relied on archives that were previously inaccessible.

Historical research context.

8

Toute sa vie s'est appuyée sur un mensonge originel.

His whole life was built/relied on an original lie.

Dramatic/Literary theme.

자주 쓰는 조합

s'appuyer sur des faits
s'appuyer contre un mur
s'appuyer sur l'expertise de
s'appuyer sur une canne
s'appuyer sur des preuves
s'appuyer sur son passé
s'appuyer sur des statistiques
s'appuyer sur des piliers
s'appuyer sur la rampe
s'appuyer sur ses acquis

자주 쓰는 구문

S'appuyer sur le coude

— To lean on one's elbow, often while thinking or resting.

Il s'appuie sur le coude en lisant.

S'appuyer sur quelqu'un

— To rely on someone emotionally or for help.

Elle s'appuie sur son mari.

S'appuyer sur un texte

— To use a text as a reference for an argument.

L'étudiant s'appuie sur un texte de Hugo.

S'appuyer sur une rampe

— To hold a handrail for balance.

Elle s'appuie sur la rampe d'escalier.

S'appuyer sur la force

— To use force as the basis for power.

Le régime s'appuie sur la force militaire.

S'appuyer sur des rumeurs

— To base one's opinion on gossip.

Il s'appuie sur des rumeurs pour juger.

S'appuyer sur son expérience

— To use what one has learned in the past.

Je m'appuie sur mon expérience de terrain.

S'appuyer sur la loi

— To use the legal system as justification.

Le juge s'appuie sur la loi en vigueur.

S'appuyer sur le consensus

— To act based on general agreement.

Le projet s'appuie sur le consensus du groupe.

S'appuyer sur la logique

— To use reasoning as a foundation.

S'appuyer sur la logique est essentiel.

자주 혼동되는 단어

s'appuyer vs appuyer

Means 'to press' (a button) or 'to support' (someone else) without the reflexive.

s'appuyer vs se reposer sur

Implies a more passive reliance, sometimes laziness.

s'appuyer vs se baser sur

More specific to the origin of an idea rather than the ongoing support.

관용어 및 표현

"S'appuyer sur un bâton de vieillesse"

— To rely on someone (usually a child) in old age.

Sa fille est son bâton de vieillesse sur lequel il s'appuie.

Literary
"S'appuyer sur du vent"

— To base something on nothing or on unreliable information.

Tes accusations s'appuient sur du vent.

Informal
"S'appuyer sur un roseau"

— To rely on something fragile or untrustworthy.

Compter sur lui, c'est s'appuyer sur un roseau.

Literary
"S'appuyer sur ses lauriers"

— Closely related to 'se reposer sur ses lauriers', meaning to stop trying because of past success.

Il ne faut pas s'appuyer sur ses lauriers.

Neutral
"S'appuyer sur la bête"

— To rely on the main person or thing in a situation.

Il faut s'appuyer sur la bête pour réussir.

Rare/Archaic
"S'appuyer sur le manche"

— To lean on the handle (metaphorically to wait around).

Arrête de t'appuyer sur le manche and travaille !

Informal
"S'appuyer sur une épaule"

— To seek comfort from someone.

Il a besoin de s'appuyer sur une épaule solide.

Neutral
"S'appuyer sur le passé"

— To use history as a guide.

Le futur s'appuie sur le passé.

Philosophical
"S'appuyer sur les faits"

— To be objective and realistic.

S'appuyer sur les faits est la règle d'or.

Professional
"S'appuyer sur la tradition"

— To follow ancestral ways.

Cette fête s'appuie sur une longue tradition.

Neutral

혼동하기 쉬운

s'appuyer vs dépendre de

Both involve needing something.

'Dépendre' is about a conditional result; 's'appuyer' is about a foundation.

Le succès dépend de toi; je m'appuie sur toi.

s'appuyer vs compter sur

Both translate to 'rely on'.

'Compter sur' is about trusting someone to do something in the future.

Je compte sur toi pour venir.

s'appuyer vs se fier à

Both involve trust.

'Se fier' is about believing in someone's integrity; 's'appuyer' is about using them as a base.

Je me fie à mon instinct.

s'appuyer vs s'adosser

Both involve leaning.

'S'adosser' specifically means leaning with your back.

Il s'adosse à la cheminée.

s'appuyer vs soutenir

Both involve support.

'Soutenir' is the active side (the wall supports you); 's'appuyer' is the passive side (you lean on the wall).

Le mur soutient le toit; je m'appuie sur le mur.

문장 패턴

A1

S + se + appuyer + sur + noun

Il s'appuie sur la table.

A2

S + s'est + appuyé(e) + sur + noun

Elle s'est appuyée sur moi.

B1

S + se + appuiera + sur + noun

On s'appuiera sur ton aide.

B2

S + doit + s'appuyer + sur + noun

L'avocat doit s'appuyer sur la loi.

C1

En + s'appuyant + sur + noun, ...

En s'appuyant sur les faits, il a gagné.

C2

S + s'appuyât + sur (subjunctive)

Il fallait qu'il s'appuyât sur son épée.

B2

S + s'appuie + sur le fait que + clause

Je m'appuie sur le fait qu'il est absent.

B1

Ne + se + appuyer + pas + sur + noun

Ne t'appuie pas sur ce mur.

어휘 가족

명사

un appui (a support/prop)
un appuie-tête (headrest)
un appuie-bras (armrest)

동사

appuyer (to press/to support)
désappuyer (to stop leaning - rare)

형용사

appuyé (supported/insisted upon)
inapproprié (unrelated but often confused in spelling)

관련

un pilier
un support
une base
un fondement
une béquille

사용법

frequency

Very High in both spoken and written French.

자주 하는 실수
  • Je appuie sur le mur. Je m'appuie sur le mur.

    You forgot the reflexive pronoun. Without 'm'', it means you are pressing the wall with a finger.

  • J'ai m'appuyé sur lui. Je me suis appuyé sur lui.

    Reflexive verbs always use 'être' in the passé composé.

  • Il s'appuie de son expérience. Il s'appuie sur son expérience.

    The correct preposition is 'sur', not 'de'.

  • Elle s'est appuyé contre la porte. Elle s'est appuyée contre la porte.

    The past participle must agree with the feminine subject 'Elle'.

  • Je m'appuie contre des statistiques. Je m'appuie sur des statistiques.

    'Contre' is for physical objects. For abstract data, use 'sur'.

Reflexive Check

Always double-check that you've included 'me, te, se, nous, vous, se'. It's the most common error for beginners.

Academic boost

In essays, use 's'appuyer sur des sources' instead of 'utiliser des sources' to sound more scholarly.

The Y sound

The 'y' in 'appuyer' acts like a double 'i'. Think of it as 'appui-ier'.

Physical vs Figurative

Remember that 'contre' is almost never figurative. You rely *on* (sur) facts, you don't rely *against* (contre) them.

Offering Help

Saying 'Tu peux t'appuyer sur moi' is a very kind and natural way to offer support in French.

Building blocks

If you are talking about buildings, 's'appuyer' is the technical term for how weight is distributed.

Justification

Use it to start your arguments: 'Je m'appuie sur le fait que...' is a power phrase.

Avoid 'de'

English speakers want to say 's'appuyer de' because of 'depend of'. Resist! Use 'sur'.

Varied Synonyms

Mix 's'appuyer sur' with 'se fonder sur' to avoid repetition in long texts.

The Cane Image

Visualize an old man with a cane. The cane is his 'appui'. He 's'appuie' on it.

암기하기

기억법

Think of an 'Apple' (Appuyer) leaning on a 'Pier' (the sound 'pyer'). The apple needs the pier to stay above the water.

시각적 연상

Imagine a person leaning against a giant letter 'A' for support. The 'A' stands for 'Appuyer'.

Word Web

Support Base Lean Rely Wall Friend Evidence Reflexive

챌린지

Try to use 's'appuyer' in three different ways today: once for a physical object, once for a person, and once for an idea.

어원

From the Old French 'apoiier', which comes from the Vulgar Latin 'appodiare'. This is composed of 'ad' (to) and 'podium' (height/platform/foot).

원래 의미: To place on a platform or to support with a pedestal.

Romance (Latin-based).

문화적 맥락

Generally a positive or neutral word, but 'se reposer sur' can imply laziness.

English speakers often use 'rely on' or 'depend on'. 'S'appuyer' is more physical and visual than these English equivalents.

Used in Victor Hugo's 'Les Misérables' to describe characters' reliance on each other. Common in legal codes (Code Civil). Featured in the song 'Appuie-toi sur moi' (French version of Lean on Me).

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Physical Support

  • s'appuyer contre le mur
  • s'appuyer sur une canne
  • s'appuyer sur la rampe
  • s'appuyer sur le coude

Academic Writing

  • s'appuyer sur une étude
  • s'appuyer sur des sources
  • s'appuyer sur un texte
  • s'appuyer sur des chiffres

Emotional Support

  • s'appuyer sur sa famille
  • s'appuyer sur ses amis
  • s'appuyer sur son conjoint
  • s'appuyer sur une épaule

Legal/Business

  • s'appuyer sur la loi
  • s'appuyer sur le contrat
  • s'appuyer sur l'expérience
  • s'appuyer sur le réseau

Architecture

  • s'appuyer sur des piliers
  • s'appuyer sur les fondations
  • s'appuyer sur la structure
  • s'appuyer sur le sol

대화 시작하기

"Sur qui t'appuies-tu le plus quand tu as des problèmes ?"

"Est-ce que tu penses qu'on peut s'appuyer sur l'intelligence artificielle pour tout ?"

"Sur quels critères t'appuies-tu pour choisir un nouveau livre ?"

"Est-il facile pour toi de t'appuyer sur les autres ?"

"Sur quels faits s'appuie ta décision de déménager ?"

일기 주제

Décrivez une situation où vous avez dû vous appuyer sur un ami proche.

Sur quelles valeurs morales vous appuyez-vous pour prendre des décisions difficiles ?

Analysez un projet réussi : sur quels piliers s'appuyait-il ?

Réfléchissez à l'importance de s'appuyer sur le passé pour construire le futur.

Écrivez sur un moment où vous vous êtes appuyé physiquement contre quelque chose et ce que vous ressentiez.

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, when it means 'to lean' or 'to rely on'. If you remove the reflexive pronoun, it becomes 'appuyer', which means 'to press' or 'to support something else'.

Use 'sur' for horizontal support (leaning on a table) or figurative support (relying on data). Use 'contre' for vertical physical support (leaning against a wall).

Absolutely. It is one of the most common ways to say you are relying on a friend or family member during a hard time.

Use 'être'. Example: 'Je me suis appuyé', 'Elle s'est appuyée', 'Nous nous sommes appuyés'.

It is neutral. It can be used in casual conversation and in very formal academic or legal documents.

The noun is 'un appui', meaning a support, a prop, or help.

Yes, for example: 'Le toit s'appuie sur les murs' (The roof rests on the walls).

Yes, in 's'appuyer', the reflexive pronoun is the direct object, so the past participle agrees with the subject.

No, that is a common mistake. Always use 'sur' or 'contre'.

Mostly, but 's'appuyer' is used more frequently for figurative 'reliance' than 'to lean' is in English.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 's'appuyer' to describe leaning on a wall.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 's'appuyer' to describe relying on a friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 's'appuyer' in the passé composé with 'Elle'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain why you are basing your decision on a report using 's'appuyer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the future tense of 's'appuyer' for a team project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Create a sentence using 's'appuyer' and 'statistiques'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the conditional mood to give advice about support.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal sentence about a law using 's'appuyer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a building structure using 's'appuyer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 's'appuyer' in the gerund form (en ...).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 's'appuyer' to express emotional resilience.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a negative imperative sentence (Tu form).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'They (fem) relied on their network.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 's'appuyer' in a question about choosing a book.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a ladder leaning on a wall.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 's'appuyer' in the imparfait to describe a habit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 's'appuyer' and 'consensus'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I need to lean on something.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 's'appuyer' and 'témoignage'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the subjunctive present with 'Il faut que nous...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Je m'appuie sur toi.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Elle s'est appuyée.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Tell a friend they can rely on you.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Explain that your project is based on facts.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Nous nous appuyons.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Ask someone why they are leaning on the glass.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'L'avocat s'appuie sur la loi.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Say you will rely on the team's help.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Des statistiques sur lesquelles s'appuyer.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Tell someone not to lean on a broken chair.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'S'appuyer mutuellement.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Explain that a bridge rests on pillars.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Il s'est appuyé sur son coude.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: State that the theory is based on research.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Appuie-toi sur la rampe.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Ask 'What are you relying on?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Je ne m'appuie pas sur la chance.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Say 'We relied on the guide.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Une épaule sur laquelle s'appuyer.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: Offer emotional support to a colleague.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Je m'appuie sur toi.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Elle s'appuie contre le mur.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the tense: 'Nous nous sommes appuyés sur les faits.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'L'avocat s'appuie sur la loi.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Ne t'appuie pas sur la vitre.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the person: 'Vous vous appuyez sur moi.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Il s'appuie sur une canne.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the preposition: 'S'appuyer contre la porte.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Je m'appuierai sur ton aide.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the gender: 'Elles se sont appuyées.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'S'appuyer sur des statistiques.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Pourquoi s'appuyer sur lui ?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the mood: 'Il faudrait s'appuyer sur le passé.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'On s'appuie mutuellement.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'L'échelle s'appuie sur le toit.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!