At the A1 level, you usually learn basic words like 'content' (happy) or 'triste' (sad). 'Stupéfait' is a bit advanced for A1, but you can understand it as 'very, very surprised'. Imagine you see a giant elephant in your garden—you are not just surprised, you are 'stupéfait'. It is an adjective, so it changes if you are a boy or a girl. A boy says 'Je suis stupéfait'. A girl says 'Je suis stupéfaite'. The 't' at the end is silent for boys, but you hear it for girls. It's a great word to use if you want to sound more like a native speaker even as a beginner. Just remember to use it with 'être' (to be). 'Je suis stupéfait' is like saying 'I am shocked' or 'I am astounded'. You can use it when you see something amazing or something you didn't expect at all. Even if you don't use it often yet, recognizing it when you hear it in movies or stories will help you understand that the character is experiencing a very big emotion. Think of it as the 'super version' of 'surpris'.
At the A2 level, you are starting to build more complex sentences. You can use 'stupéfait' to add more detail to your stories. Instead of saying 'J'ai été surpris', which is very simple, you can say 'J'ai été stupéfait de voir mon ami à Paris'. This shows you have a better vocabulary. You should pay attention to the preposition 'de' that often follows the word. 'Stupéfait de...' is the most common way to explain why you are shocked. You also need to be careful with the plural. If you and your friends are surprised, you say 'Nous sommes stupéfaits' (with an 's'). At this level, you should also notice that 'stupéfait' is often used in writing to describe a person's face or reaction. It is a formal word, but very useful. If you are watching a French cartoon or reading a simple book, look for this word when a character discovers a secret or sees something magical. It helps you understand the intensity of the scene. Practice saying it out loud to get the feminine 't' sound correct: 'stu-pé-fett'.
At the B1 level, you are expected to handle more nuanced emotions and 'stupéfait' is a perfect word for this stage. It belongs to the vocabulary of 'l'étonnement' (astonishment). You should now understand that 'stupéfait' is stronger than 'étonné'. It implies a physical reaction—like being frozen or speechless. You can use it in various contexts: 'Je suis stupéfait par ta progression en français' (I am astounded by your progress in French). Notice the use of 'par' here. You can also use it with 'que' and the subjunctive: 'Je suis stupéfait qu'il n'ait pas encore fini son travail'. This is a very B1-level structure! It shows you can combine advanced vocabulary with complex grammar. You should also start comparing 'stupéfait' with synonyms like 'sidéré' or 'ébahi'. 'Stupéfait' is slightly more formal and very common in news reports. When you read a newspaper like 'Le Monde', you will see this word used to describe public reaction to political events. It's a key word for expressing disbelief in a sophisticated way.
At the B2 level, you should be able to use 'stupéfait' with precision and style. You understand the etymological roots (from the Latin 'stupefactus', to strike senseless) and how that influences its meaning. You can use it in the 'appositive' position to create dramatic sentences: 'Stupéfait par la nouvelle, il ne put dire un mot.' This structure is very common in B2-level literature and essays. You also know the difference between 'stupéfait' (the feeling) and 'stupéfiant' (the thing that causes the feeling). For example, 'C'est une nouvelle stupéfiante, j'en suis stupéfait.' You are also aware of the noun 'la stupéfaction'. Using these different forms of the word family shows a high level of language control. You can use 'stupéfait' to debate or express strong opinions: 'Je suis stupéfait de voir à quel point les gens ignorent ce problème.' Here, the word adds weight to your argument. You are not just surprised; you are intellectually and emotionally shocked by the situation.
At the C1 level, you use 'stupéfait' to capture the subtle textures of human experience. You might explore its use in literary analysis, noting how an author uses 'le regard stupéfait' to symbolize a loss of innocence or a moment of revelation. You are comfortable with all grammatical structures, including the use of the past participle as an adjective in complex relative clauses. You can distinguish 'stupéfait' from more obscure synonyms like 'médusé' (petrified) or 'pantois' (breathless). In professional or academic writing, you use 'stupéfait' to describe a reaction to data that contradicts established theories. You might write, 'Les chercheurs sont demeurés stupéfaits face à la divergence des résultats.' You also understand the cultural implications—how French society uses this word to express a collective sense of scandal or awe. Your usage is effortless, and you can play with the word's intensity, perhaps using it ironically in a sophisticated conversation to highlight the absurdity of a situation.
At the C2 level, 'stupéfait' is a tool for precise emotional cartography. You understand its philosophical dimensions—the 'stupor' that comes from an encounter with the 'sublime' or the 'absurd'. You can use the word in high-level creative writing or translation, choosing it over 'sidéré' or 'interdit' based on the exact rhythmic and tonal requirements of the sentence. You are aware of the word's history and its presence in the works of great French thinkers and novelists. You might use it to describe a character's ontological shock in a dissertation on existentialism. Your mastery allows you to use the word in its most abstract forms, perhaps discussing the 'stupéfaction' of a whole era in the face of rapid technological change. You can also navigate the most formal registers, using the word in diplomatic or legal contexts where precision is paramount. For a C2 speaker, 'stupéfait' is not just a word for surprise; it's a specific point on the spectrum of human consciousness, and you use it with the exactness of a master painter.

stupéfait 30초 만에

  • Stupéfait means 'astounded' or 'shocked' in French.
  • It is much stronger than the basic word 'surpris'.
  • It must agree in gender (stupéfaite) and number (stupéfaits).
  • It is often followed by the preposition 'de' or 'par'.

The French adjective stupéfait represents a profound state of shock or disbelief that transcends simple surprise. To be stupéfait is to be momentarily paralyzed by the unexpected, as if the mind needs a few extra seconds to process a reality that contradicts all prior expectations. It is deeply rooted in the concept of being 'struck' by information or a sight, often leaving the individual speechless or physically immobile. While in English we might say someone is 'astounded' or 'thunderstruck,' the French term carries a specific weight of cognitive dissonance—where the gap between what one expected and what one sees is so vast that it causes a temporary mental 'stupor.'

Intensity Level
High. It is significantly stronger than 'étonné' (surprised) or 'surpris'. It suggests a total lack of preparation for the event.

En apprenant la nouvelle de sa promotion soudaine, il est resté stupéfait pendant de longues minutes.

In social contexts, using stupéfait signals that the speaker is not merely providing a reaction but is describing a visceral experience. It is often used in narratives—whether journalistic, literary, or personal anecdotes—to emphasize the magnitude of a turning point. If a magician performs a trick that seems to defy the laws of physics, the audience is stupéfaite. If a long-lost relative appears at a wedding unannounced, the guests are stupéfaits. The word is versatile enough to cover both positive and negative shocks, though it frequently leans towards news that is difficult to believe because of its scale or improbability.

Grammar Note
As an adjective, it must agree in gender and number. Masculine: stupéfait; Feminine: stupéfaite; Plural: stupéfaits/stupéfaites.

Elle était stupéfaite par la beauté du paysage de montagne au lever du soleil.

Furthermore, the word often appears in the phrase 'en rester stupéfait,' which implies the state of shock persists. It is not a fleeting emotion but a lingering one. In French literature, this word is a favorite of authors describing characters who encounter the supernatural or the utterly bizarre. It captures the 'frozen' quality of the human face when eyes are wide and the mouth is slightly agape. It is a word of reaction rather than action; the subject is the recipient of a shock so great that their agency is temporarily suspended.

Le public, stupéfait, ne savait s'il devait applaudir ou garder le silence après une telle performance.

Etymological Connection
Derived from the Latin 'stupefactus', meaning 'to strike senseless'. This explains the physical 'frozen' connotation of the word.

Nous sommes restés stupéfaits devant l'ampleur des dégâts causés par la tempête.

Le professeur était stupéfait par l'intelligence exceptionnelle de son nouvel élève.

Using stupéfait correctly requires attention to both grammatical agreement and the prepositional structures that follow it. Most commonly, stupéfait is followed by the preposition 'de' when indicating the cause of the astonishment. For example, 'stupéfait de voir' (astounded to see) or 'stupéfait de la réponse' (astounded by the answer). It functions as a descriptive adjective that typically follows the verb 'être' (to be), 'sembler' (to seem), 'paraître' (to appear), or 'demeurer/rester' (to remain).

Common Preposition
'Stupéfait' + 'de' + [Noun or Infinitive Verb]. Example: Stupéfait de sa propre audace.

Je suis stupéfait de constater que personne n'a remarqué l'erreur.

One of the most powerful ways to use this word is in the 'appositive' position, usually at the beginning of a sentence to describe the state of the subject as they perform an action. This adds a dramatic flair to storytelling. For instance: 'Stupéfait, il laissa tomber son verre.' (Astounded, he dropped his glass). This construction emphasizes that the shock was the primary driver of the subsequent action. It is also important to remember that because it is an adjective of state, it does not usually take an adverb of intensity like 'très' because the word itself is already superlative in meaning—though you will occasionally hear 'absolument stupéfait' for extra emphasis.

Agreement Patterns
Masculine Singular: stupéfait | Feminine Singular: stupéfaite | Masculine Plural: stupéfaits | Feminine Plural: stupéfaites.

Les chercheurs étaient stupéfaits par les résultats de l'expérience.

When describing a group of people, the masculine plural stupéfaits is used unless the group is entirely female, in which case stupéfaites is required. In more formal writing, you might see it used with 'que' and the subjunctive mood if it expresses an emotion regarding a fact: 'Je suis stupéfait qu'il ait pu dire une telle chose.' (I am astounded that he could have said such a thing). This highlights the subjective reaction of the speaker to an unbelievable event. In everyday conversation, the 'de + infinitive' structure is far more common because it is more direct and easier to conjugate.

Elle resta stupéfaite devant l'immensité du monument.

Usage with 'par'
While 'de' is common for reactions to actions, 'par' is often used when the cause is a specific object or external force. Example: Stupéfait par ce spectacle.

Nous avons été stupéfaits par la rapidité de son intervention.

Il se montra stupéfait face à tant d'ingratitude.

In contemporary France, stupéfait is a staple of the news cycle. Journalists frequently use it to describe the public's reaction to major political scandals, unexpected election results, or scientific breakthroughs. It provides a more sophisticated tone than the colloquial 'choqué' (shocked). When you listen to a radio broadcast on France Inter or watch the 20h news on TF1, you will hear reporters say, 'La population est stupéfaite' to convey a sense of collective disbelief. It is a word that commands attention and suggests that the event being discussed is of significant importance.

News Context
Used to describe the reaction to 'un rebondissement' (a plot twist) in a legal trial or political event.

Le monde entier est stupéfait par cette découverte archéologique majeure.

In literature and cinema, stupéfait is used to paint a picture of a character's internal state. In a French novel, you might find a description of a character's 'regard stupéfait' (astounded look). This word helps the reader visualize the wide eyes and the frozen posture. In movies, a character might whisper, 'Je suis stupéfait...' to themselves when they realize they've been betrayed or when they witness something miraculous. It is less about the noise of the surprise and more about the silence that follows the shock. This silence is a key characteristic of being stupéfait.

Literary Usage
Often used in the 'Passé Simple' narrative tense: 'Il demeura stupéfait.' (He remained astounded.)

À la lecture du testament, les héritiers sont restés stupéfaits.

You will also hear this word in educational or professional settings. A teacher might be stupéfait by a student's sudden progress, or a manager might be stupéfait by a team's failure to meet a deadline despite having all the resources. In these cases, the word carries a slight hint of judgment or high expectation. It implies that based on what was known before, the current result is illogical or highly improbable. In everyday conversations among friends, while 'étonné' is more common, using 'stupéfait' adds a layer of drama and emphasis that makes the story more engaging for the listener.

Je t'assure, j'en suis restée stupéfaite quand il m'a dit la vérité.

Formal Debates
Politicians often say 'Je suis stupéfait par vos propos' (I am astounded by your remarks) to politely say 'I can't believe you just said that'.

Le témoin, stupéfait par la question de l'avocat, hésita un instant.

Elle était stupéfaite de voir à quel point la ville avait changé en dix ans.

The most frequent mistake learners make with stupéfait is neglecting the gender and number agreement. Because the masculine form ends in a silent 't', English speakers often forget to add the 'e' for feminine subjects and, more importantly, forget to pronounce the 't' when that 'e' is present. Forgetting the 's' in plural contexts is less noticeable in speech but is a major error in writing. Always check your subject: if it's 'Marie', she is stupéfaite. If it's 'Les garçons', they are stupéfaits.

Mistake: Agreement
Incorrect: 'Elle est stupéfait.' Correct: 'Elle est stupéfaite.' (Pronounce the 't').

Ma mère était stupéfaite (correct) vs Ma mère était stupéfait (incorrect).

Another common error is confusing the adjective stupéfait with the noun stupéfaction or the verb stupéfier. You cannot say 'J'ai stupéfait' to mean 'I am astounded'; you must say 'Je suis stupéfait.' The verb stupéfier means 'to astound someone else.' For example, 'Cette nouvelle m'a stupéfié' (This news astounded me). Using the wrong part of speech can lead to confusion about who is feeling the emotion and who is causing it. Additionally, learners sometimes use 'stupéfait' for very small surprises. If you use it when someone simply says 'hello', it sounds sarcastic or overly dramatic. Reserve it for genuine, large-scale shock.

Mistake: Overuse
Using 'stupéfait' for trivial things. It's like using 'devastated' when you just lose a pen.

Il a été stupéfié (verb past participle) par la nouvelle.

Furthermore, be careful with the preposition. While 'stupéfait par' and 'stupéfait de' are often used interchangeably, 'de' is more common when followed by a verb. Some learners try to use 'avec', which is incorrect. You are not astounded 'with' something, but 'by' or 'at' it. Lastly, ensure you don't confuse stupéfait with stupéfiant. The latter is an adjective meaning 'astounding' or 'stunning' (describing the thing itself) or, in a legal context, it refers to 'drugs/narcotics'. Calling someone a 'stupéfiant' instead of saying they are 'stupéfait' would be a very strange and potentially offensive mistake!

C'est une nouvelle stupéfiante (astounding news) vs Je suis stupéfait (I am astounded).

Mistake: Confusing with Drugs
'Les stupéfiants' = Narcotics. Never use this to describe a person's feeling.

Nous sommes stupéfaits de votre comportement (Correct agreement).

Elle est stupéfaite qu'il soit déjà là (Correct use of subjunctive).

French is rich with synonyms for surprise, each carrying a unique shade of meaning. Stupéfait sits near the top of the intensity scale, but it's helpful to know where other words fall. Étonné is the most common and neutral term, equivalent to 'surprised'. Surpris is also neutral but can sometimes imply being 'caught' in an act. If you want something even stronger than stupéfait, you might use sidéré, which implies being completely devastated or 'blasted' by news, often negative.

Comparison: Sidéré
'Sidéré' is even more intense than 'stupéfait'. It comes from the word for 'stars' (sidéral), as if hit by a cosmic force.

Je suis sidéré par la cruauté de cet homme.

Another interesting alternative is médusé. This literary term refers to the myth of Medusa, whose gaze turned people to stone. Being médusé means you are so shocked that you are literally petrified, unable to move a muscle. It is very similar to stupéfait but adds a more poetic, visual layer of 'stonelike' immobility. For a more informal or slightly old-fashioned feel, you could use ébahi, which suggests a wide-eyed, open-mouthed kind of wonder, often used for positive surprises like a child looking at a Christmas tree.

Comparison: Ébahi
Suggests a naive or pure wonder. Often used for children or discovery.

Les enfants étaient ébahis devant le spectacle de cirque.

If the surprise makes you feel a bit foolish or confused, ahuri is the word to use. It describes a state of being 'bewildered' or 'dumbfounded' in a way that might look a bit silly to others. On the other hand, if the surprise is so great that you simply don't know what to say, you are pantois. This specifically refers to the breathlessness of shock—being 'left breathless' or 'speechless'. Understanding these nuances allows you to describe your emotions with the precision that French speakers appreciate, moving beyond the basic 'très surpris'.

Il est resté pantois face à l'énormité du mensonge.

Comparison: Interdit
'Demeurer interdit' means to be so surprised that you are momentarily unable to react or speak.

Elle resta interdite quelques secondes avant de répondre.

Tout le monde fut stupéfait par le dénouement du film.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word is related to 'stupid' because both come from 'stupere' (to be stunned). In ancient times, 'stupidity' was seen as a state of being mentally stunned or frozen.

발음 가이드

UK /sty.pe.fɛ/
US /sty.pe.fɛ/
The stress is even across syllables, with a slight emphasis on the final 'fɛ'.
라임이 맞는 단어
effet parfait refait forfait souhait trait portrait secret
자주 하는 실수
  • Pronouncing the final 't' in the masculine form.
  • Using an English 'u' sound instead of the French 'u'.
  • Making the 'é' sound like a diphthong.
  • Forgetting to pronounce the 't' in the feminine 'stupéfaite'.
  • Confusing the pronunciation with 'stupéfiant'.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize due to English cognates like 'stupefied'.

쓰기 4/5

Requires careful attention to gender and number agreement.

말하기 4/5

The silent 't' in masculine vs pronounced 't' in feminine can be tricky.

듣기 3/5

Clearly distinguishable in speech once you know the 'u' sound.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

surpris étonné être par de

다음에 배울 것

sidéré médusé la stupéfaction stupéfier

고급

interdit pantois ébahi

알아야 할 문법

Adjective Agreement

Elle est stupéfaite (f) / Ils sont stupéfaits (m.pl)

Subjunctive after emotion

Je suis stupéfait qu'il soit (subj) là.

Preposition 'de' with infinitive

Stupéfait de voir (inf).

Preposition 'par' with noun

Stupéfait par le bruit (noun).

Passé Simple with state verbs

Il fut stupéfait.

수준별 예문

1

Je suis stupéfait.

I am astounded.

Masculine singular.

2

Elle est stupéfaite.

She is astounded.

Feminine singular (add 'e').

3

Tu es stupéfait de voir le chat ?

Are you astounded to see the cat?

Question form.

4

Nous sommes stupéfaits.

We are astounded.

Plural (add 's').

5

C'est un cadeau ? Je suis stupéfait !

It's a gift? I am astounded!

Exclamation.

6

Mon père est stupéfait.

My father is astounded.

Subject-verb agreement.

7

Ma mère est stupéfaite.

My mother is astounded.

Feminine agreement.

8

Ils sont stupéfaits par le gâteau.

They are astounded by the cake.

Plural masculine.

1

Il est stupéfait de voir son ami ici.

He is astounded to see his friend here.

Stupéfait + de + infinitive.

2

Elle est stupéfaite par la grande maison.

She is astounded by the big house.

Stupéfait + par + noun.

3

Les élèves sont stupéfaits par la nouvelle.

The students are astounded by the news.

Plural agreement.

4

Je reste stupéfait devant ce film.

I remain astounded in front of this movie.

Verb 'rester' + adjective.

5

Elles sont stupéfaites de gagner le match.

They (fem.) are astounded to win the match.

Feminine plural.

6

Le touriste est stupéfait par la Tour Eiffel.

The tourist is astounded by the Eiffel Tower.

Singular agreement.

7

Pourquoi es-tu si stupéfait ?

Why are you so astounded?

Interrogative with 'si'.

8

Nous avons été stupéfaits de ton message.

We were astounded by your message.

Passé composé with 'être'.

1

Je suis stupéfait que tu aies fini si vite.

I am astounded that you finished so quickly.

Stupéfait que + subjunctive.

2

Elle est restée stupéfaite devant tant de courage.

She remained astounded before so much courage.

Agreement with 'elle'.

3

Nous sommes stupéfaits de la décision du juge.

We are astounded by the judge's decision.

Formal context.

4

Il semblait stupéfait par la beauté du paysage.

He seemed astounded by the beauty of the landscape.

Verb 'sembler'.

5

Les critiques sont stupéfaits par ce premier roman.

The critics are astounded by this first novel.

Professional context.

6

Elle fut stupéfaite d'apprendre la vérité.

She was astounded to learn the truth.

Passé simple (literary).

7

Je suis absolument stupéfait par tes propos.

I am absolutely astounded by your remarks.

Adverb 'absolument'.

8

Ils sont stupéfaits de voir l'évolution de la ville.

They are astounded to see the evolution of the city.

Abstract concept.

1

Stupéfait par l'annonce, il ne trouva pas ses mots.

Astounded by the announcement, he couldn't find his words.

Appositive position.

2

Il est stupéfait qu'une telle erreur ait été commise.

He is astounded that such a mistake was made.

Subjunctive mood.

3

La direction est stupéfaite de la baisse des ventes.

Management is astounded by the drop in sales.

Business context.

4

Elle demeure stupéfaite face à cette injustice.

She remains astounded in the face of this injustice.

Verb 'demeurer'.

5

Nous avons été stupéfaits de constater son absence.

We were astounded to note his absence.

Passive voice.

6

Le public, stupéfait, garda le silence.

The audience, astounded, kept silent.

Parenthetical adjective.

7

Je suis stupéfait de voir à quel point il a changé.

I am astounded to see how much he has changed.

Complex clause.

8

Elle se montra stupéfaite de la réaction de son fils.

She showed herself to be astounded by her son's reaction.

Pronominal verb 'se montrer'.

1

L'opinion publique est stupéfaite par l'ampleur du scandale.

Public opinion is astounded by the scale of the scandal.

Societal context.

2

Je suis stupéfait de la légèreté avec laquelle il traite ce dossier.

I am astounded by the flippancy with which he handles this file.

Nuanced criticism.

3

Elle resta stupéfaite, comme pétrifiée par la nouvelle.

She remained astounded, as if petrified by the news.

Simile with 'comme'.

4

Les observateurs sont stupéfaits de la résilience de ce peuple.

Observers are astounded by the resilience of these people.

Political/Social analysis.

5

Il est stupéfait que l'on puisse encore nier l'évidence.

He is astounded that one can still deny the obvious.

Subjunctive with 'pouvoir'.

6

Stupéfait, il contempla les ruines de son ancienne demeure.

Astounded, he gazed upon the ruins of his former home.

Literary narrative style.

7

Nous sommes stupéfaits de l'audace dont elle a fait preuve.

We are astounded by the audacity she demonstrated.

Relative clause with 'dont'.

8

Elle fut stupéfaite par la finesse de cette analyse psychologique.

She was astounded by the finesse of this psychological analysis.

Academic context.

1

L'historien se dit stupéfait par la découverte de ces manuscrits.

The historian says he is astounded by the discovery of these manuscripts.

Indirect speech.

2

Elle est stupéfaite de la vacuité de certains débats contemporains.

She is astounded by the emptiness of certain contemporary debates.

Philosophical critique.

3

Il demeure stupéfait devant l'inexorable passage du temps.

He remains astounded before the inexorable passage of time.

Existential theme.

4

Nous sommes stupéfaits que de tels agissements soient tolérés.

We are astounded that such actions are tolerated.

Subjunctive with 'être toléré'.

5

Le monde scientifique est stupéfait par la remise en question de ce dogme.

The scientific world is astounded by the questioning of this dogma.

Technical context.

6

Stupéfaite par la fulgurance de son génie, elle ne sut que dire.

Astounded by the brilliance of his genius, she didn't know what to say.

High literary register.

7

Je suis stupéfait par la célérité avec laquelle cette réforme a été adoptée.

I am astounded by the speed with which this reform was adopted.

Political lexicon.

8

Il resta stupéfait, saisi par une émotion qu'il ne pouvait nommer.

He remained astounded, seized by an emotion he couldn't name.

Narrative depth.

자주 쓰는 조합

Rester stupéfait
Être absolument stupéfait
Un air stupéfait
Stupéfait de voir
Demeurer stupéfait
Un silence stupéfait
Regard stupéfait
Stupéfait par l'audace
Tout à fait stupéfait
Stupéfait d'apprendre

자주 쓰는 구문

En rester stupéfait

— To be left astounded by something.

J'en suis resté stupéfait.

Être stupéfait de la nouvelle

— To be shocked by the news.

Elle fut stupéfaite de la nouvelle.

Un visage stupéfait

— A face showing extreme shock.

Il avait un visage stupéfait.

Se dire stupéfait

— To declare oneself astounded.

Le ministre se dit stupéfait.

Paraître stupéfait

— To look astounded.

Tu parais stupéfait par ce que je dis.

Stupéfait qu'on puisse...

— Astounded that one could...

Stupéfait qu'on puisse mentir ainsi.

D'un ton stupéfait

— In an astounded tone.

Il a répondu d'un ton stupéfait.

Stupéfait par le résultat

— Astounded by the result.

Nous sommes stupéfaits par le résultat.

Rester coi et stupéfait

— To remain silent and astounded.

Il resta coi et stupéfait.

Stupéfait de son succès

— Astounded by one's own success.

Il est stupéfait de son succès.

자주 혼동되는 단어

stupéfait vs Stupéfiant

Stupéfiant means 'astounding' (the thing), while 'stupéfait' means 'astounded' (the person).

stupéfait vs Stupide

They share a root, but 'stupéfait' is about surprise, not intelligence.

stupéfait vs Sidéré

Sidéré is even stronger and often used for negative shocks.

관용어 및 표현

"En rester comme deux ronds de flan"

— To be completely stunned or 'left like two rounds of custard'.

Quand il a vu le prix, il en est resté comme deux ronds de flan.

Informal
"Tomber des nues"

— To be completely taken by surprise, as if falling from the clouds.

Elle est tombée des nues en apprenant la vérité.

Standard
"Être cloué sur place"

— To be frozen on the spot with shock.

La nouvelle l'a cloué sur place.

Standard
"Avoir le souffle coupé"

— To have one's breath taken away.

J'ai eu le souffle coupé par cette vue.

Standard
"Rester de marbre"

— To remain like marble (often the opposite of stupéfait, but used in contrast).

Alors que j'étais stupéfait, il est resté de marbre.

Standard
"En perdre son latin"

— To be so confused or shocked that you lose your Latin (your wits).

Je suis stupéfait, j'en perds mon latin.

Standard
"Être scié"

— To be 'sawn' (stunned/blown away).

J'ai été scié par son talent.

Informal
"Rester bouche bée"

— To remain with one's mouth agape.

Il est resté bouche bée devant elle.

Standard
"N'en pas croire ses oreilles"

— To not believe one's ears.

Je suis stupéfait, je n'en crois pas mes oreilles.

Standard
"Être sur le derrière"

— To be knocked off one's feet with shock.

Elle était sur le derrière quand elle a appris la nouvelle.

Informal

혼동하기 쉬운

stupéfait vs Stupeur

It's the noun form.

Stupeur is the state of shock; stupéfait is the person feeling it.

Il est dans un état de stupeur. / Il est stupéfait.

stupéfait vs Stupéfiants

Looks like a plural adjective.

This is a noun meaning 'narcotics'.

La police a saisi des stupéfiants.

stupéfait vs Étonné

Similar meaning.

Étonné is much weaker, like 'surprised'.

Je suis étonné qu'il pleuve.

stupéfait vs Ahuri

Similar meaning.

Ahuri implies looking a bit dumb or crazy from the shock.

Il est sorti ahuri de l'accident.

stupéfait vs Médusé

Similar meaning.

Médusé is more literary and specific to being 'petrified'.

Elle resta médusée par sa beauté.

문장 패턴

A1

Je suis [adjective].

Je suis stupéfait.

A2

Il est stupéfait de [verb].

Il est stupéfait de gagner.

B1

Nous sommes stupéfaits par [noun].

Nous sommes stupéfaits par son talent.

B1

Elle est stupéfaite que [subjunctive].

Elle est stupéfaite qu'il parte.

B2

Stupéfait, il [verb].

Stupéfait, il s'arrêta.

C1

Demeurer stupéfait face à [noun].

Demeurer stupéfait face au chaos.

C2

Se dire stupéfait de [noun].

Se dire stupéfait de l'inanité du projet.

B2

Un [noun] stupéfait.

Un silence stupéfait.

어휘 가족

명사

la stupéfaction (astonishment)
le stupéfiant (narcotic)

동사

stupéfier (to astound)

형용사

stupéfiant (astounding)
stupéfait (astounded)

관련

stupeur
stupide
stupidité
stupéfiant
sidéré

사용법

frequency

High in written media and storytelling; medium-high in spoken French.

자주 하는 실수
  • Elle est stupéfait. Elle est stupéfaite.

    The adjective must agree with the feminine subject 'Elle'.

  • Je suis stupéfait par le drogues. Je suis stupéfait par la nouvelle.

    Don't confuse 'stupéfait' with 'stupéfiants' (drugs).

  • Ils sont stupéfaite. Ils sont stupéfaits.

    The plural masculine form ends in 's', not 'e'.

  • C'est un homme stupéfiante. C'est un homme stupéfait.

    Use 'stupéfait' to describe the person's state, not 'stupéfiante' (which means astounding).

  • Je suis stupéfait que tu as fini. Je suis stupéfait que tu aies fini.

    After 'stupéfait que', the subjunctive mood is required.

Agreement Check

Always check the subject. If you are writing about a woman, add the 'e'. If it's a group, add the 's'. This is the most common mistake for learners.

The Silent T

Remember that the 't' in 'stupéfait' is silent. If you pronounce it, people will think you are using the feminine form or a different word.

Upgrade Your 'Surpris'

Next time you want to say you were very surprised, use 'stupéfait'. It sounds more natural and native than 'très très surpris'.

Pair with Rester

The verb 'rester' (to remain) is the best friend of 'stupéfait'. 'Je suis resté stupéfait' sounds very idiomatic and describes the lingering shock perfectly.

Positive vs Negative

Don't be afraid to use it for positive things. Being 'stupéfait' by someone's talent is a high compliment in French.

Subjunctive Alert

If you use 'stupéfait que', remember to use the subjunctive mood for the following verb. This is a great way to show off your B1/B2 skills.

News Context

When you hear 'stupéfait' on the news, it usually means there is a scandal or a major unexpected event. It's a 'keyword' for important news.

Appositive Use

In a story, start a sentence with 'Stupéfait, ...' to immediately set the mood of the character. It's very effective writing.

Stupéfait vs Stupéfiant

Remember: -ait is for the person (I feel), -ant is for the thing (it is). This applies to many French adjectives (e.g., fatigué/fatigant).

Latin Root

Think of the English word 'stupefied'. They are cognates! This makes the meaning easy to remember.

암기하기

기억법

Think of a 'Stupid Fact'. If someone tells you a fact so 'stupid' or unbelievable, you are 'stupéfait'.

시각적 연상

Imagine a person who has just been turned into a statue by Medusa. They are frozen and 'stupéfait'.

Word Web

Shock Surprise Frozen Wide eyes Disbelief Astounded Thunderstruck Speechless

챌린지

Try to use 'stupéfait' in a sentence about a movie plot twist and ensure you get the gender agreement right.

어원

From the Latin 'stupefactus', which is the past participle of 'stupefacere'.

원래 의미: To make stupid, to strike senseless, or to stun.

Romance (Latin root).

문화적 맥락

No specific sensitivities, but avoid using the related noun 'stupéfiants' unless you are talking about drugs.

Equivalent to 'astounded' or 'flabbergasted', but slightly more common in everyday serious French than 'flabbergasted' is in English.

Used in Victor Hugo's 'Les Misérables' to describe character reactions. Common in headlines of 'Le Monde'. Used in French dubs of fantasy films for 'stunned' status effects.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

News/Journalism

  • Le public est stupéfait
  • Une nouvelle stupéfiante
  • Stupéfait par le scandale
  • On reste stupéfait

Personal Anecdotes

  • J'en suis resté stupéfait
  • Elle était stupéfaite
  • Tu vas être stupéfait
  • On a été stupéfaits

Literature

  • Un regard stupéfait
  • Il demeura stupéfait
  • Elle parut stupéfaite
  • D'un air stupéfait

Professional

  • La direction est stupéfaite
  • Stupéfait des résultats
  • Je suis stupéfait de votre retard
  • Un silence stupéfait

Magic/Spectacle

  • Le public est stupéfait
  • Stupéfaits par le tour
  • Des yeux stupéfaits
  • Rester stupéfait

대화 시작하기

"As-tu déjà été stupéfait par un film ? Lequel ?"

"Qu'est-ce qui te rendrait vraiment stupéfait demain matin ?"

"Es-tu stupéfait par la vitesse de l'intelligence artificielle ?"

"Quand as-tu vu quelqu'un avec un air stupéfait pour la dernière fois ?"

"Es-tu stupéfait d'apprendre que le français est parlé sur cinq continents ?"

일기 주제

Décrivez un moment où vous avez été absolument stupéfait par une nouvelle inattendue.

Imaginez que vous gagnez à la loterie. Comment décririez-vous votre état stupéfait ?

Écrivez sur une découverte scientifique qui vous a laissé stupéfait.

Racontez une histoire où un personnage reste stupéfait devant un paysage magnifique.

Pourquoi est-il parfois bon d'être stupéfait par les petites choses de la vie ?

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, significantly. 'Surpris' is a general term for surprise, while 'stupéfait' implies a deep shock that often leaves you momentarily unable to act or speak. It is closer to 'astounded' or 'thunderstruck' in English.

The feminine form 'stupéfaite' is pronounced /sty.pe.fɛt/. Unlike the masculine form where the 't' is silent, in the feminine form, you must clearly pronounce the final 't' sound.

Yes, you can. While it is often used for shocking news, it is perfectly appropriate for positive events like winning an award or seeing a beautiful sight. For example: 'Il était stupéfait par la beauté du paysage.'

You can use either 'de' or 'par'. 'De' is more common when followed by a verb (stupéfait de voir) or an abstract noun. 'Par' is common when followed by a specific cause or object (stupéfait par ce film).

While grammatically possible, it is redundant because 'stupéfait' is already a very strong word. It's like saying 'very exhausted'. Instead, you can use 'absolument stupéfait' or 'totalement stupéfait' for emphasis.

'Sidéré' is even stronger than 'stupéfait'. It suggests being 'blasted' or 'stunned' to an extreme degree, often by something negative or overwhelming. 'Stupéfait' is a bit more formal and versatile.

It is a standard word, appropriate for both formal writing and everyday conversation. It is more sophisticated than 'choqué' but not as obscure as literary terms like 'médusé'.

In most contexts, yes. It specifically refers to the mental state of being unable to process an unexpected event immediately. It doesn't mean 'stupid', even though they share the same Latin root.

For a mixed group of men and women, you use the masculine plural: 'stupéfaits'. You only use 'stupéfaites' if the group is 100% female.

No, it is an adjective that describes a person's state of mind. You cannot say a 'stupéfait house'. You would use 'stupéfiant' (astounding) to describe an object or situation.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'stupéfait' to describe a man seeing a UFO.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'stupéfaite' about a woman winning the lottery.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'stupéfait que' with the subjunctive mood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a crowd's reaction to a scandal using 'stupéfaits'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a literary sentence starting with the word 'Stupéfait'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'rester stupéfait' in a sentence about a magic trick.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We are astounded by your progress'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'stupéfaite' to describe a mother's reaction to a surprise party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence comparing 'stupéfait' and 'sidéré'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'They (f) were astounded to see the results'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'un regard stupéfait' in a short sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a scientific discovery using 'le monde est stupéfait'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about being astounded by someone's intelligence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I am absolutely astounded'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'stupéfait' in a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'stupéfaits' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'She remains astounded'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'stupéfait par' in a sentence about a book.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a cat seeing a giant mouse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The critics are astounded'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the word: 'stupéfait'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the word: 'stupéfaite'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'She is astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'We are astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am astounded by the news'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Why are you astounded?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I remain astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'He looked astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am astounded that you came'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'It's astounding!' (using the related adjective).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'They (f) are astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I was astounded to see him'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'A silence of shock'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Astounded, he left'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am absolutely astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'She was astounded by her success'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Don't be astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am astounded by this discovery'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The world is astounded'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the gender: 'Elle est stupéfaite.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the gender: 'Il est stupéfait.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Nous sommes stupéfaits.' Is it singular or plural?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'J'en suis resté stupéfait.' What is the main emotion?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'C'est stupéfiant.' Does this describe a person or a thing?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Elle fut stupéfaite.' What tense is used?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Je suis stupéfait de ton audace.' What is the speaker feeling?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Un silence stupéfait.' What noun is being described?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Il est stupéfait que tu aies menti.' Did the person lie?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Stupéfaite, elle s'assit.' What did she do?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ils sont tous stupéfaits.' Who is shocked?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Je ne suis pas stupéfait.' Is the speaker surprised?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Tu parais stupéfait.' What does the speaker notice?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Elle est stupéfaite par le prix.' What is the cause of shock?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Stupéfait, il ne répondit rien.' Did he speak?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!