varié/e
varié/e 30초 만에
- The word 'varié' means 'varied' or 'diverse' and describes a collection of different things.
- It is a qualifying adjective that must agree in gender and number with the noun it modifies.
- It is commonly used for food, landscapes, job tasks, and social profiles to indicate richness.
- In French, it almost always follows the noun it describes, unlike its English counterpart.
The French adjective varié (masculine) or variée (feminine) is a fundamental descriptor used to indicate that a collection of things, a set of experiences, or a specific entity possesses a wide range of different elements, forms, or types. At its core, it translates to 'varied' or 'diverse' in English. This word is indispensable when you want to move beyond simply saying there are 'many' things and instead want to emphasize the qualitative differences and the lack of monotony within a group. Whether you are discussing a balanced diet, a complex career path, or the changing landscapes of a country like France, varié provides the necessary nuance to describe richness and diversity.
- Everyday Context
- In daily life, the word is most frequently encountered in the context of food and health. French nutritional guidelines often emphasize the importance of an 'alimentation variée' (varied diet). It suggests that one should not eat the same things every day but should incorporate different food groups to ensure health. Beyond food, it describes activities; if you have a weekend with many different types of hobbies, you would say your activities were very varied.
- Professional Context
- In a professional setting, 'varié' is a positive attribute. A job with 'missions variées' (varied tasks) is generally seen as interesting and dynamic because it prevents boredom. An employer might look for a candidate with a 'parcours varié' (varied background), indicating that the person has experience in different fields or roles, making them adaptable and versatile.
Pour rester en bonne santé, il est essentiel d'avoir une alimentation équilibrée et variée.
The word also carries a sense of aesthetic or geographical richness. When describing the French landscape, one might mention the 'paysages variés'—from the snowy peaks of the Alps to the lavender fields of Provence and the rugged coasts of Brittany. Here, varié highlights the beauty found in change and difference. It is a word of appreciation, suggesting that the diversity being described is a positive quality that adds value, interest, or effectiveness to the subject at hand.
Ce musée propose une collection très variée d'objets d'art allant de l'Antiquité à l'époque moderne.
Furthermore, 'varié' is often used in social and cultural discussions. We talk about a 'public varié' to describe an audience composed of people from various ages, backgrounds, and social classes. In this sense, it is a synonym for 'diverse' in a sociological context. It reflects the multifaceted nature of modern society and the inclusion of various perspectives. Using this word correctly allows a speaker to convey complexity and richness without needing a long list of specific examples.
Les opinions sur ce sujet sont extrêmement variées au sein de la population.
- Agreement Rules
- Remember that as an adjective, it must agree with the noun it modifies. 'Un programme varié' (masculine singular), 'une gamme variée' (feminine singular), 'des styles variés' (masculine plural), and 'des fleurs variées' (feminine plural). The pronunciation remains the same for all forms, but the spelling is crucial for written French.
Nous avons écouté des musiques variées toute la soirée, du jazz au rock.
Le climat de cette région est très varié selon l'altitude.
Using 'varié' correctly involves understanding its role as a qualifying adjective. In French, adjectives typically follow the noun they modify, and 'varié' is no exception. Its primary function is to add a layer of descriptive detail regarding the diversity or heterogeneity of the noun. Because it is derived from the past participle of the verb 'varier' (to vary), it carries the sense of something that has been made diverse or naturally exists in many forms.
- Masculine Singular Usage
- When modifying a masculine singular noun, use 'varié'. For example: 'Un assortiment varié' (a varied assortment). Here, the focus is on a single collection that contains many different items. The 't' in 'assortiment' is silent, and 'varié' ends with the clear 'é' sound.
Le menu du restaurant est assez varié pour plaire à tout le monde.
- Feminine Singular Usage
- For feminine singular nouns, add an 'e' to make it 'variée'. Example: 'Une expérience variée' (a varied experience). Even though the extra 'e' is added in writing, the pronunciation remains exactly the same as the masculine form. This is a common feature of French adjectives ending in 'é'.
Elle a une vie professionnelle très variée depuis dix ans.
In plural contexts, 'varié' is often used to describe groups of things that are not identical. For instance, 'des paysages variés' (varied landscapes) suggests that as you travel, the scenery changes constantly. In a sentence like 'Les couleurs sont variées', we are saying that within the set of colors being discussed, there is significant diversity. This plural usage is very common in descriptions of nature, art, and complex systems.
Les motifs sur ce tissu sont très variés et colorés.
- Using Adverbs with Varié
- You can intensify 'varié' with adverbs like 'très' (very), 'extrêmement' (extremely), or 'assez' (quite/fairly). For example, 'une offre extrêmement variée' emphasizes a massive amount of choice. Conversely, you can use 'peu' to indicate a lack of variety: 'un travail peu varié' (a job with little variety/monotonous).
Les sources d'information sont de plus en plus variées grâce à internet.
Ses centres d'intérêt sont si variés qu'il ne s'ennuie jamais.
Finally, 'varié' is often paired with other adjectives to provide a comprehensive description. Common pairings include 'riche et varié' (rich and varied) or 'large et varié' (wide and varied). These combinations are stylistic flourishes that emphasize the abundance and the quality of the diversity being described. When used in the plural, ensure both adjectives agree with the noun: 'des activités riches et variées'.
Le programme de la conférence est riche et varié cette année.
The word varié is ubiquitous in French life, appearing in contexts ranging from the most mundane to the highly intellectual. If you spend a day in a French-speaking environment, you are almost certain to encounter it in some form. It is a word that bridges the gap between formal and informal speech, making it a powerful tool for any learner. Understanding where it pops up most often will help you internalize its usage and recognize the cultural values it often represents, such as the French appreciation for diversity in food, landscape, and culture.
- In the Supermarket and Kitchen
- Food is perhaps the most common place to hear 'varié'. On food packaging, in health advertisements, or during a conversation with a doctor, you will hear 'Mangez varié' (Eat a variety of things). TV commercials for yogurt, cereals, or fresh produce often boast about a 'gamme variée de saveurs' (a varied range of flavors). If you are at a market, a vendor might describe their selection of cheeses as 'très variée', inviting you to try different types.
Pour une bonne santé, les nutritionnistes recommandent un régime varié.
- In Tourism and Travel
- Travel brochures and tour guides love this word. France is known for its 'géographie variée'. You will hear guides talk about 'activités variées' available in a resort—ranging from hiking to spa treatments. When people return from vacation, they might describe their trip by saying, 'C'était super, on a fait des choses très variées', meaning they didn't just sit on a beach but explored museums, restaurants, and nature.
La France offre des paysages extrêmement variés d'une région à l'autre.
In the world of employment and education, 'varié' is a key term in 'offres d'emploi' (job offers). Employers describe positions as having 'missions variées' to attract candidates who want to avoid routine. In school, teachers might talk about 'exercices variés' to keep students engaged. If you are listening to a podcast about career changes, the guest might describe their 'parcours varié', explaining how they moved from engineering to art, for example. It is a word that signifies adaptability and a broad horizon.
Ce poste m'intéresse car les tâches quotidiennes sont très variées.
- In Media and Cultural Critique
- When watching a movie review or reading a book critique, you might hear the critic mention the 'rythme varié' of the story or the 'personnages variés'. In news reports about social issues, journalists often talk about 'profils variés' when interviewing a group of protesters or participants in an event, highlighting that people from all walks of life are involved.
Le festival attire un public aux profils très variés chaque année.
Ses lectures sont variées : il lit aussi bien des essais que des bandes dessinées.
Even for intermediate learners, 'varié' can sometimes be a source of errors, primarily due to grammatical agreement and confusion with similar-sounding or similar-meaning words. Because it is an adjective that ends in 'é', it follows specific patterns that must be mastered to ensure your French sounds natural and correct. Avoiding these common pitfalls will significantly improve your writing and speaking accuracy.
- Mistake 1: Neglecting Gender and Number Agreement
- This is the most frequent error. Since 'varié', 'variée', 'variés', and 'variées' all sound identical in spoken French, learners often forget to add the 'e' or 's' in writing. Always look at the noun. If you are describing 'des opinions' (feminine plural), you MUST write 'variées'. If it's 'un choix' (masculine singular), use 'varié'.
Incorrect: Des activités varié.
Correct: Des activités variées.
- Mistake 2: Confusing 'Varié' with 'Divers'
- While often interchangeable, 'divers' often comes *before* the noun and acts almost like a determiner (meaning 'several different'). 'Varié' almost always comes *after* the noun and describes the quality of the group. Saying 'J'ai varié raisons' is incorrect; you should say 'J'ai diverses raisons' or 'Mes raisons sont variées'.
Correct: Il a divers talents.
Correct: Ses talents sont très variés.
Another mistake is using 'varié' when you simply mean 'different' between two specific things. If you have a red apple and a green apple, they are 'différentes'. You wouldn't usually describe a pair of items as 'varié'. Use 'varié' when there is a spectrum, a collection, or a multitude of elements. It implies a larger scale of diversity than just a simple difference between two items.
Incorrect: Ces deux livres sont variés.
Correct: Ces deux livres sont différents.
- Mistake 3: Word Order
- English speakers often want to put the adjective before the noun, as in 'a varied diet'. In French, putting 'varié' before the noun is a mistake. It must follow the noun: 'un régime varié'. Placing it before the noun ('un varié régime') is grammatically incorrect and will confuse native speakers.
Incorrect: J'aime les variés paysages de France.
Correct: J'aime les paysages variés de France.
Le climat varie (verb) beaucoup ici.
Le climat est très varié (adjective) ici.
While 'varié' is a versatile and common word, French offers many synonyms and related terms that can add more specific meaning to your descriptions. Depending on whether you want to emphasize the number of items, their differences, or their lack of order, you might choose a different word. Mastering these alternatives will help you reach a more advanced level of expression (B2/C1) and avoid repeating the same word too often in your writing.
- Divers / Diverse
- 'Divers' is the closest synonym. As mentioned before, it often precedes the noun: 'divers objets'. It suggests a plurality of different things. In the feminine singular, 'diverse' can follow the noun, just like 'variée', but it sounds slightly more formal or academic. Use 'divers' when you want to emphasize the fact that there are *several* different types.
- Multiple
- 'Multiple' emphasizes the quantity and the variety simultaneously. It suggests that something has many facets or parts. For example, 'une personnalité multiple' or 'des raisons multiples'. It is stronger than 'varié' in terms of sheer number.
Le projet présente des aspects multiples qui demandent une analyse approfondie.
- Hétérogène
- This is a more technical or formal word. It describes a group whose elements are very different from one another, often to the point of not fitting well together. While 'varié' is usually positive, 'hétérogène' is more neutral or even slightly critical if the lack of uniformity is a problem. A 'groupe hétérogène' might be difficult to manage because everyone is at a different level.
La classe est très hétérogène, avec des élèves de niveaux très différents.
If you want to describe something that changes often, you might use 'changeant' or 'mouvant'. For example, 'un temps changeant' (changeable weather) or 'un paysage mouvant' (a shifting landscape). These focus on the *process* of variation over time rather than the *state* of being varied at a single moment. 'Éclectique' is another great word, often used for tastes in music, art, or literature, meaning that someone chooses from a wide and diverse range of sources.
Elle a des goûts musicaux très éclectiques.
- Nuancé
- When talking about opinions or colors, 'nuancé' is a sophisticated alternative. It suggests that there isn't just one type, but many subtle variations (shades). A 'réponse nuancée' is one that isn't just 'yes' or 'no' but considers many different factors. This is a very common word in intellectual French discourse.
Son analyse de la situation est très nuancée et prend en compte tous les détails.
Ce travail est trop monotone ; je fais la même chose tous les jours.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root 'var-' in Latin is also related to 'varius', which meant 'spotted' or 'speckled'. This is why variety was originally associated with visual patterns like those on a leopard's skin.
발음 가이드
- Pronouncing the final 'e' in 'variée'. It is silent.
- Pronouncing the final 's' in 'variés/variées'. It is silent.
- Using an English 'r' sound instead of the French uvular 'r'.
- Making the 'é' sound like an English 'eh' (as in 'pet') instead of 'ay'.
- Stressing the first syllable instead of the last.
난이도
Easy to recognize because of the similarity to 'varied' and 'variety'.
Requires attention to gender and number agreement and the accent.
Simple pronunciation, though the French 'r' can be a challenge for some.
Clear sound, but must be distinguished from the verb 'varier'.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Adjective Agreement
Une pomme (f) variée, des fruits (m) variés.
Adjective Position
Un régime varié (Correct), Un varié régime (Incorrect).
Past Participle as Adjective
Le verbe 'varier' donne l'adjectif 'varié'.
Intensifiers with Adjectives
C'est extrêmement varié.
Plural of Adjectives ending in 'é'
Ajoutez simplement un 's' (variés).
수준별 예문
Le menu est varié aujourd'hui.
The menu is varied today.
Masculine singular agreement with 'le menu'.
J'aime les fruits variés.
I like varied fruits.
Masculine plural agreement with 'les fruits'.
Elle a une collection variée de stylos.
She has a varied collection of pens.
Feminine singular agreement with 'une collection'.
Il y a des couleurs variées dans le jardin.
There are varied colors in the garden.
Feminine plural agreement with 'des couleurs'.
Le petit-déjeuner est très varié à l'hôtel.
The breakfast is very varied at the hotel.
Use of the adverb 'très' to intensify the adjective.
Nous avons des activités variées ce matin.
We have varied activities this morning.
Feminine plural agreement with 'activités'.
C'est un magasin avec des articles variés.
It's a shop with varied items.
Masculine plural agreement with 'articles'.
La musique est variée à la radio.
The music is varied on the radio.
Feminine singular agreement with 'la musique'.
Je cherche un travail avec des missions variées.
I am looking for a job with varied tasks.
Feminine plural agreement with 'missions'.
Mes amis ont des origines variées.
My friends have varied origins.
Feminine plural agreement with 'origines'.
Nous avons visité des paysages variés pendant les vacances.
We visited varied landscapes during the holidays.
Masculine plural agreement with 'paysages'.
Il est important de manger de façon variée.
It is important to eat in a varied way.
Feminine singular agreement with 'façon'.
Cette ville propose des sorties variées le soir.
This city offers varied outings in the evening.
Feminine plural agreement with 'sorties'.
Le climat est varié dans cette région du monde.
The climate is varied in this region of the world.
Masculine singular agreement with 'le climat'.
Elle a des lectures très variées, du roman au journal.
She has very varied reading, from novels to newspapers.
Feminine plural agreement with 'lectures'.
Les exercices de français sont variés et intéressants.
The French exercises are varied and interesting.
Masculine plural agreement with 'exercices'.
Son parcours professionnel est riche et varié.
His professional background is rich and varied.
Masculine singular agreement with 'parcours'.
Le festival propose une programmation variée cette année.
The festival is offering a varied program this year.
Feminine singular agreement with 'programmation'.
Les opinions sur ce projet sont très variées.
Opinions on this project are very varied.
Feminine plural agreement with 'opinions'.
Il faut utiliser des sources variées pour faire une bonne recherche.
It is necessary to use varied sources to do good research.
Feminine plural agreement with 'sources'.
Cette boutique offre une gamme variée de produits locaux.
This shop offers a varied range of local products.
Feminine singular agreement with 'gamme'.
Le public de ce concert était très varié, de tous les âges.
The audience at this concert was very varied, of all ages.
Masculine singular agreement with 'public'.
Nous avons discuté de sujets variés pendant le dîner.
We discussed varied subjects during dinner.
Masculine plural agreement with 'sujets'.
Elle a acquis des compétences variées dans son ancien emploi.
She acquired varied skills in her former job.
Feminine plural agreement with 'compétences'.
Le climat politique actuel est marqué par des tensions variées.
The current political climate is marked by varied tensions.
Feminine plural agreement with 'tensions'.
L'auteur utilise un vocabulaire varié pour décrire les émotions.
The author uses a varied vocabulary to describe emotions.
Masculine singular agreement with 'vocabulaire'.
Cette problématique peut être abordée sous des angles variés.
This issue can be approached from varied angles.
Masculine plural agreement with 'angles'.
Le patrimoine culturel de la région est extrêmement varié.
The cultural heritage of the region is extremely varied.
Masculine singular agreement with 'patrimoine'.
Les causes de ce phénomène sont multiples et variées.
The causes of this phenomenon are multiple and varied.
Feminine plural agreement with 'causes'.
Il propose des solutions variées pour résoudre le problème.
He proposes varied solutions to solve the problem.
Feminine plural agreement with 'solutions'.
La biodiversité dans cette forêt est particulièrement variée.
The biodiversity in this forest is particularly varied.
Feminine singular agreement with 'biodiversité'.
Le film a reçu des critiques variées de la part de la presse.
The film received varied reviews from the press.
Feminine plural agreement with 'critiques'.
Le texte présente une structure variée qui surprend le lecteur.
The text presents a varied structure that surprises the reader.
Feminine singular agreement with 'structure'.
Ses arguments, bien que variés, convergent tous vers la même conclusion.
His arguments, although varied, all converge toward the same conclusion.
Masculine plural agreement with 'arguments'.
L'artiste explore des médiums variés, de la sculpture à la vidéo.
The artist explores varied mediums, from sculpture to video.
Masculine plural agreement with 'médiums'.
La réponse du gouvernement a été variée selon les ministères.
The government's response was varied according to the ministries.
Feminine singular agreement with 'réponse'.
Une approche variée est nécessaire pour comprendre la complexité du sujet.
A varied approach is necessary to understand the complexity of the subject.
Feminine singular agreement with 'approche'.
Les nuances de bleu sont si variées qu'il est difficile de choisir.
The shades of blue are so varied that it is difficult to choose.
Feminine plural agreement with 'nuances'.
Il a mené une vie variée, faite de succès et de revers.
He led a varied life, made of successes and setbacks.
Feminine singular agreement with 'vie'.
Les styles architecturaux de la ville sont étonnamment variés.
The architectural styles of the city are surprisingly varied.
Masculine plural agreement with 'styles'.
La palette émotionnelle de l'acteur est d'une richesse variée.
The actor's emotional palette is of a varied richness.
Feminine singular agreement with 'richesse'.
L'évolution de la langue française est jalonnée d'influences variées.
The evolution of the French language is punctuated by varied influences.
Feminine plural agreement with 'influences'.
Le paysage sonore de la jungle est composé de bruits variés.
The soundscape of the jungle is composed of varied noises.
Masculine plural agreement with 'bruits'.
Le destin de cet empire fut marqué par des fortunes variées au fil des siècles.
The destiny of this empire was marked by varied fortunes over the centuries.
Feminine plural agreement with 'fortunes'.
Sa pensée philosophique s'appuie sur des courants de pensée variés.
His philosophical thought relies on varied currents of thought.
Masculine plural agreement with 'courants'.
Les modalités d'application de la loi sont variées et complexes.
The modalities of applying the law are varied and complex.
Feminine plural agreement with 'modalités'.
L'exposition offre une vision variée de la modernité.
The exhibition offers a varied vision of modernity.
Feminine singular agreement with 'vision'.
Les écosystèmes marins présentent des formes de vie extrêmement variées.
Marine ecosystems present extremely varied life forms.
Feminine plural agreement with 'formes'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To have a diverse diet. It is a common health recommendation.
Il est conseillé de manger varié pour ne manquer de rien.
— A career path or educational background with many different experiences.
Elle a un parcours varié, ce qui est un atout pour ce poste.
— Having interests or preferences in many different areas.
Avec ses goûts variés, il s'adapte à toutes les situations.
— A selection that offers many different options.
Le magasin propose un choix varié de vêtements.
— Coming from different backgrounds or having different perspectives.
Les participants viennent d'horizons très variés.
— In a way that incorporates different elements or methods.
Il travaille de manière variée pour ne pas s'ennuyer.
— A diverse set of products or services available to consumers.
La ville a une offre variée de transports en commun.
— Existing in different shapes, sizes, or manifestations.
La résistance a pris des formes variées pendant la guerre.
— A schedule or plan containing many different types of events.
Le programme varié de la fête a plu à tout le monde.
— Multiple different motivations or causes for something.
Il a quitté son pays pour des raisons variées.
자주 혼동되는 단어
'Différent' refers to the contrast between two things; 'varié' refers to the diversity within a group.
'Divers' often precedes the noun and emphasizes quantity; 'varié' follows the noun and emphasizes quality.
'Variable' means something that *can* change; 'varié' means something that *is* diverse.
관용어 및 표현
— Literally 'It takes all sorts to make a world'. Used to express that diversity (variété) is natural and necessary.
Il est bizarre, mais bon, il faut de tout pour faire un monde.
informal/neutral— To change one's tactics or opinions. Related to the idea of varying one's approach.
Voyant que ça ne marchait pas, il a changé son fusil d'épaule.
informal— To have varied interests or to try many different things.
C'est un véritable touche-à-tout, il s'intéresse à la cuisine comme à la physique.
neutral— To jump from one subject to another. A form of unintended variety in conversation.
On ne comprend rien, il passe sans cesse du coq à l'âne.
informal— To have varied skills or resources at one's disposal.
Elle parle quatre langues, elle a plusieurs cordes à son arc.
neutral— To travel and see varied landscapes and cultures.
Il a pris une année sabbatique pour voir du pays.
neutral— To add variety or excitement to one's life to avoid monotony.
Il a décidé de voyager pour mettre du piment dans sa vie.
informal— To use every varied resource available to achieve a goal.
Pour réussir son projet, il a fait feu de tout bois.
neutral— To be involved in many varied activities or battles at once.
Le ministre est sur tous les fronts en ce moment.
neutral— To break the routine by introducing varied activities.
Nous sommes partis en week-end pour casser la routine.
neutral혼동하기 쉬운
Both come from the same root 'varier'.
'Variable' refers to something unstable or subject to change (like the wind), while 'varié' refers to something composed of many different types.
Le vent est variable (unstable), mais le menu est varié (diverse).
They are often translated as 'diverse' or 'various'.
'Divers' is more common before plural nouns to mean 'several different'. 'Varié' is a descriptive adjective that follows the noun.
J'ai divers problèmes (several problems), mais mes intérêts sont variés (diverse interests).
One is the verb, the other is the adjective.
'Varier' is the action of changing. 'Varié' is the state of being diverse.
Les prix varient (action) tous les jours, donc l'offre est variée (state).
In English, 'varied' and 'different' can be synonyms.
In French, use 'différent' for a simple distinction and 'varié' for a collection with many types.
Ces deux stylos sont différents, mais ce magasin a des stylos variés.
Both imply a lack of uniformity.
'Mélangé' means 'mixed up' or 'blended', sometimes implying disorder. 'Varié' implies a positive range of choice.
Les cartes sont mélangées (shuffled), mais les couleurs sont variées (diverse).
문장 패턴
Le [noun] est varié.
Le petit-déjeuner est varié.
J'ai des [noun] variés.
J'ai des loisirs variés.
C'est une [noun] riche et variée.
C'est une expérience riche et variée.
Il est important de [verb] varié.
Il est important de manger varié.
Les [noun] sont extrêmement variés.
Les paysages sont extrêmement variés.
Malgré des [noun] variés...
Malgré des avis variés, nous avons décidé de partir.
Sous des aspects variés, le [noun]...
Sous des aspects variés, le problème reste le même.
Une palette de [noun] variés.
Une palette de sentiments variés l'envahit.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High. It is one of the top 2000 words in the French language.
-
Un varié menu.
→
Un menu varié.
In French, most descriptive adjectives like 'varié' come after the noun.
-
Des activités varié.
→
Des activités variées.
The adjective must agree with the feminine plural noun 'activités'.
-
J'ai varié raisons.
→
J'ai diverses raisons.
Use 'divers' before the noun to mean 'several different'. 'Varié' is used after the noun to describe the group.
-
Le temps est variable.
→
Le temps est varié.
While 'variable' is correct for weather that changes, 'varié' is used to describe a diversity of types. Be careful with the context.
-
Pronouncing the 'e' in 'variée'.
→
Pronounce it the same as 'varié'.
The feminine 'e' is silent in this case.
팁
Agreement Check
Always look at the noun before writing 'varié'. If it's feminine (ends in -tion, -té, -e), add an 'e'. If it's plural, add an 's'. This is the most common mistake for learners.
Synonym Swap
If you find yourself using 'varié' too much, try 'divers' for plural nouns or 'éclectique' when talking about someone's tastes in art or music.
The Final 'é'
Make sure the final sound is a crisp 'é'. Don't let it drift into an 'ee' or an 'uh' sound. It should be short and sharp.
Diet Talk
If you want to sound like a native when talking about health, use the phrase 'manger varié'. It's the standard way to talk about a balanced diet.
Professional CVs
Use the phrase 'missions variées' on your French CV to show that you are adaptable and have experience with different types of work.
Landscape Descriptions
When describing a trip to France, use 'paysages variés'. It's a very common and appreciated way to describe the country's geography.
Ad and Commercials
Listen for 'varié' in commercials for supermarkets like Carrefour or Leclerc. They use it to boast about their large selection of products.
Summarizing
Use 'varié' at the end of a list of things you did. 'On a fait du vélo, on a nagé, on a lu... c'était très varié !'
Position
Never put 'varié' before the noun. It's a 'long' adjective that almost always follows the noun in French.
Variety is the Spice
Connect 'varié' to the English word 'variety'. It's an easy cognate that will help you remember the meaning instantly.
암기하기
기억법
Think of the word 'Variety'. 'Varié' is just the French adjective version of it. Both start with 'VARI-'. If you see many 'vari-ous' things, they are 'varié'.
시각적 연상
Imagine a bowl of mixed fruit or a painter's palette with many colors. This visual of 'many different things in one place' is exactly what 'varié' describes.
Word Web
챌린지
Try to describe your three favorite hobbies using the word 'varié' in a full sentence. Then, describe your last meal using 'varié' or 'peu varié'.
어원
The word 'varié' comes from the Latin 'variatus', which is the past participle of 'variare' (to vary, change, or make diverse). It entered the French language in the late 14th century.
원래 의미: The original Latin meaning was 'to make different' or 'to variegate', often referring to colors or patterns.
It belongs to the Romance language family, derived from Latin roots that also gave birth to 'varied' in English and 'variado' in Spanish.문화적 맥락
There are no major sensitivities, but when describing people, 'varié' refers to the composition of a group (a diverse group), not an individual's ethnicity.
In English, we often use 'diverse' for people and 'varied' for things. In French, 'varié' is used more broadly for both, though 'diversifié' is also common in professional settings.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Cooking and Nutrition
- Un régime varié
- Manger de tout de façon variée
- Une cuisine variée
- Des ingrédients variés
Job Hunting
- Des missions variées
- Un poste varié
- Une expérience variée
- Des compétences variées
Travel and Geography
- Des paysages variés
- Un climat varié
- Des activités variées
- Des reliefs variés
Arts and Entertainment
- Une programmation variée
- Des styles variés
- Un spectacle varié
- Des influences variées
Social Descriptions
- Un public varié
- Des profils variés
- Des opinions variées
- Des origines variées
대화 시작하기
"Est-ce que tu penses que ton alimentation est assez variée en ce moment ?"
"Quels sont les paysages les plus variés que tu as vus pendant tes voyages ?"
"Préfères-tu un travail routinier ou un travail avec des missions variées ?"
"Quels types de musiques variées écoutes-tu d'habitude ?"
"Est-ce que tu trouves que les opinions sont très variées dans ton pays sur l'écologie ?"
일기 주제
Décris une journée où tu as fait des activités très variées. Qu'as-tu ressenti ?
Pourquoi est-il important, selon toi, d'avoir des amis avec des profils variés ?
Si tu devais créer un menu varié pour un dîner parfait, que choisirais-tu ?
Parle d'un livre ou d'un film qui présente des personnages très variés.
Réfléchis à ton parcours scolaire : a-t-il été varié ou plutôt spécialisé ?
자주 묻는 질문
10 질문Generally, yes. It implies richness, choice, and interest. However, it can be neutral in scientific contexts (e.g., 'caractéristiques variées'). To make it negative, you would usually say 'peu varié' (not very varied/monotonous).
Not usually as a single adjective for one person's character (you would use 'polyvalent' for skills). However, you can use it for a group ('un groupe varié') or a person's background ('un parcours varié').
There is absolutely no difference in pronunciation. The 'e' is purely a grammatical marker for the feminine gender in written French.
It almost always goes after the noun it modifies. For example: 'un livre varié', not 'un varié livre'.
No, 'varié' is the adjective or past participle. The verb is 'varier'. For example: 'Je varie mes plaisirs' (I vary my pleasures).
You can say 'une grande variété de' or 'une gamme variée de'. Both are very common.
It is neutral. It is perfectly fine to use in casual conversation, but it is also correct and expected in formal writing.
The most common are 'très' (very), 'assez' (quite), 'extrêmement' (extremely), and 'peu' (little/not very).
Yes, in writing you must add an 's': 'variés' for masculine plural and 'variées' for feminine plural.
Yes, it is very common to say 'des couleurs variées' to describe something colorful and diverse.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence describing your favorite hobbies using 'variés'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a healthy diet using the word 'variée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the landscapes in your country using 'variés'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you want a job with 'missions variées'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a museum collection using 'variée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the music you like using 'variées'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a group of people using 'variés'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a colorful garden using 'variées'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the importance of 'sources variées' in research.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a festival program using 'variée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a varied menu.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your educational background using 'varié'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about different opinions using 'variées'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a shop's inventory using 'variés'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the climate using 'varié'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a varied experience in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about varied skills.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a library's books using 'variés'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about varied interests.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why variety is good in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Le menu est varié.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'J'aime les paysages variés.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il faut manger varié.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mes missions sont variées.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le public est très varié.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les couleurs sont variées.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est un parcours varié.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les avis sont variés.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une programmation variée.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Des styles musicaux variés.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in French why you like variety in your life.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your last vacation using 'varié'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Des sources d'information variées.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une expérience riche et variée.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le climat est très varié ici.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Les tâches sont variées.'
Listen and identify: 'Il mange varié.'
Listen and identify: 'Des paysages variés.'
Listen and identify: 'Une offre variée.'
Listen and identify: 'Des profils variés.'
Listen and identify: 'C'est très varié.'
Listen and identify: 'Un programme varié.'
Listen and identify: 'Des couleurs variées.'
Listen and identify: 'Des avis variés.'
Listen and identify: 'Une vie variée.'
Listen and identify: 'Les motifs sont variés.'
Listen and identify: 'Des compétences variées.'
Listen and identify: 'Un choix varié.'
Listen and identify: 'Des styles variés.'
Listen and identify: 'La gamme est variée.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The adjective 'varié/e' is essential for expressing diversity and richness in French. Whether describing a balanced diet ('une alimentation variée') or a career path ('un parcours varié'), it highlights the positive quality of having many different elements. Remember to always place it after the noun and ensure proper grammatical agreement.
- The word 'varié' means 'varied' or 'diverse' and describes a collection of different things.
- It is a qualifying adjective that must agree in gender and number with the noun it modifies.
- It is commonly used for food, landscapes, job tasks, and social profiles to indicate richness.
- In French, it almost always follows the noun it describes, unlike its English counterpart.
Agreement Check
Always look at the noun before writing 'varié'. If it's feminine (ends in -tion, -té, -e), add an 'e'. If it's plural, add an 's'. This is the most common mistake for learners.
Synonym Swap
If you find yourself using 'varié' too much, try 'divers' for plural nouns or 'éclectique' when talking about someone's tastes in art or music.
The Final 'é'
Make sure the final sound is a crisp 'é'. Don't let it drift into an 'ee' or an 'uh' sound. It should be short and sharp.
Diet Talk
If you want to sound like a native when talking about health, use the phrase 'manger varié'. It's the standard way to talk about a balanced diet.
관련 콘텐츠
travel 관련 단어
à bord de
B1배, 비행기 또는 기타 차량에 탑승한 상태.
à destination de
B1~행의, ~를 목적지로 하는.
à l'étranger
A2해외에서 또는 해외로.
à pied
A2차나 자전거를 타지 않고 발로 걸어서 이동하는 것.
à quel prix
B1'어느 가격에' 또는 '어떤 대가로'를 의미하며, 금전적 금액 또는 필요한 희생에 대해 묻습니다.
à vélo
B1자전거를 타고 이동하는 것. 교통 수단으로 자전거를 이용함.
aboutissement
B1긴 여정이나 프로젝트의 최종 지점.
accès
A2이 건물은 장애인 접근(accès)이 가능합니다.
accès à bord
B1버스, 기차, 비행기 등 차량에 탑승하는 행위. / 승객이 교통수단에 탑승하도록 허가받는 순간.
accès internet
B1인터넷 접속.