C1 Idiom 격식체

तारे ज़मीन पर लाना

tare zameen par lana

To achieve impossible

To accomplish something extremely difficult or seemingly unachievable.

🌍

문화적 배경

The phrase is often associated with the 2007 film 'Taare Zameen Par', which popularized the imagery of stars as children's potential.

🎯

Use sparingly

Don't overuse this; it loses its impact if used for small things.

To accomplish something extremely difficult or seemingly unachievable.

🎯

Use sparingly

Don't overuse this; it loses its impact if used for small things.

셀프 테스트

Complete the sentence.

उसने अपनी मेहनत से ______ ज़मीन पर ला दिए।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: तारे

The idiom is 'तारे ज़मीन पर लाना'.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the sentence. Fill Blank B2

उसने अपनी मेहनत से ______ ज़मीन पर ला दिए।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: तारे

The idiom is 'तारे ज़मीन पर लाना'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is best used in formal or dramatic contexts.

관련 표현

🔗

आसमान के तारे तोड़ना

similar

To pluck stars from the sky

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!