अधीरता से
अधीरता से 30초 만에
- An adverbial phrase meaning 'impatiently' or 'with impatience.'
- Formed from 'अधीरता' (noun) and 'से' (postposition).
- Used to describe restless waiting or anxious actions.
- Common in both formal literature and everyday storytelling.
The Hindi adverbial phrase अधीरता से (adhīratā sē) is a sophisticated way to express the concept of 'impatiently' or 'with a lack of patience.' To understand this word, we must first look at its root, 'धीरज' (dhīraj), which means patience, composure, or steadiness. By adding the prefix 'अ-' (a-), which acts as a negator, we get 'अधीर' (adhīr), meaning someone who lacks patience. The suffix '-ता' (-tā) transforms the adjective into the abstract noun 'अधीरता' (impatience). Finally, the postposition 'से' (sē) turns it into an adverbial phrase meaning 'with impatience.' This term is predominantly used when someone is waiting for something significant, feels restless, or is unable to maintain a calm demeanor due to excitement or anxiety.
- Emotional Context
- It describes a mental state where time seems to move slowly, and the subject is visibly or internally restless.
- Physical Manifestation
- Often associated with pacing, tapping feet, or checking the clock repeatedly.
- Linguistic Register
- While 'जल्दी में' (jaldi mein) refers to speed, 'अधीरता से' refers to the internal lack of composure.
वह अधीरता से अपने परिणाम का इंतज़ार कर रहा था। (He was waiting for his results impatiently.)
बच्चे अधीरता से छुट्टियों की घोषणा का इंतज़ार कर रहे हैं। (The children are waiting impatiently for the announcement of the holidays.)
भीड़ अधीरता से नेता के आने का इंतज़ार कर रही थी। (The crowd was waiting impatiently for the leader's arrival.)
उसने अधीरता से घड़ी की ओर देखा। (He looked at the watch impatiently.)
वह अधीरता से कमरे में इधर-उधर टहलने लगा। (He started pacing back and forth in the room impatiently.)
In everyday conversation, while people might use 'बेताबी से' (betabi se) more frequently in casual settings (especially in Bollywood songs and romantic contexts), 'अधीरता से' remains the standard choice for news reporting, literature, and formal descriptions of behavior. It encapsulates a specific type of human vulnerability—the inability to control one's internal clock when faced with anticipation. Whether you are waiting for a bus that is running late or for a loved one to return from a long journey, 'अधीरता से' perfectly captures that itchy, restless feeling in the soul that demands the future to arrive sooner than it will.
Using अधीरता से requires an understanding of where it fits within a Hindi sentence structure. As an adverbial phrase, it typically precedes the verb it modifies or the object-verb cluster. It functions to color the action with the emotion of impatience. For instance, instead of simply saying 'he waited' (उसने इंतज़ार किया), saying 'he waited impatiently' (उसने अधीरता से इंतज़ार किया) adds a layer of characterization and mood to the narrative.
- Grammar Rule
- Place 'अधीरता से' before the verb to modify the manner of the action.
- Common Verb Pairings
- Commonly used with 'इंतज़ार करना' (to wait), 'पूछना' (to ask), and 'देखना' (to look).
- Negation Context
- While less common, you can say 'अधीरता से नहीं' to emphasize a calm approach.
वह अधीरता से अपने फोन की घंटी बजने का इंतज़ार कर रही थी। (She was waiting impatiently for her phone to ring.)
लेखक ने अधीरता से प्रकाशक के जवाब का इंतज़ार किया। (The author waited impatiently for the publisher's reply.)
मरीज अधीरता से डॉक्टर के आने की राह देख रहा था। (The patient was waiting impatiently for the doctor's arrival.)
उसने अधीरता से लिफ्ट का बटन दबाया। (He pressed the lift button impatiently.)
यात्री अधीरता से ट्रेन के आने की घोषणा सुन रहे थे। (The passengers were listening to the train arrival announcement impatiently.)
When constructing complex sentences, you can use it to contrast states of mind. For example, 'जहाँ पिता धैर्य से बैठे थे, वहीं पुत्र अधीरता से इधर-उधर देख रहा था' (While the father sat with patience, the son was looking here and there impatiently). This contrast highlights the power of the word in defining character traits and situational tension. It is a versatile tool for any Hindi learner aiming to move beyond basic descriptions into the realm of emotional nuance and descriptive storytelling.
While 'अधीरता से' might sound formal, it is deeply embedded in various facets of Indian life and media. You will encounter it in literature, news broadcasts, and even in daily life when someone is describing a third person's behavior. It is a 'literary' word that has successfully stayed relevant in modern formal speech. Understanding its context helps you decode the subtext of many Hindi interactions.
- In Literature
- Classic Hindi novels (Premchand, etc.) use it to describe the inner turmoil of characters waiting for change or justice.
- In News Media
- Journalists often use it when reporting on crowds waiting for a verdict, a political result, or a celebrity's appearance.
- In Education
- Teachers use it to correct students who are in too much of a hurry to answer without thinking.
समाचार: 'जनता अधीरता से नए बजट का इंतज़ार कर रही है।' (News: 'The public is waiting impatiently for the new budget.')
उपन्यास: 'उसने अधीरता से लिफाफा फाड़ा।' (Novel: 'He tore the envelope impatiently.')
फिल्म संवाद: 'तुम इतनी अधीरता से क्यों बोल रहे हो?' (Movie Dialogue: 'Why are you speaking with such impatience?')
कमेंट्री: 'क्रिकेट प्रेमी अधीरता से मैच शुरू होने का इंतज़ार कर रहे हैं।' (Commentary: 'Cricket fans are waiting impatiently for the match to start.')
अदालत: 'वकील ने अधीरता से न्यायाधीश की बात काटी।' (Court: 'The lawyer interrupted the judge impatiently.')
In the digital age, you might see this in social media captions when people are waiting for a new season of a show or a product launch. For example, 'iPhone 16 का इंतज़ार अधीरता से हो रहा है' (Waiting for iPhone 16 impatiently). It bridges the gap between traditional literary Hindi and contemporary digital expression, making it a vital addition to your vocabulary. Whether reading a newspaper or watching a high-stakes Bollywood drama, 'अधीरता से' is the key to understanding the underlying tension in the narrative.
Even advanced learners can stumble when using अधीरता से. The most frequent errors involve prepositional confusion, mixing it up with similar-sounding words, or using it in contexts where a different type of 'hurry' is required. Understanding these nuances will prevent you from sounding unnatural or grammatically incorrect in your Hindi speech and writing.
- Preposition Error
- Using 'अधीरता में' (in impatience) instead of 'अधीरता से' (with impatience). In Hindi, we do actions 'with' the quality of impatience.
- Confusion with 'जल्दबाजी'
- 'जल्दबाजी' is haste/hurry in action. 'अधीरता' is the mental state of not wanting to wait. You can wait 'अधीरता से' but you can't really wait 'जल्दबाजी में'.
- Misuse of 'अधीर'
- Confusing the adjective 'अधीर' (impatient person) with the adverbial phrase 'अधीरता से'. You say 'वह अधीर है' (He is impatient) but 'वह अधीरता से इंतज़ार कर रहा है'.
गलत: वह अधीरता में बैठा था। (Incorrect: He was sitting 'in' impatience.)
सही: वह अधीरता से बैठा था। (Correct: He was sitting with impatience.)
गलत: उसने अधीरता से काम खत्म किया। (Incorrect: He finished work 'impatiently' - usually 'जल्दबाजी में' is better here if referring to speed.)
सही: उसने जल्दबाजी में काम खत्म किया। (Correct: He finished work in a hurry.)
गलत: मैं बहुत अधीरता हूँ। (Incorrect: I am very 'impatience'.)
Another subtle mistake is using 'अधीरता से' when 'आतुरता से' (with eagerness) is more appropriate. While they overlap, 'आतुरता' is generally positive (looking forward to something good), whereas 'अधीरता' can be neutral or negative (just unable to wait). By paying attention to these distinctions, you can refine your Hindi and convey exactly the right shade of meaning in your conversations. Always remember: 'से' is your best friend when using abstract nouns as adverbs in Hindi.
Hindi is a rich language with many synonyms for 'impatience,' each carrying a slightly different emotional weight or register. While अधीरता से is the most standard and versatile, knowing its alternatives will allow you to sound more like a native speaker and adapt to different social contexts.
- बेताबी से (Betābī sē)
- More common in Urdu-influenced Hindi, songs, and romantic poetry. It implies a deeper, more emotional longing.
- आतुरता से (Āturatā sē)
- Implies eagerness or keenness. It is often used when waiting for something positive, like a festival or a meeting.
- व्याकुलता से (Vyākulatā sē)
- Focuses on the anxiety or restlessness. It suggests that the impatience is causing mental distress.
तुलना: 'वह अधीरता से इंतज़ार कर रहा है' (Standard/Neutral) vs 'वह बेताबी से इंतज़ार कर रहा है' (Emotional/Poetic).
प्रयोग: 'बच्चे आतुरता से उपहार खोल रहे थे।' (The children were opening gifts with eagerness/impatience.)
संदर्भ: 'माँ व्याकुलता से बेटे के फोन का इंतज़ार कर रही थी।' (The mother was waiting for her son's phone call with anxiety/restlessness.)
बोलचाल: 'इतनी हड़बड़ी क्यों है?' (Why such a hurry? - 'Hadbadi' is very colloquial for restless hurry.)
शुद्ध हिंदी: 'संयम का अभाव' (Lack of restraint - highly formal way to describe 'adhirta').
Understanding these synonyms helps you navigate the complex emotional landscape of Hindi. While an English speaker might use 'impatiently' for all these scenarios, Hindi allows for a more granular expression of whether that impatience is driven by love (बेताबी), worry (व्याकुलता), excitement (आतुरता), or a simple lack of patience (अधीरता). By choosing the right word, you demonstrate a deep mastery of the language and a sensitivity to the cultural nuances of Indian expression.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root 'Dhira' is also the basis for the word 'Dhairya', which is one of the cardinal virtues in Indian philosophy, often listed alongside courage and truth.
발음 가이드
- Pronouncing 'dh' as a hard English 'd'. It must be dental and aspirated.
- Making the 'a' too long like 'aa'. It should be a short schwa.
- Ignoring the dental 't' in 'ta'.
- Pronouncing 'se' like 'see'. It should be 'say'.
- Merging 'adhirta' and 'se' into one word without a pause.
난이도
Easy to recognize once the root 'Dhir' is known.
Requires correct spelling of 'dh' and 't' and proper use of 'se'.
Aspirated 'dh' can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation usually makes it easy to spot.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Noun + से = Adverb
खुशी + से = खुशी से (happily)
A- prefix for negation
सफल -> असफल (unsuccessful)
-ता suffix for abstract nouns
सुंदर -> सुंदरता (beauty)
Postposition 'se' indicating manner
ध्यान से सुनो (Listen carefully/with attention)
Adverb placement
Place before the verb cluster.
수준별 예문
वह अधीरता से इंतज़ार कर रहा है।
He is waiting impatiently.
Simple present continuous sentence.
बच्चा अधीरता से रो रहा है।
The child is crying impatiently.
Adverb modifying the verb 'ro raha hai'.
मैं अधीरता से खाना माँग रहा हूँ।
I am asking for food impatiently.
Uses 'se' for adverbial meaning.
बस का इंतज़ार अधीरता से मत करो।
Don't wait for the bus impatiently.
Negative imperative sentence.
वह अधीरता से देख रहा है।
He is looking impatiently.
Subject + Adverb + Verb.
अधीरता से मत बोलो।
Don't speak impatiently.
Simple command.
वह अधीरता से घर गया।
He went home impatiently.
Past tense usage.
क्या तुम अधीरता से इंतज़ार कर रहे हो?
Are you waiting impatiently?
Interrogative sentence.
राम अधीरता से अपने दोस्त का इंतज़ार कर रहा था।
Ram was waiting for his friend impatiently.
Past continuous tense.
उसने अधीरता से अपना उपहार खोला।
He opened his gift impatiently.
Transitive verb in past tense.
विद्यार्थी अधीरता से घंटी बजने का इंतज़ार करते हैं।
Students wait impatiently for the bell to ring.
Habitual present tense.
माँ अधीरता से चिट्ठी पढ़ रही थी।
Mother was reading the letter impatiently.
Focus on the manner of reading.
वह अधीरता से यहाँ-वहाँ देख रहा था।
He was looking here and there impatiently.
Compound adverb 'yahan-vahan'.
अधीरता से काम करना ठीक नहीं है।
It's not good to work with impatience.
Gerundial usage of 'kaam karna'.
उसने अधीरता से दरवाजा खटखटाया।
He knocked on the door impatiently.
Modified action 'khatkhataya'.
हम अधीरता से फिल्म शुरू होने का इंतज़ार कर रहे थे।
We were waiting impatiently for the movie to start.
Plural subject.
भीड़ अधीरता से नेता के भाषण का इंतज़ार कर रही थी।
The crowd was waiting impatiently for the leader's speech.
Collective noun 'bheed'.
उसने अधीरता से डॉक्टर से अपनी बीमारी के बारे में पूछा।
He asked the doctor about his illness impatiently.
Prepositional phrase 'ke baare mein'.
वह अधीरता से अपने फोन के मैसेज चेक कर रहा है।
He is checking his phone messages impatiently.
Modern context.
अधीरता से लिए गए फैसले अक्सर गलत होते हैं।
Decisions taken impatiently are often wrong.
Passive-like construction 'liye gaye faisle'.
लेखक अधीरता से अपनी किताब की सफलता का इंतज़ार कर रहा है।
The author is waiting impatiently for the success of his book.
Abstract concept 'safalta'.
उसने अधीरता से अपनी बारी आने का इंतज़ार किया।
He waited impatiently for his turn.
Infinitive phrase 'baari aane ka'.
यात्री अधीरता से ट्रेन के आने की घोषणा सुन रहे थे।
Passengers were listening to the train announcement impatiently.
Listening with intent.
उसने अधीरता से खिड़की के बाहर देखा।
He looked outside the window impatiently.
Spatial preposition 'ke baahar'.
वैज्ञानिक अधीरता से प्रयोग के परिणामों का विश्लेषण कर रहे हैं।
Scientists are analyzing the results of the experiment impatiently.
Formal verb 'vishleshan karna'.
उसने अधीरता से अपनी सफाई पेश की, लेकिन किसी ने नहीं सुनी।
He presented his explanation impatiently, but no one listened.
Contrastive conjunction 'lekin'.
अधीरता से टहलना उसकी घबराहट को साफ दर्शा रहा था।
Pacing impatiently was clearly showing his nervousness.
Gerund as a subject.
निवेशक अधीरता से बाजार के सुधरने का इंतज़ार कर रहे हैं।
Investors are waiting impatiently for the market to improve.
Financial context.
उसने अधीरता से लिफाफा फाड़ा और पत्र पढ़ने लगा।
He tore the envelope impatiently and started reading the letter.
Sequential actions.
अधीरता से भरे लहजे में उसने अपनी शिकायत दर्ज कराई।
He registered his complaint in a tone filled with impatience.
Adjectival phrase 'adhirta se bhare'.
वह अधीरता से अपनी घड़ी की सुइयाँ देख रहा था।
He was watching the hands of his watch impatiently.
Detailed description.
जनता अधीरता से नई सरकार की नीतियों का इंतज़ार कर रही है।
The public is waiting impatiently for the new government's policies.
Political context.
नायक अधीरता से अपनी नियति का सामना करने के लिए तैयार था।
The protagonist was ready to face his destiny impatiently.
Literary tone.
उसकी अधीरता से की गई टिप्पणियों ने माहौल को तनावपूर्ण बना दिया।
His impatiently made comments made the atmosphere tense.
Adverb modifying a participle.
दार्शनिक ने तर्क दिया कि अधीरता से सत्य की प्राप्ति संभव नहीं है।
The philosopher argued that attaining truth is not possible through impatience.
Philosophical discourse.
उसने अधीरता से पन्ने पलटे, जैसे वह कुछ छिपा हुआ ढूंढ रहा हो।
He turned the pages impatiently, as if looking for something hidden.
Subjunctive mood 'jaise... ho'.
समाज अधीरता से सामाजिक न्याय की प्रतीक्षा कर रहा है।
Society is waiting impatiently for social justice.
Abstract social context.
उसने अधीरता से अपनी उंगलियाँ मेज पर थपथपाईं।
He tapped his fingers on the table impatiently.
Specific physical action.
अधीरता से किया गया प्रेम अक्सर अल्पकालिक होता है।
Love pursued with impatience is often short-lived.
Aphoristic style.
उसने अधीरता से अपने प्रतिद्वंद्वी की चाल का इंतज़ार किया।
He waited impatiently for his opponent's move.
Strategic context.
इतिहास गवाह है कि अधीरता से उपजी क्रांतियाँ अक्सर अराजकता में बदल जाती हैं।
History is witness that revolutions born of impatience often turn into chaos.
Complex historical analysis.
उसकी लेखनी में अधीरता से झलकता हुआ विद्रोह साफ दिखाई देता है।
The rebellion reflecting through impatience is clearly visible in his writing.
Metaphorical literary criticism.
आधुनिक युग की अधीरता से उपजी जीवनशैली स्वास्थ्य के लिए हानिकारक है।
The lifestyle arising from the impatience of the modern era is harmful to health.
Sociological observation.
उसने अधीरता से उन बेड़ियों को तोड़ने का प्रयास किया जो उसे परंपराओं से बांधे हुए थीं।
He tried impatiently to break the shackles that bound him to traditions.
Symbolic narrative.
अधीरता से प्राप्त सफलता में वह स्वाद नहीं होता जो धैर्य के फल में होता है।
Success achieved with impatience does not have the taste found in the fruit of patience.
Comparative philosophical statement.
कलाकार ने अधीरता से कैनवास पर रंग बिखेरे, जो उसकी आंतरिक अशांति का प्रतीक थे।
The artist scattered colors on the canvas impatiently, symbolizing his inner turmoil.
Artistic description.
अधीरता से की गई खोज अक्सर सतही ज्ञान तक ही सीमित रह जाती है।
A search conducted with impatience is often limited to superficial knowledge.
Epistemological claim.
उसने अधीरता से समय के चक्र को मोड़ने की कोशिश की, मगर विफल रहा।
He tried impatiently to turn the wheel of time, but failed.
Poetic failure.
동의어
반의어
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Filled with impatience. Used to describe a voice or look.
उसका चेहरा अधीरता से भरा था।
— To act with impatience. Usually used in negative advice.
अधीरता से काम लेना अच्छा नहीं है।
— To wait for someone's arrival impatiently.
मैं तुम्हारी अधीरता से राह देख रहा था।
— To check the time repeatedly due to impatience.
वह बार-बार अधीरता से घड़ी देख रहा था।
자주 혼동되는 단어
This means 'in a hurry' (physical speed), while 'अधीरता से' is 'impatiently' (mental state).
This means 'restlessly' or 'anxiously', focusing on the discomfort.
This means 'eagerly', usually for something positive.
관용어 및 표현
— To wait very eagerly (related context).
हम पलकें बिछाकर आपका इंतज़ार कर रहे थे।
Poetic— To be extremely anxious or restless.
डर और अधीरता से उसका कलेजा मुँह को आ गया।
Informal— To get nervous and lose patience/composure.
देरी होते देख उसके हाथ-पैर फूलने लगे।
Colloquial— To become very angry (often due to lost patience).
अधीरता में उसने आपा खो दिया और आग बबूला हो गया।
Informal— To be very short-tempered/impatient.
उसकी नाक पर हमेशा गुस्सा रहता है।
Informal— To lose all patience.
आखिरकार उसकी अधीरता बढ़ी और सब्र का बाँध टूट गया।
Literary— To wait so long and impatiently that eyes get tired.
इंतज़ार करते-करते उसकी आँखें पथरा गईं।
Poetic혼동하기 쉬운
Adjective vs Adverb
'अधीर' is the person (He is impatient), 'अधीरता से' is the manner (He waited impatiently).
वह अधीर लड़का अधीरता से इंतज़ार कर रहा था।
Sounds similar (dhir vs dhire)
'धीरे' means slowly. 'अधीरता' is the lack of patience.
वह धीरे चला लेकिन अधीरता से पहुँचा।
Antonym root
'धैर्य' is patience itself. 'अधीरता' is the opposite.
धैर्य रखो, अधीरता से कुछ नहीं होगा।
Phonetic similarity for beginners
'आदत' means habit. 'अधीरता' is a state of mind.
उसकी अधीरता अब एक आदत बन गई है।
Synonym
'उतावला' is more colloquial and implies a bit of foolish haste.
उतावला आदमी अधीरता से काम करता है।
문장 패턴
वह अधीरता से [Verb] रहा है।
वह अधीरता से खा रहा है।
उसने अधीरता से [Object] [Verb] किया।
उसने अधीरता से खाना खाया।
[Subject] अधीरता से [Noun] का इंतज़ार कर रहा था।
राम अधीरता से बस का इंतज़ार कर रहा था।
अधीरता से [Verb-ing] [Subject] की [Quality] दिखा रहा था।
अधीरता से टहलना उसकी घबराहट दिखा रहा था।
जहाँ एक ओर [Patience], वहीं दूसरी ओर [अधीरता से]...
जहाँ एक ओर पिता शांत थे, वहीं पुत्र अधीरता से चिल्ला रहा था।
अधीरता से उपजी [Noun] अक्सर [Result] होती है।
अधीरता से उपजी क्रान्ति अक्सर विफल होती है।
क्या तुम अधीरता से [Verb] रहे हो?
क्या तुम अधीरता से पूछ रहे हो?
अधीरता से मत [Verb]।
अधीरता से मत देखो।
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in written Hindi and formal speech.
-
Using 'अधीरता में'
→
अधीरता से
The postposition 'se' is used to denote the manner of an action in Hindi adverbs.
-
Pronouncing it as 'Adirta'
→
Adhirta (with aspirated dh)
Hindi is a phonetic language; missing the aspiration changes the sound significantly.
-
Using it for 'quickly'
→
जल्दी से
If you just want to say 'do it fast', use 'jaldi se'. 'Adhirta se' implies you are restless.
-
Saying 'मैं अधीरता हूँ'
→
मुझे अधीरता हो रही है / मैं अधीर हूँ
'Adhirta' is a noun (impatience). You can't 'be' a noun. You can 'be' an adjective (adhir) or 'have' a noun.
-
Mixing 'आतुरता' and 'अधीरता'
→
Use 'आतुरता' for positive eagerness.
While similar, 'aturta' is usually for good things, 'adhirta' can be for anything.
팁
The 'Se' Rule
Always remember that in Hindi, many emotions turn into adverbs by adding 'se'. Learn 'khushi se' (happily) and 'adhirta se' (impatiently) together.
Patience is a Virtue
In India, patience is highly valued. Using 'adhirta se' to describe someone often carries a subtle hint that they should calm down.
Root Learning
Learn 'Dhira' (patient), 'Adhira' (impatient), and 'Adhirta' (impatience) as a set. It makes memorization much easier.
Aspiration Check
Make sure you blow out a little air when you say the 'dh' in 'adhirta'. If you don't, it might sound like a different word.
Wait and See
90% of the time, this word is used with 'intezar' (waiting). Master that combination first.
Literary Flair
Use this word in your Hindi essays to show that you have a reach beyond basic vocabulary.
News Cues
When you hear 'adhirta se' on the news, the next word is almost always going to be a verb about waiting or reacting.
The Deer Mnemonic
A deer (dhir) is fast, but 'A-dhir' is even more restless! Use this visual to remember the meaning.
Adhirta vs Jaldbazi
Think of Adhirta as 'internal' and Jaldbazi as 'external'. One is a feeling, the other is a speed.
Observe Yourself
Next time you are at a red light, say to yourself: 'मैं अधीरता से हरी बत्ती का इंतज़ार कर रहा हूँ।'
암기하기
기억법
Think of 'A-Dhir-Ta'. 'A' means NO. 'Dhir' sounds like 'Deer'. A 'Deer' is usually fast and can't stay still (impatient). So, No-Deer-ness = Impatience.
시각적 연상
Imagine a person standing at a closed elevator door, pressing the button 10 times in 5 seconds. That person is acting 'अधीरता से'.
Word Web
챌린지
Try to spend 5 minutes in a queue and describe every person's behavior using 'अधीरता से' or 'धैर्य से' in your head.
어원
Derived from Sanskrit 'adhīratā'. It consists of the prefix 'a-' (not), the root 'dhīra' (steady/wise/patient), and the abstract noun suffix '-tā'.
원래 의미: The state of not being steady or composed.
Indo-Aryan (Sanskrit -> Prakrit -> Hindi).문화적 맥락
Generally a neutral term, but calling someone 'अधीर' directly can be a mild criticism of their character.
Equivalent to the Western concept of 'time is money' leading to impatience, but with a more internal emotional focus.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Waiting for transport
- ट्रेन का इंतज़ार अधीरता से करना
- बस कब आएगी?
- देरी हो रही है
- घड़ी देखना
Waiting for results
- परिणाम की प्रतीक्षा
- वेबसाइट चेक करना
- अधीरता बढ़ना
- पास या फेल?
In a queue
- लाइन में लगना
- अपनी बारी का इंतज़ार
- आगे बढ़ना
- धक्का-मुक्की
Romantic longing
- मिलने की अधीरता
- चिट्ठी का इंतज़ार
- बेताबी
- दिल धड़कना
At a doctor's clinic
- नाम पुकारे जाने का इंतज़ार
- दर्द में अधीरता
- डॉक्टर कब फ्री होंगे?
- बैठना मुश्किल होना
대화 시작하기
"क्या आप कभी किसी चीज़ का अधीरता से इंतज़ार करते हैं?"
"जब ट्रेन लेट होती है, तो क्या आप अधीरता से टहलने लगते हैं?"
"अधीरता से बचने के लिए आप क्या करते हैं?"
"क्या बच्चों में बड़ों से ज्यादा अधीरता होती है?"
"किस फिल्म का आप अधीरता से इंतज़ार कर रहे हैं?"
일기 주제
आज मैंने अधीरता से किस चीज़ का इंतज़ार किया और क्यों?
एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपकी अधीरता ने काम बिगाड़ दिया।
अधीरता और धैर्य के बीच के अंतर को अपने शब्दों में समझाएं।
क्या तकनीक ने हमें और अधिक अधीर बना दिया है? उदाहरण दें।
जब आप अधीरता महसूस करते हैं, तो आपके शरीर में क्या बदलाव होते हैं?
자주 묻는 질문
10 질문'जल्दी से' means quickly or fast, focusing on the speed of the action. 'अधीरता से' means impatiently, focusing on the mental restlessness of the person performing the action.
While sometimes heard, 'अधीरता से' is the grammatically correct adverbial form in Hindi. 'से' indicates the manner of the action.
It is generally neutral but often leans negative as it implies a lack of self-control or composure. However, it can be used for positive excitement too.
It is transliterated as 'Adhirta se'.
The root is 'Dhira' (Sanskrit), meaning steady or patient.
Bollywood songs usually prefer 'बेताबी से' or 'इंतज़ार' because they sound more poetic and fit the rhythm better.
No, it is used to describe the manner in which a person (or living being) performs an action.
The most direct opposite is 'धैर्यपूर्वक' (patiently).
Yes, to describe market trends or stakeholders waiting for news.
Yes, though they might prefer simpler words like 'जल्दी', it is a common word in school-level Hindi.
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence about waiting for a train using 'अधीरता से'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe how someone opens a gift they really wanted.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue between two people waiting for a results.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He paced the room impatiently.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'adhirta' and 'dhairya'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a news headline about a crowd waiting for a celebrity.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't act with impatience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'अधीरता से' and 'घड़ी' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a hungry person waiting for food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the synonym 'बेताबी से'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The students are waiting for the bell.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an impatient driver.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She asked the question impatiently.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a character in a novel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'अधीरता से' to describe a bird waiting for food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Waiting for the rain with impatience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a restless child.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He pressed the button impatiently.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person waiting for a phone call.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the public waiting for a new budget.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am waiting impatiently' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'अधीरता से' correctly.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He looked at the watch impatiently'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't be impatient' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice saying: 'भीड़ अधीरता से इंतज़ार कर रही थी।'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait with patience, not with impatience.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He asked the question impatiently.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The child is crying impatiently.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am waiting for your call impatiently.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She opened the letter impatiently.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Why are you pacing impatiently?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Patience is good, impatience is bad.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The passengers are waiting for the train.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He checked his phone impatiently.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't speak to me impatiently.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The results are coming soon.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am looking for my keys impatiently.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The doctor is coming.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He pressed the elevator button.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The movie is starting.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence and write down the adverb: 'वह अधीरता से चिल्लाया।'
What was the person doing in the audio? (Action: Waiting impatiently)
Identify the noun in 'अधीरता से'.
Is the tone of the speaker impatient? (Audio: 'Jaldi karo!')
Which word did the speaker use for 'with patience'?
Listen and translate: 'उसने अधीरता से घड़ी देखी।'
What is the subject of the sentence you just heard?
Identify the verb in the sentence heard.
Does the speaker sound formal or informal?
Listen for the suffix in 'अधीरता'.
What was the person waiting for in the audio?
Translate the phrase 'अधीरता से' from the audio.
Identify the negative word in the audio sentence.
Was the action done quickly or impatiently?
Listen and write the full sentence.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'अधीरता से' (adhīratā sē) is the standard way to describe doing something without patience. For example: 'वह अधीरता से इंतज़ार कर रहा है' (He is waiting impatiently). It highlights a mental state of restlessness.
- An adverbial phrase meaning 'impatiently' or 'with impatience.'
- Formed from 'अधीरता' (noun) and 'से' (postposition).
- Used to describe restless waiting or anxious actions.
- Common in both formal literature and everyday storytelling.
The 'Se' Rule
Always remember that in Hindi, many emotions turn into adverbs by adding 'se'. Learn 'khushi se' (happily) and 'adhirta se' (impatiently) together.
Patience is a Virtue
In India, patience is highly valued. Using 'adhirta se' to describe someone often carries a subtle hint that they should calm down.
Root Learning
Learn 'Dhira' (patient), 'Adhira' (impatient), and 'Adhirta' (impatience) as a set. It makes memorization much easier.
Aspiration Check
Make sure you blow out a little air when you say the 'dh' in 'adhirta'. If you don't, it might sound like a different word.
예시
वह अधीरता से अपनी बारी का इंतजार कर रहा था।
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
आभार
B1감사 또는 고마움. '당신에게 감사를 표합니다'는 'Main aapka abhaar vyakt karta hoon'입니다.
आभारी
A2고마워하는, 감사하는. 공식적인 상황에서 깊은 감사를 표할 때 사용됩니다.
आभारी होना
A2감사하다; 받은 것에 대해 고마움을 느끼거나 표현하는 것.
आभार सहित
B1Gratefully; with gratitude; thankfully.
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1직감하다, 어렴풋이 느끼다. 예: '위험을 직감했다.'
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1충격, 외상. '그 소식은 큰 충격(aaghat)이었다.' / '경제에 대한 타격(aaghat).'
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1심각한 충격을 받거나 트라우마를 겪는 것.