कष्टप्रद
कष्टप्रद 30초 만에
- Kashtaprad is a formal Hindi adjective meaning painful or troublesome, used for situations that cause distress or annoyance.
- It is a compound of 'Kasht' (pain) and 'Prad' (giver), literally meaning something that gives or brings pain to a person.
- The word is indeclinable, meaning it does not change its form based on the gender or number of the noun it describes.
- Commonly found in news, literature, and formal announcements, it adds a layer of sophistication to descriptions of negative experiences.
- Semantic Nuance
- Unlike 'Dardnak' (painful), which often refers to acute physical pain, 'Kashtaprad' encompasses psychological irritation and systemic trouble. It is the difference between a sharp sting and a long, wearying burden.
- Register and Tone
- It is a high-register word. While you might use 'Pareshan karne wala' in a casual chat with friends, 'Kashtaprad' would appear in a formal letter of complaint or a newspaper editorial discussing public hardships.
भीषण गर्मी में बिजली की कटौती अत्यंत कष्टप्रद होती है। (Power cuts in the scorching heat are extremely troublesome.)
अस्पताल के नियमों का पालन करना कभी-कभी कष्टप्रद हो सकता है। (Following hospital rules can sometimes be troublesome.)
- Situational Usage
- It is ideal for describing health issues that are not life-threatening but are constant sources of irritation, like a persistent cough or a mild backache.
पुरानी यादों को ताज़ा करना उसके लिए कष्टप्रद था। (Reliving old memories was painful for him.)
वह कष्टप्रद शोर अब बंद हो गया है। (That annoying noise has finally stopped.)
- Morphology
- The word ends in 'Prad'. Similar words include 'Labhprad' (beneficial) and 'Phalprad' (fruitful). This suffix pattern is a key indicator of a formal adjective in Hindi.
लंबी प्रतीक्षा के बाद निर्णय लेना कष्टप्रद था। (Making a decision after a long wait was troublesome.)
- Sentence Structure 1: Noun + Kashtaprad
- You can place it directly before a noun to describe its nature. 'Ek kashtaprad anubhav' (A painful experience). This emphasizes the quality of the experience as an inherent characteristic.
यह एक कष्टप्रद यात्रा थी। (This was a troublesome journey.)
- Sentence Structure 2: Predicative Use
- Often, it is used with the verb 'Hona' (to be) to describe a state. 'Yah sthiti kashtaprad hai' (This situation is painful). This is the most common way to use the word in daily conversation.
उनके लिए सच बोलना कष्टप्रद था। (Speaking the truth was painful for them.)
बार-बार एक ही सवाल पूछना कष्टप्रद हो जाता है। (Asking the same question repeatedly becomes annoying.)
- Using Intensifiers
- You can use adverbs like 'Atayant' (extremely), 'Bahut' (very), or 'Thoda' (a little) to modify the intensity of the trouble. 'Atayant kashtaprad' is a very formal way to say 'extremely painful'.
यह शोर मेरे लिए अत्यंत कष्टप्रद है। (This noise is extremely annoying for me.)
क्या आपके लिए यहाँ बैठना कष्टप्रद है? (Is it troublesome for you to sit here?)
गरीबी एक कष्टप्रद वास्तविकता है। (Poverty is a painful reality.)
- News and Media
- News anchors often use this word when reporting on public suffering. You might hear: 'Shehar ki sadkon ki halat kashtaprad hai' (The condition of the city's roads is troublesome). It provides a level of professional detachment while acknowledging the severity of a problem.
बाढ़ प्रभावित क्षेत्रों में जीवन कष्टप्रद हो गया है। (Life has become painful in flood-affected areas.)
- Literature and Formal Writing
- In Hindi literature, authors use 'Kashtaprad' to describe the internal struggles of characters or the harsh realities of their environment. It is a 'literary' word that adds depth to prose. If you read a classic Hindi novel, look for it in descriptions of winter nights or long journeys.
उपन्यास का नायक एक कष्टप्रद दौर से गुजर रहा था। (The protagonist of the novel was going through a painful phase.)
- Healthcare and Wellness
- Doctors and therapists use it to categorize pain levels. It is less clinical than medical jargon but more precise than 'Dard' (pain). It suggests a lingering, bothersome quality rather than a sudden trauma.
क्या आपको यह व्यायाम कष्टप्रद लग रहा है? (Are you finding this exercise painful?)
लगातार सिरदर्द होना बहुत कष्टप्रद है। (Having a constant headache is very troublesome.)
बच्चों के लिए यह अनुशासन कष्टप्रद हो सकता है। (This discipline can be troublesome for children.)
- Mistake 1: Confusing it with 'Dard'
- 'Dard' is a noun (pain). 'Kashtaprad' is an adjective (pain-causing). You cannot say 'Mujhe kashtaprad hai' to mean 'I have pain.' You must say 'Yeh dard kashtaprad hai' (This pain is troublesome) or simply 'Mujhe dard hai.'
गलत: मुझे बहुत कष्टप्रद है। (Wrong: I am very troublesome/painful.)
सही: मेरे लिए यह स्थिति बहुत कष्टप्रद है। (Correct: This situation is very painful for me.)
- Mistake 2: Gender/Number Agreement
- Many Hindi adjectives ending in 'aa' change to 'ee' or 'e' (e.g., Achha -> Achhi). Learners sometimes try to say 'Kashtapradi' for feminine nouns. This is incorrect. 'Kashtaprad' is indeclinable. It stays the same for all nouns.
गलत: यह एक कष्टप्रदी बात है। (Wrong: This is a troublesome thing - using feminine ending.)
- Mistake 3: Over-formality
- Using 'Kashtaprad' in a very casual setting, like complaining about a bad movie to a close friend, can sound slightly dramatic or sarcastic. While not grammatically wrong, it might feel out of place. In such cases, 'Bura' or 'Ghatiya' might be more natural.
अत्यधिक औपचारिकता: दोस्त, यह फिल्म कष्टप्रद है। (Over-formal: Friend, this movie is painful/troublesome.)
स्वाभाविक: भाई, यह फिल्म बहुत बुरी है। (Natural: Brother, this movie is very bad.)
गलत: वह आदमी बहुत कष्टप्रद है। (Wrong: That man is very painful - usually means he *is* the pain, but in Hindi, we describe the *action* or *situation*.)
- Mistake 4: Using it for People
- In English, we say 'He is annoying.' In Hindi, calling a person 'Kashtaprad' is rare. It is better to say 'Uska vyavahar (his behavior) kashtaprad hai.' We describe the attribute, not the person directly.
- कष्टप्रद vs. पीड़ादायक (Peedadayak)
- Both mean 'painful,' but 'Peedadayak' is more closely tied to physical agony or deep emotional trauma. 'Kashtaprad' is broader and can include minor annoyances or systemic troubles. Use 'Peedadayak' for a serious injury and 'Kashtaprad' for a long wait at the bank.
- कष्टप्रद vs. तकलीफदेह (Takleefdeh)
- 'Takleefdeh' is the Urdu-influenced counterpart. It is extremely common in spoken Hindi and Bollywood songs. It has a slightly more personal, emotional feel. 'Kashtaprad' feels more 'official' or 'textbook.' If you want to sound poetic or colloquial, choose 'Takleefdeh.'
अप्रिय (Apriya): This means 'unpleasant' or 'disliked.' It is milder than Kashtaprad. A bitter medicine is अप्रिय, but a chronic illness is कष्टप्रद.
- कष्टप्रद vs. दुखद (Dukhad)
- 'Dukhad' means 'sad' or 'sorrowful.' It is used for tragic events like a death or a failure. 'Kashtaprad' is for the *process* of suffering. A loss is 'Dukhad,' but living through the aftermath is 'Kashtaprad.'
असुविधाजनक (Asuvidhajanak): This means 'inconvenient.' It is the most common word for logistical problems. If a flight is delayed, it is असुविधाजनक. If the delay causes you to miss a funeral, it becomes कष्टप्रद.
दुस्सह (Dussah): This means 'unbearable.' It is much stronger than Kashtaprad. Use it for heat that you literally cannot stand or pain that makes you faint.
- Summary Table
-
- Apriya: Mildly unpleasant.
- Kashtaprad: Significantly troublesome/painful.
- Peedadayak: Deeply painful/agonizing.
- Takleefdeh: Common, emotional 'troublesome'.
तंग करने वाला (Tang karne wala): This is the casual way to say 'annoying.' Use this with your siblings or close friends.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The suffix '-prad' is a 'productive' suffix in Sanskrit, meaning you can attach it to many nouns to create adjectives. If you know 'Labh' (profit), you can make 'Labhprad' (profitable). It's like a Lego block for formal Hindi!
발음 가이드
- Pronouncing 'sh' as a simple 's'.
- Pronouncing 't' as a dental 't' (like in 'thin') instead of retroflex.
- Aspirating the 'k' or 'p' too much like in English.
- Pronouncing 'd' as a hard English 'd' instead of a soft dental one.
- Adding a vowel sound between 'sh' and 't'.
난이도
Easy to recognize once you know the root 'Kasht' and suffix 'Prad'.
Requires knowledge of formal register to use appropriately without sounding overly dramatic.
Pronunciation of retroflex 'sh' and 't' can be challenging for English speakers.
Clearly articulated in formal speech; easily distinguishable.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Invariant Adjectives
Adjectives ending in consonants like 'Kashtaprad' do not change for gender or number. (e.g., कष्टप्रद लड़का, कष्टप्रद लड़की).
Sanskrit Compound Suffixes
The suffix '-prad' (giver) creates adjectives from nouns. (e.g., लाभ + प्रद = लाभप्रद).
Dative Subject with 'Lagna'
When expressing how something feels, use the oblique subject + 'ko' or 'ke liye'. (e.g., मुझे यह कष्टप्रद लगता है).
Intensifiers with Adjectives
Words like 'Atyant' or 'Bahut' are placed before the adjective to increase intensity. (e.g., अत्यंत कष्टप्रद).
Predicative Adjectives
Adjectives often appear at the end of the sentence before the auxiliary verb 'hai'. (e.g., शोर कष्टप्रद है).
수준별 예문
यह बहुत कष्टप्रद है।
This is very troublesome.
Simple subject + adjective + verb 'hai'.
गर्मी कष्टप्रद होती है।
Heat is painful/troublesome.
General statement using 'hoti hai'.
शोर कष्टप्रद है।
The noise is annoying.
'Shor' is the noun being described.
क्या यह कष्टप्रद है?
Is this troublesome?
Question form with 'Kya'.
लंबी लाइन कष्टप्रद है।
The long line is troublesome.
Adjective describing the noun phrase 'Lambi line'.
बीमारी कष्टप्रद होती है।
Illness is painful.
Abstract noun 'Beemari' used with the adjective.
यह काम कष्टप्रद नहीं है।
This work is not troublesome.
Negative sentence with 'nahi'.
वह आवाज़ कष्टप्रद थी।
That sound was annoying.
Past tense with 'thi'.
भारी बैग उठाना कष्टप्रद हो सकता है।
Lifting a heavy bag can be painful.
Use of 'ho sakta hai' (can be).
उसके लिए यहाँ रुकना कष्टप्रद था।
It was troublesome for him to stay here.
Dative construction 'uske liye' (for him).
यह एक कष्टप्रद स्थिति है।
This is a troublesome situation.
Attributive use before the noun 'sthiti'.
पुरानी यादें कभी-कभी कष्टप्रद होती हैं।
Old memories are sometimes painful.
Plural subject 'yaaden' but adjective remains 'kashtaprad'.
दाँत का दर्द बहुत कष्टप्रद होता है।
Toothache is very painful.
Compound subject 'daant ka dard'.
बिना पानी के रहना कष्टप्रद है।
Staying without water is troublesome.
Gerundial phrase 'rehna' as subject.
क्या आपको यह शोर कष्टप्रद लग रहा है?
Are you finding this noise annoying?
Use of 'lag raha hai' (feeling/seeming).
अंधेरे में चलना कष्टप्रद हो सकता है।
Walking in the dark can be troublesome.
Infinitive 'chalna' used as a noun.
भीड़भाड़ वाली ट्रेनों में यात्रा करना अत्यंत कष्टप्रद है।
Traveling in crowded trains is extremely troublesome.
Use of intensifier 'atyant'.
अस्पताल के चक्कर काटना हमेशा कष्टप्रद होता है।
Making rounds of the hospital is always painful/troublesome.
Idiomatic phrase 'chakkar kaatna'.
उसकी बातों में एक कष्टप्रद सच्चाई थी।
There was a painful truth in his words.
Adjective modifying the abstract noun 'sachai'.
गरीबों के लिए सर्दी का मौसम कष्टप्रद हो जाता है।
The winter season becomes troublesome for the poor.
Subject-complement structure.
बार-बार बिजली का जाना बहुत कष्टप्रद है।
Repeated power outages are very annoying.
Repetition 'baar-baar' for emphasis.
यह दवा कड़वी है और इसका स्वाद कष्टप्रद है।
This medicine is bitter and its taste is unpleasant/troublesome.
Describing a sensory experience.
सरकारी दफ्तरों के नियम कभी-कभी कष्टप्रद होते हैं।
Rules of government offices are sometimes troublesome.
Plural subject 'niyam'.
अकेलेपन का अहसास बहुत कष्टप्रद हो सकता है।
The feeling of loneliness can be very painful.
Abstract concept 'ahsaas' as subject.
युद्ध के दौरान आम जनता का जीवन कष्टप्रद हो गया।
During the war, the life of the general public became painful.
Historical/Societal context.
सत्य का सामना करना अक्सर कष्टप्रद होता है।
Facing the truth is often painful.
Philosophical usage.
वह एक कष्टप्रद बीमारी से लंबे समय तक जूझता रहा।
He kept struggling with a painful illness for a long time.
Use of 'joojhna' (to struggle).
पड़ोसियों का लगातार शोर मचाना कष्टप्रद हो गया है।
The neighbors' constant noise has become troublesome.
Present perfect 'ho gaya hai'.
आर्थिक मंदी के कारण मध्यम वर्ग के लिए स्थिति कष्टप्रद है।
Due to the economic recession, the situation is painful for the middle class.
Complex causal phrase 'ke kaaran'.
उनकी आलोचना में एक कष्टप्रद तीखापन था।
There was a painful sharpness in their criticism.
Metaphorical use of 'teekhapan' (sharpness).
बिना किसी सूचना के यात्रा रद्द होना कष्टप्रद था।
The cancellation of the trip without any notice was troublesome.
Passive-like construction.
यह प्रक्रिया जटिल और कष्टप्रद दोनों है।
This process is both complex and troublesome.
Use of 'dono' (both).
लेखक ने समाज की कष्टप्रद वास्तविकताओं का चित्रण किया है।
The author has depicted the painful realities of society.
Literary register.
न्याय मिलने में होने वाली देरी अत्यंत कष्टप्रद होती है।
The delay in getting justice is extremely painful.
Formal/Legal context.
मानवीय गरिमा का हनन एक कष्टप्रद अनुभव है।
The violation of human dignity is a painful experience.
High-level abstract vocabulary.
सांस्कृतिक अलगाव की स्थिति किसी भी समुदाय के लिए कष्टप्रद हो सकती है।
The state of cultural isolation can be painful for any community.
Sociological discourse.
उनके व्यवहार में एक कष्टप्रद अहंकार झलकता है।
A painful arrogance is reflected in their behavior.
Psychological observation.
यह नीति आम आदमी के लिए कष्टप्रद सिद्ध हुई है।
This policy has proven to be troublesome for the common man.
Use of 'siddh hui' (proven to be).
बढ़ती महंगाई ने जीवन को कष्टप्रद बना दिया है।
Rising inflation has made life painful.
Causal 'bana diya hai'.
स्मृतियों का यह बोझ अब कष्टप्रद लगने लगा है।
This burden of memories has now started to feel painful.
Metaphorical 'bojh' (burden).
दार्शनिक दृष्टिकोण से, अस्तित्व का बोध भी कभी-कभी कष्टप्रद हो सकता है।
From a philosophical perspective, the realization of existence can also sometimes be painful.
Philosophical/Existential register.
प्रशासनिक शिथिलता के कारण जनता को कष्टप्रद परिस्थितियों का सामना करना पड़ रहा है।
Due to administrative laxity, the public is facing troublesome circumstances.
Academic/Political vocabulary.
कविता के छंदों में एक कष्टप्रद विरह की गूँज है।
There is an echo of a painful separation in the verses of the poem.
Poetic/Literary analysis.
नैतिक दुविधा की स्थिति मानसिक रूप से अत्यंत कष्टप्रद होती है।
A state of moral dilemma is mentally extremely painful.
Psychological/Ethical discourse.
प्राचीन ग्रंथों में वर्णित तपस्या की विधियाँ अत्यंत कष्टप्रद थीं।
The methods of penance described in ancient texts were extremely arduous/painful.
Historical/Religious context.
वैश्विक अशांति के इस दौर में शांति की खोज कष्टप्रद प्रतीत होती है।
In this era of global unrest, the search for peace seems painful/arduous.
Global/Political commentary.
शब्दों की अनुपलब्धता कभी-कभी विचारों के प्रकटीकरण को कष्टप्रद बना देती है।
The unavailability of words sometimes makes the expression of thoughts painful.
Linguistic/Cognitive observation.
परिवर्तन की यह अनिवार्य प्रक्रिया कष्टप्रद तो है, किंतु आवश्यक भी।
This mandatory process of change is indeed painful, but also necessary.
Nuanced 'kintu' (but) construction.
동의어
반의어
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To be troublesome or painful. Used to describe the state of something.
गर्मी में काम करना कष्टप्रद होता है।
— To feel or seem troublesome. Used for personal perceptions.
मुझे उसका व्यवहार कष्टप्रद लगता है।
— To create a troublesome situation.
उसने सबके लिए कष्टप्रद स्थिति पैदा कर दी।
— A painful or difficult phase in life.
वह अपने जीवन के एक कष्टप्रद दौर से गुज़र रहा है।
— An agonizing or annoying wait.
डॉक्टर के क्लिनिक में कष्टप्रद प्रतीक्षा करनी पड़ी।
— A troublesome or tedious process.
वीज़ा आवेदन एक कष्टप्रद प्रक्रिया हो सकती है।
자주 혼동되는 단어
Kasht is the noun (pain/trouble), while Kashtaprad is the adjective (troublesome). You *have* kasht, but a situation *is* kashtaprad.
Kathin means difficult/hard to do. Kashtaprad means painful/annoying. A math problem is kathin, but a toothache is kashtaprad.
Dukhi describes a sad person. Kashtaprad describes a troublesome thing. A person is dukhi, a situation is kashtaprad.
관용어 및 표현
— To be overwhelmed by great suffering. While not using the adjective, it uses the root noun 'Kasht'.
नौकरी जाने के बाद उस पर कष्टों का पहाड़ टूट पड़ा।
Literary/Common— Something that is extremely troublesome or a headache. A more idiomatic way to say something is kashtaprad.
यह पुरानी कार अब मेरे जी का जंजाल बन गई है।
Informal— To annoy someone excessively. The person doing this is being 'kashtaprad'.
बच्चों ने शोर मचाकर मेरी नाक में दम कर दिया है।
Informal— A bed of thorns; a very painful or difficult situation.
मुख्यमंत्री का पद काँटों की सेज है।
Literary— To cause someone extreme pain or suffering.
उसकी बीमारी ने पूरे परिवार को खून के आँसू रुलाए।
Dramatic— A headache; something that is annoying or troublesome.
यह नया प्रोजेक्ट मेरे लिए सिर का दर्द बन गया है।
Neutral— To make a troublesome situation even worse.
उसकी बातों ने गुस्से में आग में घी डालने का काम किया।
Common— To trouble or torment someone constantly.
वह हमेशा अपनी माँ की छाती पर मूँग दलता रहता है।
Informal— To perform a very difficult or 'kashtaprad' task.
परीक्षा पास करना लोहे के चने चबाने जैसा है।
Common— To work in a very arduous or 'kashtaprad' way.
सफलता के लिए बहुत पसीना बहाना पड़ता है।
Common혼동하기 쉬운
Both mean 'painful'.
Peedadayak is more visceral and intense, often used for severe physical pain. Kashtaprad is broader and includes mental annoyance.
सर्जरी के बाद का दर्द पीड़ादायक था, लेकिन अस्पताल का शोर कष्टप्रद था।
Both mean 'troublesome'.
Takleefdeh is Urdu-origin and more common in speech. Kashtaprad is Sanskrit-origin and more formal.
यह सफ़र तकलीफदेह है (Common). यह यात्रा कष्टप्रद है (Formal).
Both describe negative situations.
Asuvidhajanak is strictly 'inconvenient'. Kashtaprad implies a deeper level of suffering or active distress.
होटल में वाईफाई न होना असुविधाजनक है, पर बिस्तर पर कीड़े होना कष्टप्रद है।
Both are negative adjectives.
Bura is a general term for 'bad'. Kashtaprad is specific to things that cause pain or significant trouble.
खाना बुरा है (The food is bad). खाना न मिलना कष्टप्रद है (Not getting food is painful/troublesome).
Both describe things we don't like.
Apriya means 'unpleasant' or 'unlikable'. Kashtaprad means it causes active trouble or pain.
उसकी आवाज़ अप्रिय है (Unpleasant). उसका चिल्लाना कष्टप्रद है (Troublesome).
문장 패턴
यह [Noun] कष्टप्रद है।
यह शोर कष्टप्रद है।
[Verb-na] कष्टप्रद हो सकता है।
यहाँ रुकना कष्टप्रद हो सकता है।
[Oblique Subject] के लिए यह [Noun] कष्टप्रद है।
मेरे लिए यह यात्रा कष्टप्रद है।
[Noun] अत्यंत कष्टप्रद होता है।
इंतज़ार अत्यंत कष्टप्रद होता है।
[Reason] के कारण स्थिति कष्टप्रद हो गई है।
बारिश के कारण स्थिति कष्टप्रद हो गई है।
[Abstract Concept] एक कष्टप्रद वास्तविकता है।
गरीबी एक कष्टप्रद वास्तविकता है।
[Subject] का [Attribute] कष्टप्रद प्रतीत होता है।
उनका अहंकार कष्टप्रद प्रतीत होता है।
यद्यपि यह [Noun] कष्टप्रद है, तथापि [Positive Aspect] है।
यद्यपि यह प्रक्रिया कष्टप्रद है, तथापि आवश्यक है।
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in formal writing, news, and educated speech. Rare in street slang.
-
Using 'Kashtapradi' for feminine nouns.
→
Keep it as 'Kashtaprad'.
Consonant-ending adjectives in Hindi do not change for gender.
-
Saying 'Mujhe kashtaprad hai' to mean 'I have pain'.
→
Say 'Mujhe dard hai' or 'Yeh mere liye kashtaprad hai'.
Kashtaprad is an adjective describing a thing/situation, not a noun you 'have'.
-
Using it for a person: 'Woh aadmi kashtaprad hai'.
→
Say 'Uska vyavahar kashtaprad hai'.
In Hindi, we describe the attribute or action as troublesome, not the person directly.
-
Confusing it with 'Kathin' (difficult).
→
Use 'Kathin' for tasks and 'Kashtaprad' for suffering/annoyance.
A hard math problem is kathin, not kashtaprad (unless it literally causes you pain!).
-
Using it for very minor things in casual speech.
→
Use 'Bura' or 'Pareshan karne wala'.
Kashtaprad is quite formal and can sound out of place in very casual slang.
팁
Master the Suffix
Learn the suffix '-prad' (giving). Once you know it, you can understand other words like 'labhprad' (profitable) and 'phalprad' (fruitful) easily.
No Gender Stress
Don't worry about gender agreement with 'Kashtaprad'. It’s one of the easy adjectives that stays the same for everyone and everything.
Tone Matters
Use this word when you want to sound serious. If you use it for something very minor, people might think you are being dramatic or sarcastic.
Formal Use
Keep this word in your 'formal' pocket. Use it in emails, letters to officials, or when talking to elders about problems.
News Clues
Watch Hindi news reports about weather or traffic. You will almost certainly hear 'Kashtaprad' used to describe the public's situation.
Ditch 'Mushkil'
In your next essay, try replacing 'mushkil' (difficult) with 'kashtaprad' if you are describing a situation that causes suffering. It will elevate your writing.
The 'Provider' Trick
Always remember 'Prad' = Provider. Kasht-Prad = Pain-Provider. This literal translation will ensure you never forget its meaning.
Polite Complaints
If you need to complain in India without being rude, use 'Kashtaprad'. It acknowledges the trouble without sounding aggressive.
Level Up
Moving from 'Bura' to 'Kashtaprad' is a sign that you are reaching the B1 level. Practice using it to describe complex feelings.
Medical Talk
If you go to a Hindi-speaking doctor, use 'Kashtaprad' to describe a dull, annoying pain. They will understand the nature of your discomfort better.
암기하기
기억법
Think of 'KASH' (as in cash) and 'T' (as in trouble). Having NO 'Cash' leads to 'T' (trouble) which is 'Kashtaprad'. Then add 'Prad' (Provider). No cash provides trouble!
시각적 연상
Imagine a person trying to walk through a field of tall, prickly thorns. Each step is 'Kashtaprad.' The thorns are the 'Prad' (givers) of 'Kasht' (pain).
Word Web
챌린지
Try to describe three things in your daily life that are 'Kashtaprad' (e.g., slow internet, morning alarms, or taxes) using a full Hindi sentence for each.
어원
Derived from the Sanskrit language. It is a compound (Samasa) formed by 'Kashta' (कष्ट) meaning pain or hardship and 'Prada' (प्रद) meaning giving or yielding. Sanskrit adjectives of this type are very common in formal Hindi.
원래 의미: Literally, 'that which yields suffering' or 'pain-provider.'
Indo-Aryan (Sanskrit origin).문화적 맥락
While describing a situation as 'Kashtaprad' is fine, avoid describing people directly as 'Kashtaprad' as it can be dehumanizing. Describe their actions or the situation they create instead.
English speakers might find it similar to 'vexatious' or 'burdensome' in formal contexts, but it is used more frequently in Hindi than those specific English words are in daily life.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Healthcare
- कष्टप्रद दर्द (Troublesome pain)
- कष्टप्रद प्रक्रिया (Troublesome procedure)
- क्या यह कष्टप्रद है? (Is this painful?)
- कष्टप्रद लक्षण (Troublesome symptoms)
Travel
- कष्टप्रद यात्रा (Troublesome journey)
- कष्टप्रद देरी (Troublesome delay)
- भीड़भाड़ कष्टप्रद है (Crowding is troublesome)
- कष्टप्रद रास्ता (Troublesome path)
Office/Bureaucracy
- कष्टप्रद नियम (Troublesome rules)
- कष्टप्रद कागजी कार्रवाई (Troublesome paperwork)
- कष्टप्रद प्रतीक्षा (Troublesome wait)
- कष्टप्रद औपचारिकताएं (Troublesome formalities)
Environment
- कष्टप्रद शोर (Troublesome noise)
- कष्टप्रद गर्मी (Troublesome heat)
- कष्टप्रद प्रदूषण (Troublesome pollution)
- कष्टप्रद गंध (Troublesome smell)
Personal Life
- कष्टप्रद यादें (Troublesome memories)
- कष्टप्रद सच्चाई (Troublesome truth)
- कष्टप्रद स्वभाव (Troublesome nature)
- कष्टप्रद सवाल (Troublesome questions)
대화 시작하기
"क्या आपको लगता है कि आजकल शहर में ट्रैफिक बहुत कष्टप्रद हो गया है? (Do you think traffic in the city has become very troublesome lately?)"
"मेरे लिए सुबह जल्दी उठना थोड़ा कष्टप्रद होता है, आपके बारे में क्या? (For me, waking up early in the morning is a bit troublesome; what about you?)"
"क्या आपने कभी कोई ऐसी कष्टप्रद यात्रा की है जिसे आप भूल नहीं सकते? (Have you ever had a troublesome journey that you can't forget?)"
"अस्पताल में लंबी लाइनों में लगना कितना कष्टप्रद होता है, है ना? (How troublesome it is to stand in long lines at the hospital, isn't it?)"
"क्या आपको इस शोर-शराबे वाले माहौल में काम करना कष्टप्रद लगता है? (Do you find it troublesome to work in this noisy environment?)"
일기 주제
अपने जीवन के उस समय के बारे में लिखें जब आपने किसी बहुत कष्टप्रद स्थिति का सामना किया था। (Write about a time in your life when you faced a very troublesome situation.)
आज आपके दिन में कौन सी चीज़ सबसे अधिक कष्टप्रद थी और क्यों? (What was the most troublesome thing in your day today and why?)
क्या आपको लगता है कि आधुनिक तकनीक ने जीवन को आसान बनाया है या इसे और अधिक कष्टप्रद बना दिया है? (Do you think modern technology has made life easier or more troublesome?)
एक ऐसी कष्टप्रद आदत के बारे में लिखें जिसे आप बदलना चाहते हैं। (Write about a troublesome habit that you want to change.)
अगर आपको किसी कष्टप्रद नियम को बदलना हो, तो वह कौन सा होगा? (If you had to change a troublesome rule, which one would it be?)
자주 묻는 질문
10 질문No, 'कष्टप्रद' is an invariant adjective because it ends in a consonant. You can say 'कष्टप्रद अनुभव' (masculine) and 'कष्टप्रद स्थिति' (feminine) without changing the word.
It is better not to describe a person directly as 'कष्टप्रद'. Instead, describe their behavior or the situation they create. For example, 'उसका व्यवहार कष्टप्रद है' (His behavior is troublesome) is better than 'वह कष्टप्रद है'.
It is much more common in writing, news broadcasts, and formal speeches. In daily casual conversation, people often prefer 'तकलीफदेह' or 'तंग करने वाला'.
'कष्ट' is a noun meaning 'pain' or 'suffering'. 'कष्टप्रद' is an adjective meaning 'pain-giving' or 'troublesome'. Example: 'उसे बहुत कष्ट हुआ' (He suffered much pain) vs 'यह स्थिति कष्टप्रद है' (This situation is troublesome).
Yes, it can mean 'annoying' or 'bothersome', especially in formal contexts where you want to describe a persistent nuisance like noise or a repetitive task.
Yes, it is considered a refined and polite way to express discomfort. It sounds less like a whine and more like a mature observation of a difficult situation.
Common intensifiers include 'अत्यंत' (atyant - extremely), 'बहुत' (bahut - very), and 'काफी' (kaafi - quite). 'अत्यंत कष्टप्रद' is a very common formal phrase.
Yes, you can describe a physical sensation as 'कष्टप्रद', such as a lingering headache or a stiff neck. It implies the pain is a source of constant trouble.
It is a retroflex 'sh' (ष). You should curl your tongue back slightly towards the roof of your mouth. It sounds similar to the 'sh' in 'shut' but with a deeper quality.
The most direct opposite is 'सुखद' (sukhad), which means 'pleasant' or 'happy'. Other opposites include 'आरामदायक' (comfortable) and 'आनंदमय' (joyful).
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence using 'कष्टप्रद' to describe a long journey.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'कष्टप्रद' to describe a loud noise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a difficult situation using 'कष्टप्रद'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal complaint sentence using 'कष्टप्रद'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'कष्टप्रद' with an intensifier (like 'atyant').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'painful truth'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'कष्टप्रद' to describe a memory.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a bureaucratic process as 'कष्टप्रद'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about health using 'कष्टप्रद'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'कष्टप्रद' in a sentence about pollution.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'troublesome rule'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'painful wait'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'कष्टप्रद' to describe a social issue.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a literary sentence using 'कष्टप्रद'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'painful silence'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'कष्टप्रद' to describe an arrogance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'cultural isolation'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'कष्टप्रद' to compare two situations.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'facing the truth'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'painful experience' in the past tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'This journey is troublesome' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Kashtaprad' correctly, focusing on the retroflex 'sh' and 't'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is this noise troublesome for you?' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a toothache as very troublesome in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Waiting is extremely troublesome' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone 'I don't want to put you in a troublesome situation' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Poverty is a painful reality' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a long wait at the hospital in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'That annoying noise has stopped' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Reliving old memories was painful' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Breathing has become troublesome due to pollution' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Do you find this exercise troublesome?' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This process is both complex and troublesome' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The delay in getting justice is extremely painful' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'painful silence' in a room.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This policy has proven to be troublesome for the common man' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Loneliness can be very painful' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The winter season is troublesome for the poor' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Asking the same question repeatedly is annoying' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'That was a troublesome experience' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'ट्रेन की कष्टप्रद यात्रा ने सबको थका दिया।' What did the journey do to everyone?
Listen: 'अस्पताल के नियमों का पालन करना कभी-कभी कष्टप्रद हो सकता है।' When is it troublesome?
Listen: 'वह कष्टप्रद शोर अब बंद हो गया है।' Has the noise stopped?
Listen: 'यह इंतज़ार अत्यंत कष्टप्रद है।' How troublesome is the wait?
Listen: 'पुरानी कष्टप्रद यादों को भूलना बेहतर है।' What is better to do with old memories?
Listen: 'भीषण गर्मी में बिजली की कटौती कष्टप्रद होती है।' What happens in extreme heat?
Listen: 'उसकी बातों में एक कष्टप्रद सच्चाई थी।' What was in his words?
Listen: 'क्या आपको यहाँ बैठना कष्टप्रद है?' What is the speaker asking about?
Listen: 'यह प्रक्रिया जटिल और कष्टप्रद दोनों है।' What two things describe the process?
Listen: 'बाढ़ प्रभावित क्षेत्रों में जीवन कष्टप्रद हो गया है।' Where has life become troublesome?
Listen: 'बच्चों के लिए यह अनुशासन कष्टप्रद हो सकता है।' For whom is the discipline troublesome?
Listen: 'लगातार सिरदर्द होना बहुत कष्टप्रद है।' What kind of headache is it?
Listen: 'उनकी आलोचना में एक कष्टप्रद तीखापन था।' What was painful about the criticism?
Listen: 'यह नीति आम आदमी के लिए कष्टप्रद सिद्ध हुई है।' Has the policy been helpful?
Listen: 'स्मृतियों का यह बोझ अब कष्टप्रद लगने लगा है।' What is the 'burden' referring to?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use 'कष्टप्रद' (Kashtaprad) to describe situations that are more than just difficult; they are actively bothersome or distressing. For example: 'भीड़ में चलना कष्टप्रद है' (Walking in a crowd is troublesome).
- Kashtaprad is a formal Hindi adjective meaning painful or troublesome, used for situations that cause distress or annoyance.
- It is a compound of 'Kasht' (pain) and 'Prad' (giver), literally meaning something that gives or brings pain to a person.
- The word is indeclinable, meaning it does not change its form based on the gender or number of the noun it describes.
- Commonly found in news, literature, and formal announcements, it adds a layer of sophistication to descriptions of negative experiences.
Master the Suffix
Learn the suffix '-prad' (giving). Once you know it, you can understand other words like 'labhprad' (profitable) and 'phalprad' (fruitful) easily.
No Gender Stress
Don't worry about gender agreement with 'Kashtaprad'. It’s one of the easy adjectives that stays the same for everyone and everything.
Tone Matters
Use this word when you want to sound serious. If you use it for something very minor, people might think you are being dramatic or sarcastic.
Formal Use
Keep this word in your 'formal' pocket. Use it in emails, letters to officials, or when talking to elders about problems.
예시
यह लगातार शोर बहुत कष्टप्रद है।
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
आभार
B1감사 또는 고마움. '당신에게 감사를 표합니다'는 'Main aapka abhaar vyakt karta hoon'입니다.
आभारी
A2고마워하는, 감사하는. 공식적인 상황에서 깊은 감사를 표할 때 사용됩니다.
आभारी होना
A2감사하다; 받은 것에 대해 고마움을 느끼거나 표현하는 것.
आभार सहित
B1Gratefully; with gratitude; thankfully.
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1직감하다, 어렴풋이 느끼다. 예: '위험을 직감했다.'
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1충격, 외상. '그 소식은 큰 충격(aaghat)이었다.' / '경제에 대한 타격(aaghat).'
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1심각한 충격을 받거나 트라우마를 겪는 것.