A2 preposition #1,000 가장 일반적인 8분 분량

सहित

sahit
At the A1 level, you should learn 'sahit' as a special way to say 'including' in very specific situations. You might see it on a price tag or a simple bill. For example, '₹100 tax sahit' means '100 rupees including tax.' It is easier to remember if you compare it to 'saath' (with). While 'saath' is for people walking together, 'sahit' is for things being added together. Don't worry about using it in complex sentences yet; just recognize it in signs and simple receipts. It's like a 'plus' sign in word form. You might also see it in 'saparivar' (with family) on invitations. Just think of it as a formal 'with' that shows something is part of a group.
At the A2 level, you can start using 'sahit' in simple formal sentences. You know that Hindi uses postpositions, and 'sahit' is one of them. It follows the noun. If you want to say 'with family' in a polite way, say 'pariwar sahit.' You will notice it used in news headlines or simple announcements. It's important to distinguish it from 'rahit' (without). A2 learners should practice using 'sahit' when talking about prices, lists of items, or formal accompaniment. For example, 'Main apne doston sahit aaya' (I came with my friends). It makes your Hindi sound more polite and structured than just using 'ke saath' all the time.
At the B1 level, you should understand the stylistic difference between 'sahit' and 'saath.' 'Sahit' is your go-to word for 'inclusive of.' You should be able to use it in business emails or formal letters. For instance, when sending a document, you can say 'Kripya hastakshar sahit lautayen' (Please return with signature). You should also be comfortable with the oblique case changes that happen before 'sahit.' B1 learners should also recognize the 'sa-' prefix in words like 'sachet' (with consciousness/alert) or 'saprem' (with love), which are related to the meaning of 'sahit.' This level involves moving from simple 'inclusion' to 'formal accompaniment.'
At the B2 level, 'sahit' should be used to provide precision in your speech and writing. You should use it to define boundaries in arguments or descriptions. For example, 'Sabhī pakshon sahit vichar kijiye' (Consider it with all perspectives included). You will encounter 'sahit' in more complex literature and legal contexts. You should also understand how it functions in compound words and how it contrasts with 'samet' (along with) and 'sammilit' (included). At this stage, you should be able to use 'sahit' to express abstract concepts, like 'shakti sahit' (with power) or 'dhairya sahit' (with patience), especially in a literary or oratorical context.
At the C1 level, you should have a nuanced command of 'sahit' and its Sanskrit roots. You should be able to appreciate its use in classical Hindi literature and high-level journalism. You will notice 'sahit' being used to create complex adverbial phrases. You should also be able to distinguish between 'sahit' and more obscure synonyms like 'samanvit' (integrated with). C1 learners should use 'sahit' to maintain a high register in formal debates or academic papers. You should also understand its role in 'Sandhi' and 'Samas' (compounding) in Hindi grammar, where the concept of 'togetherness' is baked into the structure of the word itself.
At the C2 level, 'sahit' is a tool for stylistic elegance. You understand its etymological journey from Sanskrit and how it functions as an 'avyaya' (indeclinable) in various grammatical constructions. You can use it to mimic different historical registers of Hindi, from the highly Sanskritized 'Tatsam' style to modern legal jargon. You should be able to explain the subtle philosophical difference between 'sahit' (inclusion) and 'saha' (co-existence) in Vedic or philosophical texts. At this level, your use of 'sahit' is not just about meaning, but about the rhythmic and tonal quality of your Hindi, using it to balance sentences and provide a sense of formal completion.

सहित 30초 만에

  • Sahit means 'with' or 'including' in formal Hindi.
  • It is a postposition that follows the noun it modifies.
  • Commonly used in bills, invitations, and legal documents.
  • It is the formal alternative to the common word 'saath'.

The Hindi word सहित (sahit) is a versatile postposition and adjective that translates primarily to 'with,' 'including,' or 'accompanied by' in English. Derived from the Sanskrit root 'saha' (together), it carries a sense of inclusion and togetherness that is slightly more formal than the common word 'saath' (साथ). When you use 'sahit,' you are often indicating that one thing is an integral part of a package or that a person is accompanied by others in an official or respectful capacity. It is a cornerstone of formal Hindi, frequently appearing in legal documents, commercial receipts, and formal invitations.

Grammatical Function
In Hindi grammar, 'sahit' acts as a postposition. Unlike English prepositions that come before the noun, 'sahit' follows the noun it modifies. The preceding noun usually takes the oblique case, though in many compound-like structures, the distinction is subtle.

कृपया प्रमाणों सहित अपना आवेदन जमा करें। (Please submit your application along with proofs.)

In everyday life, you will encounter 'sahit' most frequently in financial contexts. If you look at a menu or a bill in India, you might see 'कर सहित' (kar sahit), which means 'including tax.' This is distinct from 'कर रहित' (kar rahit), which means 'excluding tax.' The prefix 'sa-' in 'sahit' denotes 'with,' while 'rahit' denotes 'without.' Understanding this pair is crucial for navigating commercial transactions in Hindi-speaking regions. Furthermore, in social invitations, you might see 'सपरिवार' (sapariwar), which is a compound form meaning 'with family,' where the 'sa-' prefix performs the same function as 'sahit.'

Register and Tone
While 'saath' is used for 'I am with my friend,' 'sahit' is used for 'The document is with the signature.' It elevates the tone from conversational to administrative or literary.

वह अपने बच्चों सहित समारोह में पहुँचा। (He arrived at the ceremony accompanied by his children.)

Linguistically, 'sahit' is an 'avyaya' (indeclinable) in many contexts, meaning it doesn't change its form based on the gender or number of the noun it follows. This makes it relatively easy for learners to use once they understand the placement. It bridges the gap between simple accompaniment and logical inclusion. For instance, in a mathematical or logical sense, 'sahit' implies that the set includes the mentioned element. If a rule applies to 'everyone including children,' 'sahit' is the perfect word to convey that boundary clearly and formally.

Using सहित (sahit) correctly requires an understanding of Hindi postpositional structures. Unlike 'ke saath' (के साथ), which requires the genitive marker 'ke,' 'sahit' often attaches directly to the noun or follows the oblique form without an intervening 'ke,' though 'ke sahit' is occasionally heard in specific dialects or for emphasis. However, the standard formal usage is [Noun] + [sahit].

Standard Structure
[Object/Person] + सहित. Example: 'साक्ष्यों सहित' (With evidences).

जीएसटी सहित कुल बिल पाँच सौ रुपये है। (The total bill including GST is five hundred rupees.)

When using 'sahit' with people, it implies a formal accompaniment. If you are writing a wedding invitation, you would write 'परिवार सहित' (pariwar sahit) to invite the whole family. In contrast, if you are telling a friend you are coming with your family, you might say 'मैं परिवार के साथ आऊँगा' (Main pariwar ke saath aaunga). The choice of 'sahit' signals that the inclusion is official or noteworthy. It is also used extensively in academic writing to indicate that a certain theory or analysis includes specific variables.

Placement in Complex Sentences
In longer sentences, 'sahit' usually concludes the phrase it modifies. For example: 'सभी नियमों और शर्तों सहित, यह अनुबंध मान्य है।' (Including all rules and conditions, this contract is valid.)

वह अपने सामान सहित स्टेशन पहुँचा। (He reached the station with his luggage.)

Another nuanced use of 'sahit' is in describing qualities. In literature, a character might be described as 'करुणा सहित' (with compassion) or 'क्रोध सहित' (with anger). This usage is more poetic and emphasizes that the emotion is an accompaniment to their actions. For learners, mastering 'sahit' allows for a transition from 'Basic Hindi' to 'Standard/Professional Hindi.' It is particularly useful for those working in business, law, or government sectors in India, where clarity regarding what is 'included' is paramount.

You will hear सहित (sahit) in environments where precision and formality are valued. It is not a word typically used in a casual street conversation between teenagers, but it is ubiquitous in professional and public life. One of the most common places is at the end of news broadcasts or in newspaper headlines. Journalists use 'sahit' to list people involved in an event or items found during an investigation.

Public Announcements
At railway stations or airports, announcements regarding 'passengers with valid tickets' often use 'sahit' or its synonyms to ensure legal clarity.

मुख्य अतिथि अपने सचिव सहित पधारे। (The chief guest arrived with his secretary.)

In the world of Indian commerce, 'sahit' is the standard for 'inclusive.' When you buy a product online on an Indian platform, the price might be listed as 'सभी करों सहित' (including all taxes). In banking, you might hear about 'ब्याज सहित' (including interest) when discussing loan repayments or savings returns. This word provides a level of certainty that 'saath' sometimes lacks, as 'saath' can imply mere proximity, whereas 'sahit' implies a combined entity or a total sum.

Legal and Official Documents
Contracts, affidavits, and government circulars are filled with 'sahit' to define the scope of terms. For example, 'नियमों सहित' (with rules).

पुलिस ने हथियारों सहित अपराधी को पकड़ा। (The police caught the criminal along with weapons.)

Finally, in the realm of Hindi literature and cinema (especially period dramas or serious biopics), characters use 'sahit' to maintain a certain linguistic dignity. A king in a movie wouldn't say 'Main apne sainikon ke saath aaunga'; he would likely say 'मैं अपनी सेना सहित युद्ध के लिए तैयार हूँ' (I am ready for war with my army). Hearing this word should immediately signal to you that the context is either formal, legal, or high-register literary Hindi.

One of the most frequent errors learners make with सहित (sahit) is confusing it with the more common postposition 'saath' (साथ). While they both mean 'with,' they are not always interchangeable. Using 'sahit' in a very casual context, like 'I'm going to the movies with my friend,' can sound unnaturally stiff or even robotic to a native speaker.

Mistake 1: Redundant Postpositions
Avoid saying 'ke sahit' (के सहित) unless you are aiming for a very specific archaic or dialectal emphasis. Usually, 'sahit' stands alone after the noun.

Incorrect: वह अपने भाई के सहित आया।
Correct: वह अपने भाई सहित आया। (He came with his brother.)

Another common mistake is failing to use the oblique case for the noun preceding 'sahit.' In Hindi, when a noun is followed by a postposition, it must change to its oblique form (if it has one). For example, 'ladka' (boy) becomes 'ladke' before 'sahit.' However, because 'sahit' is often used with abstract nouns or in compound-like phrases, learners sometimes forget this rule. For instance, 'bachon sahit' (with children) is correct, whereas 'bacche sahit' would be grammatically incorrect in most standard contexts.

Mistake 2: Confusing 'Sahit' and 'Samet'
'Samet' (समेत) also means 'including,' but it often carries a sense of 'along with all the baggage' or 'everything included.' 'Sahit' is more neutral and formal.

Incorrect: मैं चाय सहित चीनी पीता हूँ।
Correct: मैं चीनी के साथ चाय पीता हूँ। (I drink tea with sugar - 'sahit' is too formal here.)

Lastly, learners often confuse 'sahit' (with) with its opposite 'rahit' (without). Because they sound similar and are used in similar contexts (like 'tax included' vs 'tax excluded'), it is easy to swap them. Always remember: 'Sa' (स) usually implies 'with' (like 'Saphaltā' - with success), and 'Ra' (र) in 'rahit' implies 'without' or 'void of.' Misusing these in a commercial contract could lead to significant misunderstandings regarding costs or inclusions.

To truly master Hindi, you must understand the spectrum of words that mean 'with.' सहित (sahit) sits on the formal end of this spectrum. Let's compare it with its synonyms to see when to use which.

साथ (Saath)
The most common word for 'with.' It is used for physical company, accompaniment, and general association. 'Main tumhare saath hoon' (I am with you).
समेत (Samet)
Similar to 'sahit,' but often used in news reports to mean 'including' or 'along with.' It has a slightly more 'wrapped up' or 'all-encompassing' feel. 'Chor gahno samet pakda gaya' (The thief was caught along with the jewelry).

Comparison: 'Pariwar ke saath' (Casual) vs 'Pariwar sahit' (Formal/Invitation).

Another alternative is the prefix स- (sa-). This is a Sanskrit-derived prefix that means 'with.' It is often used to create adjectives from nouns. For example, 'sa-shakt' (with power/powerful), 'sa-vinay' (with humility/humbly). In many cases, using a 'sa-' prefix word is a more elegant alternative to using 'sahit' as a separate postposition. For example, instead of saying 'aadar sahit' (with respect), one might say 'sa-aadar' (respectfully).

संग (Sang)
Often used in a romantic or spiritual context. It implies a deep companionship or union. 'Radha-Krishna sang' (Radha with Krishna).

In technical or mathematical Hindi, you might also encounter 'sammilit' (सम्मिलित), which means 'included' or 'merged.' While 'sahit' is a postposition (with), 'sammilit' is an adjective (included). For example, 'Yadi tax sammilit hai...' (If tax is included...). Choosing between these depends on whether you want to use a prepositional phrase or a descriptive adjective. For learners, 'sahit' is usually the safer and more versatile choice for 'including' in any formal document or transaction.

How Formal Is It?

격식체

"कृपया दस्तावेजों सहित आवेदन करें।"

중립

"यह बिल टैक्स सहित है।"

비격식체

"वह बच्चों सहित आया।"

Child friendly

"चित्रों सहित कहानी पढ़ो।"

속어

"N/A (Too formal for slang)"

재미있는 사실

The 'sa-' in 'sahit' is the same Indo-European root that leads to 'syn-' in Greek (as in synergy) and 'com-' in Latin (as in company), all meaning 'together'.

발음 가이드

UK /sə.ɦɪt̪/
US /sə.hɪt/
Equal stress on both syllables, though slightly more on the first.
라임이 맞는 단어
हित (hit) अमित (amit) विदित (vidit) चरित (charit) ललित (lalit) रचित (rachit) कथित (kathit) व्यथित (vyathit)
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 't' like the English 't' in 'top' (it should be dental).
  • Elongating the 'i' to sound like 'sa-heet' (it should be short).
  • Dropping the 'h' and saying 'sait'.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize in texts.

쓰기 3/5

Requires knowledge of when to be formal.

말하기 4/5

Hard to use naturally without sounding too stiff.

듣기 2/5

Clear pronunciation makes it easy to hear.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

साथ और में का के

다음에 배울 것

रहित समेत अतिरिक्त बजाय अलावा

고급

सम्मिलित समान्वित संलग्न संबद्ध

알아야 할 문법

Postposition Placement

Always follows the noun: 'Pariwar sahit'.

Oblique Case

Plural nouns change: 'Bachon sahit' (not bacche sahit).

Indeclinability

It doesn't change for gender: 'Ladka sahit' / 'Ladki sahit'.

Prefixation

Can be used as 'sa-' prefix: 'Sapariwar'.

Formal Register

Use 'sahit' for 'including' in professional settings.

수준별 예문

1

टैक्स सहित ₹५००।

₹500 including tax.

Simple noun + sahit structure.

2

परिवार सहित आइए।

Please come with family.

Formal invitation style.

3

नाम सहित लिखें।

Write with name.

Instructional use.

4

फोटो सहित आवेदन।

Application with photo.

Requirement description.

5

चीनी सहित चाय।

Tea with sugar.

Describing contents.

6

बच्चों सहित पाँच लोग।

Five people including children.

Counting inclusion.

7

उत्तर सहित किताब।

Book with answers.

Describing a product feature.

8

टिकट सहित प्रवेश।

Entry with ticket.

Conditional entry.

1

वह अपने सामान सहित आया।

He came with his luggage.

Personal accompaniment.

2

जीएसटी सहित कुल मूल्य क्या है?

What is the total price including GST?

Inquiry about cost.

3

कृपया प्रमाण सहित बात करें।

Please speak with proof.

Request for evidence.

4

वह बच्चों सहित पार्क गई।

She went to the park with the children.

Subject + Object + Sahit.

5

यह फ़ोन चार्जर सहित मिलता है।

This phone comes with a charger.

Commercial description.

6

सूची सहित फाइल भेजें।

Send the file with the list.

Workplace instruction.

7

पते सहित जानकारी दें।

Give information with the address.

Formal request.

8

वह अपने भाई सहित यहाँ है।

He is here with his brother.

Stating presence.

1

दस्तावेजों सहित आवेदन पत्र जमा करें।

Submit the application form along with documents.

Formal administrative instruction.

2

उन्होंने साक्ष्यों सहित अपनी बात रखी।

He presented his point with evidence.

Use in formal presentation.

3

सभी नियमों सहित यह अनुबंध पढ़ें।

Read this contract including all rules.

Defining scope.

4

वह सपरिवार (परिवार सहित) समारोह में आए।

They came to the function with their family.

Formal social register.

5

ब्याज सहित ऋण चुकाना होगा।

The loan must be repaid with interest.

Financial obligation.

6

पुलिस ने हथियारों सहित चोर को पकड़ा।

The police caught the thief with weapons.

Describing a state of being caught.

7

विवरण सहित रिपोर्ट तैयार करें।

Prepare the report with details.

Professional requirement.

8

वह अपने पूरे दल सहित पहुँचा।

He arrived with his entire team.

Group accompaniment.

1

तर्कों सहित अपनी राय स्पष्ट कीजिए।

Clarify your opinion with arguments.

Intellectual requirement.

2

यह नीति सभी सुधारों सहित लागू होगी।

This policy will be implemented with all reforms.

Policy implementation.

3

उन्होंने अपनी कमियों सहित खुद को स्वीकार किया।

He accepted himself along with his flaws.

Abstract inclusion.

4

लेखक ने उदाहरणों सहित विषय को समझाया।

The author explained the subject with examples.

Academic explanation.

5

वह अपने अनुभवों सहित यहाँ काम करने आया है।

He has come to work here with his experiences.

Metaphorical accompaniment.

6

सजावट सहित घर बहुत सुंदर लग रहा था।

The house looked very beautiful with the decorations.

Describing aesthetic state.

7

सभी चुनौतियों सहित हमें आगे बढ़ना है।

We have to move forward with all the challenges.

Motivational context.

8

उन्होंने संदर्भों सहित कविता का विश्लेषण किया।

He analyzed the poem with references.

Literary analysis.

1

संविधान की धाराओं सहित कानूनी व्याख्या आवश्यक है।

Legal interpretation along with constitutional clauses is necessary.

High-level legal discourse.

2

वह अपनी समस्त संपत्ति सहित दान कर चुका है।

He has already donated along with all his property.

Emphasis on totality.

3

सांस्कृतिक बारीकियों सहित अनुवाद करना कठिन है।

Translating with cultural nuances is difficult.

Abstract complexity.

4

प्रकृति अपने सभी रूपों सहित पूजनीय है।

Nature is worshipful along with all its forms.

Philosophical statement.

5

इतिहास को उसके स्याह पन्नों सहित स्वीकारना चाहिए।

History should be accepted along with its dark pages.

Metaphorical inclusion.

6

वैज्ञानिक तथ्यों सहित अपनी परिकल्पना प्रस्तुत करें।

Present your hypothesis along with scientific facts.

Scientific rigor.

7

वह अपनी अंतरात्मा की आवाज़ सहित निर्णय लेता है।

He makes decisions along with the voice of his conscience.

Internalized accompaniment.

8

ग्रंथों के प्रमाणों सहित उन्होंने शास्त्रार्थ किया।

He engaged in a philosophical debate with scriptural proofs.

Classical register.

1

ब्रह्मांड अपनी अनंत रहस्यों सहित विस्मयकारी है।

The universe is awe-inspiring along with its infinite mysteries.

Grand poetic scale.

2

मानवीय संवेदनाओं सहित न्याय की अवधारणा पूर्ण होती है।

The concept of justice is completed along with human sensibilities.

Abstract legal philosophy.

3

उन्होंने अपने अस्तित्व की संपूर्णता सहित सत्य को खोजा।

He sought truth along with the entirety of his existence.

Existential depth.

4

भाषा अपनी ध्वन्यात्मक विशेषताओं सहित जीवंत होती है।

Language is vibrant along with its phonetic characteristics.

Linguistic theory.

5

राजनीतिक जटिलताओं सहित कूटनीति का संचालन होता है।

Diplomacy is conducted along with political complexities.

Geopolitical register.

6

कलाकार अपनी अनुभूतियों सहित कृति का सृजन करता है।

The artist creates the work along with his perceptions.

Aesthetic theory.

7

वैश्विक परिवर्तनों सहित अर्थव्यवस्था का विश्लेषण अनिवार्य है।

Analysis of the economy along with global changes is mandatory.

Macroeconomic discourse.

8

समय अपनी क्रूरता सहित सबको सिखाता है।

Time teaches everyone along with its cruelty.

Personification of time.

자주 쓰는 조합

कर सहित
परिवार सहित
प्रमाण सहित
ब्याज सहित
उत्तर सहित
विवरण सहित
जीएसटी सहित
तथ्यों सहित
नियमों सहित
साक्ष्यों सहित

자주 쓰는 구문

सपरिवार

सप्रमाण

सप्रेम

सादर

सचेत

सचित्र

सविस्तार

सधन्यवाद

सशर्त

सक्रिय

자주 혼동되는 단어

सहित vs साथ

Sahit is formal inclusion; Saath is general company.

सहित vs रहित

Sahit means 'with'; Rahit means 'without'.

सहित vs समेत

Sahit is more formal; Samet is more descriptive/journalistic.

관용어 및 표현

"सांगोपांग"

With all parts (thoroughly).

उन्होंने सांगोपांग जांच की।

Literary

"सदेह"

With the body (in person).

भगवान सदेह प्रकट हुए।

Religious

"सबल"

With strength (powerful).

वह एक सबल नेता है।

Neutral

"सजीव"

With life (lifelike).

यह एक सजीव चित्रण है।

Artistic

"सार्थक"

With meaning (meaningful).

सार्थक चर्चा हुई।

Neutral

"सजग"

With wakefulness (vigilant).

सजग नागरिक बनें।

Social

"सफल"

With fruit (successful).

प्रयास सफल रहा।

Neutral

"सजल"

With water (tearful).

सजल आँखों से विदा ली।

Poetic

"सचेष्ट"

With effort (conscious effort).

सचेष्ट प्रयास करें।

Formal

"सकारण"

With reason (justified).

सकारण अनुपस्थिति।

Administrative

혼동하기 쉬운

सहित vs सहित

Sounds like 'rahit'.

Sahit is 'with' (Sa = with), Rahit is 'without' (Ra = without).

Tax sahit (with tax) vs Tax rahit (without tax).

सहित vs साहित

Spelling error.

There is no word 'saahit' in standard Hindi; it is always 'sahit'.

N/A

सहित vs साहित्य

Similar root.

Sahitya means 'literature', while sahit means 'with'.

Hindi Sahitya (Hindi Literature).

सहित vs समेत

Same meaning.

Samet is often used for physical objects being taken along; Sahit is for formal inclusion.

Chor gahno samet (Thief with jewelry).

सहित vs सम्मिलित

Same meaning.

Sammilit is an adjective meaning 'included'; Sahit is a postposition.

Tax sammilit hai (Tax is included).

문장 패턴

A1

[Noun] सहित।

टैक्स सहित।

A2

वह [Noun] सहित आया।

वह सामान सहित आया।

B1

कृपया [Noun] सहित [Verb] करें।

कृपया विवरण सहित जमा करें।

B2

[Noun] सहित, [Sentence]।

नियमों सहित, यह खेल कठिन है।

C1

[Abstract Noun] सहित [Verb]।

तथ्यों सहित विश्लेषण करें।

C2

[Complex Noun] सहित [Abstract State]।

रहस्यों सहित ब्रह्मांड विशाल है।

Formal

सपरिवार पधारें।

सपरिवार पधारें।

Commercial

[Amount] [Tax] सहित।

५०० रुपये जीएसटी सहित।

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

High in formal/written Hindi; Medium in spoken Hindi.

자주 하는 실수
  • Using 'saath' in a formal bill. Using 'sahit'.

    'Saath' sounds too casual for financial documents.

  • Saying 'bacche sahit'. Saying 'bachon sahit'.

    Plural nouns must be in the oblique case before postpositions.

  • Confusing 'sahit' with 'sahitya'. Sahit (with) vs Sahitya (literature).

    They share a root but have very different meanings.

  • Using 'ke sahit' in standard writing. Using 'sahit' alone.

    'Ke' is usually unnecessary and sounds archaic.

  • Pronouncing it 'sa-heet'. Short 'i' as in 'hit'.

    The 'i' vowel in Hindi (इ) is short.

Oblique Case

Remember to change plural nouns to the oblique form before 'sahit' (e.g., 'bachon sahit').

The Sa- Prefix

Notice how many formal words start with 'sa-' to mean 'with' (sachitra, saprem).

Business Hindi

Always use 'sahit' when discussing prices or contract terms to sound professional.

Invitations

Use 'pariwar sahit' on wedding cards to show proper etiquette.

Sahit vs Rahit

Memorize them together as 'With' and 'Without' to avoid confusion.

Dental T

Make sure the 't' at the end of 'sahit' is soft, with your tongue touching your teeth.

Spotting Sahit

Look for 'sahit' at the bottom of bills or at the end of news headlines.

Formal Reports

Use 'vivaran sahit' (with details) to introduce a detailed section in a report.

S for Sum

Think of 'Sahit' starting with 'S' for 'Sum' or 'Total' including everything.

Respect

Using 'sahit' for elders or guests shows a higher level of linguistic respect.

암기하기

기억법

Think of 'Sahit' as 'S' (Same) + 'Hit' (Hit). When two things hit the target at the same time, they are 'sahit' (together).

시각적 연상

Imagine a shopping cart where the item and the tax are glued together. That 'glued' state is 'sahit'.

Word Web

With Including Accompanied Tax Family Proof Interest Formal

챌린지

Try to write three sentences about a business transaction using 'sahit' instead of 'saath'.

어원

Derived from the Sanskrit word 'सहित' (sahita).

원래 의미: United, coupled, accompanied by, or containing.

Indo-Aryan (Sanskrit branch).

문화적 맥락

No specific sensitivities; it is a neutral, formal term.

English speakers often use 'including' or 'plus.' 'Sahit' covers both but feels more like a suffix.

Used in the preamble of some Hindi legal translations. Common in Bollywood wedding invitation props. Found in the titles of illustrated books (S चित्र - Sachitra).

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Shopping

  • टैक्स सहित
  • डिस्काउंट सहित
  • जीएसटी सहित
  • डिलीवरी शुल्क सहित

Legal

  • प्रमाणों सहित
  • गवाहों सहित
  • शर्तों सहित
  • दस्तावेजों सहित

Social

  • परिवार सहित
  • बच्चों सहित
  • मित्रों सहित
  • उपहारों सहित

Academic

  • उदाहरणों सहित
  • चित्रों सहित
  • संदर्भों सहित
  • उत्तरों सहित

Banking

  • ब्याज सहित
  • जुर्माने सहित
  • शुल्क सहित
  • बकाया सहित

대화 시작하기

"क्या यह कीमत टैक्स सहित है?"

"क्या आप परिवार सहित आएंगे?"

"क्या मुझे प्रमाणों सहित रिपोर्ट देनी होगी?"

"क्या यह फोन चार्जर सहित मिलता है?"

"क्या उत्तरों सहित कोई किताब है?"

일기 주제

आज मैंने अपने अनुभवों सहित क्या सीखा?

अपने परिवार सहित बिताए किसी खास दिन के बारे में लिखें।

क्या आपको लगता है कि टैक्स सहित कीमतें दिखाना बेहतर है?

अपनी कमियों सहित खुद को स्वीकार करने पर एक पैराग्राफ लिखें।

एक ऐसी यात्रा का वर्णन करें जो आपने अपने दोस्तों सहित की थी।

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, but it is formal. Use it in invitations (pariwar sahit) or news reports. In casual talk, use 'saath'.

In Hindi, it is a postposition, meaning it comes after the noun (e.g., 'tax sahit').

Sahit is 'with' (postposition), while sammilit is 'included' (adjective). 'Tax sahit' and 'Tax sammilit' both mean tax is included, but 'sahit' is more common in short phrases.

No, it is indeclinable. It stays 'sahit' regardless of gender or number.

It is grammatically possible but rare and often considered redundant in modern standard Hindi. Just use 'sahit' directly.

Rarely. Songs prefer 'saath' or 'sang' because they are more emotional and less formal.

It is a compound of 'sa-' (with) and 'pariwar' (family), meaning 'with family.' It is a common way to use the root of 'sahit'.

You say 'kar sahit' or 'tax sahit'.

Yes, it is a 'Tatsam' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit into Hindi.

Avoid it in very casual conversations with friends, like 'I'm with my dog.' Use 'saath' instead.

셀프 테스트 180 질문

writing

Translate: 'Price including tax.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Please come with family.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Submit with proof.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He came with his luggage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Book with answers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Report with details.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Loan with interest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Explain with examples.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Opinion with arguments.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Hypothesis with facts.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'History with dark pages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Universe with mysteries.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Justice with sensibilities.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Diplomacy with complexities.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Artist with perceptions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Economy with changes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Time with cruelty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Hypothesis with scientific facts.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Analysis with cultural nuances.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Nature with all forms.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Including tax.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With family.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With proof.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With interest.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With details.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With examples.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With arguments.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With challenges.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With references.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With nuances.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With facts.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With mysteries.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With sensibilities.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With complexities.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With perceptions.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With changes.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With cruelty.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With children.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With luggage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'With name.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'टैक्स सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'परिवार सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'प्रमाण सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'ब्याज सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'विवरण सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'उदाहरणों सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'तर्कों सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'चुनौतियों सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'संदर्भों सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'बारीकियों सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'तथ्यों सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'रहस्यों सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'संवेदनाओं सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'जटिलताओं सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'अनुभूतियों सहित' and translate.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!