B1 Verb (Root/Imperative) #41 가장 일반적인 12분 분량

देख

'देख' क्रिया 'देखना' का मूल धातु (root) रूप है, जिसका अर्थ है आँखों से किसी वस्तु या स्थिति का प्रत्यक्ष अनुभव करना। इसका उपयोग अनौपचारिक रूप से 'तू' (tu) के साथ आज्ञा देने या किसी का ध्यान आकर्षित करने के लिए भी किया जाता है।

dekh
At the A1 level, 'देख' (Dekh) is introduced as the simplest way to say 'Look!'. It is a command used to point something out. You will learn it as the root of the verb 'देखना' (to see). At this stage, you focus on basic sentences like 'यह देख' (Look at this) or 'वहाँ देख' (Look there). You also learn that 'देख' is used with 'Tu' (the informal 'you'). You might use it to identify objects or people. For example, 'देख, वह राम है' (Look, that is Ram). It's a very short, easy-to-remember word that helps you interact with your immediate environment. You also start to see it in the present continuous form: 'मैं देख रहा हूँ' (I am looking/watching). The focus is on the physical act of using your eyes to identify things around you.
At the A2 level, you begin to use 'देख' in more varied sentence structures. You learn the past tense 'देखा' (saw) and the future tense 'देखूँगा' (will see). A key development here is learning the 'Ne' rule: 'मैंने देखा' (I saw). You also start using 'देख' in compound sentences with 'कर', such as 'देखकर' (after seeing). For example, 'टीवी देखकर वह सो गया' (After watching TV, he went to sleep). You also learn the difference between 'देखना' (to watch/see) and 'दिखाना' (to show). You might use 'देख' to talk about hobbies, like 'मुझे फिल्में देखना पसंद है' (I like watching movies). The word starts to move beyond just 'pointing' to describing activities and past experiences.
At the B1 level, you explore the idiomatic and metaphorical uses of 'देख'. You learn phrases like 'देखभाल करना' (to take care of) and 'राह देखना' (to wait for someone). You understand that 'देख' can mean 'to handle' or 'to deal with' in compound verbs like 'देख लेना'. For example, 'मैं यह काम देख लूँगा' (I will handle/take care of this work). You also start to use 'देख' in conditional sentences: 'अगर तुम देखोगे, तो तुम्हें पता चलेगा' (If you look, you will find out). You become aware of the social nuances—knowing when to use the root 'देख' (informal) versus the polite 'देखिये'. You also encounter 'देख' in common proverbs and as a way to grab attention in a discussion: 'देख, मेरा मतलब यह है...' (Look, my meaning is this...).
At the B2 level, you use 'देख' to express complex observations and abstract ideas. You might use it to discuss 'perspectives' or 'points of view' (देखने का नज़रिया). You understand the subtle difference between 'देखना' and synonyms like 'निहारना' (to gaze) or 'घूरना' (to stare). You can use 'देख' in the passive sense 'दिखना' (to appear/be visible) fluently. For example, 'ऐसा लगता है/दिखता है कि...' (It looks/appears that...). You also master the use of 'देख' in complex compound verbs like 'देख पाना' (to be able to see) or 'देख डालना' (to see something completely/thoroughly). You can follow fast-paced dialogues in movies where 'देख' is used as a filler or a sharp interjection to shift the tone of a conversation.
At the C1 level, 'देख' is used in literary and highly nuanced ways. You understand its use in classical poetry and modern literature where 'seeing' is a metaphor for 'realizing' or 'witnessing' truth. You can discuss the concept of 'Darshan' and its linguistic roots in 'देख'. You are comfortable with complex grammatical constructions like 'देखते ही देखते' (in the blink of an eye) or 'देखे बिना' (without seeing). You can use 'देख' to critique art, media, or social situations, using phrases like 'बारीकी से देखना' (to observe minutely). Your understanding of the word includes its ability to convey sarcasm, irony, or deep empathy depending on the context and tone. You also recognize the root in complex Sanskrit-derived nouns used in formal Hindi.
At the C2 level, you have a masterly command over 'देख' and all its derivatives. You can use it to discuss philosophical concepts of 'the observer and the observed'. You understand the historical evolution of the word from Sanskrit 'Drish'. You can effortlessly switch between various registers, using 'देख' in a street-smart way or 'अवलोकन' in a formal presentation. You recognize 'देख' in obscure idioms and regional dialects. You can analyze how the word 'देख' functions as a 'light verb' in Hindi linguistics. For you, 'देख' is not just a verb; it's a versatile tool that can express everything from a mother's care (देखभाल) to a witness's testimony in a court of law. You can use it to create poetic imagery or sharp, persuasive rhetoric.

देख 30초 만에

  • Root of the verb 'Dekhna' (to see/watch).
  • Informal imperative (command) used with 'Tu'.
  • Used to grab attention or give a warning.
  • Base for many idioms like 'dekhbhaal' (care).

The Hindi word देख (Dekh) is the fundamental building block of the visual experience in the Hindi language. At its most basic level, it is the verb root of 'देखना' (Dekhna), which translates to 'to see', 'to look', or 'to watch'. However, in its bare form 'देख', it functions primarily as an imperative—a direct command or a sharp call for attention. When you use 'देख', you are usually speaking to someone in the Tu (singular/intimate) register, which implies a high degree of closeness, informality, or sometimes, a position of authority or even confrontation. It is not just about the physical act of light hitting the retina; it is about perception, realization, and alertness.

The Imperative Command
In everyday conversation, 'देख' is used to tell someone to look at something immediately. For example, 'देख, वहाँ क्या है?' (Look, what is there?). It is quick, punchy, and demands instant reaction.
The Attention Grabber
Often used at the start of a sentence to mean 'Listen' or 'Look here', as in 'देख, मेरी बात सुन' (Look, listen to me). It sets the stage for a serious or clarifying statement.
The Root in Compound Verbs
As a root, it combines with auxiliary verbs like 'लेना' (to take) or 'पाना' (to be able to) to form 'देख लेना' (to see/manage/deal with) or 'देख पाना' (to be able to see).

अरे, उधर देख, कितना सुंदर पक्षी है!

Hey, look over there, what a beautiful bird!

The word carries a weight of immediacy. In a bustling Indian market, you might hear a vendor say 'देख कर चल' (Walk carefully/Look and walk) to a passerby. Here, 'देख' isn't just an instruction to use the eyes, but a warning to be mindful of one's surroundings. It transitions from a simple sensory verb to a cognitive one, implying 'notice' or 'be aware'. In cinematic dialogues, 'देख' is frequently used in threats: 'देख लूंगा तुझे' (I will see/deal with you), where the act of 'seeing' becomes an act of retribution. Understanding 'देख' requires understanding the hierarchy of Hindi pronouns; you would never say 'देख' to a teacher or a stranger, as it would be considered highly disrespectful. Instead, you would use 'देखिये' (Dekhiye) for the formal Aap register.

तू बस देख क्या होता है।

You just watch what happens.

In the context of learning Hindi, 'देख' is your entry point into the vast world of visual verbs. It is the stem from which 'दिखाना' (to show) and 'दिखना' (to be visible) grow. It is also deeply embedded in the concept of 'Darshan'—the auspicious sight of a deity or a holy person. While 'देख' is the secular, everyday root, it shares the same philosophical space of 'witnessing'. Whether you are watching a cricket match, looking at a photo, or observing a friend's behavior, 'देख' is the mental trigger that starts the process of internalizing the external world. It is short, sharp, and essential for any conversational Hindi speaker.

Using देख (Dekh) correctly involves understanding its role as both a root and a specific imperative form. Because Hindi verbs are highly inflected, 'देख' serves as the base for all conjugations of 'देखना'. However, when used alone in a sentence, it functions as the imperative for the second-person singular pronoun 'तू' (Tu). This is the most intimate and informal way to address someone.

The Imperative (Tu form)
This is a direct command. Example: 'किताब देख' (Look at the book). It is used with children, very close friends, or in anger.
The Conjunctive Participle (Dekh-kar)
By adding 'कर' (kar) to the root, you get 'देखकर' (having seen). Example: 'वह फिल्म देखकर सो गया' (He went to sleep after watching the movie).
The Continuous Aspect
The root is followed by 'रहा/रही/रहे' (raha/rahi/rahe). Example: 'तू क्या देख रहा है?' (What are you looking at?).

इधर देख, मैं तुझे कुछ दिखाना चाहता हूँ।

Look here, I want to show you something.

One of the most powerful ways 'देख' is used is in compound verb constructions. In Hindi, a primary verb root is often paired with a secondary verb to add nuance. 'देख लेना' (Dekh lena) is a classic example. While 'देखना' is just 'to see', 'देख लेना' implies completing the action of seeing or taking care of a situation. If a friend says, 'तू चिंता मत कर, मैं उसे देख लूँगा', they aren't saying they will literally look at the person; they are saying 'I will handle him' or 'I will deal with him'. The root 'देख' provides the core meaning of 'observation' or 'oversight', while 'लेना' adds the sense of 'for oneself' or 'completion'.

उसने मुड़कर पीछे देखा।

He turned around and looked back.

In more complex sentences, 'देख' can be used to express the idea of 'trying' something out. The construction 'Verb Root + कर + देखना' means 'to try doing something'. For instance, 'यह खाकर देख' (Try eating this/Eat this and see). Here, 'देख' acts as an experimental 'seeing'—you are seeing what the result of the action will be. This is a very common idiomatic use in Hindi households. Another important variation is 'देखते ही देखते' (Dekhte hi dekhte), which means 'in the blink of an eye' or 'while just watching'. It describes an event that happened so fast that one could only stand and watch. For example, 'देखते ही देखते चोर भाग गया' (The thief ran away in the blink of an eye). Mastering 'देख' means mastering the art of directing focus and describing the unfolding of events in Hindi.

If you walk down a street in Delhi, Mumbai, or Lucknow, देख (Dekh) is a word you will hear every few minutes. It is the soundtrack of urban and rural life alike. Its usage spans from the gentle guidance of a mother to her child to the aggressive posturing of a street argument. Because it is short and ends in a hard consonant, it cuts through noise effectively. In public transport, you might hear a conductor shout 'देख के!' (Watch out!) as someone tries to board a moving bus. In this context, it's a shortened version of 'देख कर चढ़ो' (Climb after looking/carefully).

In Bollywood Movies
Think of the iconic line 'देख भाई...' (Look brother...). It's a staple of hero-villain confrontations or deep emotional heart-to-hearts between friends.
In Social Media Memes
The 'Dekh Bhai' meme series became a cultural phenomenon in India, using the imperative 'देख' to offer unsolicited, often sarcastic advice.
In Cricket Commentary
Commentators often say 'देखना होगा' (It will have to be seen/We will have to see) when a decision is referred to the third umpire.

'अबे देख के चल, अंधा है क्या?'

'Hey, walk carefully, are you blind?' (A common street retort).

In the domestic sphere, 'देख' is used constantly. A mother might say to her child, 'देख, खाना ठंडा हो रहा है' (Look, the food is getting cold). Here, it's used to draw the child's attention to a fact. In romantic settings, the root 'देख' is found in songs about 'Nazar' (sight/glance) and 'Dekhna'. Songs like 'देखा है पहली बार' (Saw for the first time) or 'देखते ही देखते' (In the blink of an eye) use the root to build emotional narratives around the act of falling in love through sight. The word is also central to the concept of 'looking after' someone—'देखभाल' (Dekhbhaal). You will hear people ask, 'मम्मी की देखभाल कौन कर रहा है?' (Who is looking after/taking care of Mom?).

'ज़रा देख तो, दरवाज़े पर कौन है?'

'Just see, who is at the door?'

Finally, in the workplace, 'देख' appears in the context of 'reviewing' or 'checking'. A boss might say to a junior (if they share a 'Tu' or 'Tum' relationship), 'यह फाइल देख लेना' (Check this file). It implies a casual but necessary oversight. In news headlines, you'll see 'देखें' (Dekhein - the plural/formal imperative) used as 'Watch' for video content. From the 'Dekh Bhai' memes that flood WhatsApp groups to the serious 'Dekh-rekh' (supervision) of a construction site, the word 'देख' is the eyes of the Hindi language, always open, always observing.

For English speakers, the most common pitfall with देख (Dekh) is not the meaning, but the social register. Because English uses 'Look' for everyone—from a baby to a billionaire—learners often forget that 'देख' is strictly for the 'Tu' register. Using 'देख' with an elder, a stranger, or a superior is a major social faux pas in Hindi culture. It can sound incredibly rude, dismissive, or overly aggressive.

The Register Error
Using 'देख' instead of 'देखिये' (Dekhiye) or 'देखो' (Dekho). Always default to 'देखिये' if you are unsure of the relationship.
Confusing 'See' and 'Look'
In English, 'see' is often passive and 'look' is active. In Hindi, 'देखना' covers both. However, learners sometimes try to use 'देख' when they actually mean 'दिख' (to appear). 'मुझे देख रहा है' means 'He is looking at me', but 'मुझे दिख रहा है' means 'It is visible to me'.
Transitive Past Tense
Forgetting to use 'ने' (ne) with the subject in the past tense. It's 'मैंने देखा' (I saw), not 'मैं देखा'.

Incorrect: पिताजी, इधर देख
Correct: पिताजी, इधर देखिये।

Using the root with a father figure is disrespectful.

Another mistake is the confusion between 'देखना' (to see) and 'घूरना' (to stare). While 'देख' is neutral, 'घूर' (the root of ghoorna) is often negative. If you tell someone 'क्या देख रहा है?' (What are you looking at?), it can be interpreted as a challenge or an aggressive 'Why are you staring?'. Learners should be careful with their tone when using 'देख' in questions. Furthermore, 'देख' is sometimes used where 'पढ़' (read) should be used. While you can 'देख' a newspaper (meaning look at the headlines/pictures), to actually read the content, you must 'पढ़' it. However, colloquially, people do say 'ज़रा मैसेज तो देख' (Just look at/check the message).

Incorrect: मैं फिल्म देखा।
Correct: मैंने फिल्म देखी।

The verb agrees with the object (film - feminine) when 'ne' is used.

Lastly, learners often struggle with the difference between 'देखना' (to see) and 'दिखाना' (to show). 'देख' is the root for seeing, but 'दिखा' is the root for showing. Saying 'मुझे देख' (Look at me) is very different from 'मुझे दिखा' (Show me). Mixing these up can lead to confusing situations. For example, if you want to see someone's passport, you should say 'पासपोर्ट दिखाओ' (Show the passport), not 'पासपोर्ट देखो' (Look at the passport—which implies you are telling them to look at their own passport!). Understanding these nuances of agency and register will make your use of 'देख' much more natural and culturally appropriate.

While देख (Dekh) is the most common word for seeing, Hindi is rich with synonyms that offer specific shades of meaning. Depending on whether you are staring, glancing, or observing with devotion, you might choose a different root. Understanding these alternatives will elevate your Hindi from basic to B1/B2 level.

देख (Dekh) vs. घूर (Ghoor)
'देख' is neutral 'to look'. 'घूर' is 'to stare' or 'to glare', often with negative or rude intent. 'मुझे घूरना बंद कर' (Stop staring at me).
देख (Dekh) vs. ताक (Taak)
'ताक' implies peering, peeping, or looking with great expectation/longing. It's often used in 'ताक-झांक' (peeping/prying).
देख (Dekh) vs. निहार (Nihaar)
'निहार' is a beautiful, poetic word meaning 'to gaze fondly' or 'to behold'. You 'nihaar' a sunset or a loved one's face.
देख (Dekh) vs. नज़र डाल (Nazar Daal)
'नज़र डालना' literally means 'to throw a glance'. It is used for 'taking a look' or 'glancing through' something quickly.

वह खिड़की से बाहर ताक रहा था।

He was peering/staring out of the window.

In formal or academic contexts, you might encounter 'अवलोकन' (Avalokan - observation) or 'निरीक्षण' (Nirikshan - inspection). While you wouldn't use these as simple verbs like 'देख', they are the nouns used for the act of seeing in professional settings. For example, 'साइट का निरीक्षण' (Inspection of the site). Another important distinction is 'दिखना' (Dikhna). While 'देख' is active (I look), 'दिख' is passive (It is visible). If you can't see something because it's dark, you say 'मुझे कुछ नहीं दिख रहा' (Nothing is visible to me), rather than 'मैं कुछ नहीं देख रहा' (I am not looking at anything).

माँ अपने सोए हुए बच्चे को निहार रही थी।

The mother was gazing fondly at her sleeping child.

Finally, consider the word 'नज़र' (Nazar). While 'देख' is the action, 'नज़र' is the 'sight' or 'vision'. Many idioms use 'नज़र' instead of 'देख'. For example, 'नज़र रखना' (to keep an eye on) is more common than 'देखते रहना' in the context of surveillance. Similarly, 'नज़र चुराना' (to avoid eye contact) is a specific way of 'not looking'. By learning these alternatives, you can specify whether you are just glancing ('नज़र डालना'), staring rudely ('घूरना'), looking with love ('निहारना'), or inspecting professionally ('निरीक्षण करना'). This variety allows you to express the full spectrum of human visual interaction.

How Formal Is It?

격식체

"कृपया इस दस्तावेज़ को देखिये।"

중립

"क्या आपने वह फिल्म देखी?"

비격식체

"अबे देख, वहाँ क्या है!"

Child friendly

"देखो बेटा, चिड़िया उड़ रही है।"

속어

"ज़्यादा मत देख, काम कर।"

재미있는 사실

The English word 'theory' and the Hindi root 'देख' both trace back to Indo-European roots related to 'seeing' or 'observing'.

발음 가이드

UK /deːkʰ/
US /deɪkʰ/
Single syllable, so the stress is on the entire word.
라임이 맞는 단어
लेख (Lekh - Writing) मेख (Mekh - Nail/Peg) भेष (Bhesh - Attire) देश (Desh - Country - partial rhyme)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'd' as a retroflex (like English 'dog') instead of dental.
  • Failing to aspirate the 'kh' (making it sound like 'dek').
  • Pronouncing the vowel too short like 'deck'.

난이도

독해 1/5

Very easy to recognize the two characters.

쓰기 2/5

Requires learning the aspirated 'kh' character.

말하기 3/5

Easy to say, but hard to master the dental 'd' and aspirated 'kh'.

듣기 2/5

Distinct sound, usually easy to pick out in conversation.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

मैं (I) तू (You) यह (This) वहाँ (There) क्या (What)

다음에 배울 것

दिखाना (To show) दिखना (To be visible) आँख (Eye) नज़र (Sight) देखभाल (Care)

고급

अवलोकन (Observation) निरीक्षण (Inspection) दूरदर्शिता (Farsightedness) यथार्थ (Reality) द्रष्टा (Observer)

알아야 할 문법

The 'Ne' Rule

मैंने (I) + देखा (saw). The subject takes 'ne' in the past tense.

Imperative Registers

Transitive Verb Agreement

मैंने फिल्म (fem) देखी. The verb agrees with the object in the past.

Conjunctive Participle

देख + कर = देखकर (Having seen).

Compound Verbs

देख + लेना = देख लेना (To handle).

수준별 예문

1

इधर देख।

Look here.

Imperative 'Tu' form.

2

वह देख, कुत्ता!

Look there, a dog!

Simple attention grabber.

3

यह चित्र देख।

Look at this picture.

Direct object 'chitra' (picture).

4

तू क्या देख रहा है?

What are you looking at?

Present continuous with 'Tu'.

5

देख, वहाँ क्या है?

Look, what is there?

Interrogative sentence.

6

मेरी आँखों में देख।

Look into my eyes.

Prepositional phrase 'mein' (in).

7

बस देख।

Just look.

Adverb 'bas' (just) modifying the command.

8

फूल देख, कितना लाल है।

Look at the flower, how red it is.

Descriptive follow-up.

1

मैंने कल एक फिल्म देखी।

I watched a movie yesterday.

Past tense with 'ne' and feminine object agreement.

2

क्या तुमने मेरा फोन देखा?

Did you see my phone?

Interrogative past tense.

3

वह खिड़की से बाहर देख रहा था।

He was looking out of the window.

Past continuous.

4

देखकर बताओ, यह कैसा है।

Look and tell me, how is this?

Conjunctive participle 'dekh-kar'.

5

मैं रोज़ सुबह सूरज देखता हूँ।

I see the sun every morning.

Habitual present tense.

6

तुमने वहाँ क्या देखा?

What did you see there?

Past tense question.

7

वह बहुत सुंदर दिख रही है।

She is looking very beautiful.

Use of 'dikh' (to appear/look like).

8

चलो, मैच देखते हैं।

Come on, let's watch the match.

Subjunctive/Suggestion form.

1

देख, मैं तुझे आखिरी बार समझा रहा हूँ।

Look, I am explaining to you for the last time.

Attention-grabbing imperative.

2

वह अपनी छोटी बहन की देखभाल करता है।

He takes care of his younger sister.

Compound noun 'dekhbhaal' (care).

3

मैं तुम्हारी राह देख रहा था।

I was waiting for you (looking at your path).

Idiomatic expression 'raah dekhna'.

4

तुम यह काम देख लोगे?

Will you handle/take care of this work?

Compound verb 'dekh lena'.

5

उसने मुझे गुस्से से देखा।

He looked at me with anger.

Adverbial phrase ' गुस्से से'.

6

देखते हैं क्या होता है।

Let's see what happens.

Common phrase for uncertainty.

7

मैंने उसे बाज़ार में देखा था।

I had seen him in the market.

Past perfect tense.

8

यह फिल्म देखने लायक है।

This movie is worth watching.

Adjectival phrase 'dekhne layak'.

1

देखते ही देखते सारा खाना खत्म हो गया।

In the blink of an eye, all the food was finished.

Idiomatic 'dekhte hi dekhte'.

2

हमें इस समस्या को दूसरे नज़रिए से देखना चाहिए।

We should look at this problem from another perspective.

Abstract use of 'dekhna'.

3

वह अपनी सफलता के सपने देख रहा है।

He is dreaming of his success.

Idiom 'sapne dekhna' (to dream).

4

मैंने उसे चोरी करते हुए रंगे हाथों देखा।

I saw him stealing red-handed.

Participle construction 'karte hue'.

5

क्या तुम उसे दूर से देख पा रहे हो?

Are you able to see him from a distance?

Compound verb 'dekh paana'.

6

उसने मेरी ओर देखे बिना जवाब दिया।

He answered without looking at me.

Negative participle 'dekhe bina'.

7

इस मामले को बारीकी से देखना होगा।

This matter will have to be looked at minutely.

Adverb 'baariki se'.

8

वह सबको नीची नज़र से देखता है।

He looks down upon everyone.

Idiom 'neechi nazar se dekhna'.

1

इतिहास गवाह है कि हमने कई उतार-चढ़ाव देखे हैं।

History is witness that we have seen many ups and downs.

Metaphorical 'seeing' as witnessing.

2

उसकी आँखों में एक अजीब सी चमक देखी जा सकती थी।

A strange spark could be seen in his eyes.

Passive voice 'dekhi ja sakti thi'.

3

साहित्य को समाज के दर्पण के रूप में देखा जाता है।

Literature is seen as a mirror of society.

Conceptual/Academic usage.

4

उसने दुनिया को बहुत करीब से देखा है।

He has seen the world from very close (has much experience).

Idiomatic 'kareeb se dekhna'.

5

देखना, कहीं वह बुरा न मान जाए।

Watch out/Be careful, lest he takes offense.

Imperative used as a warning particle.

6

यह दृश्य देखकर मेरा मन भर आया।

Seeing this sight, my heart was filled (I became emotional).

Emotional conjunctive participle.

7

उसने अपनी पूरी ज़िंदगी गरीबी में देख डाली।

He saw (spent/endured) his whole life in poverty.

Compound verb 'dekh daalna' implying completion/endurance.

8

वह खुद को आईने में निहार रहा था।

He was gazing at himself in the mirror.

Use of synonym 'nihaar' for emphasis.

1

द्रष्टा और दृश्य के बीच का भेद मिट गया।

The distinction between the observer and the observed vanished.

Philosophical Sanskrit-rooted terms.

2

उसने काल के प्रवाह को अपनी आँखों से देखा है।

He has seen the flow of time with his own eyes.

Poetic/Metaphysical usage.

3

यह नीतिगत निर्णय दूरदर्शिता को ध्यान में रखकर लिया गया है।

This policy decision has been taken keeping foresight in mind.

Noun 'doordarshita' (foresight) from 'dekh'.

4

उसकी लेखनी में यथार्थ को देखने की एक अद्भुत क्षमता है।

In his writing, there is an amazing ability to see reality.

Abstract literary analysis.

5

देखें तो, यह समस्या उतनी सरल नहीं है जितनी दिखती है।

If we look at it, this problem is not as simple as it appears.

Subjunctive used for analysis.

6

वह अपनी स्मृतियों के झरोखे से अतीत को देख रहा था।

He was looking at the past through the window of his memories.

Highly metaphorical/Literary.

7

समाज के इस पक्ष को अनदेखा नहीं किया जा सकता।

This aspect of society cannot be ignored (un-seen).

Negative noun 'andekha' (ignored/unseen).

8

उसने अपनी अंतर्दृष्टि से सत्य को देख लिया।

He saw the truth with his insight.

Spiritual/Internal 'seeing'.

자주 쓰는 조합

फिल्म देखना
सपना देखना
राह देखना
देखभाल करना
मुड़कर देखना
देखते रहना
करीब से देखना
नज़र भर के देखना
देखकर चलना
देख लेना

자주 쓰는 구문

देख भाई

देखते हैं

देख के!

ज़रा देखना

देख-परख कर

देखा-देखी

देखते ही

देखना होगा

क्या देख रहे हो?

देख लेना

자주 혼동되는 단어

देख vs दिख

Root of 'Dikhna' (to be visible). Use 'Dikh' for passive seeing and 'Dekh' for active looking.

देख vs दिखा

Root of 'Dikhana' (to show). 'Dekh' is what you do; 'Dikha' is what you do for others.

देख vs घूर

Root of 'Ghoorna' (to stare). 'Dekh' is neutral; 'Ghoor' is often rude.

관용어 및 표현

"राह देखना"

To wait anxiously for someone.

माँ कब से तुम्हारी राह देख रही है।

Common

"ख्वाब देखना"

To dream or have high aspirations.

वह दिन में भी ख्वाब देखता है।

Common

"देख लेना (Threat)"

To threaten to take revenge or teach a lesson.

मैं तुझे बाहर देख लूँगा!

Informal/Slang

"देखते ही देखते"

Very quickly; in the blink of an eye.

देखते ही देखते घर जल गया।

Common

"नज़रें चुराना"

To avoid looking at someone out of guilt or shyness.

वह मुझसे नज़रें चुरा रहा है।

Common

"आँखें फाड़कर देखना"

To look with great surprise or shock (eyes wide open).

वह उसे आँखें फाड़कर देख रहा था।

Informal

"दिन में तारे देखना"

To be stunned or shocked (usually by a blow or bad news).

उसने मुझे ऐसा मारा कि दिन में तारे देख लिए।

Informal

"राह ताकना"

To wait for a long time with hope.

वह बरसों से उसकी राह ताक रही है।

Literary

"देख-सुनकर"

With full awareness and caution.

अपना फैसला देख-सुनकर लेना।

Common

"देखा जाए तो"

From a certain point of view; actually.

देखा जाए तो वह सही कह रहा है।

Neutral

혼동하기 쉬운

देख vs देखना vs घूरना

Both involve using eyes.

Dekhna is general looking; Ghoorna is intense, often negative staring.

वह मुझे देख रहा है (He is looking at me) vs वह मुझे घूर रहा है (He is staring at me).

देख vs देखना vs ताकना

Both involve looking.

Taakna implies peeping or looking with great longing/expectation.

वह दरवाज़े की ओर ताक रहा था।

देख vs देखना vs निहारना

Both involve looking.

Nihaarna is poetic and implies looking with love or admiration.

माँ बच्चे को निहार रही है।

देख vs देखना vs दिखना

Both relate to sight.

Dekhna is an active action (I look); Dikhna is a passive state (It appears).

मैं देख रहा हूँ (I am looking) vs मुझे दिख रहा है (It is visible to me).

देख vs देखना vs पढ़ना

In English, we 'look' at a book.

In Hindi, you 'Dekh' a picture but 'Padh' (read) the text.

अखबार देखो (Look at the paper) vs अखबार पढ़ो (Read the paper).

문장 패턴

A1

[Object] देख।

किताब देख।

A1

देख, [Sentence]।

देख, वह आ गया।

A2

मैंने [Object] देखा।

मैंने शेर देखा।

A2

[Verb Root] कर देख।

खाकर देख।

B1

[Person] की देखभाल करना।

बच्चे की देखभाल करना।

B1

[Object] देख लेना।

काम देख लेना।

B2

देखते ही देखते [Action]।

देखते ही देखते वह रोने लगा।

C1

[Abstract] के रूप में देखना।

इसे अवसर के रूप में देखना।

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Extremely High (Top 50 verbs in Hindi)

자주 하는 실수
  • Using 'देख' with elders. देखिये (Dekhiye)

    It is disrespectful to use the 'Tu' imperative with seniors.

  • मैं फिल्म देखा। मैंने फिल्म देखी।

    Forgetting the 'ne' particle and object agreement in the past tense.

  • Using 'देख' for 'read'. पढ़ (Padh)

    While you can look at a book, 'reading' specifically requires 'padhna'.

  • Confusing 'देख' (look) with 'दिख' (appear). मुझे दिख रहा है।

    Using active 'dekh' when the passive 'dikh' is required for visibility.

  • Pronouncing 'd' as in 'dog'. Dental 'd'.

    The Hindi 'd' is softer and produced with the tongue against the teeth.

Master the 'Ne' Rule

Always remember that 'Dekhna' is transitive. In the past tense, the subject takes 'ne' and the verb agrees with the object. 'मैंने (I) चाय (fem) देखी'.

Respect the Register

Use 'देख' only with people you are very close to. When in doubt, use 'देखिये'.

Use 'Dekh Lena' for Managing

If you want to say 'I'll handle it', use 'Main dekh loonga'. It sounds very natural.

Tone Matters

Saying 'Kya dekh raha hai?' with a sharp tone is an aggressive challenge. Be careful with your intonation.

Learn 'Dikhna' alongside 'Dekhna'

Knowing the difference between 'I look' and 'It appears' is crucial for B1 level fluency.

Watch Bollywood

Listen for the word 'Nazar' and 'Dekhna' in songs to understand the romantic nuances of the word.

Aspirate the 'Kh'

The 'kh' in 'Dekh' is not like 'k'. It should have a distinct breath of air following it.

Compound Words

Practice writing 'देखभाल' as a single concept. It's essential for describing caregiving.

Contextual Meaning

If someone says 'Dekh' at the start of a sentence, they usually want you to listen, not just look.

Daily Observation

Every day, say one thing you saw in Hindi: 'मैंने आज एक [Object] देखा'.

암기하기

기억법

Think of 'Dekh' as 'Deck'. You stand on a 'Deck' to 'Dekh' (look) at the ocean.

시각적 연상

Imagine a large eye with the Hindi letters 'दे' and 'ख' inside the pupil.

Word Web

Eye TV Movie Window Care Dream Watch Notice

챌린지

Try to use 'Dekh' in three different ways today: as a command ('Look!'), in the past tense ('I saw'), and in the continuous form ('I am watching').

어원

Derived from the Sanskrit root 'दृश्' (drish), which means 'to see' or 'to behold'.

원래 의미: To perceive with the eyes, to observe, to experience.

Indo-Aryan

문화적 맥락

Avoid using 'देख' with elders or in formal settings; it can be perceived as a lack of 'Tehzeeb' (etiquette).

English speakers often use 'see' and 'look' interchangeably, but in Hindi, 'देख' is the root for both. The distinction is made through context and auxiliary verbs.

The 'Dekh Bhai' meme series. The song 'Dekha Hai Pehli Baar' from the movie Saajan. The TV show 'Dekh Bhai Dekh' (a classic 90s sitcom).

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At Home

  • टीवी देख
  • खाना देख
  • मम्मी को देख
  • ज़रा देखना

On the Street

  • देख के चल
  • वहाँ देख
  • रास्ता देख
  • पुलिस को देख

At Work

  • फाइल देख लेना
  • ईमेल देख
  • रिपोर्ट देखो
  • साहब को देख

Socializing

  • फिल्म देखना
  • मैच देखना
  • तस्वीरें देख
  • सपना देख

Shopping

  • कपड़े देख
  • दाम देख
  • जूते देख
  • चेक करके देख

대화 시작하기

"क्या तुमने वह नई फिल्म देखी?"

"देख, मौसम कितना अच्छा है!"

"ज़रा देख तो, बाहर कौन है?"

"क्या तुम मेरा चश्मा देख सकते हो?"

"देख भाई, मेरी बात सुन।"

일기 주제

आज आपने ऐसी कौन सी चीज़ देखी जिसने आपको खुश कर दिया?

क्या आपने कभी कोई ऐसा सपना देखा है जो सच हो गया?

अपने पसंदीदा दृश्य का वर्णन करें जिसे आप रोज़ देखना चाहते हैं।

किसी ऐसे व्यक्ति के बारे में लिखें जिसकी आप देखभाल करते हैं।

अगर आप भविष्य देख सकते, तो आप क्या देखना चाहेंगे?

자주 묻는 질문

10 질문

No, it is very informal. Use 'देखिये' (Dekhiye) instead.

It means both. Context determines if it's 'watch' (TV dekhna) or 'see' (Sher dekhna).

The root 'देख' becomes 'देखा' (masculine) or 'देखी' (feminine) in the past tense.

You can say 'अपना ख्याल रखना' or use the root in 'देखभाल करना'.

Yes, 'देख लूँगा' (I will see/deal with you) is a common threat.

It's a short way of saying 'Watch out' or 'Be careful'.

Yes, 'करके देख' means 'Try doing it and see'.

'Dekh' is for 'Tu' (very informal), 'Dekho' is for 'Tum' (familiar/friends).

Yes, it takes an object and requires 'ne' in the past tense.

It means 'in the blink of an eye' or 'while just watching'.

셀프 테스트 180 질문

writing

Write a sentence using 'देख' as a command to a friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I watched a movie yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'देखभाल' in a sentence about a pet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between 'देखना' and 'घूरना' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'देखते ही देखते'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Look before you leap' (idiomatic).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal request to 'look at the file'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'सपना देखना' in a sentence about your future.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He answered without looking at me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'Darshan' at a temple.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'बारीकी से देखना' in a sentence about an investigation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'In the blink of an eye, everything changed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'देख लेना' as a threat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'नज़र डालना' in a sentence about a book.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I am waiting for you.' (using 'raah').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'beautiful sight' using 'नज़ारा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'अनदेखा' in a sentence about a problem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'History has seen many wars.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'देख-परख कर'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'निहारना' in a poetic sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Look here' in the informal 'Tu' register.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I saw a movie' in Hindi.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Warn someone to 'Watch out!'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'What are you looking at?' informally.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Please look' formally.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am waiting for you' using the idiom.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I will handle it' using 'dekh lena'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Look, listen to me' informally.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He is dreaming' in Hindi.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'It is worth seeing'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'In the blink of an eye' in Hindi.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'Did you see my phone?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Look at the flower'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I saw him in the market'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Take care of yourself'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Look over there'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am watching TV'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Try eating this' using 'dekh'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He looked back'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I have seen the world'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'देख, वहाँ एक हाथी है!' What is there?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'मैंने कल रात एक सपना देखा।' When did I see the dream?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'देख के चलो, सड़क गीली है।' Why should you watch out?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'वह मेरी राह देख रहा होगा।' What is he doing?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'देखते ही देखते बस आँखों से ओझल हो गई।' What happened to the bus?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'क्या तुमने मेरी लाल शर्ट देखी?' What color shirt?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'वह अपनी दादी की देखभाल करती है।' Who is she caring for?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'मैंने उसे चोरी करते देखा।' What was he doing?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'देख भाई, अब बहुत हो गया।' What is the speaker's mood?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'यह फिल्म देखने लायक नहीं है।' Should you watch the movie?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'उसने मुझे गुस्से से देखा।' How did he look?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'ज़रा देखना, बाहर बारिश हो रही है क्या?' What to check?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'देखना, कहीं चोट न लग जाए।' What is the warning?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'मैंने उसे बाज़ार में देखा था।' Where was he?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'वह चाँद को निहार रहा था।' What was he looking at?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!