뜻
A lemon with a sharp, acidic taste.
문화적 배경
The 'Hungarian Orange' (Magyar narancs) is a famous satirical reference to a lemon being passed off as an orange during the 1950s. It represents political absurdity. Sourness is a key flavor profile in the region, often achieved through fermentation (pickling) rather than just citrus. In Hungarian social media, 'savanyú a szőlő' (the grapes are sour) is often used alongside 'savanyú citrom' to mock someone's jealousy. Hungarians rarely use lime; the 'savanyú citrom' is the default acidifier for soups like 'gulyás' or 'halászlé' in some regions.
Adjective Order
Always put 'savanyú' before 'citrom'. Hungarian is very strict about this.
The 'S' Sound
Remember that 's' in Hungarian is always 'sh'. If you say it like an English 's', people might not understand 'savanyú'.
뜻
A lemon with a sharp, acidic taste.
Adjective Order
Always put 'savanyú' before 'citrom'. Hungarian is very strict about this.
The 'S' Sound
Remember that 's' in Hungarian is always 'sh'. If you say it like an English 's', people might not understand 'savanyú'.
셀프 테스트
Fill in the missing adjective for 'sour'.
Ez a citrom nagyon _______.
Lemons are 'savanyú' (sour), not 'édes' (sweet), 'sós' (salty), or 'csípős' (spicy).
Which sentence is grammatically correct?
Select the correct word order.
The adjective 'savanyú' must come before the noun 'citromot', and the verb 'kérek' usually comes first or after the object.
Match the Hungarian phrase with its English meaning.
Match the following:
These are basic vocabulary matches.
Complete the dialogue.
Pincér: Mit kér a teába? Vendég: Egy kis _______ _______ kérek.
Lemon is the most common addition to tea in this context.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Ez a citrom nagyon _______.
Lemons are 'savanyú' (sour), not 'édes' (sweet), 'sós' (salty), or 'csípős' (spicy).
Select the correct word order.
The adjective 'savanyú' must come before the noun 'citromot', and the verb 'kérek' usually comes first or after the object.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
These are basic vocabulary matches.
Pincér: Mit kér a teába? Vendég: Egy kis _______ _______ kérek.
Lemon is the most common addition to tea in this context.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문It is a common collocation for the fruit and a moderately common metaphor for a person, though 'savanyú kép' is more frequent for the latter.
No, for spoiled milk, Hungarians use 'megsavanyodott' or 'romlott'.
Literally 'édes citrom', but metaphorically, a cheerful person might be called 'vidám' or 'napsugaras'.
It is a characteristic of many Hungarian adjectives describing qualities (e.g., hosszú, gömbölyű).
No, lime is 'lajm' or 'zöldcitrom' in Hungarian.
You say 'savanyú citromlé'.
When used for a person, it is mildly teasing or critical, but not a severe insult.
Yes, it's a creative way to say the movie left a bad taste in your mouth.
Nothing directly, but they share the 'savanyú' (sour) concept of disappointment or jealousy.
Savanyú citromok.
관련 표현
savanyú a szőlő
similarsour grapes (jealousy)
citrompótló
specialized formlemon substitute
savanyúság
builds onpickles
édes citrom
contrastsweet lemon