A2 Comparisons 20 min read 쉬움

동등 비교: ~만큼 ~한 (跟...一样)

두 대상이 서로 '똑같다'거나 '~만큼 ~하다'라고 말하고 싶을 땐 «跟...一样»을 사용하세요. 부정할 땐 «不一样»만 기억하면 끝!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '跟...一样' to say two things are the same; it's the Chinese way to say 'as... as'.

  • Use 'A 跟 B 一样' to state A and B are identical.
  • Add an adjective after '一样' to specify the quality: 'A 跟 B 一样大' (A is as big as B).
  • For negative, use '不一样' or '不跟...一样'.
Subject A + 跟 + Subject B + 一样 + (Adjective)

Overview

오늘 아침 커피가 어제의 것(gēn)과 똑같나요一样(yīyàng)? — 기본적으로 그냥 비싼 원두 물인가요? 아니면 단짝 친구의 새 신발이 당신의 것(gēn)과 같나요一样(yīyàng)?
중국어로 두 사물이 동일하거나, 비슷하거나, 특정 특징을 공유한다고 말하고 싶을 때 이 패턴이 필요합니다. 이것은 중국어 세계의 «~만큼 ~한»입니다. 단순히 단어를 이어 붙이는 대신, 중국어는 특정한 «샌드위치» 구조를 사용합니다.
100% 똑같은 것에만 사용하는 것은 아닙니다. 키, 색상, 가격, 심지어 월요일 아침을 얼마나 싫어하는지에 대해서도 사용할 수 있습니다. 자신의 삶을 넷플릭스 드라마와 비교하는 데 어려움을 겪은 적이 있다면, 이것이 바로 당신의 도구입니다.
이것은 «생존» 문법 포인트 중 하나입니다. TikTok(dǒuyīn) 리뷰나 시장에서의 흥정 세션에서 매번 듣게 될 것입니다. 사용할 때 번역기처럼 들리지 않도록 합시다.

Equative Structure Formation

Type Structure Example
Affirmative
A + 跟 + B + 一样 + Adj
他跟她一样高
Negative
A + 跟 + B + 不一样 + Adj
他跟她不一样高
Question
A + 跟 + B + 一样 + Adj + 吗
他跟她一样高吗
Degree
A + 跟 + B + 一样 + Adverb + Adj
他跟她一样那么高
Past
A + 跟 + B + 一样 + Adj + 了
他跟她一样高了
Emphasis
A + 跟 + B + 完全 + 一样
这完全一样

Common Variations

Variation Usage
和...一样
Interchangeable with 跟
同...一样
More formal, often written

Meanings

This structure is used to indicate that two subjects share the same degree of a quality or are identical in nature.

1

Identity

Stating two things are the same.

“这{本书|běnshū}{跟|gēn}那{本书|běnshū}{一样|yīyàng}。”

“他的{想法|xiǎngfǎ}{跟|gēn}我的{一样|yīyàng}。”

2

Degree/Quality

Stating two things share the same level of an adjective.

“他{跟|gēn}我{一样|yīyàng}{高|gāo}。”

“这{件|jiàn}{衣服|yīfu}{跟|gēn}那{件|jiàn}{一样|yīyàng}{贵|guì}。”

Reference Table

Reference table for 동등 비교: ~만큼 ~한 (跟...一样)
구조 예시 의미
A 跟 B 一样
{我的车跟他的车一样|wǒ de chē gēn tā de chē yīyàng}
내 차는 그의 차와 같아요.
A 跟 B 一样 + 형용사
{她跟我一样高|tā gēn wǒ yīyàng gāo}
그녀는 나만큼 키가 커요.
A 跟 B 不一样
{今天跟昨天不一样|jīntiān gēn zuótiān bù yīyàng}
오늘은 어제와 달라요.
A 跟 B 不一样 + 형용사
{这个跟那个不一样大|zhège gēn nàge bù yīyàng dà}
이것은 저것만큼 크지 않아요.
동사 + 得 + 跟 B 一样 + 형용사
{你写得跟我一样好|nǐ xiě de gēn wǒ yīyàng hǎo}
당신은 나만큼 글을 잘 써요.
A 跟 B 完全一样
{结果跟我想的一样|jiéguǒ gēn wǒ xiǎng de yīyàng}
결과가 내 생각과 완전히 같아요.

격식 수준 스펙트럼

격식체
价格相同。

价格相同。 (Shopping)

중립
价格跟那个一样。

价格跟那个一样。 (Shopping)

비격식체
价钱一样。

价钱一样。 (Shopping)

속어
一样贵。

一样贵。 (Shopping)

一样 (yīyàng)의 활용법

{一样|yīyàng}

기본 동등 비교

  • {跟...一样|gēn...yīyàng} ~만큼 ~하다

강조 표현

  • {完全一样|wánquán yīyàng} 완전히 똑같다
  • {一模一样|yīmúyīyàng} 판박이다 (성어)

부정 표현

  • {不一样|bù yīyàng} 다르다 / 같지 않다
  • {不太一样|bù tài yīyàng} 별로 같지 않다

동등 비교 vs 차이 비교

동등 (跟...一样)
{他跟我一样高|tā gēn wǒ yīyàng gāo} 그는 나만큼 커요.
{这跟那一样|zhè gēn nà yīyàng} 이건 저거랑 같아요.
차이 (比)
{他比 me 高|tā bǐ wǒ gāo} 그는 나보다 커요.
{这比那贵|zhè bǐ nà guì} 이게 저거보다 비싸요.

알맞은 비교 표현 선택하기

1

두 대상이 똑같나요?

YES
跟...一样 사용
NO
다음 단계로
2

한쪽이 더 우세한가요?

YES
比 (bǐ) 사용
NO ↓

자주 쓰이는 형용사들

👤

신체 특징

  • {高|gāo} (키가 큰)
  • {瘦|shòu} (마른)
  • {漂亮|piàoliang} (예쁜)
📦

사물 상태

  • {贵|guì} (비싼)
  • {大|dà} (큰)
  • {旧|jiù} (오래된)
💭

추상적 개념

  • {难|nán} (어려운)
  • {快|kuài} (빠른)
  • {重要|zhòngyào} (중요한)

수준별 예문

1

这{个}{跟}那{个}{一样}。

This one is the same as that one.

2

我{跟}你{一样}。

I am the same as you.

3

他{跟}我{一样}。

He is the same as me.

4

这{本书}{跟}那{本书}{一样}。

This book is the same as that book.

1

他{跟}我{一样}{高}。

He is as tall as me.

2

这{件}{衣服}{跟}那{件}{一样}{贵}。

This shirt is as expensive as that one.

3

今天{跟}昨天{一样}{冷}。

Today is as cold as yesterday.

4

这{个}{跟}那{个}{不一样}。

This one is not the same as that one.

1

他的{中文}{跟}母语{一样}{好}。

His Chinese is as good as his native language.

2

这{个}{项目}{跟}那个{项目}{一样}{重要}。

This project is as important as that one.

3

我们{的}{想法}{跟}他们{的}{完全}{一样}。

Our ideas are exactly the same as theirs.

4

这{里}{的}{天气}{跟}南方{一样}{潮湿}。

The weather here is as humid as the south.

1

他{的}{工作}{效率}{几乎}{跟}机器{一样}{高}。

His work efficiency is almost as high as a machine's.

2

这{种}{情况}{跟}上次{一样}{复杂}。

This situation is as complex as last time.

3

他{的}{态度}{跟}之前{一样}{坚定}。

His attitude is as firm as before.

4

这{个}{方案}{跟}那个{方案}{一样}{可行}。

This plan is as feasible as that one.

1

他{的}{观点}{跟}主流{理论}{并}{不}{完全}{一样}。

His viewpoint is not entirely the same as the mainstream theory.

2

这{种}{现象}{跟}历史{上}{的}{某}{个}{时期}{一样}{罕见}。

This phenomenon is as rare as a certain period in history.

3

他{的}{逻辑}{跟}数学{公式}{一样}{严密}。

His logic is as rigorous as a mathematical formula.

4

这{个}{结果}{跟}预期{一样}{令人}{失望}。

This result is as disappointing as expected.

1

他{的}{创作}{风格}{跟}古典{文学}{一样}{深邃}。

His creative style is as profound as classical literature.

2

这{个}{决策}{跟}当时{的}{政治}{环境}{一样}{敏感}。

This decision is as sensitive as the political environment at the time.

3

他{的}{为人}{跟}他{的}{作品}{一样}{高尚}。

His character is as noble as his work.

4

这{种}{变化}{跟}气候{变迁}{一样}{不可}{逆转}。

This change is as irreversible as climate change.

혼동하기 쉬운

Comparing Equality: 'As... As' (跟...一样) 比 (bǐ)

Learners mix up equality (一样) and inequality (比).

Comparing Equality: 'As... As' (跟...一样) 像 (xiàng)

Learners use '像' for exact equality.

Comparing Equality: 'As... As' (跟...一样) 相同 (xiāngtóng)

Learners use '相同' in spoken, casual contexts.

자주 하는 실수

他高一样

他跟她一样高

Missing the '跟' particle and wrong word order.

他跟她一样高

他跟她一样高

Correct, but learners often forget the adjective.

一样他跟她

他跟她一样

Incorrect word order.

他跟她一样是

他跟她一样

Adding unnecessary '是'.

他跟她一样高吗

他跟她一样高吗

Correct, but learners struggle with negative questions.

他跟她一样很高

他跟她一样高

Adding '很' is redundant in this structure.

他跟她不一样高吗

他跟她不一样高吗

Correct, but learners often forget the '不'.

他跟她一样那么高

他跟她一样高

Redundant '那么'.

他跟她一样高了

他跟她一样高

Adding '了' changes the meaning to a change of state.

他跟她一样高吗

他跟她一样高吗

Correct, but learners often use '比' instead.

他跟她一样高

他跟她一样高

Correct, but learners often fail to use more advanced adjectives.

他跟她一样高

他跟她一样高

Correct, but learners often fail to use formal synonyms.

他跟她一样高

他跟她一样高

Correct, but learners often fail to embed the structure.

문장 패턴

___跟___一样___

___跟___不一样___

___跟___完全一样

___跟___几乎一样___

Real World Usage

Texting very common

我们想法一样!

Shopping very common

这个跟那个一样贵。

Job Interview common

我的能力跟要求一样。

Travel common

这里跟北京一样冷。

Food Delivery common

这道菜跟上次一样辣。

Social Media common

这跟我想的一样。

⚠️

'很'은 절대 금지!

yīyàng hěn gāo
라고 말하지 마세요. '一样' 안에 이미 정도가 포함되어 있어서 «他跟我一样高。»라고만 해도 충분해요.
🎯

행동을 비교할 때

누군가의 행동이 나만큼 훌륭하다고 칭찬할 땐 '동사 + 得' 구조를 앞에 써주세요. «你写得跟我一样好。»처럼요.
💬

중국식 겸손의 미덕

중국에서는 상대를 존중하기 위해 나를 뒤에 두기보다 «我跟你一样...»(내가 너만큼...)이라며 상대를 문장의 중심에 두는 게 더 예의 바른 표현이에요.

Smart Tips

Always check if you need '跟' or '比'.

他比我一样高 他跟我一样高

Place the adjective at the end.

他高跟她一样 他跟她一样高

Use '完全' before '一样'.

他跟她一样 他跟她完全一样

Add '吗' at the end.

他跟她一样高 他跟她一样高吗

발음

yìyàng

Tone of 一样

The 'yī' in 'yīyàng' changes tone to 4th tone because 'yàng' is 4th tone.

Question Intonation

A跟B一样吗↑

Rising intonation at the end indicates a question.

암기하기

기억법

Think of '跟' as a bridge connecting two people, and '一样' as the mirror reflecting their sameness.

시각적 연상

Imagine two identical twins standing on a scale, perfectly balanced. The scale is the '跟', and the balance is the '一样'.

Rhyme

跟和一样,比较相当。

Story

Xiao Ming and Xiao Hong are best friends. They wear the same clothes (跟...一样). They are the same height (一样高). Everyone says their friendship is the same as gold (一样珍贵).

Word Web

一样比较相同不同那么非常

챌린지

Find three objects in your room and write a sentence comparing them using '跟...一样'.

문화 노트

Used frequently in daily life to compare prices and quality.

Similar usage, but sometimes '和' is preferred in formal writing.

Often mixed with Cantonese particles, but the structure remains the same.

The term '一样' comes from the concept of 'one' (一) and 'appearance/form' (样).

대화 시작하기

你跟你的朋友一样高吗?

这件衣服跟那件衣服一样贵吗?

你的中文跟你的英文一样好吗?

你觉得这个方案跟那个方案一样可行吗?

일기 주제

Describe two of your friends using the '跟...一样' structure.
Compare your hometown with the city you live in now.
Write about two different jobs and compare their difficulty.
Compare two different political or social theories.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'그는 나만큼 바빠요'라고 말하려면 빈칸에 무엇이 들어갈까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
두 대상을 연결할 때는 {和|hé}나 {跟|gēn}을 사용합니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
이 패턴에서는 'shì'나 'hěn'을 함께 쓰지 않습니다.
다음 문장의 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요: {他比 me 一样高。|tā bǐ wǒ yīyàng gāo.}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
동등함을 나타낼 때는 {比|bǐ} 대신 {跟|gēn}을 써야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

他___我一样高。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The structure is A跟B一样.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他跟她一样高
Correct word order.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

他跟她一样很高。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Remove 很
'很' is redundant.
Reorder the words. Sentence Reorder

一样 / 高 / 他 / 跟 / 她

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他跟她一样高
Standard structure.
Translate to Chinese. 번역

This is as expensive as that.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这跟那一样贵
Correct structure.
Match the sentence to its meaning. Match Pairs

他跟她一样高

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He is as tall as her
Meaning of equality.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 我, 你, 一样, 聪明

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我跟你一样聪明
Correct structure.
Choose the correct negative. 객관식

What is the negative of '他跟她一样高'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他跟她不一样高
Correct negation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
비교문을 완성하세요: '오늘은 어제만큼 더워요.' 빈칸 채우기

{오늘|jīntiān} {跟|gēn} {어제|zuótiān} ___ {더워|rè}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {一样|yīyàng}
순서를 맞춰보세요: '내 가방은 그녀의 것과 같아요.' Sentence Reorder

{一样|yīyàng} / {我的|wǒ de} / {包|bāo} / {跟|gēn} / {她的|tā de}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我的包跟 she 的一样|wǒ de bāo gēn tā de yīyàng}
중국어로 번역해 보세요. 번역

이 영화는 저 영화만큼 재미있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {这部电影跟那部一样有意思|zhè bù diànyǐng gēn nà bù yīyàng yǒuyìsi}
부정 비교문을 고르세요. 객관식

'베이징과 런던은 달라요'라는 뜻의 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {北京跟伦敦不一样。|běijīng gēn lúndūn bù yīyàng.}
어순이 틀린 문장을 고쳐보세요. Error Correction

{他|tā} {跟|gēn} {我|wǒ} {高|gāo} {一样|yīyàng}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他跟我一样高。|tā gēn wǒ yīyàng gāo.}
중국어와 한국어 뜻을 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 뜻을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
'완전히'라는 단어를 넣어보세요. 빈칸 채우기

{这|zhè} {两|liǎng} {个|ge} ___ {一样|yīyàng}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {完全|wánquán}
행동을 올바르게 비교한 문장을 고르세요. 객관식

가장 자연스러운 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {你走得跟我一样快。|nǐ zǒu de gēn wǒ yīyàng kuài.}
순서를 맞춰보세요: '그의 고양이는 내 고양이만큼 뚱뚱해요.' Sentence Reorder

{他的猫|tā de māo} / {胖|pàng} / {跟|gēn} / {我的|wǒ de} / {一样|yīyàng}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他的猫跟我的一样胖|tā de māo gēn wǒ de yīyàng pàng}
중국어로 번역하세요. 번역

당신의 방은 내 방만큼 커요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {你的房间跟我的一样大|nǐ de fángjiān gēn wǒ de yīyàng dà}

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Yes, '和' is also acceptable, but '跟' is more common in spoken Chinese.

'一样' is already a state of being, so '很' is not needed.

Yes, but '相同' is often preferred in very formal documents.

Yes, you can say '他跑得跟她一样快'.

Usually, this structure is for two subjects. For more, use other structures.

The structure remains the same: '他跟她一样不高'.

It functions as a predicate in this structure.

Use '不一样吗?'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tan... como

Chinese places the adjective after the equality marker.

French high

aussi... que

French uses a comparative adverb before the adjective.

German high

so... wie

German uses a two-part correlative conjunction.

Japanese high

と同じ (to onaji)

Japanese is SOV, Chinese is SVO.

Arabic moderate

مثل (mithl)

Arabic does not always require a specific adjective structure.

Chinese none

跟...一样

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!