동등 비교: ~만큼 ~한 (跟...一样)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '跟...一样' to say two things are the same; it's the Chinese way to say 'as... as'.
- Use 'A 跟 B 一样' to state A and B are identical.
- Add an adjective after '一样' to specify the quality: 'A 跟 B 一样大' (A is as big as B).
- For negative, use '不一样' or '不跟...一样'.
Overview
Equative Structure Formation
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
A + 跟 + B + 一样 + Adj
|
他跟她一样高
|
|
Negative
|
A + 跟 + B + 不一样 + Adj
|
他跟她不一样高
|
|
Question
|
A + 跟 + B + 一样 + Adj + 吗
|
他跟她一样高吗
|
|
Degree
|
A + 跟 + B + 一样 + Adverb + Adj
|
他跟她一样那么高
|
|
Past
|
A + 跟 + B + 一样 + Adj + 了
|
他跟她一样高了
|
|
Emphasis
|
A + 跟 + B + 完全 + 一样
|
这完全一样
|
Common Variations
| Variation | Usage |
|---|---|
|
和...一样
|
Interchangeable with 跟
|
|
同...一样
|
More formal, often written
|
Meanings
This structure is used to indicate that two subjects share the same degree of a quality or are identical in nature.
Identity
Stating two things are the same.
“这{本书|běnshū}{跟|gēn}那{本书|běnshū}{一样|yīyàng}。”
“他的{想法|xiǎngfǎ}{跟|gēn}我的{一样|yīyàng}。”
Degree/Quality
Stating two things share the same level of an adjective.
“他{跟|gēn}我{一样|yīyàng}{高|gāo}。”
“这{件|jiàn}{衣服|yīfu}{跟|gēn}那{件|jiàn}{一样|yīyàng}{贵|guì}。”
Reference Table
| 구조 | 예시 | 의미 |
|---|---|---|
|
A 跟 B 一样
|
{我的车跟他的车一样|wǒ de chē gēn tā de chē yīyàng}
|
내 차는 그의 차와 같아요.
|
|
A 跟 B 一样 + 형용사
|
{她跟我一样高|tā gēn wǒ yīyàng gāo}
|
그녀는 나만큼 키가 커요.
|
|
A 跟 B 不一样
|
{今天跟昨天不一样|jīntiān gēn zuótiān bù yīyàng}
|
오늘은 어제와 달라요.
|
|
A 跟 B 不一样 + 형용사
|
{这个跟那个不一样大|zhège gēn nàge bù yīyàng dà}
|
이것은 저것만큼 크지 않아요.
|
|
동사 + 得 + 跟 B 一样 + 형용사
|
{你写得跟我一样好|nǐ xiě de gēn wǒ yīyàng hǎo}
|
당신은 나만큼 글을 잘 써요.
|
|
A 跟 B 完全一样
|
{结果跟我想的一样|jiéguǒ gēn wǒ xiǎng de yīyàng}
|
결과가 내 생각과 완전히 같아요.
|
격식 수준 스펙트럼
价格相同。 (Shopping)
价格跟那个一样。 (Shopping)
价钱一样。 (Shopping)
一样贵。 (Shopping)
一样 (yīyàng)의 활용법
기본 동등 비교
- {跟...一样|gēn...yīyàng} ~만큼 ~하다
강조 표현
- {完全一样|wánquán yīyàng} 완전히 똑같다
- {一模一样|yīmúyīyàng} 판박이다 (성어)
부정 표현
- {不一样|bù yīyàng} 다르다 / 같지 않다
- {不太一样|bù tài yīyàng} 별로 같지 않다
동등 비교 vs 차이 비교
알맞은 비교 표현 선택하기
두 대상이 똑같나요?
한쪽이 더 우세한가요?
자주 쓰이는 형용사들
신체 특징
- • {高|gāo} (키가 큰)
- • {瘦|shòu} (마른)
- • {漂亮|piàoliang} (예쁜)
사물 상태
- • {贵|guì} (비싼)
- • {大|dà} (큰)
- • {旧|jiù} (오래된)
추상적 개념
- • {难|nán} (어려운)
- • {快|kuài} (빠른)
- • {重要|zhòngyào} (중요한)
수준별 예문
这{个}{跟}那{个}{一样}。
This one is the same as that one.
我{跟}你{一样}。
I am the same as you.
他{跟}我{一样}。
He is the same as me.
这{本书}{跟}那{本书}{一样}。
This book is the same as that book.
他{跟}我{一样}{高}。
He is as tall as me.
这{件}{衣服}{跟}那{件}{一样}{贵}。
This shirt is as expensive as that one.
今天{跟}昨天{一样}{冷}。
Today is as cold as yesterday.
这{个}{跟}那{个}{不一样}。
This one is not the same as that one.
他的{中文}{跟}母语{一样}{好}。
His Chinese is as good as his native language.
这{个}{项目}{跟}那个{项目}{一样}{重要}。
This project is as important as that one.
我们{的}{想法}{跟}他们{的}{完全}{一样}。
Our ideas are exactly the same as theirs.
这{里}{的}{天气}{跟}南方{一样}{潮湿}。
The weather here is as humid as the south.
他{的}{工作}{效率}{几乎}{跟}机器{一样}{高}。
His work efficiency is almost as high as a machine's.
这{种}{情况}{跟}上次{一样}{复杂}。
This situation is as complex as last time.
他{的}{态度}{跟}之前{一样}{坚定}。
His attitude is as firm as before.
这{个}{方案}{跟}那个{方案}{一样}{可行}。
This plan is as feasible as that one.
他{的}{观点}{跟}主流{理论}{并}{不}{完全}{一样}。
His viewpoint is not entirely the same as the mainstream theory.
这{种}{现象}{跟}历史{上}{的}{某}{个}{时期}{一样}{罕见}。
This phenomenon is as rare as a certain period in history.
他{的}{逻辑}{跟}数学{公式}{一样}{严密}。
His logic is as rigorous as a mathematical formula.
这{个}{结果}{跟}预期{一样}{令人}{失望}。
This result is as disappointing as expected.
他{的}{创作}{风格}{跟}古典{文学}{一样}{深邃}。
His creative style is as profound as classical literature.
这{个}{决策}{跟}当时{的}{政治}{环境}{一样}{敏感}。
This decision is as sensitive as the political environment at the time.
他{的}{为人}{跟}他{的}{作品}{一样}{高尚}。
His character is as noble as his work.
这{种}{变化}{跟}气候{变迁}{一样}{不可}{逆转}。
This change is as irreversible as climate change.
혼동하기 쉬운
Learners mix up equality (一样) and inequality (比).
Learners use '像' for exact equality.
Learners use '相同' in spoken, casual contexts.
자주 하는 실수
他高一样
他跟她一样高
他跟她一样高
他跟她一样高
一样他跟她
他跟她一样
他跟她一样是
他跟她一样
他跟她一样高吗
他跟她一样高吗
他跟她一样很高
他跟她一样高
他跟她不一样高吗
他跟她不一样高吗
他跟她一样那么高
他跟她一样高
他跟她一样高了
他跟她一样高
他跟她一样高吗
他跟她一样高吗
他跟她一样高
他跟她一样高
他跟她一样高
他跟她一样高
他跟她一样高
他跟她一样高
문장 패턴
___跟___一样___
___跟___不一样___
___跟___完全一样
___跟___几乎一样___
Real World Usage
我们想法一样!
这个跟那个一样贵。
我的能力跟要求一样。
这里跟北京一样冷。
这道菜跟上次一样辣。
这跟我想的一样。
'很'은 절대 금지!
yīyàng hěn gāo라고 말하지 마세요. '一样' 안에 이미 정도가 포함되어 있어서 «他跟我一样高。»라고만 해도 충분해요.
행동을 비교할 때
중국식 겸손의 미덕
Smart Tips
Always check if you need '跟' or '比'.
Place the adjective at the end.
Use '完全' before '一样'.
Add '吗' at the end.
발음
Tone of 一样
The 'yī' in 'yīyàng' changes tone to 4th tone because 'yàng' is 4th tone.
Question Intonation
A跟B一样吗↑
Rising intonation at the end indicates a question.
암기하기
기억법
Think of '跟' as a bridge connecting two people, and '一样' as the mirror reflecting their sameness.
시각적 연상
Imagine two identical twins standing on a scale, perfectly balanced. The scale is the '跟', and the balance is the '一样'.
Rhyme
跟和一样,比较相当。
Story
Xiao Ming and Xiao Hong are best friends. They wear the same clothes (跟...一样). They are the same height (一样高). Everyone says their friendship is the same as gold (一样珍贵).
Word Web
챌린지
Find three objects in your room and write a sentence comparing them using '跟...一样'.
문화 노트
Used frequently in daily life to compare prices and quality.
Similar usage, but sometimes '和' is preferred in formal writing.
Often mixed with Cantonese particles, but the structure remains the same.
The term '一样' comes from the concept of 'one' (一) and 'appearance/form' (样).
대화 시작하기
你跟你的朋友一样高吗?
这件衣服跟那件衣服一样贵吗?
你的中文跟你的英文一样好吗?
你觉得这个方案跟那个方案一样可行吗?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Score: /3
연습 문제
8 exercises他___我一样高。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
他跟她一样很高。
一样 / 高 / 他 / 跟 / 她
This is as expensive as that.
他跟她一样高
Use: 我, 你, 一样, 聪明
What is the negative of '他跟她一样高'?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{오늘|jīntiān} {跟|gēn} {어제|zuótiān} ___ {더워|rè}。
{一样|yīyàng} / {我的|wǒ de} / {包|bāo} / {跟|gēn} / {她的|tā de}
이 영화는 저 영화만큼 재미있어요.
'베이징과 런던은 달라요'라는 뜻의 문장은?
{他|tā} {跟|gēn} {我|wǒ} {高|gāo} {一样|yīyàng}。
알맞은 뜻을 연결하세요:
{这|zhè} {两|liǎng} {个|ge} ___ {一样|yīyàng}。
가장 자연스러운 문장은?
{他的猫|tā de māo} / {胖|pàng} / {跟|gēn} / {我的|wǒ de} / {一样|yīyàng}
당신의 방은 내 방만큼 커요.
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
Yes, '和' is also acceptable, but '跟' is more common in spoken Chinese.
'一样' is already a state of being, so '很' is not needed.
Yes, but '相同' is often preferred in very formal documents.
Yes, you can say '他跑得跟她一样快'.
Usually, this structure is for two subjects. For more, use other structures.
The structure remains the same: '他跟她一样不高'.
It functions as a predicate in this structure.
Use '不一样吗?'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tan... como
Chinese places the adjective after the equality marker.
aussi... que
French uses a comparative adverb before the adjective.
so... wie
German uses a two-part correlative conjunction.
と同じ (to onaji)
Japanese is SOV, Chinese is SVO.
مثل (mithl)
Arabic does not always require a specific adjective structure.
跟...一样
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
Related Grammar Rules
중국어 비교: 差不多 (chàbuduō)로 '거의 같다' 표현하기
### Overview 중국어를 공부하다 보면 가장 많이 듣게 되는 단어 중 하나가 바로 `差不多` (chàbuduō)입니다. 한국어로는 '거의...
동사 비교: 내가 너보다 더 잘해 ({比|bǐ} + {得|de})
Overview 친구한테 중국어로 "너 운전 완전 미친 사람보다 더 빨리 해"라고 말해본 적 있나요? 아마 당황해서 {比|bǐ} 하나 던져...
~할수록 ~하다 (越...越...)
### Overview 안녕하세요! 중국어 공부를 시작하신 여러분, 정말 환영합니다. 오늘 배울 `越...越...` 패턴은 중국어 회화에서...
정확한 비교: 차이의 정도 표현하기 (比 + 정도)
### Overview 중국어 학습을 시작하면서 가장 먼저 배우는 비교문은 아마 `A 比 B + 형용사` 구조일 것입니다. 예를 들어 `我比...
점점 더: 변화 표현하기 (越来越)
Overview 매달 휴대폰 배터리가 점점 더 빨리 닳는 것 같다고 느낀 적이 있나요? 아니면 중국어 숙제가 매주 조금씩 더 어렵게...