A1 Prepositions & Connectors 13 min read 쉬움

스페인어 축약형: (al, del)

스페인어는 말이 술술 나오도록 ade가 관사 el과 만나면 합쳐져요. 마치 aldel이라는 마법의 단어처럼요!

Grammar Rule in 30 Seconds

In Spanish, 'a + el' becomes 'al' and 'de + el' becomes 'del' to make speech flow more naturally.

  • Use 'al' when 'a' (to) is followed by 'el' (the masculine singular article): Voy al cine.
  • Use 'del' when 'de' (of/from) is followed by 'el' (the masculine singular article): El coche del profesor.
  • Do not contract if 'el' is part of a proper noun, like a city name: Vengo de El Cairo.
a + el = al | de + el = del

Overview

### Overview
스페인어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미로운 문법 규칙 중 하나가 바로 '축약(Contraction)'입니다. 스페인어는 언어의 경제성과 발음의 효율성을 매우 중요하게 생각하는 언어입니다. 우리가 한국어에서 '그것을'을 '그걸'로, '나에게'를 '내게'로 자연스럽게 줄여 말하는 것과 비슷한 원리라고 보시면 됩니다. 스페인어에는 수많은 전치사와 관사가 있지만, 문법적으로 반드시 축약해야 하는 규칙은 딱 두 가지뿐입니다. 바로 aldel입니다.
한국어 문법과 비교해 볼까요? 한국어는 조사(이/가, 은/는, 을/를)가 단어 뒤에 붙는 교착어입니다. 반면 스페인어는 전치사(a, de)가 단어 앞에 위치하죠.
a는 '~에게/로', de는 '~의/~로부터'라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 전치사 뒤에 남성 단수 정관사 el(그)이 오게 되면, 스페인어에서는 이를 a el이라고 따로 쓰지 않고 반드시 al로, de eldel로 합쳐서 써야 합니다. 이는 선택 사항이 아니라 필수 규칙입니다.
만약 이를 지키지 않으면 마치 한국어에서 '학교에를 갑니다'처럼 부자연스럽게 들리게 됩니다. 이 규칙은 스페인어 특유의 리듬감과 매끄러운 발음을 만들어내는 핵심 요소입니다. 초급 단계에서 이 규칙을 완벽히 익혀두면, 문장을 읽거나 말할 때 훨씬 더 원어민스러운 유창함을 얻을 수 있습니다.
어렵게 생각하지 마세요. 딱 두 가지만 기억하면 됩니다. adeel을 만나면 변신한다는 사실 말이죠!
### How This Grammar Works
aldel의 형성은 스페인어의 음운 규칙인 '모음 생략' 혹은 '연음'과 깊은 관련이 있습니다. 한국어에서는 받침이 있는 단어 뒤에 모음으로 시작하는 조사가 오면 자연스럽게 연음이 발생하죠(예: '꽃이' -> [꼬치]). 스페인어 역시 발음의 편의를 위해 ael이 만날 때 발생하는 짧은 멈춤(hiatus)을 없애기 위해 이들을 하나로 묶어버립니다.
중요한 점은 이 규칙이 오직 '남성 단수 정관사'인 el에만 적용된다는 것입니다. 한국어에는 관사(the)라는 개념이 없어서 처음에는 생소할 수 있습니다. 스페인어의 관사는 명사의 성(남성/여성)과 수(단수/복수)에 따라 변합니다. el(남성 단수), la(여성 단수), los(남성 복수), las(여성 복수) 중에서 오직 el만이 전치사와 만나 축약됩니다.
비교를 위해 표를 하나 만들어 보겠습니다.
| 스페인어 구조 | 한국어 대응 | 축약 여부 |
|---|---|---|
| a + el | al | 필수 축약 |
| a + la | a la | 축약 없음 |
| de + el | del | 필수 축약 |
| de + los | de los | 축약 없음 |
이 규칙을 이해할 때 가장 주의할 점은 '강세가 있는 대명사'와의 구분입니다. 스페인어에는 '그'라는 뜻의 대명사 él이 있습니다. 이 단어는 관사 el과 철자는 같지만 의미가 완전히 다릅니다.
축약 규칙은 오직 관사 el에만 적용됩니다. 즉, de él(그의 것)은 축약하지 않습니다. 이처럼 스페인어는 문맥과 철자의 미세한 차이를 통해 의미를 구분합니다.
한국어의 '그'라는 표현이 문맥에 따라 주어, 목적어 등으로 쓰이는 것과 달리, 스페인어는 관사와 대명사를 엄격히 구분한다는 점을 기억하세요. aldel은 문장의 흐름을 끊기지 않게 연결해 주는 '윤활유' 같은 존재입니다. 이 규칙을 익히는 것은 스페인어 문장의 뼈대를 세우는 아주 기초적이고도 중요한 작업입니다.
### Formation Pattern
스페인어의 축약 패턴은 매우 단순하고 명확합니다. 수학 공식처럼 외워두면 평생 써먹을 수 있습니다. 전치사 ade가 남성 단수 관사 el을 만나는 상황만 찾으면 됩니다.
  1. 1a + el = al (뜻: ~에게, ~로)
  2. 2de + el = del (뜻: ~의, ~로부터)
이 규칙이 적용되지 않는 경우를 반드시 숙지해야 합니다. 여성 명사(la, las)나 남성 복수 명사(los) 앞에서는 절대 축약하지 않습니다. 한국어 학습자들이 자주 실수하는 부분인데, '관사'가 무엇인지 먼저 파악하는 습관이 중요합니다.
| 조합 | 결과 | 예시 |
|---|---|---|
| a + el | al | Voy al banco. (은행에 가요.) |
| a + la | a la | Voy a la casa. (집에 가요.) |
| de + el | del | Es el libro del profesor. (선생님의 책이에요.) |
| de + las | de las | Es el libro de las chicas. (소녀들의 책이에요.) |
보세요, 정말 간단하죠? el이 보이면 al이나 del로 바꿀 준비를 하세요. 하지만 lalos가 보이면 그대로 두면 됩니다.
한국어의 조사 체계와는 다르지만, '남성 단수'라는 특정 조건에서만 일어나는 규칙이라고 생각하면 훨씬 이해하기 쉽습니다. 일상생활에서 '카페(café)'나 '공원(parque)'은 남성 명사입니다. 그래서 '카페에'라고 할 때는 al café, '공원에서'라고 할 때는 del parque라고 자연스럽게 연결하게 됩니다.
처음에는 어색할 수 있지만, 유튜브 영상을 보거나 스페인어 노래를 들을 때 aldel이 들리기 시작하면 여러분의 실력이 한 단계 도약했다는 증거입니다!
### When To Use It
aldel은 일상 대화에서 숨 쉬듯이 등장합니다. 언제 사용하는지 구체적인 상황을 살펴볼까요?
첫째, al은 방향과 목적지를 나타낼 때 사용합니다. 한국어의 조사 '-에'나 '-로'에 해당합니다. 예를 들어, 대학교에 갈 때 Voy al colegio, 슈퍼마켓에 갈 때 Voy al supermercado라고 합니다. 또한, 시간을 나타낼 때도 씁니다. '정오에'를 뜻하는 al mediodía가 대표적입니다. 한국어에서 '점심때'라고 하는 것과 비슷하죠.
둘째, del은 소유와 출처를 나타낼 때 사용합니다. 한국어의 조사 '-의'나 '-에서'와 비슷합니다. 예를 들어, '그 학생의 가방'은 la mochila del estudiante라고 합니다. 여기서 estudiante는 남성 단수 명사이므로 de + el이 합쳐져 del이 된 것입니다. 또한 '공원에서 온다'는 Vengo del parque라고 표현합니다.
이렇게 aldel은 단순히 단어를 연결하는 것을 넘어, 문장의 의미를 명확하게 전달합니다. 한국어는 '가방이 학생의 것이다'라고 서술어로 풀어서 말하기도 하지만, 스페인어는 del을 사용해 소유 관계를 아주 간결하게 표현합니다. 배달 앱으로 음식을 주문하거나 카카오톡으로 스페인 친구와 대화할 때도 이 표현들은 필수입니다.
'그 식당의 음식은 맛있다'라고 말하고 싶다면 La comida del restaurante es deliciosa라고 하면 됩니다. 벌써 문장을 만들 수 있게 되었죠? 이처럼 aldel은 여러분이 기초적인 스페인어 문장을 구성하는 데 없어서는 안 될 필수 도구입니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자들이 가장 자주 저지르는 실수 3가지를 짚어 드릴게요. 왜 이런 실수가 발생하는지 이해하면 다시는 틀리지 않을 거예요.
  1. 1축약을 하지 않는 경우: 한국어는 조사와 명사가 띄어쓰기 없이 붙어 나오기 때문에, 스페인어에서도 a el을 그대로 적는 경우가 많습니다. 영어의 'to the'를 직역하려는 습관 때문이기도 하죠. 하지만 스페인어는 a el을 쓰는 순간 문법적으로 틀린 문장이 됩니다. 무조건 al로 써야 한다는 점을 뇌에 각인시키세요.
  1. 1elél의 혼동: 한국어에는 없는 강세 표기 때문에 생기는 문제입니다. él(그)은 인칭 대명사이고 el(그)은 관사입니다. 학습자들은 de éldel로 잘못 축약하는 실수를 자주 합니다. 하지만 él은 사람이므로 축약하지 않습니다. '그의 책'은 El libro de él입니다. 반면 '그 작가의 책'은 El libro del autor입니다. 사람 앞에서는 축약하지 않는다고 기억하면 쉽습니다.
  1. 1여성 명사나 복수 명사에도 축약을 시도하는 경우: 한국어의 조사는 성별에 따라 변하지 않죠. 그래서 학습자들은 '모든 관사를 다 축약해도 되는 것 아닌가?'라는 착각을 합니다. a laala로, de losdelos로 쓰는 실수가 잦습니다. 이는 스페인어 문법에서 가장 큰 오류 중 하나입니다. 오직 '남성 단수'인 el만 축약된다는 점을 다시 한번 강조합니다.
이러한 실수는 한국어에는 없는 '관사의 성수 일치'와 '축약 규칙'이 결합되어 나타나는 전형적인 L1 간섭 현상입니다. 실수를 두려워하지 마세요. '아, 이건 남성 단수가 아니니까 축약하면 안 되지!'라고 스스로 교정하는 과정이 바로 실력 향상의 지름길입니다.
### Contrast With Similar Patterns
스페인어의 축약은 매우 제한적입니다. 영어의 don'tcan't처럼 많은 축약형이 있는 것이 아니라, 오직 aldel만 존재합니다. 한국어와 비교하면 더 명확해집니다.
| 비교 항목 | 한국어 | 스페인어 |
|---|---|---|
| 축약 방식 | 구어체에서 자연스럽게 발생 | 문법적으로 필수 규칙 |
| 대상 | 조사와 명사 결합 | 전치사와 관사 결합 |
| 성별 구분 | 없음 | 남성 단수에서만 발생 |
한국어는 '학교에'를 '학교에'라고 그대로 쓰지만, 스페인어는 a + el을 만나면 반드시 al로 변신시킵니다. 이 차이를 이해하는 것이 중요합니다. 다른 전치사들(en, por, para 등)은 관사와 만나도 축약되지 않습니다.
en el, por el, para el은 그대로 씁니다. 오직 ade만 특별 대우를 받는다고 생각하세요. 이렇게 비교해 보니 훨씬 규칙이 단순해 보이죠?
스페인어는 예외가 많은 언어라고들 하지만, 이 축약 규칙만큼은 아주 깔끔하게 정리되어 있습니다. 초급 단계에서는 이 두 가지만 확실히 구분해서 사용해도 문법 점수 100점입니다!
### Quick FAQ
Q1: aldel은 문장에서 항상 써야 하나요?
A1: 네, 그렇습니다. 문법적으로 필수입니다. 원어민들은 a el이라고 말하면 매우 어색하게 느낍니다. 마치 한국어에서 '나는 학교에를 가요'라고 말하는 것과 같습니다.
Q2: 고유 명사(이름) 앞에서도 축약하나요?
A2: 일반적으로 고유 명사가 El로 시작하는 경우(예: El Salvador)에는 축약을 피하기도 합니다. 하지만 일반적인 명사 앞에서는 예외 없이 축약합니다. 초급 단계에서는 규칙을 그대로 적용하는 것을 추천합니다.
Q3: 왜 다른 전치사는 축약하지 않나요?
A3: 스페인어의 역사적인 발음 변화 과정에서 adeel과 만났을 때 발음이 겹치면서 자연스럽게 하나로 합쳐진 것입니다. 다른 전치사들은 그런 발음상의 충돌이 적었기 때문에 축약되지 않았습니다.
Q4: aldel을 쓰지 않으면 어떻게 되나요?
A4: 문법적으로 오답 처리되며, 스페인어 원어민에게는 매우 부자연스럽게 들립니다. 기초부터 정확하게 익히는 것이 나중에 더 높은 단계로 올라갈 때 훨씬 유리합니다.

Contraction Formation

Preposition Article Contraction Meaning
a
el
al
to the
de
el
del
of/from the
a
la
a la
to the (f)
de
la
de la
of/from the (f)
a
los
a los
to the (pl)
de
los
de los
of/from the (pl)

Meanings

These contractions are mandatory linguistic shortcuts used to combine the prepositions 'a' and 'de' with the masculine definite article 'el'.

1

Directional/Movement

Used with 'a' to indicate movement toward a masculine destination.

“Voy al trabajo.”

“Vamos al estadio.”

2

Possession/Origin

Used with 'de' to indicate belonging or origin from a masculine source.

“Es el libro del alumno.”

“Vengo del banco.”

Reference Table

Reference table for 스페인어 축약형: (al, del)
구성 요소 축약형 의미 사용법
a + el
al
어디로 / 어디에
남성 단수 목적지/시간
de + el
del
무엇의 / 어디로부터
남성 단수 소유/출발지
a + la
a la
어디로 / 어디에
여성 단수 (축약 없음)
de + la
de la
무엇의 / 어디로부터
여성 단수 (축약 없음)
a + los/las
a los / a las
어디로 / 어디에
복수 명사 (축약 없음)
de + los/las
de los / de las
무엇의 / 어디로부터
복수 명사 (축약 없음)

격식 수준 스펙트럼

격식체
Me dirijo al cine.

Me dirijo al cine. (Daily plans)

중립
Voy al cine.

Voy al cine. (Daily plans)

비격식체
Voy al cine.

Voy al cine. (Daily plans)

속어
Me piro al cine.

Me piro al cine. (Daily plans)

스페인어 필수 축약형

합쳐짐

전치사 'a'

  • al ~로

전치사 'de'

  • del ~의

축약 vs 비축약

축약! (el)
al cine 영화관으로
del hotel 호텔의
축약하지 마세요! (la/los/las)
a la casa 집으로
de los amigos 친구들의

축약해야 할까요?

1

다음 단어가 'el' (관사)인가요?

YES
다음 단계로 이동
NO
분리해서 유지 (축약 없음)
2

그 앞에 'a' 또는 'de'가 있나요?

YES
축약하세요! (al 또는 del)
NO ↓

일반적인 사용 맥락

📍

방향 (AL)

  • al centro
  • al gimnasio
  • al trabajo
🔑

소유 (DEL)

  • del gato
  • del amigo
  • del mundo

수준별 예문

1

Voy al cine.

I am going to the cinema.

2

El libro del profesor.

The teacher's book.

3

Vengo del trabajo.

I come from work.

4

Vamos al parque.

We are going to the park.

1

Llegamos al hotel a las cinco.

We arrive at the hotel at five.

2

El color del coche es rojo.

The color of the car is red.

3

Pregunto al camarero.

I ask the waiter.

4

Salgo del edificio ahora.

I am leaving the building now.

1

Hablamos del problema con el jefe.

We are talking about the problem with the boss.

2

El camino al éxito es largo.

The road to success is long.

3

Vengo de El Cairo hoy.

I come from Cairo today.

4

Doy el regalo al niño.

I give the gift to the boy.

1

El impacto del cambio climático es evidente.

The impact of climate change is evident.

2

Se opone al proyecto de ley.

He opposes the bill.

3

La estructura del edificio es moderna.

The building's structure is modern.

4

Es una amenaza al sistema.

It is a threat to the system.

1

El análisis del discurso revela mucho.

Discourse analysis reveals a lot.

2

Se refiere al concepto de libertad.

He refers to the concept of freedom.

3

La esencia del poema es sutil.

The essence of the poem is subtle.

4

Contribuye al desarrollo regional.

It contributes to regional development.

1

El estudio del fenómeno es fascinante.

The study of the phenomenon is fascinating.

2

Se adhiere al protocolo establecido.

He adheres to the established protocol.

3

La complejidad del sistema es inherente.

The system's complexity is inherent.

4

Es una alusión al mito clásico.

It is an allusion to the classic myth.

혼동하기 쉬운

Spanish Contractions: To the and Of the (al, del) Al vs. Él

Learners confuse the contraction 'al' with the pronoun 'él' (he).

Spanish Contractions: To the and Of the (al, del) Del vs. De él

Learners confuse 'del' (of the) with 'de él' (of him).

Spanish Contractions: To the and Of the (al, del) Al vs. A la

Learners try to contract 'a' with 'la'.

자주 하는 실수

a el cine

al cine

Mandatory contraction.

al casa

a la casa

Contraction only for masculine.

del la escuela

de la escuela

No contraction for feminine.

al los amigos

a los amigos

No contraction for plural.

Voy al Madrid

Voy a Madrid

No article with city names.

Vengo del El Salvador

Vengo de El Salvador

Proper name exception.

El libro es al profesor

El libro es del profesor

Possession uses 'de'.

La importancia al tema

La importancia del tema

Possession/relation uses 'de'.

문장 패턴

Voy ___ ___.

Vengo ___ ___.

El color ___ ___ es bonito.

Hablamos ___ ___ con entusiasmo.

Real World Usage

Texting constant

Voy al cine, ¿vienes?

Ordering food very common

El sabor del café es genial.

Job interview common

Hablo del proyecto anterior.

Travel common

Voy al aeropuerto.

Social media constant

Camino al éxito.

Email common

Adjunto la información del contrato.

⚠️

악센트의 비밀

él (그)하고는 절대 축약하지 마세요. 악센트가 보호해줘요. Es de él.이라고 써야 해요.
🎯

빠르게 생각하기

스페인어 원어민들은 발음 흐름을 위해 이걸 써요. a el이라고 하면 리듬이 깨져요. Voy al mercado.라고 말해보세요.
💬

고유명사

도시나 회사 이름에 'El'이 들어가면 축약은 선택 사항일 때가 많아요.
Voy a El Corte Inglés.
또는
Voy al Corte Inglés.
둘 다 괜찮아요.

Smart Tips

Always merge them into 'al' or 'del'.

Voy a el cine. Voy al cine.

Stop! Do not contract.

Voy al casa. Voy a la casa.

Check if 'El' is part of the name.

Vengo del Cairo. Vengo de El Cairo.

Check the noun gender first.

Hablo del problema. Hablamos del problema.

발음

al (ahl), del (dehl)

Flow

The contraction makes the sentence sound smoother by removing the 'a-e' or 'e-e' vowel clash.

Statement

Voy al ↗cine.

Neutral information.

암기하기

기억법

A + EL = AL, DE + EL = DEL. Just remember: AL and DEL are the only two friends who like to merge!

시각적 연상

Imagine two puzzle pieces (A and EL) snapping together to form AL. Then imagine DE and EL snapping together to form DEL.

Rhyme

A plus EL makes AL, DE plus EL makes DEL, use them well!

Story

Juan goes to the park (al parque). He takes a book from the teacher (del profesor). He walks to the cinema (al cine) and comes back from the bank (del banco).

Word Web

aldeladeelpreposiciónartículo

챌린지

Write 5 sentences using 'al' and 5 using 'del' in the next 5 minutes.

문화 노트

Used constantly in daily speech.

Used in all formal and informal settings.

Used with the same rules, though pronunciation varies.

These contractions evolved from Latin prepositions 'ad' and 'de' merging with the article 'ille'.

대화 시작하기

¿Vas al cine este fin de semana?

¿Vienes del trabajo?

¿Qué piensas del nuevo proyecto?

¿Cómo es el ambiente del lugar?

일기 주제

Describe your daily routine using 'al' and 'del'.
Write about a place you visited recently.
Explain a problem at work or school.
Discuss the impact of technology on society.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 올바른 축약형을 채우세요.

Voy ___ (a + el) supermercado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: al
스페인어에서 a + el은 항상 al로 축약되어야 해요.
이 문장에서 틀린 부분을 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

El libro es de el profesor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El libro es del profesor.
de + eldel로 축약되어야 해요. 분리해서 쓰는 것은 틀린 표현이에요.
축약형을 올바르게 사용한 문장을 고르세요. 객관식

Choose the right option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ella viene del parque.
공원에서 '부터' 오는 것이므로, de + el = del을 사용해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with al or del.

Voy ___ cine.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: al
Voy + al (a + el) cine.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Voy al cine.
Mandatory contraction.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Vengo de el trabajo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vengo del trabajo.
De + el = del.
Combine the words. Sentence Transformation

a + el + parque

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: al parque
A + el = al.
Match the phrase. Match Pairs

Match 'of the' with Spanish.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: del
Del = of the.
Order the words. Sentence Building

cine / al / voy

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Voy al cine.
Subject + Verb + Destination.
Is this true? True False Rule

Do we contract with feminine nouns?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Only masculine singular.
Contract the following. Conjugation Drill

de + el

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: del
De + el = del.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Vamos ___ (a + el) restaurante.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: al
틀린 부분을 고치세요. Error Correction

Vengo de el gimnasio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vengo del gimnasio.
이 문장을 스페인어로 번역하세요. 번역

The boy's dog (The dog of the boy).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El perro del niño.
단어를 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

parque / Voy / al / ahora

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Voy al parque ahora
어떤 것이 맞나요? 객관식

Is it 'al' or 'a el'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: al
올바르게 짝지으세요. Match Pairs

Match correctly:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a + el : al
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Hablo ___ (a + el) médico.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: al
문장을 고치세요. Error Correction

Es el coche de el jefe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es el coche del jefe.
목적지를 확인하세요. 객관식

Where are you going?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Voy al centro.
번역하세요. 번역

From the airport

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Del aeropuerto

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

To make speech flow better and avoid awkward vowel sounds.

No, it's mandatory in standard Spanish.

No, you never contract with 'la'.

No, you never contract with 'los'.

If 'El' is part of a name, don't contract.

No, 'al' is a contraction, 'él' is a pronoun.

Yes, it is required in all formal writing.

No, it's just a structural change.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

au (à + le)

French uses 'au' for 'to the', while Spanish uses 'al'.

German moderate

am (an dem)

German contractions are more numerous and case-dependent.

Japanese none

None

Japanese is an agglutinative language, not a Romance one.

Arabic none

None

Arabic is a Semitic language with a different root system.

Chinese none

None

Chinese has no grammatical gender or articles.

Italian high

al (a + il)

Italian has many more combinations (del, allo, nello, ecc.).

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!