A1 noun 10분 분량

parola

When you're first learning Italian, building your vocabulary is super important. Parola is a basic but essential noun that means 'word' in English. You'll hear it a lot in everyday conversations, especially when talking about language or communication. For example, if someone says 'Non capisco questa parola,' they mean 'I don't understand this word.'

It's a feminine noun, so remember to use 'la' before it: 'la parola.' If you're talking about multiple words, it becomes 'le parole.' Mastering words like 'parola' at an A1/A2 level lays a strong foundation for more complex sentences and richer conversations.

When you are learning a new language like Italian, you will come across many new parole, or 'words.' Understanding individual parole is the first step to building sentences and expressing yourself. Think about how many parole you use every day in English without even thinking about them!

In Italian, 'parola' is a feminine noun, so you'll often see it with feminine articles like 'la parola' (the word) or 'una parola' (a word). Knowing the gender of nouns will help you use the correct articles and adjectives, which is a key part of speaking Italian correctly.

In Italian, 'parola' means 'word.' It's a fundamental noun you'll use constantly. While it generally refers to a single word, you might also hear it in phrases like 'avere la parola' (to have the floor or to have permission to speak) or 'mantenere la parola' (to keep one's word). Pay attention to the context, as the meaning can be slightly nuanced.

For example, if someone says 'Non ho parole,' they mean 'I'm speechless' or 'I have no words' to express their feelings. It's a versatile word that goes beyond just its literal translation.

parola 30초 만에

  • parola means 'word'
  • used for both spoken and written words
  • a very common noun

§ What Does 'Parola' Mean and When Do People Use It?

Let's talk about the Italian word 'parola'. It's a fundamental word, and you'll hear it constantly. Knowing how to use it correctly is a big step in sounding more natural in Italian. So, what does 'parola' mean? Simply put, it means 'word' in English. It's a feminine noun, so remember that when you're using articles or adjectives with it.

DEFINITION
Parola (feminine noun): Word.

You use 'parola' just like you would use 'word' in English. It refers to a single unit of language, a sound or combination of sounds, or its written representation, that symbolizes and communicates a meaning.

§ Common Uses of 'Parola'

Here are some common ways you'll encounter 'parola' in Italian:

  • To refer to a single word in a sentence or phrase.
  • When talking about vocabulary or the act of speaking.
  • In expressions and idioms.

Let's look at some examples to make this clear. Pay attention to how 'parola' is used in context. Don't just memorize the definition; see how it fits into a sentence.

Non capisco questa parola.

This means: "I don't understand this word." (Literally: 'Not I-understand this word.')

Quante parole ci sono in questa frase?

This means: "How many words are there in this sentence?" (Literally: 'How many words there are in this sentence?') Notice here that 'parola' becomes 'parole' in the plural form.

You'll also hear 'parola' used in more abstract ways, similar to 'word' in English:

Ho dato la mia parola.

This means: "I gave my word." (Meaning, 'I made a promise').

Ascolta le mie parole.

This means: "Listen to my words." (Literally: 'Listen the my words.')

Mastering 'parola' isn't just about knowing its definition; it's about understanding its nuances in different sentences and common phrases. Keep practicing with these examples, and try to form your own sentences using 'parola'. The more you use it, the more natural it will become.

§ What 'Parola' Means

Italian Word
parola (noun, feminine)
CEFR Level
A1
Definition
Word

Parola is a fundamental Italian word that directly translates to 'word' in English. It's a feminine noun, so remember to use feminine articles and adjectives with it.

Questa parola è difficile. (This word is difficult.)

Ho imparato una nuova parola. (I learned a new word.)

§ How to Use 'Parola' in Sentences

Understanding how to use parola in context is key. Here are some common ways you'll see and use it, along with grammar notes and common prepositions.

Singular and Plural

As a feminine noun ending in '-a', its plural form ends in '-e'.

  • Singular: la parola (the word)
  • Plural: le parole (the words)

Le mie parole sono sincere. (My words are sincere.)

Non ho le parole giuste. (I don't have the right words.)

Common Phrases with 'Parola'

Parola is used in many fixed expressions. Learning these will make your Italian sound more natural.

  • Parola d'ordine: Password / Watchword
  • In altre parole: In other words
  • Mancare di parola: To break a promise (literally, to lack word)
  • Dare la propria parola: To give one's word / to promise
  • Parola per parola: Word for word
  • Ultima parola: Final word

La parola d'ordine è 'libertà'. (The password / watchword is 'freedom'.)

In altre parole, è un problema. (In other words, it's a problem.)

Lui non manca mai di parola. (He never breaks his promise / word.)

Mi ha dato la sua parola. (He gave me his word / He promised me.)

Using 'Parola' with Prepositions

Prepositions are small but important words that connect nouns to other parts of a sentence. Here's how parola works with common prepositions:

  • Di: Of / From
  • A: To / At
  • Con: With
  • Senza: Without

Il significato della parola. (The meaning of the word.)

Pensavo a una parola migliore. (I was thinking of a better word.)

Con le sue parole mi ha convinto. (With his words, he convinced me.)

Non posso vivere senza le tue parole. (I can't live without your words.)

§ What 'parola' means

The Italian word 'parola' is a noun and it means 'word' in English. It's a fundamental word, so you'll hear it often. It's an A1 level word, which means it's one of the first words you'll learn in Italian.

DEFINITION
Word

§ 'Parola' at Work

In a professional setting, 'parola' is used just like 'word' in English. You might hear it in meetings, during presentations, or when discussing documents.

Ascoltate ogni parola che dico.

This translates to: "Listen to every word I say." (Ascoltate - listen, ogni - every, che - that/which, dico - I say).

Non ho capito l'ultima parola.

This means: "I didn't understand the last word." (Non ho capito - I didn't understand, l'ultima - the last).

§ 'Parola' in School

In a school or learning environment, 'parola' is indispensable. You'll use it when talking about vocabulary, spelling, or even dictation exercises.

Scrivi la parola sulla lavagna.

This translates to: "Write the word on the board." (Scrivi - write, la - the, sulla - on the, lavagna - blackboard/whiteboard).

Qual è il significato di questa parola?

This means: "What is the meaning of this word?" (Qual è - what is, il significato - the meaning, di - of, questa - this).

§ 'Parola' in the News

When reading or listening to Italian news, you'll encounter 'parola' in various contexts. It's often used when referring to statements, speeches, or quotes.

Le sue parole sono state fraintese.

This translates to: "His/Her words were misunderstood." (Le sue - his/her, sono state - were, fraintese - misunderstood).

Il politico ha pronunciato parole forti.

This means: "The politician uttered strong words." (Il politico - the politician, ha pronunciato - has uttered/pronounced, forti - strong).

§ Common expressions with 'parola'

Here are a few more common expressions using 'parola' that you might encounter:

  • Parola per parola: Word for word

  • In poche parole: In a few words / Briefly

  • Mancare di parola: To break one's word

  • La parola chiave: The keyword

§ Mistakes people make with this word

Alright, let's talk about 'parola'. It means 'word', simple enough, right? But even with simple words, learners often make mistakes. Italian isn't always a direct translation from English, and 'parola' is a good example of where things can get a little tricky. Here are some of the most common pitfalls and how to avoid them.

§ Don't confuse 'parola' with 'vocabolo'

This is a classic one. While both relate to words, they aren't always interchangeable. 'Parola' is the general term for a word, like the words you're reading right now. 'Vocabolario' (or 'vocabolo' in its singular form, though 'vocabolo' itself is less common than 'parola' in everyday speech) refers more to a vocabulary item or a specific entry in a dictionary. Think of 'parola' as a spoken or written unit, and 'vocabolo' as a technical term for a word in a linguistic sense, often in the context of learning or studying language.

DEFINITION
Parola: A word (general term).
DEFINITION
Vocabolario: Vocabulary, or a dictionary.

Non capisco questa parola. (I don't understand this word.)

Il mio vocabolario italiano è limitato. (My Italian vocabulary is limited.)

§ Using 'parola' for 'speech' or 'talk'

Sometimes learners try to use 'parola' where 'discorso' or 'conversazione' would be more appropriate. 'Parola' is a single word, not a general concept of speech or discourse. If you want to talk about having a chat or a conversation, you'll need other terms.

  • Discorso: This means 'speech' in the sense of an address or a formal talk.
  • Conversazione: This is a 'conversation' or a 'chat'.

Ha fatto un lungo discorso. (He gave a long speech.)

Abbiamo avuto una bella conversazione. (We had a nice conversation.)

§ Not using the correct gender and plural form

This is fundamental, but sometimes in the heat of the moment, it gets overlooked. 'Parola' is a feminine noun, so it takes feminine articles and adjectives. Its plural form is 'parole'.

DEFINITION
La parola: The word (singular, feminine).
DEFINITION
Le parole: The words (plural, feminine).

Una parola gentile. (A kind word.)

Molte parole difficili. (Many difficult words.)

By being mindful of these common mistakes, you'll use 'parola' much more accurately and naturally. Keep practicing, and don't be afraid to make mistakes – that's how we learn!

Let's talk about 'parola' and how to use it correctly in Italian. We'll also look at other words that might seem similar but have different uses. It's important to get these right so you sound natural when speaking Italian.

§ What 'Parola' Means

Definition
Word

'Parola' (feminine noun) means 'word'. It's a very common word, and you'll use it all the time. Think of it as the basic building block of language.

Non capisco questa parola.

(I don't understand this word.)

Quante parole ci sono in questa frase?

(How many words are there in this sentence?)

§ Similar Words and Their Uses

While 'parola' is straightforward, you might encounter other Italian words that relate to communication or language. Let's look at some of them and when to use them.

  • Vocabolario (masculine noun): Vocabulary

    This refers to the collection of words in a language or known by an individual.

    Definition
    Vocabulary

    Devo imparare più vocabolario italiano.

    (I need to learn more Italian vocabulary.)

  • Termine (masculine noun): Term, Expression

    'Termine' is often used for a specific word or phrase, especially in a technical or formal context. It can also mean 'end' or 'deadline', so pay attention to the context.

    Definition
    Term, Expression

    Questo è un termine medico specifico.

    (This is a specific medical term.)

    Non conosco il termine giusto per questo.

    (I don't know the right term for this.)

  • Detto (masculine noun): Saying, Proverb

    'Detto' refers to a common saying or proverb. It's not just a single word, but a short phrase that expresses a general truth.

    Definition
    Saying, Proverb

    C'è un vecchio detto che dice...

    (There's an old saying that goes...)

  • Frase (feminine noun): Phrase, Sentence

    'Frase' is a group of words that makes sense, either a phrase or a full sentence.

    Definition
    Phrase, Sentence

    Per favore, ripeti la frase.

    (Please repeat the phrase/sentence.)

§ When to Use 'Parola' vs. Alternatives

Use 'parola' when you mean a single word, a linguistic unit. It's the most general term.

Choose 'vocabolario' when you're talking about a collection of words, like the words you know or the words in a dictionary.

Opt for 'termine' when you need to be more specific, like a technical word, or when referring to a specific expression that might be more formal.

Use 'detto' for common sayings or proverbs, those short, wise phrases.

And finally, 'frase' is for a group of words that form a meaningful unit, whether a part of a sentence or a complete one.

By understanding these differences, you'll be able to express yourself more precisely in Italian. Keep practicing, and these distinctions will become second nature!

How Formal Is It?

격식체

"La Sua parola è legge. (Your word is law. - Very formal, often used in a figurative sense.)"

중립

"Ho imparato una nuova parola. (I learned a new word.)"

비격식체

"Dammi la tua parola che lo farai. (Give me your word that you'll do it. - Meaning a promise.)"

Child friendly

"Ripeti la parola. (Repeat the word.)"

속어

"Non una parola! (Not a word! - Meaning, don't tell anyone, keep it a secret.)"

재미있는 사실

The word 'parabola' in Latin referred to a comparison or analogy, which then evolved to mean a discourse or speech, and eventually a single word.

발음 가이드

UK /paˈrɔːla/
US /pɑːˈroʊlɑː/
On the second 'o'
라임이 맞는 단어
carola rola viola
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'r' as a typical English 'r' instead of a trilled or flapped 'r'.
  • Not fully pronouncing the final 'a'.

난이도

독해 1/5

short

쓰기 1/5

short

말하기 1/5

short

듣기 1/5

short

다음에 무엇을 배울까

다음에 배울 것

frase

고급

linguaggio vocabolario dizionario

수준별 예문

1

È una parola semplice.

It is a simple word.

Here, 'una' means 'a' and 'semplice' means 'simple'.

2

Quante parole ci sono?

How many words are there?

'Quante' means 'how many' (feminine plural).

3

Scrivi la parola qui.

Write the word here.

'Scrivi' is the informal 'you' command for 'write'.

4

Non capisco questa parola.

I don't understand this word.

'Non capisco' means 'I don't understand'.

5

Ripeti la parola, per favore.

Repeat the word, please.

'Ripeti' is the informal 'you' command for 'repeat'.

6

È la mia parola preferita.

It is my favorite word.

'Mia' means 'my' (feminine singular) and 'preferita' means 'favorite'.

7

Ho imparato una nuova parola.

I learned a new word.

'Ho imparato' means 'I learned' (past tense).

8

Ogni parola è importante.

Every word is important.

'Ogni' means 'every' or 'each'.

1

Non capisco questa parola.

I don't understand this word.

Feminine singular noun.

2

Puoi ripetere la parola, per favore?

Can you repeat the word, please?

Using 'la' for the definite article.

3

Questa è una parola nuova per me.

This is a new word for me.

'Nuova' agrees in gender and number with 'parola'.

4

Ci sono molte parole nel libro.

There are many words in the book.

'Parole' is the plural form.

5

Scrivi la parola sul quaderno.

Write the word in the notebook.

Imperative form of 'scrivere'.

6

Qual è la tua parola preferita in italiano?

What is your favorite word in Italian?

'Preferita' agrees with 'parola'.

7

Ho imparato cinque nuove parole oggi.

I learned five new words today.

Past tense verb 'ho imparato'.

8

La parola 'ciao' significa 'hello' e 'goodbye'.

The word 'ciao' means 'hello' and 'goodbye'.

Using 'significa' for 'means'.

1

Non ho trovato le parole giuste per esprimere i miei sentimenti.

I couldn't find the right words to express my feelings.

Here 'parole' (plural of parola) is used with the adjective 'giuste' (right).

2

Ogni parola che ha detto era piena di significato.

Every word he said was full of meaning.

'Ogni parola' means 'every word', showing agreement in singular.

3

La sua ultima parola prima di andarsene è stata un addio.

His last word before leaving was a goodbye.

'Ultima parola' means 'last word'.

4

Hai la mia parola che farò del mio meglio.

You have my word that I will do my best.

'Avere la parola' is an idiom meaning 'to have one's word' or 'to have a promise'.

5

È importante scegliere le parole con cura quando si parla in pubblico.

It's important to choose words carefully when speaking in public.

'Scegliere le parole' means 'to choose words'.

6

Ho imparato una nuova parola italiana oggi: 'meraviglioso'.

I learned a new Italian word today: 'wonderful'.

'Una nuova parola' means 'a new word'.

7

Le sue parole mi hanno confortato in un momento difficile.

Her words comforted me in a difficult moment.

'Le sue parole' means 'her words'.

8

C'è un potere incredibile nelle parole che usiamo ogni giorno.

There is incredible power in the words we use every day.

'Nelle parole' means 'in the words'.

1

La scelta accurata di ogni singola parola è fondamentale per esprimere concetti complessi con la massima precisione.

The careful choice of every single word is fundamental to express complex concepts with maximum precision.

Here, 'parola' is used in its singular form, emphasizing the importance of each individual lexical item in conveying meaning precisely.

2

Nonostante la lunghezza del discorso, ogni sua parola risuonava con una chiarezza e una forza tali da catturare l'attenzione di tutti i presenti.

Despite the length of the speech, every word of his resonated with such clarity and force as to capture the attention of all present.

'Ogni sua parola' (every word of his) highlights the impact of each discrete element of communication.

3

Il poeta ha sapientemente intrecciato parole antiche e moderne, creando un tessuto linguistico di rara bellezza e originalità.

The poet has skillfully woven ancient and modern words, creating a linguistic tapestry of rare beauty and originality.

The plural 'parole' is used here to refer to a collection of words, both ancient and modern, as building blocks of a text.

4

Talvolta, una sola parola, pronunciata al momento giusto, può avere un impatto più profondo e duraturo di un intero discorso.

Sometimes, a single word, spoken at the right moment, can have a deeper and more lasting impact than an entire speech.

This example emphasizes the power of a single word, highlighting its potential for profound meaning and influence.

5

La ricerca della parola perfetta è un travaglio costante per lo scrittore, che aspira a una corrispondenza esatta tra pensiero e espressione.

The search for the perfect word is a constant struggle for the writer, who aspires to an exact correspondence between thought and expression.

The phrase 'la parola perfetta' illustrates the nuanced and precise selection of vocabulary in writing.

6

Le sue ultime parole, seppur sussurrate, furono cariche di un significato che solo i presenti poterono cogliere appieno.

His last words, though whispered, were loaded with a meaning that only those present could fully grasp.

Here, 'parole' refers to a final utterance, often carrying significant weight or conveying important messages.

7

Non ho parole per descrivere la bellezza del paesaggio che si apriva davanti ai nostri occhi; era uno spettacolo mozzafiato.

I have no words to describe the beauty of the landscape that opened before our eyes; it was a breathtaking spectacle.

The idiom 'non avere parole' (to have no words) expresses a strong emotional reaction, indicating that language is insufficient to convey the feeling.

8

Il significato di alcune parole arcaiche si è perso nel tempo, rendendo la loro interpretazione un'impresa ardua per i filologi moderni.

The meaning of some archaic words has been lost over time, making their interpretation an arduous task for modern philologists.

This sentence uses 'parole' in a historical context, emphasizing how the meaning and usage of words can evolve or disappear over centuries.

문법 패턴

Gender and number of nouns (parola is feminine singular) Definite and indefinite articles (la, una) Basic adjectives agreement (bella, nuova, importante) Present tense of regular verbs (capisco, imparato, è) Demonstrative pronouns (questa) Interrogative structure (Puoi...?) Use of 'ogni' (every)

문장 패턴

A1

Che + (adjective) + (noun)!

Che bella parola!

A1

Non capisco + (demonstrative pronoun) + (noun).

Non capisco questa parola.

A1

Puoi ripetere + (definite article) + (noun)?

Puoi ripetere la parola?

A1

Ho imparato + (indefinite article) + (adjective) + (noun) + oggi.

Ho imparato una nuova parola oggi.

A1

Ogni + (noun) + è + (adjective).

Ogni parola è importante.

Basic use of 'parola'

The most straightforward use of parola is exactly like 'word' in English. For example, Una parola means 'A word'.

Plural of 'parola'

The plural of parola is parole. So, 'words' is parole. For example, Molte parole means 'Many words'.

'Parola' in expressions

You'll often hear parola in common expressions. For instance, In altre parole means 'In other words'.

'Parola' as a promise

In Italian, parola can also mean 'promise' or 'word of honor'. If someone says La mia parola, they mean 'My word' (as in, I promise).

Asking for a 'word'

If you want to say something, you might ask for a 'word' by saying Posso dire una parola? (Can I say a word?).

Losing your 'word'

If you forget what you were going to say, you can say Ho perso la parola (I lost the word / I'm speechless).

Don't confuse with 'vocabolo'

While parola refers to a general 'word,' vocabolo specifically refers to a 'vocabulary word' or 'term.' Use parola for everyday communication.

Remembering the gender

Parola is a feminine noun, so it takes feminine articles and adjectives. For example, Una bella parola (A beautiful word).

Short and sweet

Sometimes, people just say Parola! as a short way to say 'I promise!' or 'You have my word!'

'Word of mouth'

The expression 'word of mouth' translates to passaparola in Italian. It's often used when talking about recommendations.

어원

Latin

원래 의미: parabola (speech, discourse)

Indo-European (Italic branch)

문화적 맥락

In Italian culture, 'parola' holds significant weight. Giving your word (dare la parola) is a serious commitment, reflecting honesty and integrity. The concept of 'parola d'onore' (word of honor) further emphasizes the importance of keeping one's promises and upholding one's reputation.

자주 묻는 질문

10 질문

To say 'word' in Italian, you use the word parola.

Parola is a feminine noun. You can tell by the -a ending.

The plural of parola is parole. We change the -a to an -e.

Yes, parola is the general term for 'word' in Italian. Like in English, it can refer to a single word, a spoken word, or a promise.

Sure, here's an example: 'Questa è una parola facile.' (This is an easy word.)

While parola is the most common, sometimes 'termine' is used, especially in a more technical context, meaning 'term'. But for everyday use, stick with parola.

Yes, parola can also mean 'promise' or 'pledge'. For example, 'Ti do la mia parola.' (I give you my word/promise.)

It's pronounced pah-ROH-lah. The stress is on the second syllable.

Parola means a single 'word'. Vocabolario means 'vocabulary' or a 'dictionary', which is a collection of words.

Yes, parola is a very common and essential word in Italian. You'll hear and use it frequently.

셀프 테스트 66 질문

fill blank A1

Una ___ italiana.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

We are looking for 'word' in Italian, which is 'parola'.

fill blank A1

Non capisco questa ___.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

The sentence means 'I don't understand this word'.

fill blank A1

Ogni ___ è importante.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

'Every word is important' uses 'parola'.

fill blank A1

Quante ___ ci sono?

정답! 아쉬워요. 정답: parole

To ask 'How many words are there?', we use the plural form 'parole'.

fill blank A1

La mia ___ preferita.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

'My favorite word' is 'La mia parola preferita'.

fill blank A1

Scrivi la ___ qui.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

'Write the word here' requires 'parola'.

multiple choice A1

Which of these means 'word' in Italian?

정답! 아쉬워요. 정답: parola

'Parola' is the Italian word for 'word'.

multiple choice A1

If you want to say 'a word' in Italian, which article would you use with 'parola'?

정답! 아쉬워요. 정답: una

'Parola' is a feminine noun, so you use 'una' for 'a' or 'an'.

multiple choice A1

How would you ask 'What is the word?' in Italian?

정답! 아쉬워요. 정답: Qual è la parola?

'Qual è' is the correct way to ask 'What is...?' when referring to a specific item or concept.

true false A1

'Parola' is a masculine noun.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Parola' is a feminine noun, ending in -a.

true false A1

You can use 'parola' to refer to a single written or spoken unit of language.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Parola' means 'word', which is a single unit of language.

true false A1

The plural of 'parola' is 'parole'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Feminine nouns ending in -a typically form their plural by changing the -a to -e.

listening A1

Listen for 'word'.

정답! 아쉬워요. 정답: Ho imparato una nuova parola in italiano.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen for 'word'.

정답! 아쉬워요. 정답: Qual è la parola per 'hello'?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen for 'word'.

정답! 아쉬워요. 정답: Ogni parola è importante.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Parola

Focus: pah-ROH-lah

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Ripeti la parola.

Focus: ree-PEH-tee lah pah-ROH-lah

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Scrivi la parola.

Focus: SKREE-vee lah pah-ROH-lah

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write two sentences describing something you learned recently, using the word 'parola' at least once in each sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Oggi ho imparato una nuova parola italiana: 'cibo'. È una parola utile per parlare di mangiare. (Today I learned a new Italian word: 'cibo'. It's a useful word for talking about eating.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you are explaining the meaning of 'parola' to someone who doesn't know Italian. Write a short explanation in Italian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Una parola è un gruppo di lettere che ha un significato. Molte parole insieme formano una frase. (A word is a group of letters that has a meaning. Many words together form a sentence.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a short message to a friend, mentioning an interesting Italian 'parola' you discovered.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ciao Marco, ho scoperto una parola italiana molto interessante oggi: 'ombrello'. Significa 'umbrella' in inglese! (Hi Marco, I discovered a very interesting Italian word today: 'ombrello'. It means 'umbrella' in English!)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

Cosa ha imparato la persona?

Read this passage:

Ho imparato una nuova parola italiana. La parola è 'grazie'. Significa 'thank you' in inglese. È una parola molto comune e importante da sapere.

Cosa ha imparato la persona?

정답! 아쉬워요. 정답: Una nuova parola

The passage explicitly states 'Ho imparato una nuova parola italiana.'

정답! 아쉬워요. 정답: Una nuova parola

The passage explicitly states 'Ho imparato una nuova parola italiana.'

reading A2

Cosa era difficile?

Read this passage:

La maestra ha scritto una parola difficile sulla lavagna. Nessuno degli studenti conosceva il significato di quella parola. La maestra ha dovuto spiegarla.

Cosa era difficile?

정답! 아쉬워요. 정답: La parola

The passage says 'una parola difficile sulla lavagna'.

정답! 아쉬워요. 정답: La parola

The passage says 'una parola difficile sulla lavagna'.

reading A2

Cosa fa la persona quando non capisce una parola?

Read this passage:

Quando leggo un libro in italiano, a volte trovo una parola che non capisco. Uso un dizionario per cercare il suo significato e così imparo nuove parole.

Cosa fa la persona quando non capisce una parola?

정답! 아쉬워요. 정답: Usa un dizionario

The text states 'Uso un dizionario per cercare il suo significato'.

정답! 아쉬워요. 정답: Usa un dizionario

The text states 'Uso un dizionario per cercare il suo significato'.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: È una parola nuova

This sentence means 'It is a new word.' The verb 'È' (is) comes first, followed by the indefinite article 'una' (a), then the noun 'parola' (word) and the adjective 'nuova' (new).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Non capisco quella parola

This sentence means 'I don't understand that word.' The negation 'Non' comes before the verb 'capisco' (I understand). 'Quella' (that) precedes the noun 'parola' (word).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Ricorda ogni parola che studia

This sentence means 'Remember every word she studies.' 'Ricorda' (remember) is the imperative verb. 'Ogni' (every) modifies 'parola' (word). The verb 'studia' (she studies) follows. (Translation hint: che = that/which)

fill blank B1

Non riesco a trovare la ____ giusta per esprimere quello che sento.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

'Parola' means 'word' and fits the context of expressing feelings.

fill blank B1

Hai sentito l'ultima ____ dal notiziario?

정답! 아쉬워요. 정답: notizia

While 'parola' means 'word', 'notizia' means 'news' which is more appropriate in the context of a 'notiziario' (news program).

fill blank B1

Ti do la mia ____ che farò del mio meglio.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

'Dare la propria parola' means 'to give one's word', implying a promise.

fill blank B1

La lezione di oggi ha introdotto molte nuove ____.

정답! 아쉬워요. 정답: parole

In a lesson, you learn new 'words' ('parole').

fill blank B1

Puoi ripetere l'ultima ____ per favore? Non ho capito.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

If you didn't understand, you might ask to repeat a specific 'word' ('parola').

fill blank B1

È importante scegliere le ____ con cura quando si scrive un discorso.

정답! 아쉬워요. 정답: parole

When writing a speech, you choose 'words' ('parole') carefully.

multiple choice B1

Choose the correct Italian word for 'word'.

정답! 아쉬워요. 정답: parola

'Parola' is the Italian word for 'word'. 'Libro' means book, 'frase' means phrase, and 'lettera' means letter.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'parola'?

정답! 아쉬워요. 정답: Non riesco a trovare la parola giusta.

'Parola' is a feminine noun, so it requires the feminine definite article 'la' and the feminine adjective 'giusta'.

multiple choice B1

What is the plural of 'parola'?

정답! 아쉬워요. 정답: parole

Most feminine nouns ending in '-a' in Italian form their plural by changing '-a' to '-e'.

true false B1

The word 'parola' is masculine in Italian.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Parola' is a feminine noun in Italian, as indicated by its ending in '-a'.

true false B1

In the sentence 'Quella è una bella parola', 'bella' agrees in gender and number with 'parola'.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Bella' is the feminine singular form of the adjective 'bello', correctly agreeing with the feminine singular noun 'parola'.

true false B1

If you want to say 'many words', you would say 'molte parole'.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Molte' is the feminine plural form of 'molto' (many), and 'parole' is the plural of 'parola'. They correctly agree.

multiple choice C1

Quale tra le seguenti opzioni esprime meglio il concetto di 'prendere in parola' qualcuno?

정답! 아쉬워요. 정답: Fidarsi ciecamente di ciò che dice una persona.

L'espressione 'prendere in parola' significa credere a ciò che una persona dice, fidandosi della sua onestà o serietà.

multiple choice C1

Se qualcuno 'non ha peli sulla lingua', quale delle seguenti affermazioni è vera riguardo alle sue parole?

정답! 아쉬워요. 정답: Dice sempre ciò che pensa, senza filtri o mezze misure.

L'espressione 'non avere peli sulla lingua' indica una persona schietta e diretta che esprime le proprie opinioni senza remore o timore di offendere.

multiple choice C1

Quale situazione si adatterebbe all'uso dell'espressione 'mangiare la parola'?

정답! 아쉬워요. 정답: Quando si omette di pronunciare una parte di una parola o un'intera sillaba.

'Mangiare la parola' è un modo colloquiale per indicare una pronuncia poco chiara in cui alcune parti delle parole vengono omesse o non pronunciate distintamente.

true false C1

L'espressione 'avere la parola facile' significa essere una persona silenziosa e riservata.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Al contrario, 'avere la parola facile' significa essere una persona eloquente, che parla molto e con disinvoltura.

true false C1

Quando si dice 'una parola tira l'altra', si intende che una conversazione è diventata noiosa e difficile da proseguire.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

L'espressione 'una parola tira l'altra' significa che la conversazione fluisce spontaneamente, un argomento ne genera un altro, e così via, rendendola animata e prolungata.

true false C1

Se a qualcuno 'sfugge la parola', significa che ha detto qualcosa inavvertitamente, senza l'intenzione di farlo.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Sfuggire la parola' descrive l'atto di dire qualcosa per sbaglio o senza riflettere, rivelando magari un segreto o un pensiero che non si voleva esprimere.

writing C1

Scrivi un breve paragrafo (circa 50 parole) su come le parole possano influenzare le nostre emozioni e percezioni, usando il termine 'parola' almeno due volte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Le parole hanno un potere incredibile. Una singola parola può evocare gioia o profonda tristezza, plasmando le nostre emozioni in modi sottili ma potenti. La percezione della realtà è spesso filtrata dalle parole che usiamo per descriverla, e capire questo è fondamentale per una comunicazione efficace. Ogni parola porta con sé un peso, una storia, una capacità di trasformare la nostra giornata.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Descrivi una situazione in cui la scelta accurata di una singola parola ha cambiato l'esito di una conversazione o di un evento importante. Usa la parola 'parola' almeno una volta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ricordo una volta durante una negoziazione difficile. La tensione era palpabile e sembrava che non si potesse raggiungere un accordo. Poi, una delle parti usò una singola parola, 'collaborazione', invece di 'concessione'. Quella parola cambiò completamente la dinamica, spostando il focus da una vittoria unilaterale a un obiettivo comune, sbloccando così la situazione e portando a un accordo vantaggioso per tutti.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Immagina di essere un linguista. Spiega l'importanza della 'parola' come unità fondamentale del linguaggio e come la sua evoluzione rifletta i cambiamenti culturali. Includi il termine 'parola' due volte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Come linguista, vedo la parola come l'unità atomica del linguaggio, il blocco costitutivo da cui nascono significati complessi e articolati. L'evoluzione di ogni singola parola, dal suo etimo al suo uso contemporaneo, è uno specchio fedele dei cambiamenti culturali e sociali. Studiare la parola è quindi studiare l'umanità stessa, le sue credenze, i suoi progressi e le sue interazioni con il mondo.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

Secondo il testo, cosa rende la comprensione di una parola complessa?

Read this passage:

La 'parola' è un veicolo potente di idee e sentimenti, capace di costruire ponti o erigere muri tra le persone. La sua interpretazione può variare enormemente a seconda del contesto culturale e delle esperienze individuali. Spesso, il vero significato di una parola non risiede solo nella sua definizione lessicale, ma anche nelle sfumature emotive e nelle associazioni che evoca. Comprendere questa complessità è essenziale per una comunicazione profonda e autentica.

Secondo il testo, cosa rende la comprensione di una parola complessa?

정답! 아쉬워요. 정답: Le sue sfumature emotive e le associazioni che evoca.

Il testo afferma che 'il vero significato di una parola non risiede solo nella sua definizione lessicale, ma anche nelle sfumature emotive e nelle associazioni che evoca'.

정답! 아쉬워요. 정답: Le sue sfumature emotive e le associazioni che evoca.

Il testo afferma che 'il vero significato di una parola non risiede solo nella sua definizione lessicale, ma anche nelle sfumature emotive e nelle associazioni che evoca'.

reading C1

Qual è la sfida principale nell'uso della parola nell'era digitale, secondo il testo?

Read this passage:

In epoca digitale, l'uso della 'parola' ha subito trasformazioni significative. I messaggi brevi e concisi dominano la comunicazione online, spesso sacrificando la ricchezza espressiva a favore dell'immediatezza. Tuttavia, la capacità di articolare pensieri complessi attraverso la parola scritta rimane una competenza cruciale in molti ambiti professionali e accademici. È una sfida trovare un equilibrio tra efficienza e profondità comunicativa.

Qual è la sfida principale nell'uso della parola nell'era digitale, secondo il testo?

정답! 아쉬워요. 정답: Trovare un equilibrio tra efficienza e profondità comunicativa.

Il testo conclude che 'È una sfida trovare un equilibrio tra efficienza e profondità comunicativa'.

정답! 아쉬워요. 정답: Trovare un equilibrio tra efficienza e profondità comunicativa.

Il testo conclude che 'È una sfida trovare un equilibrio tra efficienza e profondità comunicativa'.

reading C1

Perché la protezione della parola è cruciale in una democrazia?

Read this passage:

La censura della 'parola' è sempre stata uno strumento per controllare il pensiero e limitare la libertà di espressione. Nelle società autoritarie, certe parole o concetti vengono banditi o distorti per manipolare l'opinione pubblica. Al contrario, in una democrazia, la libera circolazione della parola è considerata un pilastro fondamentale, essenziale per il dibattito pubblico e la formazione di una cittadinanza consapevole. La sua protezione è cruciale per la salute di una società.

Perché la protezione della parola è cruciale in una democrazia?

정답! 아쉬워요. 정답: Per il dibattito pubblico e la formazione di una cittadinanza consapevole.

Il testo afferma che 'in una democrazia, la libera circolazione della parola è considerata un pilastro fondamentale, essenziale per il dibattito pubblico e la formazione di una cittadinanza consapevole'.

정답! 아쉬워요. 정답: Per il dibattito pubblico e la formazione di una cittadinanza consapevole.

Il testo afferma che 'in una democrazia, la libera circolazione della parola è considerata un pilastro fondamentale, essenziale per il dibattito pubblico e la formazione di una cittadinanza consapevole'.

multiple choice C2

In un discorso politico, quale di queste opzioni descrive meglio l'impatto di una 'parola' ben scelta che risuona profondamente con l'elettorato, al di là del suo significato letterale?

정답! 아쉬워요. 정답: Un elemento retorico capace di cristallizzare un sentimento collettivo o un'aspirazione politica.

A livello C2, la 'parola' non è solo un termine, ma può avere un potere evocativo e un impatto profondo, specialmente in contesti complessi come la retorica politica. La risposta corretta coglie questa dimensione più profonda e astratta.

multiple choice C2

Nel contesto di un dibattito filosofico sulla natura del linguaggio, quale funzione primaria viene spesso attribuita alla 'parola' come entità che plasma la nostra percezione della realtà?

정답! 아쉬워요. 정답: La sua intrinseca potenzialità di strutturare il pensiero e di delimitare i confini concettuali della nostra comprensione.

A livello C2, la 'parola' è vista non solo come un mezzo di comunicazione, ma come un costrutto fondamentale che influenza la cognizione e la percezione. La risposta corretta riflette questa prospettiva filosofica avanzata.

multiple choice C2

Se un critico letterario afferma che un autore usa 'parole' con una precisione quasi chirurgica, cosa intende comunicare riguardo allo stile dell'autore?

정답! 아쉬워요. 정답: Che l'autore seleziona ogni termine con estrema cura per la sua connotazione esatta e il suo impatto semantico.

A livello C2, 'precisione chirurgica' applicata alle 'parole' implica una scelta meticolosa per ottenere un effetto specifico, non solo chiarezza o semplicità, ma anche l'impatto e le sfumature. La risposta corretta cattura questa interpretazione sofisticata.

true false C2

L'etimologia di una 'parola' è sempre irrilevante per la sua comprensione nel contesto moderno, poiché i significati evolvono completamente nel tempo.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Falso. A livello C2, si riconosce che l'etimologia di una parola può spesso offrire intuizioni preziose sulle sue sfumature di significato attuali e sulla sua evoluzione concettuale, arricchendo la comprensione complessiva, anche se i significati possono effettivamente evolvere.

true false C2

In un testo giuridico complesso, la 'parola' 'interpretazione' possiede una valenza semantica univoca e inequivocabile, escludendo ogni possibilità di ambiguità contestuale.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Falso. A livello C2, è fondamentale comprendere che anche in contesti formali come quello giuridico, parole come 'interpretazione' possono avere sfumature e ambiguità che richiedono un'analisi contestuale approfondita e una conoscenza delle dottrine legali specifiche. La loro valenza non è sempre univoca.

true false C2

L'adozione di neologismi o 'parole' di recente coniazione è un fenomeno linguistico marginale che non influisce significativamente sull'evoluzione di una lingua.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Falso. A livello C2, si riconosce che l'introduzione e l'adozione di neologismi, o 'parole' nuove, sono meccanismi cruciali che riflettono e guidano l'evoluzione e l'arricchimento di una lingua, influenzando il suo vocabolario e la sua capacità espressiva in risposta a cambiamenti culturali, tecnologici e sociali.

writing C2

Write a short essay (150-200 words) discussing the role of language in shaping cultural identity, focusing on how specific Italian 'parole' (words) reflect unique aspects of Italian culture and history. Provide at least three examples of such words and explain their significance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Il linguaggio è intrinsecamente legato all'identità culturale, fungendo da veicolo per tradizioni, valori e prospettive uniche. In Italia, alcune 'parole' incarnano profondamente la storia e l'ethos del paese. Prendiamo, ad esempio, 'dolce vita', che evoca non solo un'epoca cinematografica ma anche un approccio spensierato e edonistico alla vita, profondamente radicato nell'immaginario collettivo italiano. Un'altra parola significativa è 'campanilismo', che descrive un forte attaccamento alla propria città o regione, riflettendo la storica frammentazione politica della penisola e l'orgoglio locale. Infine, 'sprezzatura' cattura l'arte di nascondere lo sforzo dietro un'apparente disinvoltura, un ideale estetico e comportamentale che ha plasmato l'arte, la moda e le interazioni sociali italiane per secoli. Queste parole non sono semplici etichette; sono capsule di significato che rivelano le profondità e le sfumature della cultura italiana, offrendo una finestra sulla sua anima collettiva e sulla sua evoluzione storica. Attraverso queste 'parole', possiamo comprendere meglio come la lingua non solo descriva la realtà, ma la costruisca attivamente, plasmando ciò che significa essere italiano.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are a linguist presenting at a conference. Write a 200-250 word abstract for your paper titled 'The Semantic Evolution of 'Parola' in Italian Literature: From Dante to Calvino'. Your abstract should outline your main argument, methodologies, and key findings, specifically mentioning how the understanding and use of 'parola' has shifted or deepened over time in relation to literary movements.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Questo abstract presenta uno studio diacronico sull'evoluzione semantica del termine 'parola' nella letteratura italiana, tracciandone l'uso e il significato da Dante Alighieri a Italo Calvino. L'argomento principale è che la comprensione e la rappresentazione della 'parola' non sono rimaste statiche, ma si sono profondamente modificate in risposta ai cambiamenti filosofici, sociali e letterari. Utilizzando un approccio metodologico che combina l'analisi testuale profonda con la linguistica storica e la critica letteraria, esaminerò come Dante, nel suo impegno teologico e poetico, concepisca la 'parola' come veicolo della verità divina e umana, attribuendole un peso ontologico e morale significativo. In contrasto, l'era moderna, culminata in autori come Calvino, vede la 'parola' esplorata come costrutto, gioco linguistico, e strumento di esplorazione delle possibilità narrative e della frammentazione della realtà. I risultati chiave indicano una transizione da una 'parola' con significato trascendente e universale a una più autonoma, soggettiva e talvolta auto-riflessiva, evidenziando il ruolo della letteratura nel modellare la percezione della lingua stessa. Questa evoluzione non solo riflette lo sviluppo del pensiero critico italiano ma offre anche intuizioni preziose sulla relazione mutevole tra linguaggio, autore e lettore attraverso i secoli.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Write a critical review (approx. 180-220 words) of a hypothetical contemporary Italian poem that heavily uses the concept of 'la parola silente' (the silent word) to explore themes of unspoken truths or societal repression. Discuss the poem's effectiveness in conveying its message through this motif, its strengths, and potential weaknesses. Invent a title and author for the poem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Recensione: 'Eco di Silenzi' di Sofia Bianchi. La raccolta poetica 'Eco di Silenzi' di Sofia Bianchi è un audace tentativo di esplorare le profondità delle 'parole silenti' che permeano la nostra società. Bianchi impiega magistralmente questo concetto per dissezionare temi di verità inespresse, oppressione sociale e la solitudine intrinseca nell'incapacità di comunicare pienamente. La forza del poema risiede nella sua capacità di evocare potenti immagini attraverso l'assenza, rendendo il non detto più eloquente del parlato. La metafora della 'parola silente' è sviluppata con grande sensibilità, suggerendo che ciò che viene taciuto spesso detiene il peso maggiore. Tuttavia, la sua maggiore forza è anche una potenziale debolezza; a volte, l'eccessiva dipendenza dal sottinteso può rendere alcuni passaggi eccessivamente ermetici, richiedendo uno sforzo interpretativo non sempre alla portata del lettore medio. Nonostante questo, l'opera è un contributo significativo alla poesia contemporanea italiana, sfidando il lettore a riflettere sul potere e i limiti del linguaggio. Bianchi ci ricorda che, a volte, la 'parola' più potente è quella che non viene mai pronunciata ad alta voce, ma che risuona profondamente nell'anima.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

Qual è lo scopo principale dell'uso di una metafora secondo il testo?

Read this passage:

La parola 'metafora' deriva dal greco antico 'metapherein', che significa 'trasferire'. In retorica, una metafora è una figura del discorso che, per analogia, sostituisce una parola o un'espressione con un'altra per un effetto stilistico. Nonostante la sua ubiquità nella lingua di tutti i giorni, la sua comprensione profonda richiede spesso un'analisi contestuale. La sua efficacia dipende dalla capacità del parlante o dello scrittore di creare un collegamento significativo tra due concetti dissimili, illuminando aspetti nascosti della realtà. I grandi oratori e poeti spesso eccellono nell'uso delle metafore per arricchire il linguaggio e provocare la riflessione. La 'parola' metaforica, quindi, va oltre il suo significato letterale, aprendo nuove dimensioni interpretative.

Qual è lo scopo principale dell'uso di una metafora secondo il testo?

정답! 아쉬워요. 정답: Creare un collegamento significativo tra concetti dissimili per un effetto stilistico e per illuminare aspetti nascosti della realtà.

Il testo afferma chiaramente che la metafora 'per analogia, sostituisce una parola o un'espressione con un'altra per un effetto stilistico' e che 'La sua efficacia dipende dalla capacità del parlante o dello scrittore di creare un collegamento significativo tra due concetti dissimili, illuminando aspetti nascosti della realtà.'

정답! 아쉬워요. 정답: Creare un collegamento significativo tra concetti dissimili per un effetto stilistico e per illuminare aspetti nascosti della realtà.

Il testo afferma chiaramente che la metafora 'per analogia, sostituisce una parola o un'espressione con un'altra per un effetto stilistico' e che 'La sua efficacia dipende dalla capacità del parlante o dello scrittore di creare un collegamento significativo tra due concetti dissimili, illuminando aspetti nascosti della realtà.'

reading C2

Quale affermazione descrive meglio la sfida principale che la 'parola' pone nella linguistica computazionale, secondo il passaggio?

Read this passage:

Nel contesto della linguistica computazionale, la 'parola' è spesso trattata come unità atomica per l'analisi del testo. Tuttavia, la definizione di 'parola' in questo campo non è sempre univoca. Per esempio, le espressioni idiomatiche come 'prendere in giro' possono funzionare come una singola unità semantica, anche se sono composte da più 'parole' ortografiche. Questa complessità sfida gli algoritmi tradizionali che si basano sulla tokenizzazione basata sullo spazio. L'avanzamento nelle reti neurali e nell'elaborazione del linguaggio naturale (NLP) ha permesso un'analisi più sofisticata che considera il contesto e le relazioni sintattiche, superando la semplice aggregazione di singole 'parole'. La 'parola', in questo senso, diventa un nodo in una rete di significati interconnessi piuttosto che un'entità isolata.

Quale affermazione descrive meglio la sfida principale che la 'parola' pone nella linguistica computazionale, secondo il passaggio?

정답! 아쉬워요. 정답: La variabilità della sua definizione e il fatto che unità multiple possano agire come una singola unità semantica.

Il testo evidenzia che 'la definizione di 'parola' in questo campo non è sempre univoca' e menziona 'le espressioni idiomatiche come 'prendere in giro' possono funzionare come una singola unità semantica, anche se sono composte da più 'parole' ortografiche. Questa complessità sfida gli algoritmi tradizionali'.

정답! 아쉬워요. 정답: La variabilità della sua definizione e il fatto che unità multiple possano agire come una singola unità semantica.

Il testo evidenzia che 'la definizione di 'parola' in questo campo non è sempre univoca' e menziona 'le espressioni idiomatiche come 'prendere in giro' possono funzionare come una singola unità semantica, anche se sono composte da più 'parole' ortografiche. Questa complessità sfida gli algoritmi tradizionali'.

reading C2

Secondo il passaggio, quale filosofo ha proposto che il significato di una 'parola' sia determinato dal suo uso in un 'gioco linguistico'?

Read this passage:

La filosofia del linguaggio ha a lungo dibattuto sulla natura della 'parola' e sul suo rapporto con il pensiero e la realtà. Alcuni filosofi, come Ludwig Wittgenstein, hanno sostenuto che il significato di una 'parola' risiede nel suo uso, nel modo in cui viene impiegata all'interno di un 'gioco linguistico'. Altri, come Ferdinand de Saussure, hanno introdotto la distinzione tra 'segno', 'significante' (la forma della parola) e 'significato' (il concetto a cui la parola si riferisce). Questa prospettiva strutturalista sottolinea la natura arbitraria del legame tra significante e significato. Indipendentemente dall'approccio, è innegabile che la 'parola' non sia un mero suono o una sequenza di lettere, ma un costrutto complesso intriso di storia, cultura e interpretazione individuale. La 'parola' è quindi sia un mezzo che un oggetto di profonda indagine filosofica.

Secondo il passaggio, quale filosofo ha proposto che il significato di una 'parola' sia determinato dal suo uso in un 'gioco linguistico'?

정답! 아쉬워요. 정답: Ludwig Wittgenstein

Il testo afferma: 'Alcuni filosofi, come Ludwig Wittgenstein, hanno sostenuto che il significato di una 'parola' risiede nel suo uso, nel modo in cui viene impiegata all'interno di un 'gioco linguistico'.'

정답! 아쉬워요. 정답: Ludwig Wittgenstein

Il testo afferma: 'Alcuni filosofi, come Ludwig Wittgenstein, hanno sostenuto che il significato di una 'parola' risiede nel suo uso, nel modo in cui viene impiegata all'interno di un 'gioco linguistico'.'

/ 66 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!