C1 adjective 중립 3분 분량

valevole

/vaˈle.vo.le/

Overview

The Italian word 'valevole' is an adjective that translates to 'valid' or 'having legal or logical force' in English. It's derived from the verb 'valere,' meaning 'to be worth,' 'to be valid,' or 'to apply.'

Grammatical Nuances:

'Valevole' is an adjective, and as such, it must agree in gender and number with the noun it modifies. However, 'valevole' is an invariant adjective, meaning its form does not change for gender (masculine or feminine). It only changes for number (singular or plural).

  • Singular: valevole (for both masculine and feminine nouns)
  • Plural: valevoli (for both masculine and feminine nouns)

Common Usages and Contexts:

  1. 1Legal or Official Validity: This is one of the most frequent uses. It refers to something that is legally binding, officially recognized, or conforms to regulations.
  • Esempio: 'Il documento è valevole per sei mesi.' (The document is valid for six months.)
  • Esempio: 'La licenza non è più valevole.' (The license is no longer valid.)
  • Esempio: 'Questa legge è valevole su tutto il territorio nazionale.' (This law is valid throughout the national territory.)
  1. 1Logical or Practical Force/Applicability: 'Valevole' can also describe something that holds true, is pertinent, or is applicable in a given situation or argument.
  • Esempio: 'Le sue argomentazioni sono valevoli.' (His arguments are valid/sound.)
  • Esempio: 'Questa regola non è valevole in questo caso.' (This rule is not applicable in this case.)
  • Esempio: 'Un buon motivo per agire è sempre valevole.' (A good reason to act is always valid.)
  1. 1Worth or Value (less common in modern usage, but historically present): While 'valere' directly means 'to be worth,' 'valevole' less commonly carries this direct meaning in contemporary Italian. When it does, it often implies a certain quality or merit that makes something valuable or worthy of consideration.
  • Esempio (more archaic or specific context): 'Un'idea valevole.' (A valuable/worthy idea – though 'di valore' or 'pregevole' might be more common today for this sense.)

Synonyms and Related Terms:

  • Valido: This is a very close synonym and often interchangeable, especially in legal and logical contexts. 'Valido' is perhaps even more commonly used in everyday language.
  • Efficace: Effective, in force (often used for laws or regulations that are currently active).
  • In vigore: In force, effective (specifically for laws, rules, or agreements).
  • Applicabile: Applicable.
  • Legittimo: Legitimate, lawful.

Antonyms:

  • Non valevole: Invalid.
  • Nullo: Null, void (especially in legal contexts).
  • Inválido: Invalid.

Understanding 'valevole' requires attention to context, as its precise meaning can shift slightly between legal, logical, and more general applications. Its invariance in gender is a key grammatical point to remember.

자주 쓰는 조합

valevole per
atto valevole
titolo valevole
documento valevole
clausola valevole

사용법

사용 참고사항

The Italian adjective 'valevole' is typically used to describe something that is valid, effective, or has legal or logical force. It can be applied to a wide range of nouns, from documents and agreements to arguments and individuals. When referring to documents, such as passports, tickets, or contracts, 'valevole' indicates that they are currently in force and legally binding (e.g., 'Il passaporto è valevole per dieci anni' - The passport is valid for ten years). In a more abstract sense, it can describe an argument or a reason that is sound and justifiable (e.g., 'Una ragione valevole per agire' - A valid reason to act). Furthermore, 'valevole' can be used to describe a person who is capable, worthy, or competent, particularly in a professional or moral context (e.g., 'Un impiegato valevole' - A competent employee). It's important to note that while 'valevole' often implies legal or official validity, it can also be used in a more general sense to convey effectiveness or appropriateness. It is less commonly used to describe physical objects as being 'valid' in terms of their physical state, but rather their function or status.


자주 하는 실수

People sometimes confuse 'valevole' with 'valido'. While both mean 'valid', 'valevole' often implies something that is applicable, enforceable, or has legal force, whereas 'valido' can be used more broadly for general validity or soundness.

💡

Word Origin and Structure

'Valevole' comes from the Latin verb 'valere,' meaning 'to be strong, to be well, to be worth.' The suffix '-evole' is a common Italian adjectival suffix indicating capability or suitability, similar to '-able' or '-ible' in English. Thus, 'valevole' literally means 'capable of being worth' or 'having strength/validity.'
💡

Common Misunderstandings

While 'valevole' often translates to 'valid,' it carries a broader sense of being effective, applicable, or legally sound. It's not always interchangeable with words like 'corretto' (correct) or 'giusto' (right). For example, a 'biglietto valevole' is a valid ticket, meaning it grants entry, not necessarily that it is free from errors. In some contexts, it can also mean 'useful' or 'advantageous.'
💡

Usage in Context

'Valevole' is frequently used in legal, administrative, and formal contexts. * **Legal/Administrative:** 'Questo documento è valevole per un anno.' (This document is valid for one year.) 'La sua offerta è valevole fino a fine mese.' (Your offer is valid until the end of the month.) * **General Application:** 'Questa regola è valevole in ogni situazione.' (This rule is applicable in every situation.) * **Effectiveness/Worth:** While less common in modern Italian for this sense, you might occasionally encounter it in older texts or specific phrases meaning 'worthy' or 'effective,' though other words like 'efficace' or 'degno' are more common today. It is an adjective and thus agrees in gender and number with the noun it modifies (e.g., 'valevole' for singular, 'valevoli' for plural, both masculine and feminine).

어원

The Italian word 'valevole' derives from the Latin verb 'valere', meaning 'to be strong, be well, be able, be worth'. The suffix '-evole' is a common Italian adjectival suffix that indicates capability, suitability, or a tendency towards something, similar to '-able' or '-ible' in English. Therefore, 'valevole' literally translates to 'able to be strong' or 'able to be valid'. Its journey into Italian began in the late Middle Ages, a period characterized by the evolution of Vulgar Latin into various Romance languages. 'Valere' was a widely used verb in Latin, and its concepts of strength, health, and worth were fundamental. As Latin evolved, its conjugations and derived forms adapted to the phonetic and grammatical shifts occurring in the Italian peninsula. The specific form 'valevole' likely emerged from a need to express the quality of being 'able to stand' or 'able to hold up' in a legal, logical, or practical sense. Early uses might have been in legal documents or philosophical texts, where the validity or applicability of an argument, contract, or law was crucial. The '-evole' suffix, being productive, allowed for the creation of adjectives that described inherent qualities or potentials. Over centuries, 'valevole' became firmly established in the Italian lexicon, maintaining its core meanings related to validity, effectiveness, and worth. It's often encountered in contexts discussing the legal standing of documents, the logical soundness of arguments, or the practical utility of something. Its etymology thus reflects a direct and uninterrupted lineage from a fundamental Latin concept, shaped by the morphological developments of the Italian language.

문화적 맥락

The word 'valevole' in Italian carries a significant cultural weight, often extending beyond its literal translation of 'valid' or 'effective'. In Italian culture, there's a strong emphasis on tradition, quality, and authenticity, and 'valevole' can subtly reflect these values. For instance, a 'persona valevole' (a valid person) implies someone of worth, integrity, and capability, often earned through experience and adherence to societal norms. In legal or bureaucratic contexts, where precision and adherence to rules are paramount, 'valevole' is frequently used to denote documents, contracts, or arguments that hold legal force and are thus deserving of respect and consideration. This reflects a cultural inclination towards structured processes and established authority. Even in everyday conversations, describing something as 'valevole' can imply that it's not just functionally effective but also possesses a certain degree of inherent quality or legitimacy that aligns with cultural expectations. It's a word that resonates with the Italian appreciation for things that are well-founded, enduring, and ultimately, meaningful.

암기 팁

valevole sounds like 'validable' - something that can be validated or is valid.

자주 묻는 질문

4 질문
'Valevole' is an Italian adjective that translates to 'valid' or 'having legal or logical force' in English. It's often used to describe something that is acceptable, effective, or has a legitimate basis. For instance, a contract can be 'valevole' if it meets all legal requirements, or an argument can be 'valevole' if it is logically sound and persuasive. The term emphasizes the quality of being well-founded, applicable, or recognized as true and correct within a specific context. It can be applied to a wide range of situations, from formal documents and agreements to more abstract concepts like reasons or justifications.
Certainly! You might hear or read 'valevole' in a sentence like this: 'Il documento è valevole per l'espatrio,' which translates to 'The document is valid for expatriation.' Another example could be, 'Questa ragione non è valevole per giustificare il tuo ritardo,' meaning 'This reason is not valid to justify your delay.' These examples illustrate how 'valevole' is used to confirm the legitimacy or applicability of something, whether it's a piece of identification or an explanation for an action. It essentially confirms that something holds up to scrutiny or meets certain criteria.
Yes, there are several synonyms for 'valevole' that can be used depending on the specific nuance you want to convey. Some common ones include 'valido,' which is very close in meaning and also translates to 'valid'; 'efficace,' meaning 'effective' or 'efficacious'; 'legittimo,' which means 'legitimate' or 'lawful'; and 'accettabile,' meaning 'acceptable.' The choice of synonym often depends on the context. For example, if you're talking about something legally binding, 'legittimo' might be more appropriate, whereas if you're discussing the effectiveness of a method, 'efficace' would be a better fit. All these words share the core idea of something being well-founded or having force.
While 'valevole' and 'valido' are often used interchangeably and both translate to 'valid,' there can be subtle differences in their usage, though these are not always strictly observed. 'Valido' is generally more common and broadly used to describe something that is correct, effective, or legitimate. 'Valevole,' on the other hand, can sometimes carry a slightly more formal or emphatic tone, often implying a capacity or suitability for a particular purpose, or having a recognized force. For instance, while a ticket might be 'valido,' implying it's current and acceptable, you might say a reason is 'valevole' to highlight its strength and logical soundness. However, in many everyday contexts, they can be used interchangeably without significant change in meaning.

셀프 테스트

fill blank

Il passaporto è _____ per viaggiare in Europa.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Questa offerta è _____ solo per una settimana.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

L'accordo è stato dichiarato _____ da entrambe le parti.

정답! 아쉬워요. 정답:

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!