非常に欲している
hijou ni hoshigatte iru
To strongly desire (something).
Phrase in 30 Seconds
Use '非常に欲している' to express a strong, intense desire for an object, goal, or outcome.
- Means: To crave or desire something with high intensity.
- Used in: Expressing interest in products, career goals, or personal achievements.
- Don't confuse: With '欲しい' (want) alone, which is much weaker.
Explanation at your level:
뜻
To have a very strong wish or craving for something.
문화적 배경
Directly stating desires can be seen as aggressive, so this phrase is often used for objects rather than people.
Context matters
Use this for serious goals, not snacks.
뜻
To have a very strong wish or craving for something.
Context matters
Use this for serious goals, not snacks.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form.
私は新しい車を____。
The correct verb form is 欲している.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
자주 묻는 질문
1 질문No, it sounds creepy. Use it for objects or goals.
관련 표현
喉から手が出る
similarTo crave something intensely.
어디서 쓸까?
Shopping for a gadget
A: このスマホ、すごくいいね。
B: うん、実は非常に欲しているんだ。
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'Very' (Hijou) hungry person 'Wanting' (Hossuru) a giant burger.
Visual Association
A person staring intensely at a shop window with a 'Very' sign glowing above their head.
Story
Kenji saw a limited edition watch. He didn't just want it; he was 'very' (hijou ni) 'wanting' (hossuru) it. He worked extra hours for a month. Finally, he bought it.
Word Web
챌린지
Write 3 sentences about things you want to achieve this year using this phrase.
In Other Languages
Deseo mucho
Spanish uses 'desear' which is more common than the Japanese '欲する'.
Avoir très envie de
French is more idiomatic in daily speech.
Sehr begehren
German 'begehren' sounds more intense/literary.
喉から手が出るほど欲しい
The idiom is more visual than the literal phrase.
أرغب بشدة
Arabic structure is very similar to the Japanese one.
非常想要
Chinese is more concise.
매우 원하다
Korean uses 'wonhada' as the standard verb.
Desejar muito
Portuguese is more flexible with word order.
Easily Confused
Learners use '欲しい' for everything.
Use '非常に欲している' for high-priority, serious desires.
자주 묻는 질문 (1)
No, it sounds creepy. Use it for objects or goals.