뜻
Asking for the location of the closest train station.
연습 문제 은행
3 연습 문제Q. A: ______ 駅はどこですか? (Where is the nearest station?) B: 最寄りの駅ですね。あそこにありますよ。(The nearest station? It's over there.)
Q. 最寄りの ______ はどこですか? (Where is the nearest station?) B: 最寄りの駅ですね。あそこにありますよ。(The nearest station? It's over there.)
Q. 最寄りの駅は ______ ですか? (Where is the nearest station?) B: 最寄りの駅ですね。あそこにありますよ。(The nearest station? It's over there.)
🎉 점수: /3
The phrase "最寄りの駅は?" (Moyori no eki wa?) is a common and practical question in Japanese, used to inquire about the nearest train station. Let's break down its components to understand its origin and usage. **最寄り (moyori):** * **最 (sai/motto-mo):** This kanji means "most" or "the most." It functions as a superlative prefix, similar to "-est" in English (e.g., biggest, fastest). Its origin traces back to ancient Chinese characters representing a radical for 'sun' (日) and a radical for 'take' (取), eventually evolving to convey the idea of 'utmost' or 'extreme.' * **寄り (yori):** This comes from the verb 寄る (yoru), meaning "to approach," "to come near," "to stop by," or "to gather." The kanji 寄 depicts a house (宀) and a strange, archaic form that eventually came to mean 'to gather' or 'to lean against.' Over time, it developed the sense of physical proximity. When combined with 最, it forms the concept of "most near" or "nearest." Therefore, 最寄り (moyori) literally means "the closest" or "the nearest." **の (no):** * This is a possessive particle, similar to "'s" or "of" in English. It connects 最寄り (the closest) to 駅 (station), indicating that the station belongs to the category of "closest things." Its origin is ancient and fundamental to Japanese grammar, acting as a genitive marker. **駅 (eki):** * This kanji means "train station," "bus station," or generally a "station." The character 駅 is thought to have originated from a combination of 馬 (uma, horse) and 尺 (shaku, a unit of measurement, but here likely conveying a sense of 'stop' or 'point'). In ancient China, it referred to relay stations where horses were changed or travelers could rest along post roads. This concept was adopted into Japanese, and with the advent of railways, it naturally came to refer to train stations. Its pronunciation 'eki' is an on'yomi (Sino-Japanese reading), indicating its Chinese origin. **は (wa):** * This is a topic particle in Japanese, pronounced "wa" (though written with the hiragana は 'ha'). It marks the preceding element as the topic of the sentence. In this phrase, "最寄りの駅" (the nearest station) is established as the topic about which the speaker is asking. Its origin is also deeply rooted in classical Japanese grammar. **? (question mark):** * While not a part of traditional Japanese writing, the question mark is widely used in modern Japanese to indicate an interrogative sentence, especially in informal writing or when translating Western-style questions. In spoken Japanese, the rising intonation at the end of the sentence signifies a question. **In summary:** "最寄りの駅は?" literally translates to "As for the nearest station?" or "The nearest station, where is it?" It is a concise and polite way to ask for directions to the closest train station, leveraging established grammatical structures and vocabulary derived from both indigenous Japanese and ancient Chinese influences.