뜻
Specific or minute details of a matter.
연습 문제 은행
3 연습 문제会議では、その提案の___について話し合いました。
彼はいつも___まで気にする人です。
契約書を読むときは、___にも注意が必要です。
🎉 점수: /3
The word '細かい' (komakai) has roots in classical Japanese, appearing in literature as early as the Heian period (794-1185). It originally conveyed meanings such as 'small,' 'fine,' 'minute,' or 'detailed.' The kanji '細' itself depicts threads or fibers that are thin and delicate, visually reinforcing the concept of minuteness or intricacy. The suffix 'かい' is an adjectival ending. The word '点' (ten) means 'point,' 'spot,' or 'detail.' Its usage in compounds like '細かい点' to refer to specific details is a natural extension of its core meaning, indicating individual aspects or elements within a larger context. The combination of '細かい' and '点' to form '細かい点' is a straightforward construction where '細かい' modifies '点,' literally meaning 'fine points' or 'detailed points,' which naturally evolves into 'specific or minute details.' This collocation has been in common use for centuries, reflecting the Japanese language's emphasis on precision and attention to detail. Its origins can be traced back through various literary and historical texts, demonstrating its long-standing presence and stable meaning within the lexicon.