B1 Advanced Verbs 6 min read 쉬움

부정적 능력: '~할 수 없다'라고 말하기 (नहीं सकना)

동사 원형 뒤에 «नहीं»와 주어에 맞게 변화된 «सकना»를 붙여서 '할 수 없다'는 표현을 만들어요.

Grammar Rule in 30 Seconds

To say 'can't' in Hindi, use the root of the main verb + 'नहीं' + 'सकना' (sakna) conjugated for the subject.

  • Take the verb root (e.g., 'जा' from 'जाना').
  • Add 'नहीं' before 'सकना'.
  • Conjugate 'सकना' based on the subject (e.g., 'मैं नहीं जा सकता').
Subject + Verb Root + नहीं + सकना (conjugated)

Overview

### Overview
힌디어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하는 난관 중 하나가 바로 '능력'과 '허가'를 표현하는 방식입니다. 한국어에서는 '-ㄹ 수 없다'라는 하나의 표현으로 신체적 불가능, 상황적 제약, 그리고 허가되지 않음을 모두 포괄할 수 있습니다. 예를 들어, «한국어를 할 수 없다»와 «여기에 주차할 수 없다»는 모두 '-ㄹ 수 없다'로 해결되죠. 하지만 힌디어에서는 नहीं सकना (nahin saknā)라는 구조를 통해 이러한 뉘앙스를 명확하게 전달합니다.
नहीं सकना는 단순히 '안 한다'는 부정(नहीं)과는 차원이 다릅니다. '안 한다'는 의지의 문제라면, नहीं सकना는 '하고 싶어도 할 수 없는' 외부적/내부적 제약을 의미합니다. 한국어의 '-ㄹ 수 없다'와 문법적 기능은 매우 유사하지만, 힌디어는 주어의 '성(Gender)'과 '수(Number)'에 따라 सकना가 변화한다는 점이 한국어 학습자에게는 가장 큰 차이점입니다.
한국어는 주어가 무엇이든 '수 없다'로 고정되어 있지만, 힌디어는 주어가 남성인지 여성인지, 단수인지 복수인지에 따라 सकता, सकती, सकते 등으로 꼼꼼하게 변형해야 합니다. 이 과정이 처음에는 번거로울 수 있지만, 익숙해지면 오히려 문장에서 주어의 정보를 더 명확하게 파악할 수 있는 장점이 있습니다. 이 문법을 정복하면 단순히 «못 해요»라는 표현을 넘어, «상황상 불가능합니다»나 «능력이 부족합니다»와 같은 세밀한 표현이 가능해집니다.
### How This Grammar Works
힌디어의 नहीं सकना는 '본동사 어간 + नहीं + सकना'의 결합으로 이루어집니다. 여기서 सकना는 보조동사(Auxiliary Verb) 역할을 합니다. 한국어 문법 용어로 치면 '본용언 + 보조용언' 구조와 완벽하게 일치합니다. 한국어에서 '먹다'에 '-ㄹ 수 없다'를 붙여 '먹을 수 없다'를 만드는 것과 똑같은 원리입니다.
하지만 결정적인 차이는 '활용'에 있습니다. 한국어의 보조용언 '-ㄹ 수 없다'는 불변어이지만, 힌디어의 सकना는 본동사가 아닌 '보조동사' 자체가 주어의 성과 수에 맞춰 굴절합니다. 예를 들어, «나는 갈 수 없다»를 말할 때, 한국어는 주어가 남자든 여자든 '갈 수 없다'로 끝나지만, 힌디어는 남성 주어일 때 मैं जा नहीं सकता (main jā nahīn saktā), 여성 주어일 때 मैं जा नहीं सकती (main jā nahīn saktī)로 명확히 구분합니다.
또한, 힌디어에서는 본동사를 '어간(Root)' 형태로 사용합니다. जाना (가다)라는 동사에서 -ना를 떼어내고 जा만 남기는 방식이죠. 이는 한국어에서 '가다'를 '가'로 활용하는 것과 매우 유사합니다.
다만, 힌디어는 이 뒤에 오는 सकना가 시제(현재/과거)와 주어의 성·수에 따라 변한다는 점을 반드시 기억해야 합니다. सकना는 그 자체로 능력을 의미하는 동사이며, 부정어 नहीं는 이 सकना 앞에 위치하여 '능력이 없음'을 부정합니다. 즉, 문장의 핵심은 '동작'이 아니라 '능력의 부재'에 맞춰져 있는 것입니다.
### Formation Pattern
नहीं सकना의 형성 규칙은 아래 표와 같이 매우 체계적입니다. 한국어의 '어간 + -ㄹ 수 없다' 구조와 비교하며 익혀보세요.
| 단계 | 설명 | 예시 (Hindi) | 한국어 대응 |
|---|---|---|---|
| 1. 동사 어간 추출 | 부정사 -ना 제거 | पढ़ना -> पढ़ | 읽다 -> 읽- |
| 2. 부정어 추가 | नहीं 위치 | पढ़ नहीं | 읽지 못- |
| 3. 보조동사 결합 | सकना 굴절 | पढ़ नहीं सकता | 읽을 수 없다 |
[표 1: 힌디어 vs 한국어 구조 비교]
| 특징 | 힌디어 (Hindi) | 한국어 (Korean) |
|---|---|---|
| 구조 | 본동사 어간 + 부정어 + 굴절하는 보조동사 | 본동사 어간 + -ㄹ 수 없다 (불변) |
| 굴절 | 주어의 성/수에 따라 보조동사가 변함 | 변화 없음 |
| 예시 | वह खा नहीं सकता | 그는 먹을 수 없다 |
### When To Use It
नहीं सकना는 일상생활의 다양한 상황에서 사용됩니다.
  1. 1신체적/능력적 한계: «나는 수영을 할 수 없어»라고 말할 때 मैं तैर नहीं सकता (main tair nahīn saktā)라고 합니다. 이는 단순히 안 하는 게 아니라, 기술이 없거나 신체적 능력이 안 됨을 의미합니다.
  2. 2상황적 제약: 카페에서 «여기서는 담배를 피울 수 없습니다»라고 할 때 यहाँ आप धूम्रपान नहीं कर सकते (yahān āp dhūmrapān nahīn kar sakte)라고 합니다. 이때는 허가의 문제(Permission)를 다룹니다.
  3. 3정중한 거절: 친구의 부탁을 들어줄 수 없을 때, «미안하지만 갈 수 없어»라고 한다면 माफ़ करना, मैं आ नहीं सकता (māf karnā, main ā nahīn saktā)라고 표현합니다.
한국어의 '-ㄹ 수 없다'와 용법이 거의 같기 때문에, 상황에 따라 '능력'인지 '허가'인지를 문맥으로 파악하는 연습을 하세요. 한국어에서도 «여기서 떠들 수 없어»가 '능력'이 아니라 '허가(규칙)'를 의미하는 것과 같은 맥락입니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자들이 자주 하는 실수 3가지는 다음과 같습니다.
  1. 1성별 불일치: 한국어에는 문법적 성(Gender)이 없기 때문에, 말하는 사람의 성별에 따라 सकता(남성)와 सकती(여성)를 바꿔야 한다는 점을 자주 잊습니다. 이는 한국어에 없는 개념이라 뇌가 적응하는 데 시간이 걸립니다.
  2. 2부정어 위치 오류: नहींसकना 뒤에 쓰거나 본동사 앞에 쓰지 않는 경우입니다. 한국어는 '못'을 동사 바로 앞에 붙이지만, 힌디어는 [동사 어간] + [नहीं] + [सकना] 순서를 엄격히 지켜야 합니다.
    नहीं खा सकता
    라고 하면 어색합니다.
  3. 3시제 혼동: 과거형을 쓸 때 सकना를 과거로 바꾸고 본동사까지 과거형으로 바꾸려는 실수를 합니다. सकना만 굴절시키면 되는데, 한국어의 '했다'에 익숙해져서 본동사까지 과거형으로 만들면 문법적으로 틀린 문장이 됩니다.
### Contrast With Similar Patterns
नहीं सकना와 혼동하기 쉬운 표현으로 पाना (pānā)가 있습니다. पाना는 '간신히 ~하다' 혹은 '결국 ~하게 되다'라는 뉘앙스를 가집니다.
[표 2: सकना vs पाना 비교]
| 표현 | 뉘앙스 | 예시 |
|---|---|---|
| नहीं सकना | 능력/허가 부족 | मैं जा नहीं सकता (갈 수 없다) |
| नहीं पाना | 상황적 제약으로 인한 결과 | मैं जा नहीं पाया (결국 못 갔다) |
नहीं सकना는 '능력의 부재'를 나타내고, नहीं पाना는 '결과적으로 이루어지지 않음'을 나타냅니다. 한국어의 '못 하다'와 '못 했다'의 차이로 이해하면 쉽습니다.
### Quick FAQ
Q1: नहीं सकनानहीं कर सकता의 차이는 무엇인가요?
A1: नहीं सकना는 동사 자체에 능력을 포함하며, नहीं कर सकता는 '하다'라는 동사 करना와 결합하여 '할 수 없다'가 되는 것입니다. 즉, कर는 본동사, सकता는 보조동사입니다.
Q2: 주어가 복수일 때는 어떻게 변하나요?
A2: 남성 복수나 존칭은 सकते를 사용합니다. 예를 들어 हम जा नहीं सकते (우리는 갈 수 없다)와 같이 사용합니다.
Q3: 시제를 과거로 만들면 어떻게 되나요?
A3: सकना를 과거형 सका 혹은 सकता था로 바꿉니다. «나는 먹을 수 없었다»는 मैं खा नहीं सका 또는 मैं खा नहीं सकता था라고 합니다.

2. Conjugation of 'सकना' (Negative)

Subject Masculine Singular Feminine Singular Masculine Plural Feminine Plural
मैं (I)
नहीं सकता
नहीं सकती
-
-
तुम (You - Inf)
नहीं सकते
नहीं सकती
-
-
वह (He/She)
नहीं सकता
नहीं सकती
-
-
हम (We)
-
-
नहीं सकते
नहीं सकतीं
आप (You - Form)
-
-
नहीं सकते
नहीं सकतीं
वे (They)
-
-
नहीं सकते
नहीं सकतीं

Meanings

This structure expresses the inability to perform an action due to lack of skill, permission, or physical possibility.

1

Physical Inability

Lack of physical capacity to do something.

“मैं यह भारी बक्सा नहीं उठा सकता।”

“वह दौड़ नहीं सकता।”

2

Permission/Social Constraint

Not being allowed or able to do something due to rules.

“आप यहाँ नहीं बैठ सकते।”

“बच्चे बाहर नहीं जा सकते।”

Reference Table

Reference table for 부정적 능력: '~할 수 없다'라고 말하기 (नहीं सकना)
주어 동사 원형 부정 + Sakna 한국어 의미
मैं (남성)
जा (jaa)
नहीं सकता हूँ
나는 갈 수 없어요
मैं (여성)
खा (khaa)
नहीं सकती हूँ
나는 먹을 수 없어요
तुम (남성/복수)
देख (dekh)
नहीं सकते हो
너는 볼 수 없어
वह (여성)
बोल (bol)
नहीं सकती है
그녀는 말할 수 없어요
हम (복수)
आ (aa)
नहीं सकते हैं
우리는 올 수 없어요
आप (존칭)
कर (kar)
नहीं सकते हैं
당신은 할 수 없어요
वे (그들)
सुन (sun)
नहीं सकते हैं
그들은 들을 수 없어요

격식 수준 스펙트럼

격식체
मैं नहीं आ सकता हूँ।

मैं नहीं आ सकता हूँ। (Declining an invitation.)

중립
मैं नहीं आ सकता।

मैं नहीं आ सकता। (Declining an invitation.)

비격식체
मैं नहीं आ सकता।

मैं नहीं आ सकता। (Declining an invitation.)

속어
नहीं हो पाएगा।

नहीं हो पाएगा। (Declining an invitation.)

'Nahin Sakna'의 다양한 쓰임새

नहीं सकना

신체적 능력 부족

  • उठाना 들기
  • दौड़ना 달리기

허가 및 규칙

  • पार्क करना 주차하기
  • अंदर आना 들어오기

외부 장애물

  • वाई-फाई 와이파이 문제
  • ट्रैफ़िक 교통 체증

Sakna vs. Nahin Sakna

긍정 (할 수 있다)
मैं जा सकता हूँ 갈 수 있어요
वह बोल सकती है 말할 수 있어요
부정 (할 수 없다)
मैं नहीं जा सकता 갈 수 없어요
वह नहीं बोल सकती 말할 수 없어요

부정 능력 문장 만들기

1

동사 원형을 가져왔나요?

YES
예: 'kha' (먹다)
NO
-na를 빼세요!
2

주어가 여성인가요?

YES
'sakti' 사용
NO
'sakta'(남성) 또는 'sakte'(복수) 사용
3

'sak' 앞에 'nahin'을 넣었나요?

YES
문장 완성!
NO ↓

문법 구성 요소

🌱

동사 원형

  • खा
  • पी
  • जा
  • कर
🚫

부정어

  • नहीं
💪

능력 표현

  • सकता
  • सकती
  • सकते

수준별 예문

1

मैं नहीं जा सकता।

I cannot go.

2

वह नहीं खा सकती।

She cannot eat.

3

हम नहीं खेल सकते।

We cannot play.

4

तुम नहीं सो सकते।

You cannot sleep.

1

क्या आप नहीं आ सकते?

Can you not come?

2

मैं आज काम नहीं कर सकता।

I cannot work today.

3

वे हिंदी नहीं बोल सकते।

They cannot speak Hindi.

4

बच्चे बाहर नहीं जा सकते।

Children cannot go outside.

1

मुझे खेद है, मैं आपकी मदद नहीं कर सकता।

I am sorry, I cannot help you.

2

वह इतनी भारी चीज़ नहीं उठा सकती।

She cannot lift such a heavy thing.

3

हम इस नियम को नहीं बदल सकते।

We cannot change this rule.

4

क्या तुम यह नहीं समझ सकते?

Can you not understand this?

1

प्रशासन इस मांग को स्वीकार नहीं कर सकता।

The administration cannot accept this demand.

2

वह इस स्थिति में निर्णय नहीं ले सकती।

She cannot take a decision in this situation.

3

हम बिना अनुमति के अंदर नहीं जा सकते।

We cannot go inside without permission.

4

वह अपनी भावनाओं को छिपा नहीं सकता।

He cannot hide his feelings.

1

यह संभव नहीं है कि हम कल नहीं मिल सकते।

It is not possible that we cannot meet tomorrow.

2

ऐसी परिस्थितियों में कोई भी कार्य नहीं कर सकता।

In such conditions, no one can work.

3

वह इतनी जल्दी हार नहीं मान सकती।

She cannot give up so soon.

4

हमें यह स्वीकार करना होगा कि हम सब कुछ नहीं कर सकते।

We must accept that we cannot do everything.

1

असंभव है कि वह इस सत्य को नकार नहीं सकता।

It is impossible that he cannot deny this truth.

2

वह इस उत्तरदायित्व से विमुख नहीं हो सकता।

He cannot turn away from this responsibility.

3

ऐसी जटिलता को कोई भी साधारण व्यक्ति नहीं समझ सकता।

No ordinary person can understand such complexity.

4

वह अपनी नियति को बदल नहीं सकता।

He cannot change his destiny.

혼동하기 쉬운

Negative Ability: Saying 'Can't' (नहीं सकना) Sakna vs Paana

Both relate to ability, but 'paana' is about managing to do something.

Negative Ability: Saying 'Can't' (नहीं सकना) Nahi vs Mat

Both are negatives.

Negative Ability: Saying 'Can't' (नहीं सकना) Sakna vs Hona

Both express possibility.

자주 하는 실수

मैं नहीं जाता सकता

मैं नहीं जा सकता

Main verb must be root.

मैं नहीं सकता जाना

मैं नहीं जा सकता

Word order is wrong.

मैं नहीं सकना

मैं नहीं सकता

Forgot to conjugate.

मैं नहीं जा सकूँ

मैं नहीं जा सकता

Wrong tense/mood.

वह नहीं जा सकता (for female)

वह नहीं जा सकती

Gender mismatch.

हम नहीं जा सकता

हम नहीं जा सकते

Number mismatch.

आप नहीं जा सकता

आप नहीं जा सकते

Formality mismatch.

मैं नहीं जा पाया (when meaning 'can't')

मैं नहीं जा सकता

Confusing 'can't' with 'didn't manage'.

मैं नहीं कर सकूंगा

मैं नहीं कर सकता

Mixing future tense.

मैं नहीं कर सका

मैं नहीं कर सकता

Mixing past tense.

मैं नहीं कर पा रहा हूँ

मैं नहीं कर सकता

Using continuous for ability.

문장 패턴

मैं ___ नहीं सकता।

क्या आप ___ नहीं सकते?

वह ___ नहीं सकती।

हम ___ नहीं कर सकते।

Real World Usage

Food Delivery App very common

मैं मिर्च नहीं खा सकता।

Texting constant

सॉरी, नहीं आ सकता।

Job Interview common

मैं यह जिम्मेदारी नहीं ले सकता।

Travel common

मैं हिंदी नहीं बोल सकता।

Social Media occasional

मैं इसे बर्दाश्त नहीं कर सकता।

Classroom common

मैं यह नहीं समझ सकता।

🎯

끝맺음 생략 꿀팁

편한 대화에서는 문장 끝의 'hai'나 'hoon'을 빼고 말해도 아주 자연스러워요.
Main nahin kar sakta
라고만 해도 충분하답니다!
⚠️

과거형 'ne' 주의보

부정문이라도 'sakna'는 과거형에서 'ne' 조사를 절대 쓰지 않아요.
Main nahin kar saka
가 맞고 Maine...은 틀린 표현이에요.
💬

정중한 거절의 기술

힌디어권에서는 제안을 거절할 때 «안 할래요»보다 «못 해요»라는 뜻의 nahin sakti를 쓰는 게 훨씬 부드럽고 예의 바르게 들려요.

Smart Tips

Use 'मुश्किल है' instead of 'नहीं सकता'.

मैं नहीं आ सकता। मेरे लिए आना थोड़ा मुश्किल है।

Focus on the root verb first.

मैं नहीं जा सकता हूँ। मैं नहीं जा सकता।

Use plural 'सकते' if speaking generally.

वह नहीं जा सकता/सकती। हम नहीं जा सकते।

Use 'असमर्थ' for high formality.

मैं नहीं कर सकता। मैं यह करने में असमर्थ हूँ।

발음

/sək.nɑː/

Sakna

The 'k' is aspirated. Pronounced like 'suk-naa'.

Falling

मैं नहीं जा सकता। ↘

Definitive statement.

암기하기

기억법

Think of 'Sakna' as 'Sack-na' (like putting a task in a sack). If you say 'Nahi' (No) before it, you can't put it in the sack!

시각적 연상

Imagine a person trying to lift a heavy rock. They say 'Nahi!' and the rock stays on the ground. The word 'Nahi' acts as a shield blocking the action.

Rhyme

Root stays the same, 'nahi' takes the blame, 'sakna' changes to win the game.

Story

Rohan wants to climb a mountain. He looks at the peak and says, 'मैं नहीं चढ़ सकता' (I cannot climb). His friend says, 'तुम चढ़ सकते हो' (You can climb). Rohan tries, but realizes his boots are too heavy, so he says, 'मैं नहीं चल सकता' (I cannot walk).

Word Web

सकनानहींसकतासकतीसकतेपाना

챌린지

Write 5 sentences about things you cannot do today (e.g., 'I cannot fly', 'I cannot speak Hindi perfectly').

문화 노트

Directly saying 'I cannot' can be seen as blunt. Often, people use 'It might be difficult' (मुश्किल होगा) instead.

In some rural dialects, 'सकना' is replaced by 'पाना' or local auxiliary verbs.

Youth often use English 'can't' mixed with Hindi.

Derived from Sanskrit 'shak' (to be able).

대화 시작하기

क्या आप आज बाहर जा सकते हैं?

क्या आप यह काम कर सकते हैं?

क्या आप हिंदी बोल सकते हैं?

क्या आप इस समस्या का समाधान कर सकते हैं?

일기 주제

Write about 3 things you cannot do yet.
Describe a time you couldn't help someone.
Explain why you cannot attend a meeting.
Discuss the limits of human ability.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 'sakna'의 부정형을 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'할 수 없다'고 말할 때는 동사 원형 'kar' 뒤에 'nahin' + 'sakta'를 붙여야 해요.
여성 화자에게 문법적으로 올바른 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
주어가 여성이면 'sakna'는 'sakti'로 변해야 자연스러워요.
다음 문장에서 틀린 부분을 찾아보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
주어가 여성(She)이므로 능력 동사는 반드시 'sakti'가 되어야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

मैं नहीं ___ सकता। (जा)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जा
Root verb is needed.
Select the correct form. 객관식

वह (female) नहीं ___ सकती।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: खा
Root verb is needed.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

मैं नहीं जाता सकता।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं नहीं जा सकता
Root verb required.
Reorder the words. Sentence Reorder

सकता / नहीं / मैं / जा

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं नहीं जा सकता
Correct word order.
Conjugate for 'हम'. Conjugation Drill

हम नहीं ___ सकते। (आ)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Root verb.
Translate to Hindi. 번역

I cannot speak.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं नहीं बोल सकता
Correct conjugation.
Match subject to verb. Match Pairs

वह (f) -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: नहीं सकती
Gender agreement.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'नहीं', 'सकते', 'वे', 'खेल'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वे नहीं खेल सकते
Correct order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
단어를 올바른 순서로 배열하여 문장을 만드세요. Sentence Reorder

नहीं / मैं / आ / सकता / आज

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं आज नहीं आ सकता
다음 문장을 힌디어로 번역하세요. 번역

They cannot hear you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वे आपको सुन नहीं सकते हैं.
'우리'에 맞는 부정 능력 표현을 고르세요. 객관식

हम फ़िल्म ___ (cannot watch).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: नहीं देख सकते
빈칸에 들어갈 동사 원형을 적으세요. 빈칸 채우기

तुम सच नहीं ___ सकते। (cannot speak)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: बोल
힌디어 문장과 한국어 뜻을 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 뜻끼리 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct matching is provided in options.
동사 형태가 틀렸다면 고치고, 맞다면 'Already correct'를 고르세요. Error Correction

मैं खाना खा नहीं सकता हूँ। (남성 화자 기준)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Already correct
허락되지 않음을 나타내는 문장은 무엇인가요? 객관식

허가(Permission)와 관련된 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आप यहाँ धूम्रपान नहीं कर सकते।
번역하세요: '나는 잘 수 없었어요.' (과거형, 남성) 번역

I couldn't sleep.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं सो नहीं सकता था।
여성 주어에 맞춰 단어를 배열하세요. Sentence Reorder

सकती / नहीं / वह / लिख

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वह लिख नहीं सकती
줌 회의에서 쓸 법한 핑계를 완성해 보세요. 빈칸 채우기

मेरा कैमरा ___ (cannot turn on).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ऑन नहीं हो सकता

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, for past ability, use 'पाना'.

Yes, it functions as the auxiliary for ability.

Use 'सकते हैं' with 'आप'.

It's the standard negation rule in Hindi.

Yes, but it's less common than present.

It can be direct; use 'मुश्किल है' for politeness.

No, it stays as the root.

Conjugate 'सकना' to 'सकते'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

No puedo

Spanish 'poder' is a modal; Hindi 'sakna' is a main verb.

French high

Je ne peux pas

French requires 'ne...pas' around the verb.

German high

Ich kann nicht

German word order is strictly V2.

Japanese moderate

Dekimasen

Japanese potential is a suffix, not an auxiliary verb.

Arabic moderate

La astati'u

Arabic conjugates the root differently.

Chinese moderate

Bu neng

Chinese verbs do not conjugate.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!