あります
あります 30초 만에
- Used for the existence of non-living things (objects, plants, ideas).
- Used to express possession (e.g., 'I have a car').
- Always marked with the particle 'ni' for location and 'ga' for the subject.
- The polite form of 'aru'; the negative is 'arimasen'.
The word あります (arimasu) is one of the most fundamental verbs in the Japanese language, serving as the cornerstone for expressing existence and possession. At its core, it means 'to be,' 'to exist,' or 'to have,' but it is strictly reserved for inanimate objects—things that do not move by their own will, such as furniture, ideas, events, and plants. Understanding the distinction between あります and its counterpart います (imasu), which is used for living, breathing entities like people and animals, is a vital milestone for any student of Japanese.
- Existence of Objects
- When you want to say that something is located somewhere, you use あります. For example, 'There is a book on the table' uses this verb because a book is inanimate.
机の上に本が あります。 (Tsukue no ue ni hon ga arimasu.)
- Expression of Possession
- In Japanese, you don't 'own' things in the same grammatical way as English. Instead, you say that things 'exist for you.' Saying 'I have a car' literally translates to 'As for me, a car exists.'
Beyond physical objects, あります is also used for abstract concepts. If you have 'time' (jikan), 'plans' (yotei), or even 'a headache' (zutsuu), you use あります to denote their presence in your life. It is the 'polite' (masu) form of the dictionary verb 'aru,' making it suitable for daily conversations with teachers, colleagues, and strangers. In a restaurant, if you want to ask if they have a specific dish, you would use this verb. In a classroom, if you are looking for a pen, you ask if one exists nearby. It is a versatile tool that bridges the gap between simple location and the complex reality of possessing intangible qualities.
今日は予定が あります。 (Kyou wa yotei ga arimasu.)
- Events and Occurrences
- When an event like a party, a test, or a meeting takes place, あります is used to indicate that the event 'exists' or 'is held' at a certain time or place.
Mastering あります requires understanding the particle system, specifically the relationship between the subject (the thing that exists) and the location (where it exists). The basic sentence pattern follows a very logical structure: [Location] に [Object] が あります. Here, the particle に (ni) marks the destination or location of existence, while が (ga) identifies the specific object that is present.
部屋にテレビが あります。 (Heya ni terebi ga arimasu.)
- The Negative Form
- To say something 'is not there' or 'I don't have it,' use ありません (arimasen). Often, the particle が changes to は (wa) in negative sentences to provide contrast: 'As for a pen, there isn't one.'
Another common usage pattern is identifying where a specific, known object is located: [Object] は [Location] に あります. In this case, the object is the topic of the conversation (marked by は), and you are providing information about its location. This is often the answer to a 'Where is...?' question. For example, 'Where is the bank?' would be answered as 'The bank is over there.'
銀行はあそこに あります。 (Ginkou wa asoko ni arimasu.)
- Past Tense
- To speak about the past, あります becomes ありました (arimashita). This is used for things that were there previously but aren't now, or for events that have already concluded.
When expressing possession, the 'owner' is usually marked with the topic particle は. For instance, 'I have a question' is Watashi wa shitsumon ga arimasu. Notice how the 'question' is still the subject of existence (marked with ga), while the person is the context in which that existence occurs. This nuance is key to sounding natural in Japanese. You aren't 'possessing' the question; the question simply 'exists' in your sphere of influence.
You will hear あります constantly in daily Japanese life, from the moment you step into a convenience store to the time you settle into a business meeting. One of the most frequent places is in service industries. Staff will use the highly polite form gozaimasu, but in standard polite interactions, あります is the gold standard for confirming availability. If you ask a clerk, 'Do you have umbrellas?', they will likely respond with 'Hai, arimasu' (Yes, we have them) or 'Moushiwake arimasen, arimasen' (I am sorry, we don't have them).
「傘は あります か?」「はい、こちらに あります。」
- Public Announcements
- In train stations or airports, announcements often use あります to describe facilities. 'There is an elevator at the end of this hall' or 'There is a delay in the schedule.'
In social settings, あります is the primary way to discuss hobbies and interests. When someone asks, 'Do you have any hobbies?' (Shumi ga arimasu ka?), they are using the verb to probe into your personal life. Similarly, in the workplace, it is used to discuss resources: 'Do we have enough paper?' or 'Is there a meeting room available?' It is a word that defines the environment around you. It helps Japanese speakers map out their physical and social surroundings by identifying what tools, obstacles, and opportunities are present.
質問が あります。 (Shitsumon ga arimasu - I have a question.)
- Navigating the City
- When asking for directions, you often ask if a landmark 'exists.' 'Is there a convenience store nearby?' (Chikaku ni konbini ga arimasu ka?). This is more common than asking 'Where is a store?' when you don't even know if one is around.
Finally, listen for it in cultural expressions. During festivals, people will say 'Omatsuri ga arimasu' (There is a festival). In academic or news contexts, it is used to state facts about geography or history: 'Japan has many mountains' (Nihon ni wa yama ga takusan arimasu). It is truly a multi-purpose verb that serves as the bedrock of Japanese communication.
The most frequent mistake learners make with あります is using it for living beings. In English, we use 'to be' for both a rock and a person, but Japanese draws a hard line. If you say 'Inu ga arimasu' (There is a dog), you are grammatically implying that the dog is an inanimate object, like a stuffed toy or a statue. For a real, living dog, you must use います (imasu). This distinction is non-negotiable and is one of the first 'filters' native speakers use to gauge a learner's level.
❌ 友達があります。 (Tomodachi ga arimasu.)
✅ 友達がいます。 (Tomodachi ga imasu.)
- Particle Confusion: に vs で
- Learners often use で (de) to mark the location of existence because で is used for 'at' in action sentences. However, あります is a verb of state, not action. Therefore, the location must always be marked with に (ni).
Another common error involves the negative form. Beginners sometimes try to say 'arimasen deshita' for everything in the past. While correct for 'did not exist,' remember that the present negative is simply ありません. Also, don't forget the 'wa' particle shift. In a sentence like 'I don't have money,' it is much more natural to say Okane wa arimasen than Okane ga arimasen, as the 'wa' emphasizes the lack of money as the topic of conversation.
- The 'Plant' Dilemma
- Even advanced learners occasionally slip and use 'imasu' for plants because they are living things. Remember: if it doesn't walk, crawl, or fly on its own, use あります.
Finally, avoid overusing あります when a more specific verb would be better. For example, instead of saying 'A book is on the table' (arimasu), as you get more advanced, you might want to say 'A book is placed on the table' (oite arimasu). But for A2 learners, あります is your best friend—just make sure you aren't using it for your cat or your teacher!
While あります is the most common way to express existence, several alternatives exist depending on the level of formality and the specific context. Understanding these helps you transition from basic Japanese to more nuanced communication. The most obvious comparison is with the dictionary form ある (aru), used in casual speech with friends or in written prose. Then there is the humble/polite version used in business.
- あります vs ございます (Gozaimasu)
- ございます is the 'super-polite' (keigo) version. You will hear this from shop staff: 'O-kaikei wa 500-en de gozaimasu' (The total is 500 yen). It functions exactly like あります but shows much higher respect.
お手洗いはあちらに ございます。 (The restroom is over there - very polite.)
- あります vs 持っています (Motte imasu)
- While あります expresses possession (I have a car), 持っています specifically means 'to be holding' or 'to own/possess.' Use 'motte imasu' for physical items you currently possess or carry.
For abstract existence, the word 存在する (sonzai suru) is used in academic or philosophical contexts. While あります is 'there is,' 存在する is 'to exist' in a grander sense, like 'Does life exist on Mars?'. In daily life, you'll also encounter 置いてある (oite aru), which means 'is placed.' This is used when you want to emphasize that someone specifically put the object there, rather than it just naturally being there.
- Summary Table
- あります: Standard polite existence (inanimate).
- います: Standard polite existence (animate).
- ございます: Formal/Business existence.
- 持っています: Physical possession/ownership.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The polite suffix '-masu' was originally 'mairashu' or 'mousu,' evolving over centuries to become the standard polite ending we use today.
발음 가이드
- Pronouncing the 'r' as an English 'r' (curled tongue).
- Over-emphasizing the final 'u' sound.
- Stressing the wrong syllable (Japanese is pitch-based, not stress-based).
- Making the 'a' sound too long.
- Confusing the pitch with 'arimasu' as a question.
난이도
Hiragana is simple; Kanji (有) is also basic.
Very standard stroke order and common characters.
Easy to pronounce, but requires remembering the animate/inanimate rule.
Very distinct and frequently used.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Existence Particle 'ni'
部屋にテレビがあります。
Subject Particle 'ga'
本があります。
Topic Particle 'wa' in Negatives
お金はありません。
Experience 'koto ga aru'
富士山に登ったことがあります。
Resulting State 'te aru'
名前が書いてあります。
수준별 예문
ペンがあります。
There is a pen.
Simple [Noun] + ga arimasu structure.
机の上に本があります。
There is a book on the desk.
Location [ni] + Object [ga] + arimasu.
テレビはありません。
There is no TV.
Negative form using arimasen.
ここに椅子がありますか?
Is there a chair here?
Question form adding 'ka'.
庭に木があります。
There is a tree in the garden.
Plants take 'arimasu' because they don't move.
鞄の中に財布があります。
There is a wallet inside the bag.
Using 'naka' (inside) as a location.
窓があります。
There is a window.
Basic existence.
あそこにトイレがあります。
The restroom is over there.
Indicating location with 'asoko'.
私は車があります。
I have a car.
Using arimasu for possession.
今日は時間がありません。
I don't have time today.
Abstract noun (time) + arimasen.
昨日はパーティーがありました。
There was a party yesterday.
Past tense for an event.
質問がありますか?
Do you have any questions?
Standard question in a classroom setting.
この町に古いお寺があります。
There is an old temple in this town.
Describing landmarks in a town.
いい考えがあります!
I have a good idea!
Possession of an idea.
冷蔵庫に何もありません。
There is nothing in the refrigerator.
Nani mo + negative (nothing).
明日、テストがあります。
There is a test tomorrow.
Event occurrence.
壁に絵が掛けてあります。
A picture has been hung on the wall.
~te arimasu describes a resulting state.
日本に行ったことがあります。
I have been to Japan.
V-ta koto ga arimasu (Experience).
準備がしてあります。
The preparations have been made.
Suggests someone did the prep work.
何か困ったことがありますか?
Is there something you are struggling with?
Abstract trouble/problem.
お金があれば、旅行に行きたいです。
If I had money, I'd want to go on a trip.
Conditional form 'areba'.
その必要はありません。
There is no need for that.
Abstract 'necessity'.
窓が開けてあります。
The window is [has been left] open.
Transitive verb + te arimasu.
彼は才能があります。
He has talent.
Possessing a trait or quality.
この計画には問題があります。
There is a problem with this plan.
Abstract problem in a formal context.
自信があるように見えます。
He looks like he has confidence.
Using a noun + ga aru as a modifier.
やりがいのある仕事です。
It is a rewarding job.
Noun + no aru (attributive form).
変更の可能性があります。
There is a possibility of change.
Formal 'possibility'.
それには深い意味があります。
That has a deep meaning.
Abstract significance.
実力がある選手です。
He is a player with real ability.
Describing skill level.
反対意見があるようです。
It seems there are opposing opinions.
Reporting existence of opinions.
この薬は副作用があります。
This medicine has side effects.
Scientific/Medical existence.
教育制度に欠陥があるのは明らかだ。
It is clear that there are flaws in the education system.
Formal declarative style.
その説には説得力があります。
That theory has persuasive power.
Abstract quality in academic debate.
歴史的価値がある建物です。
It is a building with historical value.
Formal attribution of value.
彼は責任感がある。
He has a sense of responsibility.
Character trait description.
妥協の余地はありません。
There is no room for compromise.
Idiomatic 'room/space' for abstract concepts.
一理あると言わざるを得ない。
I must admit there is some truth to that.
Idiom: ichiri aru (to have a point).
この作品には魂がこもっています(あります)。
This work has a soul in it.
Metaphorical existence.
背景には様々な要因があります。
There are various factors in the background.
Analytical context.
万物に神が宿るとされる(ある)。
It is said that gods reside (exist) in all things.
Philosophical existence.
その沈黙には重みがあった。
There was a weight to that silence.
Literary description of atmosphere.
法の下に平等である。
All are equal under the law.
Using the root 'aru' in the copula 'de aru'.
存在意義があるかどうかを問う。
I question whether there is a reason for existence.
Existential philosophy.
彼の言葉には裏がある。
There is a hidden meaning (an underside) to his words.
Idiomatic 'ura ga aru'.
この計画は一考の価値がある。
This plan is worth considering.
Formal expression of worth.
風情がある庭園ですね。
This garden has such a refined atmosphere.
Aesthetic appreciation.
事実に相違ありません。
There is no discrepancy with the facts.
High-level formal confirmation.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Indicates that one has the experience of doing something.
寿司を食べたことがあります。
— Indicates that there is a necessity to do something.
勉強する必要があります。
— Indicates that there is a possibility of something.
雨の可能性があります。
— Indicates having plans to do something.
行く予定があります。
— Indicates having confidence in something.
勝つ自信があります。
— Indicates having an interest in something.
歴史に興味があります。
— Indicates that there is a problem with something.
この機械は問題があります。
— Indicates that something has a specific meaning.
この言葉には意味があります。
— Indicates there is a difference between things.
色に違いがあります。
— Indicates there is a reason for something.
遅れた理由があります。
자주 혼동되는 단어
Imasu is for living things (people, animals). Arimasu is for non-living things (objects, plants).
Desu is 'A is B' (identity). Arimasu is 'A exists' (existence/possession).
Motte imasu emphasizes the act of holding or owning a physical item.
관용어 및 표현
— To have a hidden motive or something behind the scenes.
彼の親切には裏がある。
Common— To have a point; to be somewhat logical or true.
君の言うことにも一理ある。
Intellectual— To have a chance of succeeding.
まだ優勝の目がある。
Casual— To have a gloomy or mysterious air about oneself.
彼女はどこか影がある。
Literary— To have a chance (often in romance or business).
彼、彼女に脈があるみたいだよ。
Colloquial— To be charming, interesting, or have character.
この絵は味があるね。
Artistic— To have an idea of what something might be; to happen to know.
犯人に心当たりがありますか?
Formal— To have a recollection of doing something (often bad).
その罪に身に覚えはありません。
Legal/Serious— To have some indications or reasons to think so.
彼が嘘をついている節がある。
Formal— To be ambitious or greedy.
彼は金に対して欲がある。
Neutral혼동하기 쉬운
Both mean 'to be'.
Iru is for animate; Aru is for inanimate.
猫がいる (Neko ga iru) vs. 机がある (Tsukue ga aru).
Sounds like 'to have'.
Moteru means 'to be able to carry' or 'to be popular'.
彼はモテる (He is popular).
Both relate to possession.
Motsu is the action 'to hold'; Aru is the state 'to have/exist'.
鞄を持つ (Hold the bag).
Sounds similar.
Naru means 'to become'.
先生になる (Become a teacher).
Phonetically similar.
Yaru means 'to do' (casual) or 'to give' (to plants/animals).
宿題をやる (Do homework).
문장 패턴
[Object] があります。
本があります。
[Location] に [Object] があります。
あそこに駅があります。
[Person] は [Object] があります。
私は車があります。
[Noun] は [Location] にあります。
トイレは二階にあります。
V-ta ことがあります。
食べたことがあります。
V-te あります。
窓が開けてあります。
[Noun] のある [Noun]
勇気のある人
[Noun] の余地はありません。
疑いの余地はありません。
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely High (Top 10 most used verbs in Japanese).
-
犬があります。
→
犬がいます。
Dogs are living creatures, so you must use 'imasu'.
-
公園でありました。
→
公園にありました。
Location of existence for objects is marked with 'ni', not 'de'.
-
時間はあります。
→
時間があります。
While 'wa' is used for contrast, 'ga' is the standard subject marker for existence.
-
昨日、テストがあります。
→
昨日、テストがありました。
For past events, you must use the past tense 'arimashita'.
-
私はペンがあります。
→
私はペンを持っています。
While 'arimasu' works for general possession, 'motte imasu' is better for physical items you are currently using.
팁
The Inanimate Rule
Always check: Does it move? If not, use arimasu. This includes cars, bikes, and planes (even though they move, they aren't 'alive').
Polite Questions
When looking for something in a shop, simply say '[Item] wa arimasu ka?' This is the most natural way to ask if they stock it.
Keigo Basics
In shops, you'll hear 'gozaimasu'. It's just a fancy 'arimasu'. Don't be confused; the grammar remains the same.
A-Artifacts
Associate the 'A' in 'Arimasu' with 'Artifacts' and 'I' in 'Imasu' with 'Individuals'.
Negative Contrast
In negative sentences, 'ga' often changes to 'wa'. 'Okane wa arimasen' sounds more natural than 'Okane ga arimasen'.
Contextual Clues
If you hear 'ni' before the verb, it's likely a location. If you hear 'ga', it's the object being identified.
Abstract Concepts
Don't forget abstract nouns! Hope, time, problems, and ideas all use 'arimasu'.
Softening Statements
Adding 'ga arimasu ga...' (There is ..., but...) is a common way to lead into a request or a contradiction.
Related Kanji
The kanji for 'aru' is 有. You'll see this on signs for 'Available' or 'Occupied'.
Daily Check
Every day, pick one thing you have and one thing you don't have, and say it out loud in Japanese.
암기하기
기억법
Think of 'A-RE-MA-SU' as 'A Real Map Shows Us' where things are located.
시각적 연상
Imagine a map where every inanimate object (trees, buildings, chests) has a little tag that says 'ARIMASU'.
Word Web
챌린지
Look around your room and name 10 things using '[Thing] ga arimasu.' Then, name 5 things you have in your bag.
어원
Derived from the Old Japanese verb 'aru,' which has been used since the earliest written records (Nara period) to denote existence.
원래 의미: To exist, to be present in a location.
Japonic문화적 맥락
Never use 'arimasu' for a person unless you are intentionally trying to be extremely insulting by treating them as an object.
English speakers often struggle because we use 'is/are' and 'have' for everything. You must rewire your brain to check for life before speaking.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
At a Restaurant
- メニューはありますか?
- お箸はありますか?
- ベジタリアンメニューはありますか?
- お釣りがあります。
At School
- 質問があります。
- 宿題があります。
- テストがあります。
- ペンがありますか?
Shopping
- 在庫はありますか?
- 他の色はありますか?
- サイズはありますか?
- 袋はありますか?
Asking Directions
- 近くに駅はありますか?
- このビルにトイレはありますか?
- 銀行はどこにありますか?
- あそこにあります。
Daily Life
- 予定があります。
- お金がありません。
- 時間があります。
- テレビがあります。
대화 시작하기
"「何か趣味がありますか?」 (Do you have any hobbies?)"
"「日本に行ったことがありますか?」 (Have you ever been to Japan?)"
"「今日、何か予定がありますか?」 (Do you have any plans today?)"
"「この近くに美味しいレストランがありますか?」 (Is there a delicious restaurant nearby?)"
"「質問があります。いいですか?」 (I have a question. Is it okay?)"
일기 주제
「私の部屋にあるものを五つ書いてください。」 (Write five things that are in your room.)
「あなたが持っている大切なものを教えてください。」 (Tell me about an important thing that you have.)
「今日、どんな予定がありましたか?」 (What kind of plans did you have today?)
「将来、どんな車が欲しいですか?なぜですか?」 (What kind of car do you want in the future? Why?)
「あなたの町には何がありますか?」 (What is there in your town?)
자주 묻는 질문
10 질문In Japanese grammar, the distinction isn't strictly biological. It's based on self-locomotion. Since plants don't move from place to place on their own, they are treated as inanimate objects.
No. To say 'I am here,' you must use 'Watashi wa imasu' because you are a living person. Using 'arimasu' would sound like you are an object.
Yes. Once an animal is no longer living, it is technically an inanimate object. For example, meat in a grocery store takes 'arimasu'.
Always use 'ni' for the location of existence. For example: 'Koko ni arimasu' (It is here).
Yes! For events like parties, concerts, or meetings, 'arimasu' is used to say the event 'is held' or 'takes place'.
'Hon ga arimasu' is a simple statement that a book exists. 'Hon wa arimasu' makes the book the topic, often implying a contrast (e.g., 'I have the book, but I don't have the pen').
Use the negative form 'arimasen'. For example: 'Jikan ga arimasen' (I don't have time).
Usually 'arimasu' is used for robots as they are machines. However, if the robot is a character in a movie or has a 'soul,' people might use 'imasu'.
'Gozaimasu' is a very formal version of 'arimasu' used in business and polite service contexts.
Yes, in the context of accidents or events. 'Jiko ga arimashita' means 'An accident happened/occurred'.
셀프 테스트 180 질문
Write 'There is a book on the desk' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have a car' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is no money' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Was there a test?' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have a question' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is a tree in the garden' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I don't have time today' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There was a party yesterday' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Is there a restroom here?' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have been to Japan' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The pen is inside the bag' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have a good idea' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is a problem' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is nothing' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have confidence' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is a reason' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The bank is over there' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Do you have a menu?' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There are many mountains in Japan' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have a plan for tomorrow' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I have a question' in polite Japanese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is there a restroom?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't have time.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There was a party yesterday.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Do you have a menu?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is a pen in the bag.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have been to Japan.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a plan for tomorrow.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is no problem.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a car.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The bank is over there.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have no money.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is a tree in the garden.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a good idea.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There was a test.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have confidence.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is a reason.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is there an elevator?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a hobby.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There's a difference.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the phrase: 'Koko ni gomi-bako ga arimasu.' What is here?
Listen to the phrase: 'Ashita wa yotei ga arimasen.' What about tomorrow?
Listen to the phrase: 'Kouen ni ki ga takusan arimasu.' What is in the park?
Listen to the phrase: 'Shitsumon ga arimasu ka?' What is being asked?
Listen to the phrase: 'Kono hon wa omoshiroi desu ga, mondai ga arimasu.' Is the book perfect?
Listen to the phrase: 'Sake o nonda koto ga arimasu.' Has the speaker drunk sake?
Listen to the phrase: 'Asoko ni ginkou ga arimashita.' Is the bank still there?
Listen to the phrase: 'Zensekai ni heiwa ga aru to ii desu ne.' What is the wish?
Listen to the phrase: 'Kono machi ni wa furui jinja ga arimasu.' What is in the town?
Listen to the phrase: 'Jikan ga areba ikimasu.' Will they go?
Listen to the phrase: 'Terebi wa arimasen.' What is missing?
Listen to the phrase: 'Okane ga tarinai koto ga arimasu.' Does the speaker always have enough money?
Listen to the phrase: 'Kabe ni e ga kakete arimasu.' What is on the wall?
Listen to the phrase: 'Kouen de konsaato ga arimasu.' Where is the concert?
Listen to the phrase: 'Kono heya ni wa mado ga arimasen.' Does the room have a window?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Always remember the 'Movement Rule': If it doesn't move on its own (like a desk or a tree), use あります. Example: 'Heya ni tsukue ga arimasu' (There is a desk in the room).
- Used for the existence of non-living things (objects, plants, ideas).
- Used to express possession (e.g., 'I have a car').
- Always marked with the particle 'ni' for location and 'ga' for the subject.
- The polite form of 'aru'; the negative is 'arimasen'.
The Inanimate Rule
Always check: Does it move? If not, use arimasu. This includes cars, bikes, and planes (even though they move, they aren't 'alive').
Polite Questions
When looking for something in a shop, simply say '[Item] wa arimasu ka?' This is the most natural way to ask if they stock it.
Keigo Basics
In shops, you'll hear 'gozaimasu'. It's just a fancy 'arimasu'. Don't be confused; the grammar remains the same.
A-Artifacts
Associate the 'A' in 'Arimasu' with 'Artifacts' and 'I' in 'Imasu' with 'Individuals'.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2조금, 잠깐. 부탁을 부드럽게 하거나 거절할 때 사용하는 단어입니다.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2아까; 방금 전.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2어떤 사물을 이야기나 사고의 대상으로 삼음을 나타내는 표현입니다.
〜について
B1'~에 대해서'라는 뜻으로 사용되는 표현입니다.
~ぐらい
A2수량이나 정도의 어림을 나타내는 조사로, 한국어의 '~정도'나 '~쯤'에 해당합니다.
ぐらい
A2약 10분 정도 걸립니다. (약 10분 정도 걸립니다.)