B1 verb 중립 1분 분량

見上げる

miageru /miageɾɯ/

To look up at something physically high or to hold someone in high esteem.

30초 단어

  • To look upward at a high object or person.
  • Used for literal physical elevation and metaphorical respect.
  • Commonly used when observing stars, buildings, or mountains.

Overview

  1. 1概要:「見上げる」は、自分の目線より高い位置にある対象を、顔を上げて見る動作を指します。物理的な高さだけでなく、心理的な距離感や敬意を表す際にも用いられる重要な動詞です。2) 使用パターン:名詞を直接目的語にとり、「〜を見上げる」の形で使われます。また、空や山、高い建物など、視界を上に広げる場面で頻繁に登場します。3) 一般的な文脈:日常会話では、夜空の星や高いビルを見上げる際に使われます。また、比喩的な文脈では、優れた人や目標を「見上げる存在」として表現することもあります。4) 類語との比較:「仰ぐ(あおぐ)」は、より畏敬の念を込めて上を見る際に使われます。「見上げる」が物理的な動作を主とするのに対し、「仰ぐ」は精神的な崇拝のニュアンスが強くなります。

예시

1

夜空を見上げる。

everyday

I look up at the night sky.

2

高層ビルを見上げる。

formal

I look up at the skyscraper.

3

彼は見上げるような大男だ。

informal

He is a giant of a man.

4

山頂を見上げる。

academic

I look up at the mountain peak.

자주 쓰는 조합

空を見上げる Look up at the sky
顔を見上げる Look up at someone's face
見上げるような存在 A person held in high esteem

자주 쓰는 구문

空を見上げる

Look up at the sky

顔を見上げる

Look up at someone's face

見上げるような山

A mountain that requires one to look up

자주 혼동되는 단어

見上げる vs 見下ろす

This is the exact opposite, meaning to look down from a high place. It can also imply looking down on someone with contempt.

문법 패턴

〜を 見上げる 〜を見上げて 〇〇する 見上げるような + 名詞

How to Use It

사용 참고사항

Use '見上げる' for physical objects above eye level. It is a neutral term suitable for both daily life and descriptive writing. Avoid using it for abstract concepts like research or data.


자주 하는 실수

Learners often use '見上げる' when they mean 'looking up' information in a dictionary. Remember that '見上げる' is strictly for physical sight or metaphorical status, not for searching data.

Tips

💡

Focus on the physical movement

Imagine physically tilting your head back to see the top of a building. This visualization helps connect the word to its literal meaning.

⚠️

Don't confuse with looking up information

Do not use '見上げる' for looking up information in a dictionary. Use '調べる' instead.

🌍

The cultural weight of looking up

In Japan, looking up at someone can imply a hierarchical relationship. It acknowledges the other person's higher status or achievement.

어원

The word is a compound of 'mi' (to see) and 'ageru' (to raise). It evolved to describe the physical act of raising one's head to see something high.

문화적 맥락

Looking up at someone is a gesture of respect in Japanese culture. It acknowledges the other party's seniority or impressive qualities.

암기 팁

Think of 'Miageru' as 'Me' (eye) + 'Ageru' (raise). You are literally raising your eyes to look up.

자주 묻는 질문

4 질문

はい、同じ言葉です。物理的な動作と心理的な敬意の両方で使われるため、文脈で判断してください。

「上を向く」はただ顔を上に向ける動作ですが、「見上げる」は対象物を見ています。対象がある場合は「見上げる」を使いましょう。

はい、特に「見上げるような人物」という表現で、非常に優れた人を指す際に使われます。ただし、少し文学的な響きがあります。

「見上げました」または「見上げた」となります。日常会話で非常によく使われる活用形です。

셀프 테스트

fill blank

夜空の星を___。

정답! 아쉬워요. 정답: 見上げる

高い位置にある星を見る動作なので「見上げる」が適しています。

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!