At the A1 level, you don't need to use '만료되다' often in your own speaking, but you might see it on websites or coupons. Think of it as a fancy way to say 'finished' or 'no more' for things like tickets or coupons. If you have a coupon and it says '만료,' it means you cannot use it anymore. It is like the word 'End,' but for official things. For now, just remember that when you see '만료,' something is over and you might need to get a new one. You can use the simpler word '끝' (end) or '끝나요' (ends) instead when you are talking, but recognizing '만료' is helpful for shopping and using apps in Korea.
At the A2 level, you should start recognizing '만료되다' in administrative contexts, especially regarding your visa or ID cards. In Korea, you will hear people say '비자가 만료돼요' (The visa expires). This is an important word for your daily life as a foreigner. It is used for 'validity periods.' For example, if you have a bus pass or a gym membership, the date it stops working is the '만료일' (expiration date). You should practice using it with the subject marker '이/가'. For example: '계약이 만료됐어요' (The contract expired). It's a useful word to know when you go to the bank or the immigration office.
At the B1 level, you should be able to distinguish '만료되다' from other similar words like '끝나다' and '마감되다.' You should understand that '만료되다' is used for formal periods of validity, such as contracts, terms of office, or legal rights. You can also use it in the future tense to talk about plans: '만료될 예정입니다' (It is scheduled to expire). At this level, you should also be comfortable using the noun form '만료' in compound words like '기간 만료' (expiration of period). You will encounter this word in news articles and formal emails, so being able to use it correctly shows a higher level of professional Korean.
At the B2 level, you should use '만료되다' naturally in professional and academic settings. You should understand its passive nuance—that the expiration is a result of time passing, not necessarily an action by a person. You should also be familiar with related terms like '만료시키다' (to cause to expire/to terminate) and how they differ in legal documents. At this stage, you should be able to discuss the consequences of expiration, such as '권리 소멸' (extinction of rights) or '갱신 절차' (renewal procedures). You will see this word in more complex legal contexts, such as the expiration of a statute of limitations (공소시효 만료).
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of '만료되다' within legal and socio-political discourses. You should be able to use it to describe the sunsetting of laws, the expiration of international treaties, or the conclusion of complex financial instruments. You should also understand the rhetorical use of the word in formal speeches or high-level journalism. For example, discussing the '만료' of a political era or a specific policy's effectiveness. You should be able to integrate it into complex grammatical structures, such as '만료됨에 따라' (following the expiration) or '만료를 앞두고' (ahead of the expiration).
At the C2 level, '만료되다' is a tool for precise legal and technical expression. You should be able to navigate its use in high-level legal drafting, where the distinction between '만료' (natural expiration), '해지' (termination by agreement), and '해제' (rescission) is critical. You should also be aware of its historical usage and how the Hanja roots influence its meaning compared to native Korean synonyms. You can use the word to discuss abstract concepts like the expiration of patience or the 'validity' of a philosophical argument in a metaphorical sense, although its primary use remains administrative and legal.

만료되다 30초 만에

  • 만료되다 means 'to expire' and is used for formal things like visas, contracts, and coupons when their time is up.
  • It is a passive verb (되다), meaning the subject is the thing that is expiring, such as 'The visa expires.'
  • Commonly used in administrative settings, it is more formal than '끝나다' and more specific than '종료되다'.
  • The noun form is '만료' (expiration), often seen in '만료일' (expiration date) on documents.

The Korean verb 만료되다 (man-ryo-doe-da) is a formal and precise term used to describe the completion or expiration of a specific period of time, usually one that has legal, official, or administrative significance. While in English we might simply say something 'ends' or 'runs out,' 만료되다 specifically targets the 'validity' of an item or agreement. It is composed of the Hanja roots 滿 (만), meaning 'full' or 'complete,' and 了 (료), meaning 'to finish' or 'to end,' followed by the passive helper verb 되다 (to become). Together, it literally translates to 'becoming fully finished' in terms of a timeframe.

Legal Context
Used when a contract (계약), visa (비자), or license (자격증) reaches its pre-determined end date and is no longer legally binding or valid.

여권의 유효 기간이 다음 달에 만료됩니다.

(The validity period of the passport will expire next month.)

In everyday life, you will encounter this word most frequently in digital communications. When your Netflix subscription is about to end, or when a discount coupon is nearing its final hour, the system will send a notification stating that the period is '만료' (expiration). It carries a sense of finality and often implies that action is needed if you wish to extend the status. Unlike the general word '끝나다' (to end), which can be used for a movie, a day, or a relationship, 만료되다 is strictly reserved for things that have a 'due date' or a 'term of validity.'

Administrative Usage
When a term of office for a politician or a board member ends, the term '임기 만료' (expiration of term) is used in news reports and official documents.

임대차 계약이 만료되어 이사를 가야 합니다.

(I have to move because the lease agreement has expired.)

Understanding 만료되다 is crucial for living in Korea because it governs your legal status. Whether it is your ARC (Alien Registration Card), your mobile phone contract, or your insurance policy, '만료' is the keyword that signals the end of a service or right. It is a 'passive' verb because the expiration happens automatically as time passes; you don't 'expire' the contract yourself (that would be '만료시키다' or '해지하다'), rather the contract 'becomes expired' by the clock.

Digital Life
In gaming or online shopping, '만료된 코드' refers to an expired code that can no longer be redeemed.

Using 만료되다 correctly requires understanding its role as a passive verb. In Korean, the subject is almost always the document, period, or right that is ending. You use the subject markers 이/가 to indicate what is expiring. Because it is a formal word, it is most frequently conjugated in the polite -아/어요 or formal -(스)ㅂ니다 endings.

Basic Structure
[Subject] + 이/가 + 만료되다. (e.g., 비자가 만료되다 - The visa expires.)

제 운전면허증이 벌써 만료되었나요?

(Has my driver's license already expired?)

When you want to specify 'when' something expires, you use the time particle -에. For example, '내년에 만료되다' (to expire next year). It is also common to use the word with -기 전에 (before...) to express urgency. '만료되기 전에 갱신해야 해요' (You must renew it before it expires).

Compound Usage
It is often paired with '기간' (period) to form '기간이 만료되다' (The period has expired).

무료 체험 기간이 내일 만료될 예정입니다.

(The free trial period is scheduled to expire tomorrow.)

In legal or business writing, 만료되다 is used in the past tense to state that a contract is no longer in effect. '계약이 만료되었습니다' is the standard way to inform a partner that the business relationship has reached its natural conclusion. If you are referring to the future, use the future tense -(으)ㄹ 것이다 or the 'scheduled' expression -기로 되어 있다.

Conditional Sentences
'계약이 만료되면' (If/When the contract expires...) is a very common starting phrase for discussing next steps or renewals.

포인트가 만료되기 전에 사용하세요.

(Use your points before they expire.)

Finally, remember that 만료되다 implies an automatic process. If a person ends a contract early, we use '해지하다' (to terminate/cancel). If the contract simply reaches its planned end date, we use '만료되다'. This distinction is vital in professional settings to avoid confusion between 'expiring naturally' and 'canceling intentionally.'

While 만료되다 might seem like a 'stiff' word, you will actually hear and see it every single day if you live in Korea or use Korean services. It is the language of automated systems, bureaucratic offices, and professional management. You won't hear a child use it while playing, but you will definitely hear it at the bank, the immigration office, or when talking to a real estate agent.

At the Immigration Office
Officers will frequently ask or inform you about your visa status: "체류 기간이 곧 만료됩니다." (Your period of stay will soon expire.)

비자 만료 30일 전부터 연장 신청이 가능합니다.

(Extension applications are possible from 30 days before visa expiration.)

In the world of Korean e-commerce (like Coupang or Gmarket), you will receive KakaoTalk messages or push notifications about your '쿠폰 만료' (coupon expiration). These messages are designed to create a sense of urgency. Similarly, membership points (포인트) in Korea often have an expiration date of one or two years, and you will see signs in stores saying '소멸 예정 포인트' (points scheduled to disappear/expire) which refers to the 만료 of those points.

In the Workplace
HR departments use this word to track employment contracts. If a worker is on a fixed-term contract (계약직), the HR manager will note the '계약 만료일' (contract expiration date).

공인인증서가 만료되어 다시 발급받아야 해요.

(My public certificate has expired, so I need to have it reissued.)

You will also hear this in news reports regarding international treaties or legislative terms. For example, if a special law was passed with a 'sunset clause' (a date when the law ceases to be effective), the news anchor will say the law is about to '만료되다.' This word is the gold standard for any situation involving a countdown to the end of a legal or formal status.

Social Context
Even in casual settings, if someone asks why you aren't using a certain app anymore, you might say, "무료 기간이 만료됐어" (The free period expired).

The most common mistake learners make with 만료되다 is using it for things that don't have a formal validity period. Because 'expire' in English can sometimes be used loosely, learners might try to apply it to food or casual events, which can sound slightly awkward or overly clinical to native speakers.

Mistake 1: Food Expiration
Avoid saying '우유가 만료됐어요' (The milk expired). While technically logical, Koreans use '유통기한이 지났어요' (The distribution period has passed) for perishables.

[Wrong] 케이크가 오늘 만료돼요.

[Correct] 케이크 유통기한이 오늘까지예요.

Another common error is confusing 만료되다 (to expire) with 마감되다 (to be closed/to meet a deadline). While both involve time running out, '마감되다' is used for applications, recruitment, or sales windows. For example, if a job posting ends, it is '마감,' but if the contract you signed for that job ends three years later, it is '만료.'

Mistake 2: Active vs. Passive
Learners often say '만료하다' when they mean '만료되다.' Remember that the document 'becomes' expired. You only use '만료하다' or '만료시키다' in very specific legal contexts where an authority is actively ending a term.

내 비자가 만료됐어 (My visa expired - Correct).

Lastly, don't confuse 만료되다 with 종료되다 (to be terminated/ended). '종료되다' is broader and can be used for meetings, programs, or computer processes. If a computer program shuts down, it '종료's. If your license to use that program runs out after a year, it '만료's. Using '만료' for a meeting would sound like the meeting had a legal expiration date, which is incorrect.

Formality Check
In very casual speech, people might just say '끝났어' (it's over). Using '만료됐어' in a casual conversation about a library book is fine, but for a TV show, it's weird.

To truly master 만료되다, you need to know its 'siblings' in the Korean language. Depending on the context—whether it's a deadline, a physical limit, or a general ending—other words might be more appropriate.

종료되다 (Jong-ryo-doe-da)
To be terminated or finished. This is more general than 만료되다. It is used for events, sports matches, and software programs. If a service 'ends' for everyone, it is 종료; if your personal access 'expires,' it is 만료.
마감되다 (Ma-gam-doe-da)
To be closed or to meet a deadline. Used for applications (접수 마감), sales (판매 마감), or recruitment. It refers to the 'cutoff' point rather than the 'validity' period.
끝나다 (Kkeut-na-da)
The most common, all-purpose word for 'to end.' Use this in casual conversation or for things like movies, classes, and relationships.

Comparison:
1. 계약이 만료되다 (Contract expires - Formal/Legal)
2. 회의가 종료되다 (Meeting ends - Formal/General)
3. 신청이 마감되다 (Application closes - Deadline)

There is also the expression 기한이 다 되다, which literally means 'the time limit has been reached.' This is a slightly more 'native' sounding way to say something has expired in spoken Korean. For example, '여권 기한이 다 됐어요' is a very natural alternative to '여권이 만료됐어요.'

유효 기한이 지나다 (Yu-hyo gi-han-i ji-na-da)
Literally 'the validity period has passed.' This is a common phrase seen on product packaging and official documents, serving as a direct synonym for the state of being 만료.

When choosing between these, ask yourself: 'Is this about a legal document or a formal period?' If yes, use 만료되다. 'Is this about a deadline for people to do something?' If yes, use 마감되다. 'Is this just a general ending?' If yes, use 끝나다 or 종료되다.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The character 了 (료) is also used in the word '완료' (completion) and '종료' (termination). It originally looked like a baby in swaddling clothes, but evolved to mean 'to finish' in Chinese and Korean.

발음 가이드

UK /man.ɾjo.dwe.da/
US /mɑn.ljoʊ.deɪ.dɑ/
The primary stress is on the second syllable 'ryo' (료).
라임이 맞는 단어
완료되다 (wanryodoeda) 무료되다 (muryodoeda) 사료되다 (saryodoeda) 우려되다 (uryodoeda) 고려되다 (goryodoeda) 격려되다 (gyeokryodoeda) 매료되다 (maeryodoeda) 정료되다 (jeongryodoeda)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'man-ryo' as two distinct sounds instead of merging them into 'man-lyo'.
  • Confusing the 'doe' sound with 'du' (doeda vs duda).
  • Forgetting the aspiration in the 'd' sounds.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize in context because of the '되다' suffix and formal settings.

쓰기 4/5

Requires knowledge of Hanja-based nouns to pair it correctly.

말하기 3/5

Pronunciation of 'n' and 'r' meeting can be tricky for beginners.

듣기 3/5

Common in automated announcements and news.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

되다 기간 계약 비자 끝나다

다음에 배울 것

갱신하다 연장하다 유효하다 마감하다 해지하다

고급

공소시효 제척기간 존속기간 일몰조항

알아야 할 문법

Passive -되다

계약이 만료되다 (The contract is/becomes expired).

Noun + -일 (Date)

만료 + 일 = 만료일 (Expiration date).

-(으)ㅁ을 알려드립니다

만료되었음을 알려드립니다 (We inform you it has expired).

~기 전에 (Before)

만료되기 전에 (Before it expires).

~함에 따라 (In accordance with)

만료됨에 따라 (Following the expiration).

수준별 예문

1

쿠폰이 만료되었습니다.

The coupon has expired.

만료되었습니다 is the formal past tense of 만료되다.

2

이 코드는 만료됐어요.

This code has expired.

만료됐어요 is the polite past tense.

3

만료일이 언제예요?

When is the expiration date?

만료일 (expiration date) is a noun made from 만료.

4

내일 만료됩니다.

It expires tomorrow.

만료됩니다 is the formal present tense used for near-future events.

5

포인트가 곧 만료돼요.

The points will expire soon.

곧 (soon) is often used with 만료되다.

6

이미 만료된 티켓입니다.

This is an already expired ticket.

만료된 is the adjective form (past participle) modifying 티켓.

7

기간이 만료됐나요?

Has the period expired?

기간 (period) is the most common subject for this verb.

8

오늘 만료되는 쿠폰이에요.

It's a coupon that expires today.

만료되는 is the present adjective form modifying 쿠폰.

1

비자가 다음 달에 만료됩니다.

The visa expires next month.

Next month (다음 달) indicates the time of expiration.

2

계약 기간이 만료되어 이사해요.

The contract period expired, so I'm moving.

-어서/아서 (because/so) connects the reason to the action.

3

여권이 만료되기 전에 갱신하세요.

Please renew your passport before it expires.

-기 전에 means 'before doing something'.

4

학생증 유효 기간이 만료됐어요.

The student ID validity period has expired.

유효 기간 means 'validity period'.

5

무료 체험이 3일 후에 만료됩니다.

The free trial expires in 3 days.

무료 체험 means 'free trial'.

6

만료된 카드는 사용할 수 없습니다.

Expired cards cannot be used.

-(으)ㄹ 수 없다 means 'cannot'.

7

보험 계약이 곧 만료될 거예요.

The insurance contract will expire soon.

-(으)ㄹ 거예요 is the polite future tense.

8

자격증이 만료되어서 다시 시험을 봐요.

My certificate expired, so I'm taking the exam again.

시험을 보다 means 'to take an exam'.

1

임대차 계약이 만료되면 보증금을 돌려받습니다.

When the lease agreement expires, you get your deposit back.

-(으)면 means 'if' or 'when'.

2

이 서비스는 정해진 기간이 지나면 자동으로 만료됩니다.

This service automatically expires after a set period.

자동으로 means 'automatically'.

3

로그인 세션이 만료되어 다시 로그인해야 합니다.

The login session has expired, so you need to log in again.

세션 (session) is a common subject in IT contexts.

4

근로 계약이 만료된 후에도 계속 일할 수 있나요?

Can I continue to work even after the labor contract expires?

-(으)ㄴ 후에 means 'after doing something'.

5

저작권 보호 기간이 만료되어 누구나 사용할 수 있습니다.

The copyright protection period has expired, so anyone can use it.

저작권 means 'copyright'.

6

약관의 효력이 만료되었음을 알려드립니다.

We inform you that the effectiveness of the terms has expired.

-(으)ㅁ을 알려드립다 is a formal way to announce a fact.

7

유효 기간이 만료되기 일주일 전에 알림을 보내 드립니다.

We will send you a notification one week before the validity period expires.

알림을 보내다 means 'to send a notification'.

8

임기가 만료된 이사들이 퇴임했습니다.

The directors whose terms expired have stepped down.

임기 (term of office) is a common subject in business/politics.

1

특허권이 만료되자 경쟁 업체들이 유사 제품을 출시했다.

As soon as the patent expired, competitors released similar products.

-자 means 'as soon as' or 'when' (formal).

2

해당 법안은 올해 말에 효력이 만료될 예정입니다.

The bill is scheduled to expire at the end of this year.

-ㄹ 예정입니다 means 'is scheduled to'.

3

계약 만료에 따른 정산 절차를 진행해 주시기 바랍니다.

Please proceed with the settlement procedure following the contract expiration.

~에 따른 means 'according to' or 'following'.

4

공소시효가 만료되어 더 이상 처벌할 수 없게 되었습니다.

The statute of limitations has expired, so punishment is no longer possible.

공소시효 means 'statute of limitations'.

5

구독 기간이 만료되었으나 자동 갱신 설정으로 인해 연장되었습니다.

The subscription period expired, but it was extended due to automatic renewal settings.

-으나 means 'but' (formal).

6

재직 기간이 만료됨에 따라 퇴직금이 지급될 것입니다.

As the period of employment expires, severance pay will be paid.

~함에 따라 means 'as a result of' or 'in accordance with'.

7

면허가 만료된 상태로 운전하는 것은 불법입니다.

Driving with an expired license is illegal.

-(으)ㄴ 상태로 means 'in the state of'.

8

권리 행사 기간이 만료되기 전에 조치를 취해야 합니다.

Action must be taken before the period for exercising rights expires.

조치를 취하다 means 'to take action/measures'.

1

조약의 유효 기간이 만료됨으로써 양국 간의 협력 관계가 새로운 국면을 맞이했다.

With the expiration of the treaty's validity, the cooperative relationship between the two countries faced a new phase.

-(으)ㅁ으로써 means 'by' or 'through' (formal).

2

해당 채권은 만기가 만료되어 원금과 이자가 상환되었습니다.

The bond reached maturity (expired), and the principal and interest were repaid.

만기 (maturity) is often used with 만료 in finance.

3

정치적 임기가 만료되기도 전에 사임하는 사례가 늘고 있다.

Cases of resigning even before the political term expires are increasing.

-기도 전에 emphasizes 'even before'.

4

기술 제휴 계약이 만료되면서 독자적인 기술 개발이 시급해졌다.

As the technology partnership contract expired, independent technology development became urgent.

-(으)면서 indicates simultaneous actions or situations.

5

법령의 일몰 조항에 따라 해당 규제는 자동으로 만료됩니다.

According to the sunset clause of the ordinance, the regulation automatically expires.

일몰 조항 (sunset clause) is a technical legal term.

6

품질 보증 기간이 만료된 이후의 수리 비용은 고객 부담입니다.

Repair costs after the warranty period has expired are the customer's responsibility.

~이후 (after) is used for time sequences.

7

토지 사용권이 만료되어 건물 철거 명령이 내려졌다.

The land use rights expired, so a building demolition order was issued.

철거 (demolition) is a common consequence of land right expiration.

8

비밀 유지 협약이 만료되었음에도 불구하고 정보 유출은 금지됩니다.

Even though the non-disclosure agreement has expired, information leakage is prohibited.

-(으)ㅁ에도 불구하고 means 'despite' or 'even though'.

1

해당 행정 처분의 제척 기간이 만료되어 불복 절차를 밟을 수 없게 되었다.

The exclusion period for the administrative disposition has expired, making it impossible to undergo the appeal process.

제척 기간 (exclusion period) is a highly technical legal term.

2

지식 재산권의 만료는 공공의 이익과 사적 권리 사이의 균형을 맞추는 기제이다.

The expiration of intellectual property rights is a mechanism that balances public interest and private rights.

기제 (mechanism) is used in academic writing.

3

임차권의 존속 기간이 만료됨에 따라 임차인은 원상 회복 의무를 지게 된다.

As the duration of the leasehold expires, the lessee bears the obligation to restore the property to its original state.

원상 회복 의무 (obligation to restore) is a formal legal concept.

4

형 집행의 시효가 만료되어 국가의 형벌권이 소멸하였다.

The statute of limitations for the execution of the sentence expired, and the state's right to punish was extinguished.

형벌권 (right to punish) is a legal term.

5

계약 갱신 거절의 통지가 만료일 전까지 도달하지 않으면 묵시적 갱신이 이루어진다.

If the notice of refusal to renew the contract does not arrive before the expiration date, an implicit renewal takes place.

묵시적 갱신 (implicit/tacit renewal) is common in real estate law.

6

담보권의 효력이 만료됨으로써 채권자의 우선 변제권도 상실되었다.

With the expiration of the security interest's effectiveness, the creditor's right to preferential payment was also lost.

우선 변제권 (right to preferential payment) is a financial legal term.

7

국회의원의 임기 만료와 동시에 모든 계류 법안은 폐기되는 것이 원칙이다.

In principle, all pending bills are discarded simultaneously with the expiration of the National Assembly members' terms.

~와 동시에 means 'simultaneously with'.

8

근로 관계의 자동 만료는 해고와는 법률적으로 명확히 구분되어야 한다.

The automatic expiration of an employment relationship must be legally clearly distinguished from dismissal.

구분되다 means 'to be distinguished'.

자주 쓰는 조합

계약이 만료되다
비자가 만료되다
유효 기간이 만료되다
임기가 만료되다
쿠폰이 만료되다
만료일이 다가오다
세션이 만료되다
자격이 만료되다
공소시효가 만료되다
특허가 만료되다

자주 쓰는 구문

만료 예정

— Scheduled to expire. Often seen in notifications.

만료 예정 쿠폰이 3장 있습니다.

기한 만료

— Expiration of the deadline. A standard noun phrase.

기한 만료로 인해 신청이 불가능합니다.

만료 후

— After expiration. Refers to the time after validity ends.

만료 후에는 재발급을 받아야 합니다.

만료 직전

— Just before expiration. Indicates a very short time left.

만료 직전에 겨우 갱신했어요.

자동 만료

— Automatic expiration. Expiration without human action.

이 코드는 24시간 후 자동 만료됩니다.

만료 통지

— Expiration notice. A letter or email informing of expiration.

보험 만료 통지를 받았습니다.

만료 처리

— Expiration processing. The administrative act of marking something expired.

시스템에서 만료 처리를 완료했습니다.

만료 여부

— Whether something has expired or not. Used in checks.

계약 만료 여부를 확인해 보세요.

만료 시점

— The point/time of expiration. Refers to the specific moment.

만료 시점에 다시 연락드리겠습니다.

만료 대상

— Subject to expiration. Things that are going to expire.

이번 달 만료 대상 포인트를 확인하세요.

자주 혼동되는 단어

만료되다 vs 완료되다

Means 'to be completed' (finished a task). 만료되다 means 'to expire' (time ran out).

만료되다 vs 마감되다

Means 'to be closed' (deadline for submission). 만료되다 is for the validity of a document.

만료되다 vs 종료되다

A general term for 'to end'. 만료되다 is specific to time-limited validity.

관용어 및 표현

"유통기한이 다 되다"

— To be nearing the end of one's usefulness (metaphorical).

그 가수의 인기도 이제 유통기한이 다 된 것 같다.

Informal
"날짜가 박두하다"

— The date is drawing near (often used for expiration).

비자 만료 날짜가 박두해서 서둘러야 해요.

Formal
"시한부 인생"

— A life with a set expiration (terminally ill).

그는 시한부 인생을 살면서도 희망을 잃지 않았다.

Neutral
"종지부를 찍다"

— To put a period/end to something (more dramatic than 만료).

두 회사는 오랜 갈등에 종지부를 찍었다.

Literary
"운이 다하다"

— One's luck has run out (expired).

이제 내 운도 다했나 보다.

Informal
"밑천이 드러나다"

— One's hidden resources or skills have run out/expired.

공부를 안 하더니 결국 실력의 밑천이 드러났다.

Informal
"끝물이다"

— To be at the very end of a season or trend.

이 유행도 이제 끝물이다.

Slang
"막차를 타다"

— To catch the 'last train' (last chance before expiration).

이벤트 만료 직전에 막차를 탔어요.

Informal
"숨이 턱 끝까지 차다"

— To be at the very limit (often used for time limits).

마감 시간이 임박해 숨이 턱 끝까지 찼다.

Neutral
"물 건너가다"

— The opportunity has 'crossed the water' (expired/gone).

쿠폰이 만료돼서 할인은 물 건너갔다.

Informal

혼동하기 쉬운

만료되다 vs 완료되다

They sound similar (wan-ryo vs man-ryo).

Wan-ryo means a task is done successfully. Man-ryo means a time limit has expired.

결제가 완료되었습니다 (Payment completed) vs 계약이 만료되었습니다 (Contract expired).

만료되다 vs 마감되다

Both involve time limits.

Ma-gam is for the end of a sign-up period. Man-ryo is for the end of the thing itself.

신청 마감 (Application deadline) vs 비자 만료 (Visa expiration).

만료되다 vs 해지되다

Both mean a contract ends.

Hae-ji implies a cancellation (often early). Man-ryo is a natural end of the term.

보험이 해지되다 (Insurance cancelled) vs 보험이 만료되다 (Insurance expired).

만료되다 vs 소멸되다

Both mean losing a right.

So-myeol means 'to vanish' or 'be extinguished.' It's often the result of 만료.

포인트가 소멸되다 (Points vanish).

만료되다 vs 지나다

Both mean time has passed.

Ji-na-da is used for food or general dates. Man-ryo-doe-da is formal.

날짜가 지나다 (The date passed).

문장 패턴

A2

[Noun]이/가 만료됐어요.

비자가 만료됐어요.

A2

[Noun]이/가 만료되기 전에 [Action].

쿠폰이 만료되기 전에 쓰세요.

B1

[Noun]이/가 [Time]에 만료될 예정입니다.

계약이 내년에 만료될 예정입니다.

B1

[Noun] 만료로 인해 [Result].

기간 만료로 인해 사용이 불가능합니다.

B2

[Noun]이/가 만료됨에 따라 [Result].

임기가 만료됨에 따라 퇴임합니다.

B2

만료된 [Noun]은/는 [Restriction].

만료된 티켓은 환불이 안 됩니다.

C1

[Noun]의 만료를 앞두고 [Action].

계약 만료를 앞두고 협상을 시작했다.

C2

[Noun]의 만료와 동시에 [Result].

효력 만료와 동시에 권리가 소멸한다.

어휘 가족

명사

만료 (Expiration)
만료일 (Expiration date)
만료기 (Expiration period)

동사

만료시키다 (To cause to expire/terminate)
만료하다 (To expire - active, rare)

관련

유효 (Validity)
기한 (Deadline/Term)
갱신 (Renewal)
연장 (Extension)
소멸 (Extinction)

사용법

frequency

High in administrative, digital, and professional contexts.

자주 하는 실수
  • 우유가 만료되었어요. 우유 유통기한이 지났어요.

    만료되다 is for formal validity, not biological spoilage of food.

  • 회의가 만료되었습니다. 회의가 종료되었습니다.

    Events like meetings 'end' (종료), they don't have a 'validity period' that expires.

  • 계약을 만료했어요. 계약이 만료되었어요.

    Unless you are an authority ending it, use the passive '되다' because time causes the expiration.

  • 신청이 만료되었습니다. 신청이 마감되었습니다.

    Deadlines for submission use '마감되다'.

  • 비자를 완료해야 해요. 비자를 갱신해야 해요.

    Don't confuse '만료' (expire) with '완료' (complete). You don't 'complete' a visa, you renew it.

Use with -이/가

Always pair the thing that is expiring with the subject markers -이 or -가. For example: 비자가 (Visa) 만료되었습니다.

Office Talk

In a Korean office, use '만료' to talk about contracts or software licenses to sound professional.

Check your Kakao

If you see the word '만료' in a KakaoTalk message from a brand, it's a reminder to use your points or coupons.

Hanja Roots

Remember 滿 (만 - full) + 了 (료 - end). When the time is full, it ends!

Pronunciation

The 'n' in 'man' and 'r' in 'ryo' merge to sound like 'man-lyo'. Don't say 'man-ryo' with a hard 'r'.

Formal Documents

When filling out forms, look for '만료일' to know where to write the expiration date.

Not for Food

Don't use this for bread or milk. Use '유통기한' (distribution period).

Related Words

Learn '갱신' (renewal) at the same time, as they are often used together in conversations about visas.

Announcements

Listen for '만료' at train stations if you have a timed pass or ticket.

Visual Aid

Imagine a 'Void' stamp hitting a document. That 'Void' moment is '만료'.

암기하기

기억법

Think of 'Man' (만) as 'Maximum' and 'Ryo' (료) as 'Roll-out/Release'. When you reach the 'Maximum' time, the agreement is 'Released' or expired.

시각적 연상

Imagine an hourglass where all the sand has fallen to the bottom. The 'fullness' (만) of the sand at the bottom means the time has 'finished' (료).

Word Web

Visa Contract Passport Coupon Time Limit Validity Renewal Deadline

챌린지

Try to find three things in your house or on your phone that have a '만료일' (expiration date) and say them out loud in Korean.

어원

Derived from the Hanja (Sino-Korean) roots 滿 (만) and 了 (료). 滿 means 'full' or 'satisfied,' and 了 means 'to finish' or 'to understand.' In this context, it refers to a time period being 'filled up' or 'completed.'

원래 의미: To be fully ended; to reach the full extent of a time limit.

Sino-Korean

문화적 맥락

When telling someone their contract is '만료'ed, it can be a sensitive topic (like losing a job), so use a polite tone.

In English, we use 'expire' for both milk and passports. In Korean, '만료되다' is strictly for the passport/contract type, while '지나다' is for milk.

The movie 'Time Out' (2001) deals with the expiration of social status. Legal dramas like 'Stranger' (비밀의 숲) often mention the '공소시효 만료' (expiration of the statute of limitations). K-pop fans often talk about '계약 만료' (contract expiration) when a group's 7-year term ends.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Housing

  • 전세 계약 만료
  • 월세 만료일
  • 만료 2개월 전 통보
  • 계약 만료 후 이사

Travel/Immigration

  • 비자 만료일 확인
  • 여권 만료 6개월 전
  • 체류 기간 만료
  • 만료 전 갱신 신청

Shopping

  • 쿠폰 만료 경고
  • 포인트 만료 안내
  • 유효 기간 만료
  • 만료된 이벤트

Work

  • 계약직 만료
  • 임기 만료 퇴임
  • 근로 계약 만료
  • 프로젝트 기간 만료

Technology

  • 로그인 세션 만료
  • 인증서 만료
  • 무료 체험 만료
  • 라이선스 만료

대화 시작하기

"비자 만료일이 언제인지 확인해 보셨어요?"

"집 계약이 곧 만료되는데, 이사 가실 거예요?"

"이 쿠폰 오늘 만료되는데 같이 커피 마실래요?"

"여권이 만료되어서 여행을 못 가게 됐어요."

"포인트가 만료되기 전에 빨리 쇼핑해야겠어요."

일기 주제

오늘 만료된 것이나 곧 만료될 예정인 것에 대해 써 보세요. (쿠폰, 계약 등)

만약 내일 당신의 비자가 만료된다면 무엇을 가장 먼저 하겠습니까?

중요한 서류의 만료일을 놓쳐서 곤란했던 경험이 있나요?

왜 사람들은 쿠폰이 만료되기 직전에야 그것을 사용하려고 할까요?

자신의 인생에서 '만료'가 되었으면 하는 나쁜 습관이 있나요?

자주 묻는 질문

10 질문

While understandable, it sounds too formal. Use '유통기한이 지났어요' (The expiration date has passed) instead for food items.

만료 is the process of expiring. 만기 is the specific 'maturity' or 'full term' date, often used in banking for savings accounts.

Usually, it means you lose a right or service, but it can be neutral, like a contract ending as planned without issues.

No. Only documents, periods, or rights can expire. A person's life 'ends' (사망하다/돌아가시다) or a term of office ends (임기가 만료되다).

You can say '만료된 쿠폰'.

The most common opposite in context is '갱신되다' (to be renewed) or '연장되다' (to be extended).

Because expiration is something that happens to the document; it 'becomes' expired. '하다' is rarely used.

No, use '끝나다' or '종료되다' for events like movies or meetings.

It means 'scheduled to expire.' It's a warning that you should use the item soon.

Yes, the Hanja roots are the same, and it is used in formal administrative contexts there as well.

셀프 테스트 200 질문

writing

'My visa expires next month'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The contract expired yesterday'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'Please check the expiration date'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'Use the points before they expire'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The free trial period has expired'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The session has expired, please log in again'을 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'I need to renew my passport because it expired'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'Is the contract scheduled to expire soon?'을 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The driver's license already expired'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The patent will expire in 2025'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'My membership expires tomorrow'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'I missed the chance because the coupon expired'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The term of office expires in three years'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The statute of limitations has expired'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The validity period of this card is expired'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'I am moving because the lease expired'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The discount code has expired'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'We will notify you before it expires'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'The password must be changed after it expires'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

'All rights expire upon death'를 한국어로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The visa expired'를 소리 내어 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'When is the expiration date?'를 물어보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The contract will expire soon'을 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'Use it before it expires'를 친구에게 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'My passport has expired'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The session has expired'를 정중하게 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'Is it already expired?'를 물어보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The coupon expires today'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'I need to renew it before it expires'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The points are about to expire'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The free trial is expired'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'What happens if it expires?'를 물어보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The lease expires next month'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'Your membership has expired'를 고객에게 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'I checked the expiration date'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The discount code is expired'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The term is expired'를 뉴스 앵커처럼 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The license is expired'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'The period is expired'를 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

'Everything will expire eventually'를 철학적으로 말해 보세요.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 뜻은? '비자가 만료되었습니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 단어는? '만료일'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장에서 언제 만료됩니까? '계약이 내일 만료됩니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 핵심은? '포인트가 만료되기 전에 사용하세요.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 상황은? '세션이 만료되어 로그아웃되었습니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 시제는? '만료될 것입니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장은 무엇에 대한 것입니까? '여권 만료 6개월 전입니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 기분은? '아, 쿠폰이 만료됐네!'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 장소는? '임대차 계약이 만료되어 집을 보러 왔습니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 대상은? '임기가 만료된 대통령.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 숫자는? '3일 후에 만료됩니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 질문은? '만료일이 언제인가요?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 조언은? '만료되기 전에 갱신하세요.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 결과는? '계약 만료로 회사를 그만둡니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

들려주는 문장의 IT 용어는? '인증서가 만료되었습니다.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!