~까지
It means 'until' or 'up to' a certain point in time or space.
Explanation at your level:
Use ~까지 to talk about time and place. If you want to say 'until 1 o'clock', you say '1시까지'. If you want to say 'to the school', you say '학교까지'. It is very simple and you will use it every day!
You can use ~까지 to describe deadlines or distances. '도서관까지 얼마나 걸려요?' (How long does it take to the library?). It helps you be specific about your plans.
At this level, you start using ~까지 to express limits in abstract situations. You might say '그 사람 말까지 들어야 해요?' (Do I even have to listen to what he says?). It adds nuance to your complaints or observations.
Use ~까지 to emphasize the extent of an action. It can imply 'even' or 'as far as'. For example, '이름까지 잊어버렸어요' (I even forgot the name). It shows a higher level of emotional expression.
In advanced writing, ~까지 is used to delineate complex arguments. It helps structure your discourse by defining the scope of your topic. It is also used in formal reports to specify temporal limits precisely.
Mastery of ~까지 involves understanding its subtle role in rhetorical emphasis. It is used in literature to build tension by defining the 'limit' of an experience. It connects the physical world to the psychological state of the subject.
30초 단어
- Marks the end point of time or space.
- Always attached to the noun.
- Essential for daily communication.
- Pairs perfectly with '부터'.
Welcome! Let's talk about ~까지. It is one of the most useful particles in Korean. It essentially acts as a boundary marker.
When you attach it to a noun, you are defining the limit of that noun. Whether you are talking about time, like 'until 5 PM', or distance, like 'up to the station', this particle is your go-to tool.
It is very friendly and versatile. You will hear it every single day in Korea, from ordering coffee to planning your weekend schedule. It really helps you draw a clear line in your sentences!
The particle ~까지 has deep roots in the Korean language. Historically, it evolved to help speakers clarify boundaries in space and time.
Linguists believe it shares connections with older verb forms that indicated 'reaching' or 'arriving' at a destination. Over centuries, it simplified into the particle we use today.
It is a native Korean particle, not derived from Chinese characters (Hanja). This makes it feel very natural and authentic to the flow of the Korean language. It has remained stable in its function for a very long time, proving just how essential it is for communication.
You use ~까지 by attaching it directly to a noun. There is no space between the noun and the particle.
In casual settings, you might say '내일까지' (until tomorrow). In formal business settings, you might say '오후 3시까지' (until 3 PM). It works perfectly in both registers.
It often pairs with verbs of movement or states of being. Common collocations include '기다리다' (to wait until), '공부하다' (to study until), and '가다' (to go as far as). It is truly a universal tool for your Korean toolkit.
1. 죽을 때까지: Until death. Used to express eternal commitment. Example: '죽을 때까지 사랑해' (I will love you until I die).
2. 끝까지: To the very end. Used when finishing a task. Example: '끝까지 해보자!' (Let's try until the end!).
3. 어디까지: How far/To what extent. Used in questions. Example: '어디까지 알고 있어요?' (How much do you know?).
4. 지금까지: Until now. Used to summarize events. Example: '지금까지 잘해왔어요' (You have done well until now).
5. 오늘까지: Until today. Used for deadlines. Example: '오늘까지 제출하세요' (Please submit by today).
Grammatically, ~까지 is a postpositional particle. It follows the noun it modifies. It does not change based on the final consonant of the noun, making it very easy to use.
For pronunciation, the 'ㄲ' is a tense, aspirated sound. In American English, it sounds a bit like the 'k' in 'sky'. The '지' is a soft 'j' sound.
It rhymes with words like 'taxi' (in terms of the ending sound) or 'machi'. Focus on the sharp, tense start of the word to sound like a native speaker. Remember, no spaces before the particle!
Fun Fact
It is a pure Korean particle, reflecting the language's ancient focus on spatial movement.
Pronunciation Guide
Tense 'k' followed by a soft 'j' sound.
Similar to 'k-ah-jee' with a tense starting 'k'.
Common Errors
- Softening the 'kk'
- Adding a space
- Mispronouncing the 'ji'
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Easy to write
Easy to say
Easy to hear
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
고급
Grammar to Know
Particles
은/는, 이/가
Time markers
에, 부터, 까지
Place markers
에서, 에, 까지
Examples by Level
내일까지 기다려요.
Wait until tomorrow.
Time + 까지
집까지 가요.
Go to the house.
Place + 까지
10시까지 공부해요.
Study until 10 o'clock.
Time + 까지
여기까지 오세요.
Come up to here.
Place + 까지
점심까지 먹어요.
Eat until lunch.
Noun + 까지
어디까지 가요?
How far are you going?
Question word + 까지
월요일까지 쉬어요.
Rest until Monday.
Time + 까지
학교까지 멀어요.
It is far to the school.
Place + 까지
8 examples here
8 examples here
8 examples here
8 examples here
8 examples here
자주 쓰는 조합
Idioms & Expressions
"끝까지 가다"
To go all the way
우리는 끝까지 가기로 했다.
casual"죽을 때까지"
Until death
죽을 때까지 잊지 않겠다.
neutral"어디까지나"
To the extent of/Ultimately
어디까지나 제 생각입니다.
formal"지금까지의"
Up until now
지금까지의 성과를 보세요.
neutral"마지막까지"
Until the very last moment
마지막까지 최선을 다했다.
neutral"입구까지"
To the entrance
입구까지 배웅해 줄게요.
neutralEasily Confused
Both are time/place markers.
부터 is start, 까지 is end.
9시부터 5시까지.
Both relate to time.
동안 is duration, 까지 is limit.
1시간 동안 vs 1시까지.
Both relate to location.
에 is location, 까지 is direction/limit.
학교에 있다 vs 학교까지 가다.
Includes '는'.
까지는 adds emphasis.
오늘까지는 해야 해요.
Sentence Patterns
Noun + 까지 + verb
집까지 걸어가요.
Time + 까지 + verb
내일까지 해요.
Noun + 까지 + 도 + verb
이름까지도 잊었어요.
어디 + 까지 + verb
어디까지 가세요?
Noun + 에서 + 까지 + verb
서울에서 부산까지 가요.
어휘 가족
Nouns
관련
How to Use It
10
Formality Scale
자주 하는 실수
Particles must be attached to the noun.
부터 is for start, 까지 is for end.
에 is for location, 까지 is for movement to a limit.
It is a tense sound, not a soft 'g'.
동안 is duration, 까지 is a point in time.
Tips
Memory Palace
Imagine a stop sign at the end of every sentence.
Native Habit
Use it to define deadlines clearly.
Cultural Insight
Koreans value clear boundaries in time.
Shortcut
Always attach to the noun.
Say It Right
Tense 'kk' is key.
No Space
Never put a space before it.
Did You Know?
It is one of the most common particles.
Study Smart
Create a list of your daily tasks with 까지.
Memorize It
Mnemonic
KKA-ji sounds like 'Cut-gee' (cut the line here).
Visual Association
A finish line tape at a race.
Word Web
챌린지
Say your daily schedule using 까지.
어원
Korean
Original meaning: To reach/arrive
문화적 맥락
None
Directly maps to 'until' or 'to'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Travel
- 어디까지 가요?
- 역까지 가주세요.
Work
- 오늘까지 제출하세요.
- 내일까지 끝낼게요.
Study
- 10시까지 공부해요.
- 여기까지 읽었어요.
Daily Life
- 집까지 같이 가요.
- 지금까지 잘했어요.
Conversation Starters
"어디까지 가세요?"
"오늘까지 무슨 일을 해야 해요?"
"지금까지 가장 좋았던 경험은?"
"몇 시까지 기다려야 해요?"
"끝까지 할 수 있어요?"
Journal Prompts
Write about your day until now.
What is your goal until next year?
Where is the furthest place you have traveled to?
How long do you study until you take a break?
자주 묻는 질문
8 질문No, always attach it.
Usually not, use '에게까지' if needed.
It is neutral and used everywhere.
부터 (from).
No, it stays 까지.
Yes, e.g., '에서까지'.
Yes, very common.
Yes, in some contexts.
셀프 테스트
내일___ 기다려요.
까지 marks the time limit.
Which means 'to the school'?
까지 indicates the destination.
까지 can be used for both time and place.
It is universal for limits.
Word
뜻
Matches time to meaning.
Subject-Time-Verb order.
점수: /5
Summary
The particle ~까지 is your essential tool for marking the finish line of any journey, time, or task.
- Marks the end point of time or space.
- Always attached to the noun.
- Essential for daily communication.
- Pairs perfectly with '부터'.
Memory Palace
Imagine a stop sign at the end of every sentence.
Native Habit
Use it to define deadlines clearly.
Cultural Insight
Koreans value clear boundaries in time.
Shortcut
Always attach to the noun.
예시
서울역까지 어떻게 가나요?
Related Content
general 관련 단어
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.