A1 Idiom 중립

Нар тусах

нар тусах

Sun hitting

To have good fortune or luck.

🌍

문화적 배경

The sun is the primary timekeeper and heat source in a Ger. The phrase reflects a deep appreciation for the sun as a life-giving force. Even in the city, people use this phrase for modern luck, like finding a parking spot or getting a visa approval. Poets use 'Нар тусах' to symbolize the liberation of the mind or the country. When a new baby is born, it is common to say the sun has shone on the family.

💡

Use for Small Wins

Don't be afraid to use this for tiny things like finding a seat on the bus. It makes you sound very native and positive!

⚠️

Avoid 'I made it'

Never say 'Би нар тусгалаа' to mean you were lucky. Luck is always a gift from the sun, not something you do.

To have good fortune or luck.

💡

Use for Small Wins

Don't be afraid to use this for tiny things like finding a seat on the bus. It makes you sound very native and positive!

⚠️

Avoid 'I made it'

Never say 'Би нар тусгалаа' to mean you were lucky. Luck is always a gift from the sun, not something you do.

💬

Blessings

If someone is sad, say 'Нар тусна аа' (The sun will shine). It's the most common way to give hope.

🎯

Past Tense

90% of the time, you will use the past tense 'туслаа' or 'туссан'.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

Би сугалаанд хожлоо. Надад өнөөдөр ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: нар туслаа

'Нар туслаа' is the standard way to say you got lucky in the past tense.

Which situation best fits the phrase 'Нар тусах'?

Аль тохиолдолд 'Нар тусах' гэж хэлэх вэ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Гэнэт их мөнгө олох үед

The idiom refers to good luck, not the weather.

Complete the dialogue.

А: Би хамгийн сүүлийн автобусанд амжаад суучихлаа! Б: ________

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Чамд нар тусжээ!

B is commenting on A's luck in catching the last bus.

Match the phrase to the meaning.

Зовсны эцэст нар тусдаг.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Good times come after hard times.

This is a common proverb using the idiom.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Sun Verbs

Positive (Luck)
Тусах To shine/hit
Negative (Heat)
Шарах To burn/roast

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

Би сугалаанд хожлоо. Надад өнөөдөр ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: нар туслаа

'Нар туслаа' is the standard way to say you got lucky in the past tense.

Which situation best fits the phrase 'Нар тусах'? Choose A1

Аль тохиолдолд 'Нар тусах' гэж хэлэх вэ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Гэнэт их мөнгө олох үед

The idiom refers to good luck, not the weather.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

А: Би хамгийн сүүлийн автобусанд амжаад суучихлаа! Б: ________

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Чамд нар тусжээ!

B is commenting on A's luck in catching the last bus.

Match the phrase to the meaning. situation_matching B1

Зовсны эцэст нар тусдаг.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Good times come after hard times.

This is a common proverb using the idiom.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

Yes, literally it means the sun is shining on a spot. But if you want to say it's a sunny day, 'Нартай байна' is better.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

'Азтай байх' is 'to be lucky.' 'Нар тусах' is more like 'luck happened to me.'

Literally yes, but it doesn't mean 'luck.' It just means the moonlight is hitting something.

Yes, for unexpected profits or successful deals.

Say 'Чамд нар тусах болтугай!'

Not directly. You would say 'Нар туссангүй' (Luck didn't shine).

Extremely common in Mongolian pop and folk music.

Usually no, it's for more 'peaceful' or 'fortunate' successes.

Use 'Нар төөнөх' or 'Нар шарах'.

Yes, it dates back to the nomadic era.

Yes! 'Надад нар тусаж, сайхан залуутай танилцлаа.'

관련 표현

🔄

Аз таарах

synonym

To meet with luck

🔗

Нар гарах

similar

The sun to come out

🔗

Хийморь сэргэх

builds on

Wind-horse rising

🔗

Тэнгэр ивээх

similar

Heaven to bless

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!