A1 noun 12분 분량

कापी

Notebook

At the A1 level, 'कापी' (Kāpī) is introduced as a basic concrete noun. Learners focus on identifying the object and using it in simple 'Subject-Object-Verb' sentences. The emphasis is on possession (I have a notebook), quantity (two notebooks), and simple descriptions (a red notebook). At this stage, the goal is to distinguish 'kāpī' from other school-related items like 'कलम' (pen) and 'किताब' (book). Learners should be able to ask for a notebook in a shop and understand simple classroom commands like 'कापी निकाल' (Take out the notebook). The focus is purely on the physical object and its immediate utility in learning the language.
At the A2 level, learners begin to use 'कापी' in more descriptive contexts and with basic postpositions. You will learn to talk about the location of the notebook (The notebook is on the table - कापी टेबुलमा छ) and use it with common action verbs like 'लेख्नु' (to write) or 'किन्नु' (to buy). You'll also start using plural forms and simple adjectives. A2 learners should be able to describe their daily routine involving a notebook, such as 'I write my homework in my notebook every evening.' The vocabulary expands to include types of notebooks, like 'रफ कापी' (rough notebook) and 'फेयर कापी' (fair/final notebook).
At the B1 level, 'कापी' is used in more complex grammatical structures, including past and future tenses and conditional sentences. Learners can discuss the quality of the notebook, the price, and its importance in their studies. For example, 'If I had a notebook, I would write the notes.' You might also encounter the word in broader social contexts, such as describing a visit to a stationery shop or explaining why a notebook was lost. The focus shifts from simple identification to using the word as part of a narrative or a slightly more detailed explanation of one's needs or experiences.
At the B2 level, 'कापी' appears in more abstract or idiomatic contexts. Learners can discuss the role of notebooks in education policy or the environmental impact of paper production. The word might be used in more formal registers, such as 'पुस्तिका' (pustikā) in academic writing. You will be able to follow more complex instructions involving notebooks, such as 'Summarize the main points of the lecture in your notebook using bullet points.' At this stage, the learner is expected to use the word fluently in conversation, with correct honorifics and nuanced adjectives describing texture, binding, or purpose.
At the C1 level, 'कापी' is used in sophisticated discourse. It might appear in literary texts as a symbol of memory, creativity, or the passage of time. A C1 learner can analyze the linguistic evolution of 'kāpī' as a loanword and its integration into the Nepali language. They can engage in debates about digital vs. physical note-taking and use the word in varied registers. The term might also be used in technical contexts, such as legal 'registers' or historical 'manuscripts' where 'kāpī' acts as a base word for more complex terminology. Expression is fluid, and the word is used with stylistic precision.
At the C2 level, 'कापी' is a tool for mastery. The learner uses the word with native-like intuition, understanding all subtle connotations and cultural references. They might use it in poetic or metaphorical ways, such as 'the notebook of life.' They can navigate the most formal bureaucratic systems where specific types of 'kāpī' (registers) are used, and they understand the deep cultural respect associated with writing materials. At this level, the learner could even write a thesis or a detailed report on the history of paper and 'kāpī' in the Himalayan region, demonstrating complete command over the word's varied applications.

कापी 30초 만에

  • Kāpī (कापी) means notebook in Nepali, primarily used for writing and student work.
  • It is a loanword from English 'copy' but specifically refers to bound writing paper.
  • Commonly used with verbs like 'lekhnu' (write) and 'kinnu' (buy) in everyday conversation.
  • Crucially distinguished from 'kitāb' (reading book) in educational and formal settings.

The Nepali word कापी (Kāpī) is a fundamental noun that every learner must master early in their journey. It refers specifically to a notebook—a collection of blank or ruled pages bound together for the purpose of writing, sketching, or taking notes. While the word is a loanword from the English 'copy,' its usage in Nepali is more restricted and specific than its English ancestor. In English, 'copy' can refer to a duplicate of a document, but in Nepali, if you say 'Kāpī,' people will almost exclusively think of the physical stationery item used by students and professionals alike.

Grammatical Category
Noun (Common, Countable, Inanimate)
Core Usage
Used in educational, professional, and personal contexts to denote any bound paper used for writing.

In the context of the Nepali education system, the 'kāpī' is an essential symbol of learning. From the bustling streets of Kathmandu to the remote mountain schools of Humla, the sight of a student carrying a 'kāpī' is ubiquitous. It is often distinguished from a 'kitāb' (book/textbook). A student reads from a kitāb but writes into a kāpī. This distinction is crucial for learners to avoid confusion during classroom interactions.

म बजारबाट एउटा नयाँ कापी किन्छु। (I will buy a new notebook from the market.)

Historically, before the widespread availability of paper notebooks, students in Nepal used slates (pātī) or wooden boards. The introduction of the modern 'kāpī' revolutionized literacy and education in the country. Today, you will find various types: 'ruled kāpī' for writing, 'plain kāpī' for drawing, and the famous 'rough kāpī'—a cheaper, often newsprint-quality notebook used for practice work and calculations that don't need to be preserved long-term.

Colloquialism
'Rough Kāpī' (रफ कापी) - Refers to a practice notebook where mistakes are allowed.

के म तिम्रो कापी हेर्न सक्छु? (Can I see your notebook?)

In professional settings, 'kāpī' might be replaced by the more formal 'pustikā' (booklet) or 'panjī' (register), but 'kāpī' remains the most versatile and commonly understood term. Whether you are a tourist needing to jot down directions or a language student practicing Devanagari script, the 'kāpī' is your primary tool. It is also common to see 'kāpī' used in administrative contexts, such as an 'attendance kāpī' (hajirī kāpī), showing how the word has branched out from simple school supplies to general organizational tools.

शिक्षकले कापी जाँच गर्नुभयो। (The teacher checked the notebook.)

Physical Description
Usually A4 or A5 size, bound with staples or glue, featuring a cardboard cover often decorated with landscapes or educational charts.

मेरो कापी हरायो। (My notebook is lost.)

To conclude, 'kāpī' is more than just paper; it is the vessel for thoughts, education, and progress in Nepali society. Understanding its specific usage—as distinct from 'kitāb' or 'patrikā' (newspaper)—is a vital step for any A1 learner. It is a word you will use daily if you are studying or working in Nepal, and its phonetic simplicity makes it a perfect building block for expanding your vocabulary.

Using कापी (Kāpī) in sentences requires an understanding of basic Nepali sentence structure (Subject-Object-Verb) and noun-adjective agreement. Since 'kāpī' is a noun, it often functions as the direct object of a sentence. For instance, when you want to say 'I have a notebook,' you say 'मसित कापी छ' (Ma-sita kāpī cha). Notice how the verb 'cha' (is/exists) comes at the end.

Possessive Usage
To indicate ownership, use the possessive markers 'ko', 'kā', or 'kī'. Example: 'Rām ko kāpī' (Ram's notebook).

यो रामको कापी हो। (This is Ram's notebook.)

When describing a 'kāpī', adjectives usually precede the noun. Common adjectives used with 'kāpī' include 'nayā' (new), 'purāno' (old), 'thūlo' (big), and 'sāno' (small). For example, 'मलाई एउटा ठूलो कापी चाहिन्छ' (Ma-lāī euṭā ṭhūlo kāpī cāhinchha) means 'I need a big notebook.' The use of the classifier 'euṭā' (one/a) is important here to specify quantity.

In a classroom setting, you will often hear imperative sentences. A teacher might say, 'कापी निकाल' (Kāpī nikāla - Take out the notebook) or 'कापीमा लेख' (Kāpī-mā lekha - Write in the notebook). The suffix '-mā' acts as the preposition 'in'. This is a very common way to use the word in daily life.

विद्यार्थीहरू कापीमा गृहकार्य गर्दैछन्। (Students are doing homework in the notebook.)

Action Verbs
Common verbs paired with 'kāpī': kinnu (to buy), lekhnu (to write), saphā garnu (to clean/keep neat), च्यात्नु (cyātnu - to tear).

For more complex sentences, you can use 'kāpī' with postpositions. For example, 'कापीको लागि' (kāpī-ko lāgi - for the notebook) or 'कापी बिना' (kāpī binā - without a notebook). 'म कापी बिना स्कुल जान्न' (Ma kāpī binā skul jānna) translates to 'I don't go to school without a notebook,' emphasizing its necessity.

तिमीले मेरो कापी कहाँ राख्यौ? (Where did you put my notebook?)

Finally, consider the honorific levels. If you are asking a teacher for a notebook, you would use the polite form: 'के म हजुरको कापी लिन सक्छु?' (Ke ma hajūr-ko kāpī lina sakchu?). Using the right level of respect with the noun 'kāpī' demonstrates a deeper understanding of Nepali social dynamics.

यो कापी भरियो। (This notebook is full.)

Sentence Structure Tip
Always place the adjective before 'kāpī' and the verb at the very end of the sentence.

By practicing these various sentence forms, you will become comfortable using 'kāpī' in any situation, from buying supplies to describing your daily study routine. Remember that 'kāpī' is a versatile word that fits into many grammatical structures seamlessly.

The word कापी (Kāpī) echoes through various environments in Nepal, but nowhere is it more frequent than in the educational sector. If you walk past a school during the morning assembly or during a break, you will hear students shouting to each other, 'मेरो कापी खोई?' (Mero kāpī khoī? - Where is my notebook?). Teachers use it as a command word constantly. It is the rhythmic heartbeat of the Nepali classroom.

The Stationery Shop (Pustak Pasāl)
This is the primary place of transaction. You will hear customers asking for 'dozen kāpī' (a dozen notebooks) or 'bind kāpī' (spiral-bound notebooks).

साहुजी, एउटा राम्रो कापी दिनुस् न। (Shopkeeper, please give me a good notebook.)

In Nepali households, the word is heard during evening study sessions. Parents often ask their children, 'आज कापीमा के लेख्यौ?' (Āja kāpī-mā ke lekhyau? - What did you write in your notebook today?). It's a word that bridges the gap between school life and home life. Even in non-educational settings, like a small village shop (pasāl), the owner might keep a 'hishāb-kitāb kāpī' (accounting notebook) to track credit and sales.

You will also hear 'kāpī' in the context of government offices, though 'phāil' (file) is also common. When a clerk says, 'कापीमा नाम दर्ता गर्नुहोस्' (Kāpī-mā nām darta garnuhos), they are asking you to register your name in a notebook or ledger. This highlights the word's role in the administrative and bureaucratic fabric of Nepal.

यो कापीमा सबैको हाजिरी छ। (Everyone's attendance is in this notebook.)

Media and Literature
In stories or movies about childhood, 'kāpī' is a nostalgic symbol of youth, often associated with the smell of new paper and the struggle of exams.

Another interesting place to hear the word is during exams. The 'answer sheet' is often referred to as the 'parīkshā kāpī' (exam notebook/booklet). Invigilators will shout, 'कापी बुझाउनुहोस्!' (Kāpī bujhāunuhos! - Submit your notebooks!) when the time is up. This creates a high-stakes association with the word for many Nepalis.

समय सकियो, अब कापी दिनुहोस्। (Time is up, now give the notebook.)

In summary, 'kāpī' is not just a vocabulary word; it is an auditory marker of Nepali daily life. Whether in the quiet of a library, the chaos of a stationery shop, or the tension of an exam hall, 'kāpī' is the word that signals the act of recording information. Paying attention to these contexts will help you understand not just the word, but the culture of literacy in Nepal.

When learning कापी (Kāpī), English speakers often fall into several linguistic traps. The most common mistake is confusing 'kāpī' (notebook) with 'kitāb' (book). In English, we might loosely call a notebook a 'book,' but in Nepali, these are strictly separated. If you ask for a 'kitāb' when you want to write notes, a shopkeeper will bring you a textbook or a novel, not a blank notebook.

The 'Copy' Confusion
Mistaking 'kāpī' for 'photocopy'. In Nepal, a photocopy is simply called 'photocopy' or 'photo-kāpī', but never just 'kāpī'.

गलत: मलाई यो कागजको कापी चाहियो। (Wrong: I want a 'kāpī' of this paper - meaning photocopy.)

Another frequent error is related to pronunciation. English speakers tend to aspirate the 'p' (adding a puff of air), making it sound like 'kā-phī'. In Nepali, 'kāphī' (काफी) means 'enough' or 'sufficient'. Pronouncing 'notebook' as 'enough' can lead to hilarious or confusing situations. Ensure the 'p' is unaspirated—keep your lips tight and release the sound sharply without air.

Gender and agreement mistakes are also common. While Nepali nouns don't have a complex gender system for inanimate objects like Spanish, learners sometimes struggle with the plural form. Remember that 'kāpīharū' is for multiple notebooks. Also, avoid using 'kāpī' for digital copies; for a digital file, use the English word 'file' or 'pratilipi' for a formal duplicate.

सही: मसँग पाँचवटा कापी छन्। (Correct: I have five notebooks.)

Classifier Error
Using 'euṭā' (for things) vs 'janā' (for people). Always use 'euṭā' or 'vaṭā' with 'kāpī'. Never 'janā'.

Lastly, learners often forget the postposition '-mā' (in). If you say 'Kāpī lekha,' it sounds like you are telling someone to 'Write the word notebook.' To say 'Write in the notebook,' you must say 'Kāpī-mā lekha.' This small suffix changes the entire meaning of the command.

गलत: कापी लेख। (Wrong: Write notebook - unless you want them to write the word itself.)

By being mindful of these distinctions—the kitāb/kāpī divide, the unaspirated 'p', and the necessity of the '-mā' suffix—you will avoid the most frequent hurdles and speak Nepali much more accurately. These mistakes are part of the learning process, but knowing them in advance gives you a significant advantage.

While कापी (Kāpī) is the most common term for a notebook, the Nepali language offers several alternatives depending on the context, formality, and specific use case. Understanding these synonyms will enrich your vocabulary and help you choose the right word for the right situation.

पुस्तिका (Pustikā)
A more formal or academic term for a small book or booklet. Often used for official manuals or thin exercise books.
डायरी (Ḍāyarī)
Specifically refers to a personal diary or a journal. While a 'kāpī' is for general notes, a 'ḍāyarī' is for personal reflections or daily schedules.

मैले मेरो डायरीमा सबै कुरा लेखेको छु। (I have written everything in my diary.)

Another term often encountered in administrative settings is पञ्जी (Panjī), which refers to a register or a ledger. If you are in a government office or a hospital, you might see large, cloth-bound 'panjī' used for record-keeping. While technically a type of notebook, calling it a 'kāpī' might sound too casual for such formal documents.

For those interested in the more traditional or Sanskritized versions of Nepali, the word लेखन-पुस्तिका (Lekhan-pustikā) literally translates to 'writing-booklet'. You might see this written on the covers of high-quality stationery, but it is rarely used in spoken conversation. It is good to recognize it, but stick to 'kāpī' for speaking.

यो सरकारी पञ्जी हो। (This is a government register.)

नोटबुक (Notebuk)
The direct transliteration of the English 'notebook'. Increasingly common among urban youth and in corporate environments.

Lastly, let's distinguish 'kāpī' from कागज (Kāgaj). 'Kāgaj' means 'paper' in general—the material. If you have a single loose sheet of paper, it is 'kāgaj'. Once those sheets are bound together for writing, it becomes a 'kāpī'. Understanding this distinction helps when you are asking for supplies: 'मलाई केही कागज दिनुहोस्' (Give me some paper) vs 'मलाई एउटा कापी दिनुहोस्' (Give me a notebook).

मलाई एउटा सेतो कागज चाहियो। (I need a white paper.)

By mastering these similar words and knowing when to use each, you will navigate Nepali social and professional environments with much greater ease. Each word carries a subtle nuance that reflects the depth of the language and the culture it represents.

수준별 예문

1

यो मेरो कापी हो।

This is my notebook.

Uses the possessive 'mero' (my) and the verb 'ho' (is).

2

मसँग एउटा कापी छ।

I have a notebook.

Uses 'masanga' (with me/I have) and the classifier 'euta'.

3

कापी सानो छ।

The notebook is small.

Simple adjective 'sano' (small) describing the noun.

4

म कापी किन्छु।

I buy a notebook.

Present tense verb 'kinchu' (buy).

5

कापी टेबलमा छ।

The notebook is on the table.

Uses the postposition '-ma' (on/in).

6

मलाई कापी चाहियो।

I want/need a notebook.

Uses 'malai' (to me) and 'chahiyo' (needed).

7

यो नीलो कापी हो।

This is a blue notebook.

Color adjective 'nilo' (blue).

8

कापी निकाल।

Take out the notebook.

Imperative form of 'nikalnu' (to take out).

1

म नयाँ कापीमा लेख्छु।

I write in a new notebook.

Adjective 'naya' (new) and postposition '-ma'.

2

उसले दुइटा कापीहरू किन्यो।

He bought two notebooks.

Plural marker 'haru' and past tense 'kinyo'.

3

मेरो कापी झोलामा छ।

My notebook is in the bag.

Locative case with '-ma'.

4

तिमीसँग कतिवटा कापी छन्?

How many notebooks do you have?

Interrogative 'kativata' (how many).

5

यो कापी धेरै महँगो छ।

This notebook is very expensive.

Adverb 'dherai' (very) and adjective 'mahango' (expensive).

6

कापीमा चित्र बनाऊ।

Make a drawing in the notebook.

Imperative 'banau' (make).

7

के यो तिम्रो कापी हो?

Is this your notebook?

Question particle 'ke' at the beginning.

8

मलाई एउटा बाक्लो कापी दिनुहोस्।

Please give me a thick notebook.

Adjective 'baklo' (thick) and polite 'dinuhos'.

1

मैले हिजो एउटा राम्रो कापी किनेको थिएँ।

I had bought a good notebook yesterday.

Past perfect tense.

2

यदि मसँग कापी भएको भए, म नोट लेख्ने थिएँ।

If I had a notebook, I would have written notes.

Conditional sentence structure.

3

यो कापीको कागज धेरै पातलो छ।

The paper of this notebook is very thin.

Genitive case 'kapiko' (of the notebook).

4

हामीले सबै पाठहरू कापीमा सार्नुपर्छ।

We must copy all lessons into the notebook.

Obligative 'parcha' (must/have to).

5

उसले आफ्नो कापी हराएकोले रुँदैछ।

He is crying because he lost his notebook.

Causal conjunction 'le' (because/due to).

6

यो कापीमा मेरो नाम लेखिएको छ।

My name is written in this notebook.

Passive-like construction 'lekhieko cha'.

7

तपाईंलाई कुन रङको कापी मनपर्छ?

Which color notebook do you like?

Dative subject with 'manparcha'.

8

मैले पुरानो कापी दराजमा राखें।

I put the old notebook in the cupboard.

Simple past 'rakhen'.

1

विद्यार्थीहरूले आफ्ना कापीहरू शिक्षकलाई बुझाए।

The students submitted their notebooks to the teacher.

Plural possessive 'aphna' and past tense 'bujhae'.

2

यस कापीको गुणस्तर अरूको तुलनामा राम्रो छ।

The quality of this notebook is better compared to others.

Comparative 'tulana-ma'.

3

मैले यो कापीमा मेरा सबै महत्वपूर्ण विचारहरू संकलन गरेको छु।

I have collected all my important ideas in this notebook.

Present perfect tense 'sankalan gareko chu'.

4

कापीको प्रयोग गर्दा सावधानी अपनाउनुपर्छ ताकि पानाहरू नच्यातियून्।

One must be careful while using the notebook so that pages don't tear.

Purpose clause with 'taki'.

5

बजारमा विभिन्न प्रकारका कापीहरू उपलब्ध छन्।

Various types of notebooks are available in the market.

Adjective 'vibhinn' (various).

6

यो कापी मेरो बाल्यकालको एउटा अमूल्य चिनो हो।

This notebook is a priceless memento of my childhood.

Abstract noun 'chino' (memento/token).

7

उनले कापीको बीचमा एउटा सुकेको फूल राखिन्।

She kept a dried flower in the middle of the notebook.

Postposition 'bich-ma' (in the middle).

8

कापी भरिएपछि उनले अर्को नयाँ कापी प्रयोग गर्न थालिन्।

After the notebook was full, she started using another new notebook.

Sequential action with 'pachi'.

1

यस हस्तलिखित कापीले तत्कालीन समाजको ऐना झल्काउँछ।

This handwritten notebook reflects the mirror of the society of that time.

Metaphorical usage.

2

उनको कापीका पानाहरूमा कोरिएका रेखाहरूले उनको मानसिक अवस्था चित्रण गर्छन्।

The lines drawn on the pages of his notebook depict his mental state.

Complex subject-verb agreement.

3

डिजिटल युगमा पनि भौतिक कापीको महत्व घटेको छैन।

Even in the digital age, the importance of physical notebooks hasn't diminished.

Concessive 'pani' (even/also).

4

कापीको किनारामा लेखिएका टिप्पणीहरू मुख्य पाठभन्दा बढी चाखलाग्दा छन्।

The notes written in the margins of the notebook are more interesting than the main text.

Comparative 'bhanda'.

5

उनले आफ्नो जीवनका भोगाइहरूलाई एउटा मोटो कापीमा उतारेका छन्।

He has transcribed his life experiences into a thick notebook.

Figurative verb 'utarnu'.

6

यस कापीको ऐतिहासिक महत्व बुझ्न यसको लिपिको अध्ययन गर्नुपर्छ।

To understand the historical significance of this notebook, one must study its script.

Infinitive of purpose.

7

कापीका प्रत्येक पानामा उनले आफ्नो संघर्षको कथा बुनेका छन्।

On every page of the notebook, he has woven the story of his struggle.

Literary verb 'bunnu' (to weave).

8

यो कापी केवल कागजको थुप्रो होइन, बरु यो एउटा जीवन्त इतिहास हो।

This notebook is not just a pile of paper, but rather it is a living history.

Correlative 'hoina... baru' (not... but rather).

1

जीर्ण भइसकेको त्यो कापीका अक्षरहरू समयको पदचापसँगै धमिलिँदै गएका थिए।

The letters of that weathered notebook were fading along with the footsteps of time.

Advanced participle 'dhamilindai gaeka'.

2

उनको कापीमा व्यक्त भावनाहरूले पाठकको हृदयलाई गहिरोसँग झंकृत गर्दछन्।

The emotions expressed in her notebook deeply resonate with the reader's heart.

High-register verb 'jhankrit garnu'.

3

कापीको शून्यताले लेखकलाई नयाँ सिर्जनाका लागि निरन्तर चुनौती दिइरहन्छ।

The emptiness of the notebook constantly challenges the writer for new creation.

Personification of 'shunyata' (emptiness).

4

दार्शनिकका ती कापीहरू मानव चिन्तनको विकासक्रम बुझ्ने महत्वपूर्ण स्रोत हुन्।

Those notebooks of the philosopher are important sources for understanding the evolution of human thought.

Complex noun phrases.

5

उनले आफ्नो सम्पूर्ण बौद्धिक सम्पत्ति ती पुराना कापीहरूमा सुरक्षित राखेका छन्।

He has kept his entire intellectual property safe in those old notebooks.

Abstract concept 'bauddhik sampatti'.

6

कापीका पानाहरू पल्टाउँदा आउने आवाजले उनलाई विगतका स्मृतिहरूमा पुर्याउँछ।

The sound of flipping the notebook pages takes him back to past memories.

Onomatopoeic context.

7

यस कापीको संरचना र यसमा प्रयोग गरिएको मसीले यसको प्राचीनता पुष्टि गर्छ।

The structure of this notebook and the ink used in it confirm its antiquity.

Formal verification 'pusti garchha'.

8

अन्तिम कापीको अन्तिम पानामा उनले आफ्नो जीवनको सार लेखेर बिदा भए।

On the last page of the last notebook, he wrote the essence of his life and departed.

Poetic conclusion.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!