A1 Expression 중립

Ikke noe problem

No problem

Indicating that something is not a trouble.

🌍

문화적 배경

The phrase reflects the 'Dugnad' spirit—a cultural tradition of voluntary community work. Helping others is seen as a duty, so one shouldn't make a big deal out of it. Janteloven (The Law of Jante) discourages individual boasting. Saying 'Ikke noe problem' is a way to minimize your own effort and stay humble. Norwegians value directness and efficiency. 'Ikke noe problem' is a functional phrase that gets straight to the point without unnecessary flowery language. In the workplace, the flat hierarchy means this phrase is used across all levels of seniority, promoting a sense of equality.

💡

The 'Safe' Choice

If you are unsure whether to say 'Bare hyggelig' or 'Ingen årsak', 'Ikke noe problem' is almost always a safe, neutral choice.

⚠️

Avoid 'Ingen problem'

Even though you might hear it occasionally, 'Ingen problem' is grammatically incorrect. Stick to 'Ikke noe problem' to sound more educated.

Indicating that something is not a trouble.

💡

The 'Safe' Choice

If you are unsure whether to say 'Bare hyggelig' or 'Ingen årsak', 'Ikke noe problem' is almost always a safe, neutral choice.

⚠️

Avoid 'Ingen problem'

Even though you might hear it occasionally, 'Ingen problem' is grammatically incorrect. Stick to 'Ikke noe problem' to sound more educated.

🎯

Add 'Bare hyggelig'

To sound extra friendly, combine them: 'Ikke noe problem, bare hyggelig!'

셀프 테스트

Fill in the missing word to complete the phrase.

Takk for hjelpen! - Ikke ___ problem.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: noe

'Problem' is a neuter noun, so it requires the neuter determiner 'noe'.

Which of these is the most natural response to a friend apologizing for being 2 minutes late?

Beklager at jeg er litt sen!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ikke noe problem

'Ikke noe problem' is the most natural and common way to dismiss a minor apology among friends.

Complete the dialogue between a boss and an employee.

Sjef: Kan du sende meg rapporten før klokken tre? Ansatt: Ja, ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ikke noe problem

The employee is agreeing to a request, making 'ikke noe problem' the appropriate choice.

Match the phrase to the situation.

Situation: You helped an elderly lady carry her groceries and she says 'Tusen takk!'.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ikke noe problem

Responding to gratitude is a primary use of 'Ikke noe problem'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing word to complete the phrase. Fill Blank A1

Takk for hjelpen! - Ikke ___ problem.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: noe

'Problem' is a neuter noun, so it requires the neuter determiner 'noe'.

Which of these is the most natural response to a friend apologizing for being 2 minutes late? Choose A1

Beklager at jeg er litt sen!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ikke noe problem

'Ikke noe problem' is the most natural and common way to dismiss a minor apology among friends.

Complete the dialogue between a boss and an employee. dialogue_completion A2

Sjef: Kan du sende meg rapporten før klokken tre? Ansatt: Ja, ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ikke noe problem

The employee is agreeing to a request, making 'ikke noe problem' the appropriate choice.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: You helped an elderly lady carry her groceries and she says 'Tusen takk!'.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ikke noe problem

Responding to gratitude is a primary use of 'Ikke noe problem'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

In Norway, no. Because of the flat hierarchy, it is perfectly acceptable to use with a supervisor.

Because 'problem' is a neuter noun (et problem). 'Noe' is the neuter form of the determiner.

No, that would sound very strange. You need the 'Ikke noe' to make it an expression.

'Ikke noe problem' focuses on the ease of the task, while 'Bare hyggelig' focuses on your kindness.

In Nynorsk, it is written 'Ikkje noko problem'.

You can, but your tone of voice will give you away! It's better to be honest if something is a problem.

Yes, 'Null problem' is a slightly more modern and casual version of the same phrase.

You can say 'Overhodet ikke noe problem' or 'Ingen som helst problem'.

The equivalent of 'No worries' is 'Null stress' or 'Ingen bekymringer', but 'Ikke noe problem' is more common.

Yes, it is common in professional emails when responding to a request or thanks.

관련 표현

🔄

Bare hyggelig

synonym

Simply pleasant / You're welcome

🔄

Ingen årsak

synonym

No cause / You're welcome

🔗

Null stress

similar

No stress / No worries

🔗

Det går fint

similar

It goes fine / It's okay

🔗

Vær så god

builds on

Here you go / You're welcome

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!