etter
"Etter" is a versatile Norwegian preposition meaning "after," essential for expressing sequence and time.
etter 30초 만에
- Common preposition
- Means "after"
- Used for time, sequence, following
§ Understanding 'etter'
'Etter' is a common Norwegian preposition. It means 'after'. You will use it a lot, so it's good to get familiar with it early.
- DEFINITION
- after
Let's look at some basic examples of 'etter' in action.
Jeg spiser frokost etter at jeg står opp. (I eat breakfast after I get up.)
Vi drar hjem etter jobben. (We go home after work.)
§ 'Etter' with time expressions
'Etter' is frequently used with time. It indicates what happens subsequent to a particular moment or event.
Han kommer hjem etter klokka fem. (He comes home after five o'clock.)
Møtet er etter lunsj. (The meeting is after lunch.)
§ 'Etter' to express sequence
You can use 'etter' to show a sequence of events. One thing happens, then the next.
Først kommer regnet, etterpå kommer sola. (First comes the rain, afterwards comes the sun.)
Note that 'etterpå' means 'afterwards'. It's often used when 'after' stands alone, without a direct object.
Vi spiser middag, og etterpå ser vi en film. (We eat dinner, and afterwards we watch a movie.)
§ 'Etter' in common phrases
There are some fixed expressions with 'etter' that are good to learn.
'En etter en' (one after another)
Folk kom inn i rommet en etter en. (People entered the room one after another.)
'Dag etter dag' (day after day)
Han jobbet hardt dag etter dag. (He worked hard day after day.)
'Spørre etter' (ask for/about)
Jeg må spørre etter veien. (I need to ask for directions.)
§ Practice makes perfect
The best way to get comfortable with 'etter' is to use it. Try to create your own sentences. Think about your daily routine. What do you do 'etter' (after) something else?
§ Understanding "Etter"
Let's talk about 'etter'. It's a very common Norwegian word you'll hear and use a lot. It means 'after'. Simple, right? But like many common words, it has a few different uses.
§ Basic Usage: Time
The most straightforward use of 'etter' is when you're talking about time. It's just like 'after' in English.
Vi spiser middag etter jobb.
- Translation Hint
- We eat dinner after work.
Han kommer hjem etter klokka fem.
- Translation Hint
- He comes home after five o'clock.
§ "Etter" for Order or Sequence
You can also use 'etter' to talk about things happening in a certain order, or one thing following another.
Du kan gå etter meg.
- Translation Hint
- You can go after me.
Først kommer regn, så kommer sol etterpå.
- Translation Hint
- First comes rain, then sun afterward.
Notice the 'etterpå' in the second example. We'll get to that.
§ "Etter" for Pursuit or Searching
Another use is when something or someone is pursuing or looking for something.
Politiet leter etter tyven.
- Translation Hint
- The police are looking after (for) the thief.
Hunden løper etter ballen.
- Translation Hint
- The dog runs after the ball.
§ Similar Words: "Etterpå" vs. "Etter"
This is where it can get a little tricky for English speakers. You might see 'etterpå' and wonder when to use it instead of just 'etter'.
- Etter: This is a preposition. It needs to be followed by a noun or pronoun. Think of it as 'after [something]'.
- Etterpå: This is an adverb. It means 'afterwards' or 'then'. It doesn't need to be followed by a noun. It can stand alone or modify a verb.
Vi spiser lunsj, og etterpå jobber vi.
- Translation Hint
- We eat lunch, and afterwards (then) we work.
Jeg skal ringe deg etter møtet.
- Translation Hint
- I will call you after the meeting.
§ When to use "Etter"
Use 'etter' when:
- You're indicating something happens after a specific time or event (e.g., etter middag - after dinner).
- You're talking about following someone or something (e.g., etter meg - after me).
- You're searching for something (e.g., lete etter - look for).
§ Summary
'Etter' is a versatile preposition. Pay attention to what follows it. If it's a noun, 'etter' is usually correct. If you're simply saying 'afterwards' without a specific object, 'etterpå' is your word.
How Formal Is It?
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
Jeg spiser middag etter jobb.
I eat dinner after work.
Vi går en tur etterpå.
We go for a walk afterwards.
Han kommer hjem etter skolen.
He comes home after school.
De sover etter frokost.
They sleep after breakfast.
Etter regn kommer sol.
After rain comes sun.
Jeg ringer deg etter møtet.
I call you after the meeting.
Hva gjør du etter dette?
What do you do after this?
Hun leser en bok etter middagen.
She reads a book after dinner.
Etter en lang dag med jobb, var alt jeg ønsket å gjøre å slappe av hjemme.
After a long day of work, all I wanted to do was relax at home.
Vi bestemte oss for å spise middag etter konserten var ferdig.
We decided to have dinner after the concert was over.
Hva skjedde etter at du forlot møtet i går?
What happened after you left the meeting yesterday?
Hun ringte meg rett etter at hun hadde landet i Oslo.
She called me right after she had landed in Oslo.
Etter mange år i utlandet, flyttet han endelig tilbake til Norge.
After many years abroad, he finally moved back to Norway.
De diskuterte forslaget nøye etter presentasjonen var avsluttet.
They discussed the proposal thoroughly after the presentation concluded.
Vi må huske å låse døren etter oss når vi går ut.
We must remember to lock the door after us when we go out.
Det var et stort jubelbrøl etter at fotballaget scoret vinnermålet.
There was a loud cheer after the soccer team scored the winning goal.
사용법
Etter is a common preposition meaning 'after'. It can refer to time or order. For example, 'etter jobb' means 'after work' and 'en etter en' means 'one after another'. It can also be used in phrases like 'se etter' (to look for) or 'spørre etter' (to ask for).
A common mistake is confusing 'etter' with 'bak'. While both can relate to position, 'etter' implies following or being subsequent, whereas 'bak' means directly behind. For example, you would say 'Jeg går etter deg' (I walk after you) not 'Jeg går bak deg' unless you mean literally behind you in space. Another mistake is using 'etter' when 'siden' (since) is more appropriate for a duration of time. For example, 'Jeg har bodd her siden 2010' (I have lived here since 2010), not 'etter 2010'.
셀프 테스트 36 질문
Han rydder kjøkkenet ___ middag.
'etter' means 'after', fitting the context of cleaning the kitchen after dinner.
Vi drar til butikken ___ jobb i dag.
'etter' means 'after', indicating going to the shop after work.
Barnet sover ___ lunsj.
'etter' means 'after', making sense for a child sleeping after lunch.
Hva skal du gjøre ___på?
'etterpå' is a common adverb meaning 'afterwards' or 'what are you going to do after this?'.
De møtes alltid ___ skolen på kafeen.
'etter' means 'after', describing meeting after school.
Jeg leser en bok ___ at jeg har spist.
'etter at' is a conjunction meaning 'after that' or 'after I have eaten'.
Write two sentences using 'etter'. One about time, one about order. Use these words: 'jobb', 'middag', 'jeg', 'han', 'kommer', 'går'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg spiser middag etter jobb. Han kommer etter meg.
Describe a short sequence of events in 2-3 sentences using 'etter'. For example, what you do after waking up. Use words like 'står opp', 'spiser frokost', 'dusjer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Først står jeg opp. Etter det dusjer jeg. Så spiser jeg frokost.
Write a sentence using 'etter' to talk about looking for something. Use the words 'jeg', 'leter', 'etter', 'boka'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg leter etter boka mi.
What does the person do after eating dinner?
Read this passage:
Etter jobb går jeg hjem. Jeg spiser middag etter nyhetene. Etter middag ser jeg på TV.
What does the person do after eating dinner?
The passage states 'Etter middag ser jeg på TV.' (After dinner, I watch TV.)
The passage states 'Etter middag ser jeg på TV.' (After dinner, I watch TV.)
What does the person do before going to work?
Read this passage:
Først drikker jeg kaffe. Etter kaffen leser jeg avisen. Etter avisen drar jeg på jobb.
What does the person do before going to work?
The passage says 'Etter kaffen leser jeg avisen. Etter avisen drar jeg på jobb.' So, reading the newspaper is before going to work.
The passage says 'Etter kaffen leser jeg avisen. Etter avisen drar jeg på jobb.' So, reading the newspaper is before going to work.
Which mode of transport will the person use?
Read this passage:
Bussen kommer først. Etter bussen kommer toget. Jeg skal reise med toget.
Which mode of transport will the person use?
The passage states 'Jeg skal reise med toget.' (I will travel by train.)
The passage states 'Jeg skal reise med toget.' (I will travel by train.)
After dinner, we go for a walk.
We meet after work.
I will clean up afterwards.
Read this aloud:
Kan du si 'etter'?
Focus: e-tter
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Si 'Etter skolen går jeg hjem.'
Focus: skolen, hjem
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvordan sier du 'I will call you after the meeting' på norsk?
Focus: ringer, møtet
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Han kom hjem sent ___ en lang dag på jobben.
Here, 'etter' means 'after' and indicates a sequence of events: coming home after a long day.
Vi spiste middag ___ at barna hadde lagt seg.
In this context, 'etter at' (after that) is used to link two clauses, showing that the dinner happened subsequent to the children going to bed.
Hva skjedde ___ du dro?
'Etter' here means 'after' and refers to the time period subsequent to 'you leaving'.
De lette lenge ___ den forsvunne katten.
When used with 'lete', 'etter' means 'to look for'.
Han ville gjerne følge opp saken ___ ferien.
'Etter ferien' means 'after the holiday', indicating the timing of the follow-up.
Oppgaven skal leveres senest ___ fredag.
When used with a deadline, 'etter' means 'no later than' or 'by'. However, 'senest fredag' already conveys 'no later than Friday', so 'etter' is used here to mean 'after' in a temporal sense, meaning the assignment is due after Friday.
Han følte en dyp melankoli ___ tapet av sin barndomsvenn, en sorg som nektet å letne selv år senere. (He felt a deep melancholy ___ the loss of his childhood friend, a sorrow that refused to ease even years later.)
In this context, 'etter' signifies 'after' or 'following' the event of the loss, fitting the melancholic reflection.
Debatten raste heftig ___ uttalelsen fra statsministeren, og polariserte befolkningen ytterligere. (The debate raged fiercely ___ the statement from the prime minister, further polarizing the population.)
'Etter' here means 'following' or 'subsequent to' the prime minister's statement, indicating a reaction.
Det intrikate nettverket av intriger og maktkamp avdekket seg gradvis ___ forsvinningen av arvingen. (The intricate network of intrigues and power struggles gradually unfolded ___ the disappearance of the heir.)
Here, 'etter' conveys 'after' or 'in the wake of' the heir's disappearance, linking it as a causal event.
Hun famlet seg frem i mørket, håndens grep ___ den kalde steinveggen var hennes eneste veiledning. (She fumbled her way through the darkness, her hand's grip ___ the cold stone wall was her only guide.)
In this metaphorical sense, 'etter' implies 'along' or 'following the path of' the wall, as if seeking guidance from it.
Journalistene gravde dypt i arkivene, på jakt ___ sannheten bak skandalen som rystet nasjonen. (The journalists dug deep in the archives, searching ___ the truth behind the scandal that shook the nation.)
The phrase 'på jakt etter' is a common idiom meaning 'in search of' or 'hunting for', making 'etter' the correct choice.
Han formulerte sin tale nøye, vel vitende om at hvert ord ville bli gransket ___ lupa av kritikerne. (He carefully formulated his speech, well aware that every word would be scrutinized ___ the magnifying glass by critics.)
'Etter lupa' is an idiomatic expression in Norwegian, meaning 'under the magnifying glass' or 'closely examined'.
This sentence structure (prepositional phrase + verb + subject + subordinate clause) is common in Norwegian and indicates a formal tone.
The conjunction 'etter at' (after that) introduces a subordinate clause, which typically places the verb second in the main clause.
The phrase 'etter mange år' functions as a temporal adverbial, indicating a period of time before the main action.
/ 36 correct
Perfect score!
Summary
"Etter" is a versatile Norwegian preposition meaning "after," essential for expressing sequence and time.
- Common preposition
- Means "after"
- Used for time, sequence, following