A2 Expression 비격식체

szkoda czasu

it is a waste of time

It is not worth spending effort on this.

🌍

문화적 배경

Poles value 'konkret' (concreteness). Saying 'szkoda czasu' is often seen as being honest and efficient rather than rude. In modern Polish startups, 'szkoda czasu' is used to kill features or ideas that don't have a clear business value. Grandmothers often use this phrase to discourage grandchildren from 'useless' modern hobbies like gaming. Professors might use this to dismiss outdated theories or poorly researched papers.

💡

The 'Na' Rule

Always pair 'szkoda czasu' with 'na' if you want to specify the activity. It makes you sound much more natural.

⚠️

Don't be too blunt

If someone invites you somewhere, saying just 'szkoda czasu' can be rude. Add 'Dzięki, ale...' first.

It is not worth spending effort on this.

💡

The 'Na' Rule

Always pair 'szkoda czasu' with 'na' if you want to specify the activity. It makes you sound much more natural.

⚠️

Don't be too blunt

If someone invites you somewhere, saying just 'szkoda czasu' can be rude. Add 'Dzięki, ale...' first.

🎯

Past Tense

Use 'Szkoda było czasu' to complain about something you already did. It's a very common way to vent.

💬

The Sigh

Poles often pair this phrase with a deep sigh (westchnienie). It adds to the emotional weight of the 'pity'.

셀프 테스트

Fill in the correct form of 'czas' (time).

Szkoda ____ na ten nudny wykład.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: czasu

The word 'szkoda' always requires the genitive case, which is 'czasu'.

Which sentence is correct?

You want to say that a movie is not worth watching.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Szkoda czasu na ten film.

We use 'na' + accusative to indicate the activity/thing.

Complete the dialogue.

A: Chcesz iść na zakupy do centrum? B: Nie, tam są tłumy. ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Szkoda czasu

In this context, B is giving a reason why they don't want to go (it's not worth it due to crowds).

Match the phrase to the situation.

You are trying to fix a broken toy for 3 hours and it's still broken.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Szkoda czasu na to.

After 3 hours of failed effort, 'szkoda czasu' expresses the realization that the effort isn't worth it.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

When to say 'Szkoda czasu'

🎬

Entertainment

  • Bad movies
  • Boring books
  • Long ads
💼

Work

  • Useless meetings
  • Old software
  • Long emails
🗣️

Social

  • Internet trolls
  • Toxic exes
  • Pointless arguments

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of 'czas' (time). Fill Blank A2

Szkoda ____ na ten nudny wykład.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: czasu

The word 'szkoda' always requires the genitive case, which is 'czasu'.

Which sentence is correct? Choose A2

You want to say that a movie is not worth watching.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Szkoda czasu na ten film.

We use 'na' + accusative to indicate the activity/thing.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Chcesz iść na zakupy do centrum? B: Nie, tam są tłumy. ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Szkoda czasu

In this context, B is giving a reason why they don't want to go (it's not worth it due to crowds).

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are trying to fix a broken toy for 3 hours and it's still broken.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Szkoda czasu na to.

After 3 hours of failed effort, 'szkoda czasu' expresses the realization that the effort isn't worth it.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It can be. It's best used with friends or when talking about things (movies, tasks) rather than people's efforts.

It's grammatically okay but sounds like a translation from English. Just say 'Szkoda czasu'.

'Strata czasu' (waste of time) is a bit more formal and noun-like. 'Szkoda czasu' is more idiomatic and common in speech.

Use the dative: 'Szkoda było mojego czasu' or 'Szkoda mi było czasu'.

Only if you are talking about an inefficient process you improved. Don't say it about the interview itself!

No, 'szkoda' usually means 'pity' or 'shame'. It only means 'waste' in specific idioms like this one.

The Accusative case (Biernik). For example: 'Szkoda czasu na kawę' (Accusative).

Yes, 'szkoda prądu' (waste of electricity) is a popular slang alternative.

Yes, but it's very aggressive. It means 'You're not worth my time'.

Szkoda będzie czasu.

관련 표현

🔄

szkoda zachodu

synonym

not worth the effort

🔗

nie warto

similar

it's not worth it

🔄

strata czasu

synonym

a waste of time

🔗

szkoda gadać

specialized form

not worth talking about

🔗

marnować czas

builds on

to waste time

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!