At the A1 level, you will encounter the word 'ludzki' in its most basic, concrete forms. It is typically introduced when learning about the body or very simple descriptions of people. At this stage, you don't need to worry about the complex philosophical or ethical meanings. Instead, focus on how it identifies things as belonging to a person rather than an object or an animal. You will see it in phrases like 'ludzkie ciało' (human body) or 'ludzka ręka' (human hand). Even at this beginner level, it is important to notice that the ending of the word changes depending on the noun it is with. If the noun is masculine (like 'głos' - voice), the adjective is 'ludzki'. If it is feminine (like 'twarz' - face), it becomes 'ludzka'. If it is neuter (like 'oko' - eye), it becomes 'ludzkie'. This is your first introduction to Polish adjective agreement, and 'ludzki' is a great word to practice with because its root 'lud-' (people) is easy to remember. You might also hear it in very simple contexts like 'ludzkie jedzenie' (human food) when talking about pets. The key for A1 is to recognize the word and understand that it simply means 'human'. Don't worry about 'humane' or 'human rights' yet; just focus on the physical world. For example, 'To jest ludzka noga' (This is a human leg). By learning this word early, you build a foundation for understanding more complex words later, like 'ludzie' (people) or 'ludzkość' (humanity). It is a building block of the language that helps you categorize the world into 'human' and 'non-human'. Practice saying the different forms: ludzki, ludzka, ludzkie, and you will already be ahead of the curve in mastering Polish grammar.
As you move to the A2 level, 'ludzki' starts to appear in slightly more abstract but still common social contexts. You will begin to see it in phrases that describe society and basic rights. One of the most important terms you will learn is 'prawa ludzkie' (human rights). While you might not be debating international law yet, you will encounter this in simple news texts or social studies materials. At A2, you also start to learn about work and professions, where you might see 'zasoby ludzkie' (human resources) on an office door or a website. This is also the level where the 'moral' meaning of 'ludzki' begins to surface. You might hear someone say 'On jest ludzki' to mean a teacher or a boss is kind and fair. This is a step up from the biological meaning at A1. You are now using the word to describe character. Another important aspect of A2 is mastering the plural forms. You will learn that 'ludzkie' is used for most plural nouns (like 'ludzkie błędy' - human errors), but 'ludzcy' is reserved for groups of people (masculine personal). For example, if you are talking about 'human doctors' (as opposed to robot doctors), you would say 'ludzcy lekarze'. This distinction is a key grammatical milestone at A2. You should also start to recognize the word in common idioms like 'ludzkie pojęcie' in simple negative sentences. For example, 'To nie na moje ludzkie pojęcie' (This is beyond my human understanding). This level is all about expanding the word's utility from just 'body parts' to 'social concepts' and 'basic character traits'. It’s a versatile tool that helps you talk about the world in a more organized and descriptive way.
At the B1 level, you are expected to use 'ludzki' with much more nuance and in a variety of contexts. This is the level where the word truly becomes a 'bridge' between different topics. You will use it to discuss 'ludzka natura' (human nature) in conversations about psychology or literature. You will understand that when someone says 'to był ludzki błąd' (it was a human error), they are offering an excuse or an explanation for a failure. This level requires you to be comfortable with all the case endings of the adjective. You should be able to say 'rozmawiamy o ludzkich problemach' (we are talking about human problems) using the locative case. You will also encounter the word in more sophisticated media contexts, such as 'ludzka tragedia' (human tragedy) or 'ludzka godność' (human dignity). The B1 learner should also be able to distinguish 'ludzki' from its synonyms like 'humanitarny'. You know that 'ludzki' is more general and personal, while 'humanitarny' is more formal and organized. You can also use 'ludzki' to describe a certain quality of life—'ludzkie warunki' (humane conditions). If an apartment is described as having 'ludzkie warunki', it means it is livable and decent. This use of 'ludzki' as a synonym for 'decent' or 'reasonable' is very common at this level. You are no longer just translating; you are starting to 'feel' the word's connotations of empathy and common sense. You can also use it in more complex idiomatic expressions, like 'ludzkie gadanie' (gossip), and understand the social weight it carries. B1 is the stage where 'ludzki' moves from being a simple label to a word that describes the complexity of human life.
By B2, 'ludzki' is a word you use fluently in professional, academic, and social settings. You are expected to understand its role in complex collocations like 'kapitał ludzki' (human capital) or 'czynnik ludzki' (the human factor). In a business context, you might discuss how 'czynnik ludzki' influenced the outcome of a project. You are also capable of using the word in philosophical debates. You might read or write about 'ludzka kondycja' (the human condition) or the 'granice ludzkich możliwości' (the limits of human possibilities). At this level, your grammar should be near-perfect, including the tricky 'ludzcy' plural form and the various case changes in both singular and plural. You also understand the stylistic difference between 'ludzki' and the more formal 'człowieczy'. You might choose 'człowieczy' in an essay to sound more academic or poetic, but you know that 'ludzki' is the standard for almost everything else. You are also sensitive to the word's use in irony or sarcasm. If someone says 'Cóż za ludzki pan!' (What a humane master!), you can tell by the tone if they are being sincere or mocking someone's perceived superiority. You also use 'ludzki' to describe complex emotions and social phenomena, like 'ludzka solidarność' (human solidarity). Your vocabulary is rich enough that 'ludzki' is just one of many tools you have to describe the human experience, but it remains the most versatile. You can navigate between its biological, moral, and professional meanings without hesitation, adapting your usage to the audience and the topic at hand.
At the C1 level, your understanding of 'ludzki' is deep and multifaceted. You recognize it not just as a word, but as a concept that has evolved throughout Polish history and literature. You are familiar with its use in the works of great Polish writers, where 'ludzki' often stands in contrast to the divine, the mechanical, or the animalistic. You can discuss the nuances of 'ludzka psychika' (human psyche) with a level of detail that includes psychological terminology. You are also aware of the legal and political weight of the word in terms like 'Europejski Trybunał Praw Człowieka' (European Court of Human Rights)—note how the noun 'człowiek' is used here, and you understand why the adjective 'ludzki' might be used in other related contexts like 'ludzki wymiar sprawiedliwości' (the human dimension of justice). At C1, you can use 'ludzki' to express subtle shades of meaning. You might describe a piece of music as having a 'ludzki pierwiastek' (a human element), suggesting it feels authentic and soulful. You are also a master of idioms. You don't just know 'przechodzić ludzkie pojęcie'; you can use it in various tenses and moods to express extreme shock or disbelief in a way that sounds perfectly natural. You also understand the etymological connection between 'ludzki' and 'lud' (the people/the folk), and how this influences the word's use in social and political discourse. Your ability to use the word in high-level writing—such as academic papers or complex reports—is flawless, and you can switch between registers with ease, using 'ludzki' in a casual conversation and 'humanitarny' or 'człowieczy' in a formal presentation without even thinking about it.
At the C2 level, you have achieved a native-like mastery of 'ludzki'. You understand its most obscure uses and its historical development. You can identify when a writer uses 'ludzki' in an archaic way to evoke a specific time period. You are aware of the subtle differences in connotation between 'ludzki' and 'człowieczy' in various literary traditions, such as Romanticism vs. Positivism. In a professional capacity, you can lead discussions on 'zarządzanie zasobami ludzkimi' (human resource management) at the highest strategic level, understanding the psychological and sociological theories behind the term. You are also capable of wordplay and creative use of the adjective. You might use it in a metaphor that is entirely original yet perfectly understandable to a native speaker. Your command of the grammar is so intuitive that you can use the most complex case structures in your sleep. You also understand the word's place in the broader Slavic context, perhaps knowing how it relates to similar words in Russian or Czech, which gives you a deeper perspective on its core meaning. You can dissect the 'ludzki' element in complex social issues, such as the impact of AI on 'ludzka kreatywność' (human creativity), with the eloquence of a native intellectual. For you, 'ludzki' is no longer a vocabulary item to be learned; it is a fundamental part of your linguistic identity in Polish, a word that you can bend and shape to express the most complex and delicate ideas about what it means to be human in the modern world.

ludzki 30초 만에

  • Ludzki means 'human' (biological/species) and 'humane' (kind/empathetic).
  • It is a B1 level adjective that changes form based on gender, number, and case.
  • Commonly used in phrases like 'prawa ludzkie' (human rights) and 'ludzki błąd' (human error).
  • Essential for discussing anatomy, psychology, ethics, and professional 'human resources'.

The Polish adjective ludzki is a multifaceted word that primarily translates to 'human' or 'humane' in English. At its most fundamental level, it identifies something as belonging to or originating from the species Homo sapiens. However, its usage extends far beyond simple biological classification, reaching into the realms of ethics, philosophy, and everyday social interactions. When a Polish speaker uses the word ludzki, they might be referring to the physical structure of the body, the inherent limitations of our species, or the compassionate quality of an individual's character. This duality—the biological and the moral—is what makes the word so essential for any learner reaching the B1 level of proficiency. You will encounter it in medical contexts, legal discussions regarding human rights, and in casual conversations where someone might forgive a mistake by saying it was simply a 'human' error.

Biological Classification
In this context, it describes things physically part of a person, such as ludzkie ciało (human body) or ludzki mózg (human brain). It distinguishes us from animals or machines.

To jest typowy ludzki odruch, którego nie da się kontrolować.

Translation: This is a typical human reflex that cannot be controlled.

Beyond biology, ludzki carries a significant moral weight. It is the root of the word for 'humanity' (ludzkość) and is often used to describe behavior that is kind, empathetic, or reasonable. If a boss is described as ludzki pan, it implies they are not a tyrant but someone who understands the personal struggles of their employees. This shift from 'biological' to 'behavioral' is a key nuance. In English, we often use 'humane' for this, but in Polish, ludzki covers both bases. It is also used to describe things that are 'comprehensible' or 'within the reach of human understanding,' often used in the negative phrase to przechodzi ludzkie pojęcie (it goes beyond human comprehension), indicating something shocking or unbelievable.

Moral and Ethical Quality
Refers to kindness or being 'human' in the sense of showing empathy. For example, ludzkie podejście (a humane approach) suggests treating others with dignity.

Historically, the word is derived from the Old Polish 'lud' meaning 'people' or 'folk'. This connection to the collective group of people is still felt today. When we talk about prawa ludzkie (human rights), we are talking about the rights that belong to the collective 'people' by virtue of being human. In literature, the word often appears in discussions about 'ludzka natura' (human nature), exploring the flaws and virtues that define us. It is a word that bridges the gap between the individual and the species, the physical and the spiritual. Because it is an adjective, it must agree in gender, number, and case with the noun it modifies: ludzki błąd (masculine), ludzka twarz (feminine), ludzkie serce (neuter), and ludzcy lekarze (masculine personal plural).

Każdy ma prawo do ludzkiego traktowania, bez względu na okoliczności.

Translation: Everyone has the right to humane treatment, regardless of the circumstances.
The Idiomatic 'Understanding'
Used to describe the limits of what a person can grasp or tolerate. Ludzka cierpliwość (human patience) is often described as having limits.

To, co się tam wydarzyło, przechodzi ludzkie pojęcie.

Translation: What happened there goes beyond human comprehension.

In summary, ludzki is your go-to word for anything relating to people as a species or as empathetic beings. It is versatile, common, and carries deep cultural significance in Polish discourse, from the most mundane anatomical descriptions to the highest philosophical inquiries into what it means to be alive. It is a cornerstone of the B1 vocabulary because it allows you to describe both the world around you and the inner workings of the soul.

Using ludzki correctly requires an understanding of Polish adjective declension. Since ludzki ends in '-ki', it follows a specific pattern where the 'k' is sometimes softened or affects the vowel that follows. For instance, in the masculine nominative singular, we have ludzki, but in the plural masculine personal (referring to a group of men or a mixed group), it transforms into ludzcy. This change from 'k' to 'c' is a classic feature of Polish phonology that learners must master. When you are describing a person's nature, you would say ludzka natura (feminine nominative). If you are talking about human rights in the genitive case, it becomes praw ludzkich. Mastery of these forms allows you to integrate the word seamlessly into complex sentences about society, science, and ethics.

Subject-Adjective Agreement
The adjective must match the noun. Ludzki głos (masculine), ludzka ręka (feminine), ludzkie oko (neuter).

Naukowcy badają ludzki genom od wielu lat.

Translation: Scientists have been studying the human genome for many years.

One of the most common ways to use ludzki is in the context of mistakes. The phrase ludzki błąd is the direct equivalent of 'human error'. It is used to excuse a technical failure or a lapse in judgment by attributing it to the inherent fallibility of people. For example, if a computer system crashes because someone typed the wrong command, a Pole might say, 'To był tylko ludzki błąd'. This usage is very frequent in news reports and technical documentation. Furthermore, when describing the environment, ludzki is used to differentiate between natural and man-made elements. Ludzka działalność (human activity) is a standard term in discussions about climate change or urban development.

The Concept of 'Humane'
In phrases like ludzkie odruchy (humane/human impulses), it refers to the better side of our nature—the part that feels pity or kindness.

In more formal or academic settings, ludzki appears in established terms like zasoby ludzkie (human resources) or kapitał ludzki (human capital). In these instances, it functions as a technical descriptor. It is important to note that while English uses 'human' as both a noun and an adjective, Polish strictly uses ludzki as an adjective. If you want to say 'a human' as a noun, you must use człowiek. Confusing the two is a common mistake for English speakers. You cannot say 'Widziałem ludzkiego' to mean 'I saw a human'; you must say 'Widziałem człowieka'. The adjective always needs a noun to lean on, or it must be clearly understood from the context.

W tej firmie brakuje ludzkiego podejścia do pracowników.

Translation: In this company, there is a lack of a humane approach to employees.
Plural Forms
Non-masculine personal: ludzkie błędy (human errors). Masculine personal: ludzcy bogowie (human gods - in mythology).

Czy ludzka rasa przetrwa kolejny wiek?

Translation: Will the human race survive another century?

Finally, consider the emotional resonance. Calling someone 'mało ludzki' (not very human/humane) is a strong criticism, suggesting they are cold, robotic, or cruel. Conversely, 'bardzo ludzki' is a high compliment for someone in a position of power. This emotional spectrum is vital for navigating social nuances in Poland. Whether you are filling out a form about 'kapitał ludzki' or expressing sympathy for a 'ludzki błąd', this adjective is a versatile tool in your linguistic kit.

The word ludzki is omnipresent in Polish life, though the context changes significantly depending on where you are. In a professional office environment, you will almost certainly hear it in the phrase zasoby ludzkie, which is the standard term for Human Resources (HR). You might hear a manager discussing the need for more 'kapitał ludzki' during a strategy meeting. In these cases, the word is used somewhat clinically to describe the workforce as a component of a business system. However, in the same office, if a colleague makes a typo that causes a minor issue, you might hear a sympathetic coworker say, 'Nic się nie stało, to tylko ludzki błąd'. Here, the word serves as a social lubricant, softening the blow of a mistake by reminding everyone of their shared fallibility.

In the Media
News broadcasts frequently use prawa ludzkie (human rights) when reporting on international conflicts or domestic policy changes. You will also hear about ludzkie dramaty (human dramas/tragedies) during coverage of natural disasters.

Wiadomości podały informację o naruszeniu praw ludzkich.

Translation: The news reported on a violation of human rights.

In a medical or scientific setting, ludzki is the standard adjective for anatomical and biological terms. A doctor might speak about ludzki organizm (the human organism) or ludzka krew (human blood). If you go to a museum of natural history, the exhibits will likely use labels like ludzkie szczątki (human remains) or ewolucja ludzka (human evolution). The word here is strictly descriptive, stripping away the emotional layer to focus on the biological reality of our species. It is also used in psychology to discuss ludzka psychika (the human psyche), exploring how we think and feel.

Daily Social Interactions
You will hear it used to describe personality. 'On jest bardzo ludzki' means 'He is very humane/kind'. It is often used to praise someone who shows empathy despite having a high status.

Another very common place to hear this word is in the negative idiom przechodzić ludzkie pojęcie. You will hear this in grocery stores when prices rise unexpectedly ('Te ceny przechodzą ludzkie pojęcie!'), in traffic jams, or when discussing scandalous behavior. It is a powerful way to express that something is so extreme it defies common sense or human logic. Similarly, ludzkie gadanie (human talk/gossip) is something people fear in small towns, referring to the judgmental nature of a community. These idiomatic uses show how deeply the word is embedded in the way Poles perceive and react to the world.

Nie przejmuj się tym, co mówią, to tylko ludzkie gadanie.

Translation: Don't worry about what they say; it's just people's gossip.
In Cinema and Literature
Movie titles and book chapters often use ludzki to evoke grand themes. 'Ludzka kondycja' (The Human Condition) is a frequent subject of art house films and philosophical essays.

Finally, you might hear it in the phrase ludzki głos (a human voice). While this can be literal, it is also used metaphorically to mean a voice of reason or compassion in a chaotic situation. For example, during a heated political debate, a commentator might say, 'Wreszcie usłyszeliśmy ludzki głos', meaning someone finally spoke with common sense and empathy. This broad range of application—from HR departments to philosophical debates to gossip in the market—makes ludzki one of the most resonant adjectives in the Polish language.

For English speakers, the most frequent mistake when using ludzki is trying to use it as a noun. In English, 'human' can be an adjective ('human rights') or a noun ('I am a human'). In Polish, ludzki is strictly an adjective. If you want to say 'He is a good human,' you cannot say 'On jest dobrym ludzkim'. You must use the noun człowiek: 'On jest dobrym człowiekiem'. Using the adjective as a noun sounds very unnatural and is a clear indicator of a learner's struggle with parts of speech. Always remember: ludzki describes a noun, it does not replace it.

Noun vs. Adjective
Mistake: 'Jestem ludzkim'. Correct: 'Jestem człowiekiem'. The adjective ludzki must always modify something, like ludzka istota (human being).

Błąd: To jest ludzki. Poprawnie: To jest człowiek (lub: To jest ludzkie zachowanie).

Explanation: You cannot use 'ludzki' as a standalone noun for a person.

Another common error involves confusing ludzki with other similar-sounding adjectives like ludowy or ludny. While they all share the same root related to 'people', their meanings are distinct. Ludowy refers to 'folk' or 'popular' (as in muzyka ludowa - folk music), while ludny means 'populous' or 'crowded' (as in ludne miasto - a populous city). Using ludzki when you mean 'folk' will lead to confusion. For example, 'ludzka sztuka' would mean 'human art' (art made by humans), whereas 'sztuka ludowa' means 'folk art' (traditional art from a specific rural culture). Paying attention to these suffixes is crucial for precise communication.

Confusing Similar Roots
'Ludzki' = Human. 'Ludowy' = Folk. 'Ludny' = Populous. Mixing these up is a very common B1-level mistake.

Grammatically, the masculine personal plural ludzcy is a stumbling block. Learners often forget the 'k' to 'c' change and try to say 'ludzki ludzie' or 'ludzkie ludzie'. The correct form for a group of people is ludzcy (e.g., ludzcy bogowie). However, it is important to note that you rarely use ludzcy with the word ludzie (people) because it is redundant—people are inherently human. You would only use it if you were contrasting them with something else, like 'robotyczni ludzie' vs 'ludzcy ludzie'. Usually, ludzcy is used with other nouns like panowie, lekarze, or sędziowie to describe their humane character.

Oni są bardzo ludzcy w swoim podejściu do pacjentów.

Translation: They are very humane in their approach to patients.
Case Agreement Pitfalls
Learners often fail to decline the adjective in the genitive plural: praw ludzkich. They might say 'prawa ludzkie' even when the preposition requires the genitive.

Finally, there is the nuance of 'human' vs 'humane'. While ludzki covers both, sometimes learners use it where humanitarny would be more appropriate in a formal, international law context. For instance, 'pomoc humanitarna' (humanitarian aid) is a fixed term. Saying 'ludzka pomoc' sounds more like 'help from a person' rather than organized aid. Understanding these subtle distinctions in register and collocation will help you move from a basic understanding to a more sophisticated, natural-sounding command of the Polish language.

While ludzki is the most common adjective for 'human', the Polish language offers several alternatives and synonyms that can provide more precision or a different stylistic flavor. One such word is człowieczy. This is a more poetic, slightly archaic, or highly philosophical version of 'ludzki'. You will find it in classical literature or religious texts. For example, 'byt człowieczy' (human existence) sounds much more profound than 'ludzki byt'. While they are technically synonyms, człowieczy is rarely used in daily conversation and is best saved for formal writing or when you want to sound particularly sophisticated.

Ludzki vs. Człowieczy
Ludzki is the standard, everyday word. Człowieczy is literary, poetic, and focuses more on the essence of being a person ('człowiek').

To jest odwieczny problem człowieczego losu.

Translation: This is an eternal problem of the human fate.

When ludzki is used to mean 'humane' or 'kind', synonyms like humanitarny, wyrozumiały (understanding/lenient), or uprzejmy (polite/kind) come into play. Humanitarny is specifically used for large-scale ethical issues, like pomoc humanitarna (humanitarian aid) or względy humanitarne (humanitarian reasons). If you want to describe a person who is kind and empathetic, wyrozumiały is often a better choice because it specifically highlights their ability to understand and forgive mistakes. Using ludzki in these cases is fine, but wyrozumiały is more precise for character descriptions.

Ludzki vs. Humanitarny
Ludzki is broad. Humanitarny is professional/legal, often related to preventing suffering (e.g., 'humanitarne traktowanie zwierząt' - humane treatment of animals).

On the opposite end, we have words that describe the collective group, like ogólnoludzki (universal/common to all humanity). This is a very useful word for discussing global values or problems. For instance, wartości ogólnoludzkie are 'universal human values'. It adds a layer of 'all-encompassing' that the simple ludzki lacks. Additionally, when discussing things related to 'people' as a social group rather than a biological species, you might use społeczny (social). While ludzkie potrzeby are human needs, potrzeby społeczne are social needs. Choosing between them depends on whether you want to emphasize the individual human being or the person as part of a society.

Wolność to wartość ogólnoludzka.

Translation: Freedom is a universal human value.
Comparison of 'Human' Adjectives
  • Ludzki: The everyday standard.
  • Człowieczy: Poetic/Philosophical.
  • Humanitarny: Ethical/Legal.
  • Ogólnoludzki: Universal/Global.

In summary, while ludzki will serve you well in 90% of situations, knowing these alternatives allows you to adjust your tone and precision. Whether you are aiming for the poetic depth of człowieczy or the global scale of ogólnoludzki, understanding the landscape of 'human' adjectives is a mark of a truly advanced learner.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root 'lud-' is also found in the word 'ludzie' (people), which is the irregular plural of 'człowiek' (person). This makes 'ludzki' the logical adjective for both singular and plural concepts of humanity.

발음 가이드

UK /ˈlut.ski/
US /ˈlut.ski/
Penultimate syllable (lud-zki).
라임이 맞는 단어
nieludzki pobudzki nieludzki międzyludzki nadludzki pozaludzki ogólnoludzki wielkoludzki
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'd' too clearly (it should sound almost like a 't' due to assimilation).
  • Making the 'i' too long like in English 'key'.
  • Confusing 'ludzki' with 'ludzki' (no difference, but spelling matters).
  • Stressing the first syllable too heavily.
  • Forgetting the 'k' is silent/soft in the plural 'ludzcy'.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize due to the frequent 'lud-' root in many common words.

쓰기 3/5

Requires knowledge of adjective declension, especially the k/c change in plural.

말하기 3/5

Pronunciation is straightforward, but using the correct case in real-time takes practice.

듣기 2/5

Commonly used, so it is easy to pick up in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

ludzie człowiek dobry błąd prawo

다음에 배울 것

ludzkość humanitarny wyrozumiały godność natura

고급

człowieczy ogólnoludzki podmiotowość kondycja pierwiastek

알아야 할 문법

Adjective-Noun Agreement

Ludzki (M) błąd, Ludzka (F) natura, Ludzkie (N) ciało.

Masculine Personal Plural Formation

Ludzcy lekarze (k -> cy change).

Genitive Plural of Adjectives

Praw ludzkich (ending -ich).

Adverb Formation from Adjectives

Ludzko (from ludzki).

Prepositional Phrases with 'po'

Po ludzku (in a human way).

수준별 예문

1

To jest ludzka ręka.

This is a human hand.

Feminine nominative: 'ludzka' matches 'ręka'.

2

Mam ludzki głos.

I have a human voice.

Masculine nominative/accusative: 'ludzki' matches 'głos'.

3

Pies nie ma ludzkiej twarzy.

A dog does not have a human face.

Feminine genitive: 'ludzkiej' matches 'twarzy'.

4

To jest ludzkie ciało.

This is a human body.

Neuter nominative: 'ludzkie' matches 'ciało'.

5

Widzę ludzkie oczy.

I see human eyes.

Non-masculine personal plural: 'ludzkie' matches 'oczy'.

6

Czy to jest ludzki włos?

Is this a human hair?

Masculine nominative: 'ludzki' matches 'włos'.

7

To nie jest ludzkie jedzenie.

This is not human food.

Neuter nominative: 'ludzkie' matches 'jedzenie'.

8

Ludzka skóra jest delikatna.

Human skin is delicate.

Feminine nominative: 'ludzka' matches 'skóra'.

1

Prawa ludzkie są ważne dla wszystkich.

Human rights are important for everyone.

Non-masculine personal plural: 'ludzkie' matches 'prawa'.

2

On jest bardzo ludzki dla swoich pracowników.

He is very humane towards his employees.

Masculine nominative: 'ludzki' used as a character trait.

3

To był zwykły ludzki błąd.

It was a common human error.

Masculine nominative: 'ludzki' matches 'błąd'.

4

Szukamy osób do działu zasobów ludzkich.

We are looking for people for the human resources department.

Genitive plural: 'ludzkich' matches 'zasobów'.

5

Ludzcy lekarze pomagają rannym.

Human doctors help the wounded.

Masculine personal plural: 'ludzcy' matches 'lekarze'.

6

Czy wierzysz w ludzką dobroć?

Do you believe in human goodness?

Feminine accusative: 'ludzką' matches 'dobroć'.

7

To przechodzi ludzkie pojęcie!

This goes beyond human comprehension!

Neuter accusative: 'ludzkie' matches 'pojęcie'.

8

Ludzkie życie jest najcenniejsze.

Human life is the most precious.

Neuter nominative: 'ludzkie' matches 'życie'.

1

Ludzka natura bywa bardzo skomplikowana.

Human nature can be very complicated.

Feminine nominative: 'ludzka' matches 'natura'.

2

Musimy zapewnić im ludzkie warunki do życia.

We must provide them with humane living conditions.

Non-masculine personal plural: 'ludzkie' matches 'warunki'.

3

To tylko ludzkie gadanie, nie martw się.

It's just people's gossip, don't worry.

Neuter nominative: 'ludzkie' matches 'gadanie'.

4

Nauka bada ludzki mózg od wieków.

Science has been studying the human brain for centuries.

Masculine accusative: 'ludzki' matches 'mózg'.

5

Czy sztuczna inteligencja ma ludzkie cechy?

Does artificial intelligence have human traits?

Non-masculine personal plural: 'ludzkie' matches 'cechy'.

6

Mój szef to prawdziwy ludzki pan.

My boss is a truly humane/kind man.

Masculine nominative: 'ludzki' matches 'pan'.

7

To jest problem na skalę ludzką.

This is a problem on a human scale.

Feminine accusative: 'ludzką' matches 'skalę'.

8

Warto walczyć o ludzką godność.

It is worth fighting for human dignity.

Feminine accusative: 'ludzką' matches 'godność'.

1

Czynnik ludzki jest często ignorowany w technologii.

The human factor is often ignored in technology.

Masculine nominative: 'ludzki' matches 'czynnik'.

2

Inwestowanie w kapitał ludzki przynosi zyski.

Investing in human capital brings profits.

Masculine accusative: 'ludzki' matches 'kapitał'.

3

Film opowiada o ludzkiej kondycji w czasie wojny.

The film tells about the human condition during wartime.

Feminine locative: 'ludzkiej' matches 'kondycji'.

4

To był przykład ludzkiej solidarności.

It was an example of human solidarity.

Feminine genitive: 'ludzkiej' matches 'solidarności'.

5

Ludzcy sędziowie mogą być stronniczy.

Human judges can be biased.

Masculine personal plural: 'ludzcy' matches 'sędziowie'.

6

Naruszenie godności ludzkiej jest niedopuszczalne.

Violation of human dignity is unacceptable.

Feminine genitive: 'ludzkiej' matches 'godności'.

7

Czy roboty mogą zastąpić ludzką empatię?

Can robots replace human empathy?

Feminine accusative: 'ludzką' matches 'empatię'.

8

Badamy granice ludzkich możliwości.

We are studying the limits of human possibilities.

Non-masculine personal plural genitive: 'ludzkich' matches 'możliwości'.

1

Autor analizuje ludzki pierwiastek w swojej poezji.

The author analyzes the human element in his poetry.

Masculine accusative: 'ludzki' matches 'pierwiastek'.

2

To, co widzimy, to tylko ułamek ludzkiego doświadczenia.

What we see is only a fraction of human experience.

Neuter genitive: 'ludzkiego' matches 'doświadczenia'.

3

Współczesna filozofia często kwestionuje ludzki rozum.

Contemporary philosophy often questions human reason.

Masculine accusative: 'ludzki' matches 'rozum'.

4

Ludzcy mieszkańcy Ziemi muszą dbać o planetę.

The human inhabitants of Earth must take care of the planet.

Masculine personal plural: 'ludzcy' matches 'mieszkańcy'.

5

Odkrycie to rzuca nowe światło na ludzką ewolucję.

This discovery sheds new light on human evolution.

Feminine accusative: 'ludzką' matches 'ewolucję'.

6

Jego zachowanie było pozbawione ludzkich odruchów.

His behavior was devoid of human/humane impulses.

Non-masculine personal plural genitive: 'ludzkich' matches 'odruchów'.

7

Dążymy do stworzenia bardziej ludzkiego świata.

We strive to create a more humane world.

Masculine genitive: 'ludzkiego' matches 'świata'.

8

To przejaw ludzkiej słabości, a nie złośliwości.

This is a manifestation of human weakness, not malice.

Feminine genitive: 'ludzkiej' matches 'słabości'.

1

W tekście pobrzmiewa echo dawnych ludzkich wierzeń.

An echo of ancient human beliefs resonates in the text.

Non-masculine personal plural genitive: 'ludzkich' matches 'wierzeń'.

2

Ludzki umysł pozostaje ostatnią niezdobytą twierdzą.

The human mind remains the last unconquered fortress.

Masculine nominative: 'ludzki' matches 'umysł'.

3

Nie sposób ogarnąć całości ludzkiego dorobku kulturowego.

It is impossible to grasp the entirety of human cultural achievement.

Masculine genitive: 'ludzkiego' matches 'dorobku'.

4

Ludzcy demiurgowie tworzą nowe światy wirtualne.

Human demiurges create new virtual worlds.

Masculine personal plural: 'ludzcy' matches 'demiurgowie'.

5

Mamy do czynienia z kryzysem ludzkiej podmiotowości.

We are dealing with a crisis of human subjectivity.

Feminine genitive: 'ludzkiej' matches 'podmiotowości'.

6

To dzieło jest kwintesencją ludzkiego geniuszu.

This work is the quintessence of human genius.

Masculine genitive: 'ludzkiego' matches 'geniuszu'.

7

Czy potrafimy wyjść poza ludzki punkt widzenia?

Can we step outside the human point of view?

Masculine accusative: 'ludzki' matches 'punkt'.

8

Ludzka egzystencja jest nierozerwalnie związana z czasem.

Human existence is inextricably linked with time.

Feminine nominative: 'ludzka' matches 'egzystencja'.

자주 쓰는 조합

prawa ludzkie
ludzki błąd
ludzka natura
zasoby ludzkie
ludzkie ciało
ludzki głos
ludzkie pojęcie
kapitał ludzki
ludzka godność
ludzkie warunki

자주 쓰는 구문

ludzka rzecz

— Something that is natural for humans, especially making mistakes. It's used to forgive or explain a failure.

Błądzić jest rzeczą ludzką.

ludzkie gadanie

— Refers to gossip or what 'people say', often implying that one shouldn't care too much about it.

Nie słuchaj tego, to tylko ludzkie gadanie.

ludzki pan

— A kind and empathetic person in a position of authority (originally referring to a landlord).

Nasz dyrektor to ludzki pan.

z ludzką twarzą

— Refers to a system or institution that is humane and considers people's needs (e.g., 'socjalizm z ludzką twarzą').

Chcemy kapitalizmu z ludzką twarzą.

ludzkie szczątki

— The remains of a human body, used in archeological or forensic contexts.

Znaleziono tam ludzkie szczątki.

ludzka psychika

— The human mind or soul, studied in psychology.

Ludzka psychika jest pełna tajemnic.

ludzkie odruchy

— Humane impulses or instinctive acts of kindness.

Miał jeszcze jakieś ludzkie odruchy.

ludzka rzeka

— A metaphor for a massive crowd of people moving together.

Przez ulicę płynęła ludzka rzeka.

ludzki wymiar

— The human dimension or scale of something.

Ten problem ma ludzki wymiar.

ludzka rasa

— The human race or species.

To wielki krok dla ludzkiej rasy.

자주 혼동되는 단어

ludzki vs ludowy

Means 'folk' or 'popular' (e.g., folk music). Don't use it for 'human'.

ludzki vs ludny

Means 'populous' or 'crowded'. Don't use 'ludzki' to describe a busy city.

ludzki vs człowiek

The noun 'human'. Remember 'ludzki' is only an adjective.

관용어 및 표현

"przechodzić ludzkie pojęcie"

— To be beyond human understanding or comprehension; usually used for something shocking or extreme.

To, co on zrobił, przechodzi ludzkie pojęcie.

informal/neutral
"błądzić jest rzeczą ludzką"

— To err is human; everyone makes mistakes.

Nie martw się, błądzić jest rzeczą ludzką.

literary/neutral
"ludzki głos"

— Metaphorically, a voice of reason or compassion in a difficult situation.

W tej kłótni zabrakło ludzkiego głosu.

neutral
"ludzka sprawiedliwość"

— Justice as meted out by humans, often implying it is imperfect compared to divine justice.

Dosięgła go ludzka sprawiedliwość.

neutral
"mieć ludzkie serce"

— To be kind, compassionate, and empathetic.

On ma naprawdę ludzkie serce.

neutral
"w ludzkiej pamięci"

— In human memory; as long as people remember.

To wydarzenie zostanie w ludzkiej pamięci na zawsze.

formal
"ludzkie życie"

— Often used to emphasize the ultimate value or the fragility of existence.

Nic nie jest ważniejsze niż ludzkie życie.

neutral
"ludzka ręka"

— Metaphorically, human intervention or creation.

Ten krajobraz nie został zmieniony ludzką ręką.

literary
"ludzka masa"

— A huge, undifferentiated crowd of people.

Zgubił się w ludzkiej masie.

neutral
"ludzki język"

— Metaphorically, a way of speaking that is simple and understandable to ordinary people.

Powiedz mi to w ludzkim języku.

informal

혼동하기 쉬운

ludzki vs ludowy

Similar root 'lud-'.

Ludowy relates to traditional culture or the masses, while ludzki relates to the species or character.

Sztuka ludowa (folk art) vs. Ludzka sztuka (human art).

ludzki vs ludny

Similar root 'lud-'.

Ludny refers to the quantity of people in a place, while ludzki refers to the nature of the people.

Ludny plac (crowded square) vs. Ludzki plac (a 'humane' square - rare).

ludzki vs humanitarny

Overlapping meanings of 'humane'.

Humanitarny is for organized aid or formal ethics; ludzki is for personal kindness or biology.

Pomoc humanitarna vs. Ludzki odruch.

ludzki vs człowieczy

Direct synonym.

Człowieczy is literary/archaic; ludzki is the everyday standard.

Byt człowieczy vs. Ludzki błąd.

ludzki vs humanistyczny

Related to 'humanities'.

Humanistyczny refers to the academic study of humans (humanities), while ludzki is 'human' in general.

Nauki humanistyczne (humanities) vs. Ludzkie ciało.

문장 패턴

A1

To jest [ludzki/ludzka/ludzkie] [noun].

To jest ludzka ręka.

A2

[Noun] jest bardzo [ludzki].

Mój szef jest bardzo ludzki.

B1

To był tylko [ludzki] błąd.

To był tylko ludzki błąd.

B1

To przechodzi [ludzkie] pojęcie.

To przechodzi ludzkie pojęcie.

B2

Inwestujemy w [kapitał ludzki].

Inwestujemy w kapitał ludzki.

B2

Walczymy o [prawa ludzkie].

Walczymy o prawa ludzkie.

C1

[Ludzka] natura bywa [adjective].

Ludzka natura bywa nieprzewidywalna.

C2

[Ludzki] pierwiastek w [noun/locative].

Ludzki pierwiastek w sztuce jest kluczowy.

어휘 가족

명사

ludzie (people)
ludzkość (humanity)
człowiek (human/man)
lud (folk/people)
podludź (untermensch - historical/negative)
nadczłowiek (superman/overman)

동사

uludźnić (to make more humane)
humanizować (to humanize)
zaludniać (to populate)
wyludniać (to depopulate)

형용사

ludzki (human)
nieludzki (inhuman)
nadludzki (superhuman)
międzyludzki (interpersonal)
ogólnoludzki (universal)
ludowy (folk)
ludny (populous)

관련

humanizm
humanista
humanistyka
humanitarny
antropologia

사용법

frequency

Extremely high in both spoken and written Polish.

자주 하는 실수
  • Jestem ludzkim. Jestem człowiekiem.

    You cannot use 'ludzki' as a noun. Use 'człowiek' for 'a human'.

  • Ludzki muzyka. Ludowa muzyka.

    If you mean 'folk music', use 'ludowa'. 'Ludzka' means 'belonging to humans'.

  • Ludzcy błędy. Ludzkie błędy.

    'Ludzcy' is only for masculine personal plural (people). 'Błędy' are objects, so use 'ludzkie'.

  • To przechodzi ludzka pojęcie. To przechodzi ludzkie pojęcie.

    'Pojęcie' is neuter, so the adjective must be 'ludzkie'.

  • Prawa ludzki. Prawa ludzkie.

    The noun 'prawa' is plural, so the adjective must also be plural.

Watch the Plural

Remember that 'ludzki' becomes 'ludzcy' when describing people. This is a common test point in Polish exams.

Human vs. Humane

Don't look for a separate word for 'humane' in most cases; 'ludzki' does the job perfectly in social contexts.

Use it to Excuse

Saying 'To tylko ludzki błąd' is a great way to sound sympathetic and natural when someone makes a mistake.

HR Terminology

If you are working in Poland, 'zasoby ludzkie' is a term you must know for anything related to employment.

Beyond Understanding

Use 'To przechodzi ludzkie pojęcie' when you are genuinely shocked by something's scale or absurdity.

Ludzki vs. Ludowy

Be careful! 'Ludowa muzyka' is folk music. 'Ludzka muzyka' would be music made by humans (as opposed to AI).

Case Agreement

Ensure your case endings for 'ludzki' match the noun. This is especially important in legal phrases like 'praw ludzkich'.

A High Compliment

Calling a boss or teacher 'ludzki' is one of the best things you can say about their character in Poland.

Root Connection

Connect 'ludzki' to 'ludzie' (people). This helps you remember that it's the adjective for everything people-related.

Daily Usage

Try to identify 'ludzki' elements in your daily life—your body, your mistakes, your kindness.

암기하기

기억법

Think of 'Ludwig' (the human) who is very 'ludzki' (humane). Or connect it to the German 'Leute' (people) to remember the 'lud-' root.

시각적 연상

Imagine a human silhouette (ludzki) holding a heart (ludzki meaning humane).

Word Web

ludzie ludzkość ludowy ludny nieludzki nadludzki międzyludzki po ludzku

챌린지

Try to use 'ludzki' in three different ways today: once for a body part, once for a mistake, and once to describe a kind person.

어원

Derived from the Proto-Slavic *ljudьskъ, which comes from *ljudъ meaning 'people'. This is related to the Old High German 'liut' and modern German 'Leute'.

원래 의미: Pertaining to the people or the tribe.

Indo-European, Slavic, West Slavic, Polish.

문화적 맥락

Be careful when using 'nieludzki' (inhuman) as it is a very strong word used for atrocities or extreme cruelty.

English speakers should note that 'ludzki' covers both 'human' and 'humane', whereas English often distinguishes between the two.

Socjalizm z ludzką twarzą (Alexander Dubček's slogan, widely known in Poland). Powszechna Deklaracja Praw Człowieka (Universal Declaration of Human Rights). Ludzka Rzecz (a popular song or literary title).

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Medicine/Biology

  • ludzkie ciało
  • ludzki organizm
  • ludzki mózg
  • ludzka krew

Work/Business

  • zasoby ludzkie
  • kapitał ludzki
  • ludzki błąd
  • ludzkie podejście

Law/Politics

  • prawa ludzkie
  • godność ludzka
  • ludzka solidarność
  • pomoc humanitarna

Philosophy/Psychology

  • ludzka natura
  • ludzka psychika
  • ludzka kondycja
  • ludzkie możliwości

Daily Life

  • ludzkie gadanie
  • po ludzku
  • ludzki pan
  • ludzkie pojęcie

대화 시작하기

"Czy uważasz, że sztuczna inteligencja może mieć ludzkie cechy?"

"Jakie są najważniejsze prawa ludzkie w dzisiejszym świecie?"

"Czy twój szef jest ludzki, czy raczej surowy?"

"Czy wierzysz, że ludzka natura jest z gruntu dobra?"

"Co dla ciebie oznacza 'ludzkie podejście' do pacjenta lub klienta?"

일기 주제

Opisz sytuację, w której ktoś wykazał się wyjątkowo ludzkim odruchem.

Napisz o tym, jak technologia zmienia ludzkie relacje w twoim otoczeniu.

Zastanów się nad tym, co w twoim życiu przechodzi ludzkie pojęcie.

Czy uważasz, że błąd ludzki jest czymś, co zawsze powinniśmy wybaczać?

Opisz, jak wyobrażasz sobie świat, w którym prawa ludzkie są w pełni szanowane.

자주 묻는 질문

10 질문

No, it primarily means 'human' in a biological or general sense. It only means 'humane' in specific contexts like 'ludzkie podejście' (humane approach) or 'on jest ludzki' (he is kind). In English, we use two different words, but Polish uses one.

You can say 'ludzka istota', but the most common and natural word is simply 'człowiek'. Use 'ludzka istota' only if you want to sound more philosophical or formal.

'Ludzcy' is the masculine personal plural form, used for groups of men or mixed-gender groups (e.g., 'ludzcy lekarze'). 'Ludzkie' is used for everything else in the plural: feminine nouns, neuter nouns, and non-personal masculine nouns (e.g., 'ludzkie błędy').

No. For a crowded place, use 'ludny' or 'tłoczny'. 'Ludzki' refers to the quality or species, not the quantity of people.

Yes, 'zasoby ludzkie' is the direct translation of 'human resources'. You will see this on job offers and in corporate settings.

It means 'in a human way', but it's often used to mean 'properly', 'decently', or 'plainly'. For example, 'powiedz to po ludzku' means 'say it in plain language'.

It is a neutral word. It is used in both very formal legal contexts ('prawa ludzkie') and very informal daily speech ('ludzki błąd').

Masculine/Neuter: 'ludzkiego', Feminine: 'ludzkiej', Plural: 'ludzkich'. For example: 'nie ma ludzkiego błędu' (there is no human error).

Only if you are comparing them to humans or describing 'humane' treatment of animals ('humanitarne/ludzkie traktowanie zwierząt'). Usually, animals have 'zwierzęce' traits.

The direct opposite is 'nieludzki' (inhuman/cruel). Depending on context, it could also be 'zwierzęcy' (animalistic) or 'boski' (divine).

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'ludzki błąd'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Human rights are important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a kind person using the word 'ludzki'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'ludzkie pojęcie' in a sentence about something unbelievable.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'human nature'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The human body is complex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph about 'human resources'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the word 'ludzcy' in a sentence about doctors.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'It was just a human reflex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain 'po ludzku' in your own words (in Polish).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'nieludzki'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Human dignity must be protected.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'ludzka solidarność' in a sentence about a crisis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'human capital'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I don't care about people's gossip.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'ludzki głos' in a metaphorical sense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'human evolution'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Everyone makes mistakes.' (using the idiom)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe 'human conditions' in a modern apartment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'międzyludzki'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'ludzki'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'ludzka'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'ludzkie'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'ludzcy'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'To był ludzki błąd.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Prawa ludzkie są ważne.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Mój szef jest ludzki.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'To przechodzi ludzkie pojęcie.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Zasoby ludzkie.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Ludzka natura.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe your best friend using 'ludzki'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain why 'ludzki błąd' happens.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Talk about 'human rights' for one minute.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Ludzkie ciało jest piękne.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Po ludzku.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Practice the 'k' to 'c' change: 'ludzki - ludzcy'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Ludzka godność.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Kapitał ludzki.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Ludzkie gadanie.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a story about a 'ludzki pan'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: 'ludzki'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: 'ludzka'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: 'ludzcy'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the phrase: 'prawa ludzkie'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the phrase: 'ludzki błąd'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the phrase: 'zasoby ludzkie'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the gender: 'ludzkie ciało'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the gender: 'ludzka natura'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'To przechodzi ludzkie pojęcie.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'On jest bardzo ludzki.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Kapitał ludzki.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Ludzka godność.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Po ludzku.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Nieludzki wysiłek.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Mój szef to ludzki pan.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
error correction

To jest ludzki.

정답! 아쉬워요. 정답: To jest człowiek. (lub: To jest ludzkie.)
error correction

Ludzcy błędy są częste.

정답! 아쉬워요. 정답: Ludzkie błędy są częste.
error correction

Prawa ludzki są ważne.

정답! 아쉬워요. 정답: Prawa ludzkie są ważne.
error correction

On jest bardzo ludzka.

정답! 아쉬워요. 정답: On jest bardzo ludzki.
error correction

Pracuję w zasobach ludzkie.

정답! 아쉬워요. 정답: Pracuję w zasobach ludzkich.
error correction

To przechodzi ludzka pojęcie.

정답! 아쉬워요. 정답: To przechodzi ludzkie pojęcie.
error correction

Słucham ludzki głos.

정답! 아쉬워요. 정답: Słucham ludzkiego głosu.
error correction

Ludzcy lekarze pomagają.

정답! 아쉬워요. 정답: Ludzcy lekarze pomagają. (Already correct, but check capitalization)
error correction

To jest ludzki muzyka.

정답! 아쉬워요. 정답: To jest ludowa muzyka.
error correction

Błąd jest rzeczą ludzki.

정답! 아쉬워요. 정답: Błąd jest rzeczą ludzką.

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!