C1 Expression 격식체

À revelia de

Without the knowledge of

Without someone's permission or awareness.

🌍

문화적 배경

In Brazil, the term is frequently seen in headlines regarding 'Medidas Provisórias' (Provisional Measures) taken by the President, often criticized for being done 'à revelia' of the legislative process. In Portugal, the expression is very common in the context of the 'Direito Civil' (Civil Law). It is used with a high degree of solemnity in legal proceedings. In Angolan administrative contexts, 'à revelia' is often used to describe actions taken by local authorities without central government approval. Similar to other Lusophone countries, it appears in formal complaints regarding land rights and community displacement.

⚠️

Don't forget the Crase

Writing 'a revelia' without the accent is a common mistake even for native speakers in Brazil. Always use 'à'.

🎯

Use in Essays

This is a 'power phrase' for C1/C2 exams like Celpe-Bras. It shows you have a high-level command of formal vocabulary.

Without someone's permission or awareness.

⚠️

Don't forget the Crase

Writing 'a revelia' without the accent is a common mistake even for native speakers in Brazil. Always use 'à'.

🎯

Use in Essays

This is a 'power phrase' for C1/C2 exams like Celpe-Bras. It shows you have a high-level command of formal vocabulary.

💬

Indignation

When you use this phrase, you aren't just stating a fact; you are often expressing that something was unfair.

셀프 테스트

Preencha a lacuna com a forma correta da expressão (não esqueça a crase!).

O contrato foi assinado ___________ dos investidores.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à revelia

A expressão correta exige a crase (à) e a preposição 'de' (que já está na frase como 'dos').

Qual frase utiliza a expressão de forma apropriada para o nível de formalidade?

Escolha a opção correta:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: O governo aprovou a nova taxa à revelia da opinião pública.

'À revelia' é uma expressão formal, adequada para contextos políticos ou jurídicos, não para situações cotidianas como comer chocolate ou comprar pão.

Combine a situação com o uso da expressão.

Relacione as colunas:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A2, B1, C3

Julgamentos ocorrem em tribunais, mudanças de cargo em empresas e vendas de bens (herança) em contextos familiares.

Complete o diálogo formal.

Secretária: 'O diretor tomou a decisão sozinho?' Assistente: 'Sim, ele agiu ___________ de todo o departamento.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à revelia

A expressão indica que ele agiu sem consultar o departamento.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Preencha a lacuna com a forma correta da expressão (não esqueça a crase!). Fill Blank B2

O contrato foi assinado ___________ dos investidores.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à revelia

A expressão correta exige a crase (à) e a preposição 'de' (que já está na frase como 'dos').

Qual frase utiliza a expressão de forma apropriada para o nível de formalidade? Choose C1

Escolha a opção correta:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: O governo aprovou a nova taxa à revelia da opinião pública.

'À revelia' é uma expressão formal, adequada para contextos políticos ou jurídicos, não para situações cotidianas como comer chocolate ou comprar pão.

Combine a situação com o uso da expressão. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A2, B1, C3

Julgamentos ocorrem em tribunais, mudanças de cargo em empresas e vendas de bens (herança) em contextos familiares.

Complete o diálogo formal. dialogue_completion B2

Secretária: 'O diretor tomou a decisão sozinho?' Assistente: 'Sim, ele agiu ___________ de todo o departamento.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à revelia

A expressão indica que ele agiu sem consultar o departamento.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Technically yes, but it sounds very strange. It's like using a sledgehammer to crack a nut. Use 'sem ele saber' instead.

No, it is a noun. You cannot say 'eu revelio'. You must say 'à revelia de'.

The opposite would be 'com a anuência de' (with the consent of) or 'em comum acordo' (in mutual agreement).

Yes, if you are mentioning the person. If the context is already clear, you can just say 'O julgamento foi à revelia'.

Yes, it is equally common and formal in both Portugal and Brazil.

Yes! You can use possessive pronouns: 'à minha revelia', 'à sua revelia', 'à nossa revelia'.

Very much so. It's used to describe unauthorized actions by partners or employees.

Etymologically yes, but in modern usage, it just means 'absence' or 'lack of knowledge'.

It's common in writing (news, law, books) but rare in spoken conversation.

In most parts of Brazil, it's a strong 'h' sound (like 'house'). In Portugal, it's a uvular 'r'.

관련 표현

🔄

Sem o conhecimento de

synonym

Without the knowledge of.

🔗

Pelas costas

similar

Behind someone's back.

🔗

À margem de

similar

On the margins of / Excluding.

🔗

Com o aval de

contrast

With the endorsement/approval of.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!