뜻
An urgent request to contact medical assistance.
문화적 배경
In Brazil, the emergency number is 192 for SAMU. People often shout 'Chama o SAMU!' instead of just a general doctor. The universal emergency number is 112. Portuguese people are generally very helpful in emergencies and will likely call for you immediately. In Luanda, private clinics are common for those who can afford them, so one might specify 'Chame um médico da clínica'. The term 'Doutor' is used as a sign of respect for doctors, even in casual conversation.
Politeness in Crisis
Even in an emergency, adding 'por favor' (please) is very natural in Portuguese and doesn't waste much time.
The 'Tu' vs 'Você' Trap
If you are in Portugal, use 'Chama'. If you are in Brazil, 'Chame' is safer, but 'Chama' is also widely understood.
뜻
An urgent request to contact medical assistance.
Politeness in Crisis
Even in an emergency, adding 'por favor' (please) is very natural in Portuguese and doesn't waste much time.
The 'Tu' vs 'Você' Trap
If you are in Portugal, use 'Chama'. If you are in Brazil, 'Chame' is safer, but 'Chama' is also widely understood.
Be Specific
If you can, specify the problem: 'Chame um médico! É um ataque cardíaco!' (It's a heart attack!).
The Bystander Effect
In a crowd, point at one specific person and say 'Você! Chame um médico!'. This is more effective than shouting to the air.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct imperative form of 'chamar' for 'você'.
Por favor, _______ um médico agora!
'Chame' is the correct imperative form for 'você' in Brazil.
Match the phrase to the correct situation.
Situation: You see someone faint in a park in Lisbon.
In Portugal, 'Chama' (tu) is the standard informal imperative for emergencies.
Complete the dialogue.
A: Meu peito dói muito! B: Meu Deus! Maria, _______!
Chest pain is a medical emergency requiring a doctor.
Which sentence is the most polite way to ask for a doctor in a hotel?
Select the best option:
Using 'Você pode' and 'por favor' adds a layer of politeness suitable for a hotel guest.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Emergency Contacts
Who to Call
- • Médico
- • Ambulância
- • Bombeiros
- • Polícia
연습 문제 은행
4 연습 문제Por favor, _______ um médico agora!
'Chame' is the correct imperative form for 'você' in Brazil.
Situation: You see someone faint in a park in Lisbon.
In Portugal, 'Chama' (tu) is the standard informal imperative for emergencies.
A: Meu peito dói muito! B: Meu Deus! Maria, _______!
Chest pain is a medical emergency requiring a doctor.
Select the best option:
Using 'Você pode' and 'por favor' adds a layer of politeness suitable for a hotel guest.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
14 질문Yes, it's very common and respectful. 'Doutor' is often used synonymously with 'médico'.
It is 192 for medical emergencies (SAMU).
It is neutral. It's appropriate for any emergency situation regardless of who you are talking to.
You can say that if you are specifically asking someone to use a phone, but 'Chame' is the standard cry for help.
You would typically say 'Chama um médico' or 'Ligue para o 112'.
Yes, if a friend tells a shocking story, you can say 'Chame um médico!' to mean 'That's crazy!'.
Say 'Chame uma ambulância!'.
Yes, 'Chame médico' is grammatically incomplete and sounds like 'caveman' speech.
It is masculine. For a female doctor, you could say 'Chame uma médica', but in an emergency, the masculine 'um médico' is the general default.
Like the English 'sh' in 'shout'.
Yes, it's a staple phrase in Brazilian soap operas (telenovelas) during dramatic scenes.
'Chame' is for one person, 'Chamem' is for a group.
That means 'Go get/fetch a doctor'. It's less common than 'Chame'.
Say 'Eu preciso de um médico' (I need a doctor).
관련 표현
Chame uma ambulância
similarCall an ambulance
Socorro!
similarHelp!
Preciso de ajuda
builds onI need help
Ligue para o 192
specialized formCall 192
Onde é o hospital?
relatedWhere is the hospital?