A1 Collocation 중립

悪いニュース

warui nyuusu

Bad news

Information that is unpleasant or unfortunate.

🌍

문화적 배경

Directness is often avoided. Use '残念ですが' (Unfortunately) before '悪いニュース'. Directness is often valued. 'I have bad news' is considered clear and professional.

💡

Use Cushion Words

Always add '残念ですが' before '悪いニュース' to sound more polite.

Information that is unpleasant or unfortunate.

💡

Use Cushion Words

Always add '残念ですが' before '悪いニュース' to sound more polite.

셀프 테스트

Fill in the blank.

____ ニュースがあります。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 悪い

悪い (bad) is the correct adjective for negative news.

Which is more natural?

Which is a standard way to say 'I have bad news'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 悪いニュースがある

The first option is the standard collocation.

🎉 점수: /2

연습 문제 은행

2 연습 문제
Fill in the blank. Fill Blank A1

____ ニュースがあります。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 悪い

悪い (bad) is the correct adjective for negative news.

Which is more natural? Choose A1

Which is a standard way to say 'I have bad news'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 悪いニュースがある

The first option is the standard collocation.

🎉 점수: /2

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, but add '残念ですが' to be polite.

관련 표현

🔄

悪い知らせ

synonym

Bad news (native)

🔗

残念なニュース

similar

Regrettable news

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!