desleal
When someone is desleal, it means they are not loyal. Imagine a friend who tells your secrets to others. That friend is desleal. Or a dog that leaves its owner for someone else. That dog is desleal. It's the opposite of being a good, trusted friend.
When someone is desleal, it means they are disloyal or unfaithful. This word is an adjective, so it describes a person or an action.
For example, a friend who shares your secrets might be considered desleal. It's often used in situations where trust has been broken.
You can use it to describe a person: 'Ele é um amigo desleal' (He is a disloyal friend). Or you can describe an action: 'Foi uma atitude desleal' (It was a disloyal attitude).
Understanding this word helps you express disapproval or disappointment in relationships.
When someone is desleal, it means they are not loyal or faithful. This can apply to relationships, friendships, or even professional situations where trust has been broken. It implies a betrayal of confidence or a failure to uphold a commitment. The term emphasizes a lack of allegiance and can have significant emotional weight. Unlike simply being unreliable, desleal suggests a deeper breach of trust.
When someone is desleal, it means they are disloyal or unfaithful. This adjective is used to describe a person, an action, or even a feeling that goes against trust and fidelity. You might hear it in contexts related to friendships, romantic relationships, or even business partnerships where an expected level of loyalty has been broken. It carries a negative connotation, implying a betrayal of trust.
§ What Does "Desleal" Mean?
The Portuguese adjective desleal (pronounced: dee-zhoo-LE-ahl) is a very straightforward word. It means disloyal or unfaithful. Think of it as the opposite of being "leal" (loyal). If someone is desleal, they are breaking trust, going against their word, or betraying someone or something they were supposed to support.
- Definition
- Disloyal, unfaithful.
§ When Do People Use "Desleal"?
You'll hear and use desleal in a variety of situations where there's a breach of trust or loyalty. It applies to individuals, groups, actions, and even abstract concepts like competition.
- In personal relationships: This is probably the most common use. If a friend betrays a secret, or a romantic partner cheats, they are being desleal.
- In professional settings: An employee who leaks company secrets or works against the company's interests could be called desleal.
- In sports or competition: An athlete who cheats or deliberately breaks the rules can be seen as desleal to the spirit of fair play.
- In politics: A politician who goes back on their promises to voters or switches allegiances might be described as desleal.
It's a strong word, implying a moral judgment about someone's character or actions. When you call someone desleal, you're not just saying they made a mistake; you're saying they acted in a way that undermines trust and loyalty.
§ Examples of "Desleal" in Action
Let's look at some practical examples to help you understand how to use desleal correctly in context.
Ele foi desleal com seus amigos ao contar o segredo.
This means: He was disloyal to his friends by telling the secret. (He broke their trust.)
Não seja desleal à sua palavra.
This means: Don't be unfaithful to your word. (Keep your promises.)
A concorrência desleal prejudica o mercado.
This means: Unfair (disloyal) competition harms the market. (Referring to business practices that are not honest or ethical.)
Ele é um parceiro de negócios desleal.
This means: He is a disloyal business partner. (He cannot be trusted in business dealings.)
§ Understanding 'Desleal'
The Portuguese word desleal is an adjective that translates to 'disloyal' or 'unfaithful' in English. It's used to describe someone who doesn't show loyalty, fidelity, or trustworthiness. Think of it as the opposite of 'leal' (loyal).
- Word Type
- Adjective
- Meaning
- Disloyal, unfaithful.
§ How to use it in a sentence
Like most adjectives in Portuguese, desleal needs to agree in gender and number with the noun it modifies. However, desleal is a bit special: it has the same form for both masculine and feminine singular. This means you don't change its ending for gender. For plural, you just add '-is'.
- Singular: desleal (for both masculine and feminine nouns)
- Plural: desleais (for both masculine and feminine nouns)
§ Examples with 'Desleal'
Let's look at some practical examples to see how desleal works in real sentences.
Ele foi muito desleal com seus amigos.
Translation hint: He was very disloyal to his friends.
A atitude dela foi desleal e inaceitável.
Translation hint: Her attitude was unfaithful and unacceptable.
Não devemos ser desleais com as pessoas que confiamos.
Translation hint: We should not be disloyal to the people we trust.
Considero a empresa desleal por quebrar o contrato.
Translation hint: I consider the company disloyal for breaking the contract.
§ Common Prepositions with 'Desleal'
When expressing disloyalty towards someone or something, you will often use the preposition com (with/to) or sometimes a (to). Here are some examples:
Ele foi desleal com a sua família.
Translation hint: He was disloyal to his family.
Consideraram-no desleal aos seus princípios.
Translation hint: They considered him disloyal to his principles. (Here 'aos' is 'a' + 'os')
The most common preposition used after desleal to indicate who or what one is disloyal to is com.
§ Related words
To give you more context, here are some related words:
- Leal (loyal, faithful) - the opposite of desleal.
- Lealdade (loyalty, fidelity) - the noun form.
- Deslealdade (disloyalty, unfaithfulness) - the noun form.
A deslealdade dele machucou a todos.
Translation hint: His disloyalty hurt everyone.
§ What "Desleal" Means
- DEFINITION
- Disloyal, unfaithful.
The Portuguese word “desleal” (pronounced dez-leh-AHL) is an adjective you’ll hear pretty often in everyday conversations, especially when people are talking about relationships, promises, or even business dealings. It's used to describe someone or something that isn't loyal or faithful. Think of it as the opposite of “leal” (loyal).
When you call someone “desleal,” you're saying they've betrayed trust or haven't stuck to their commitments. This isn't just about romantic relationships; it can apply to friendships, professional partnerships, or even political allegiances. It’s a strong word that carries a negative connotation, indicating a breach of trust or an act of betrayal.
§ How to Use "Desleal"
You can use "desleal" to describe people, actions, or even characteristics. Here are a few examples to show you how it works in different contexts:
- When talking about a person:
Ele foi desleal com seus amigos.
He was disloyal to his friends.
- When describing an action or behavior:
A atitude dele foi muito desleal.
His attitude was very disloyal.
- In a more formal or business context:
É uma concorrência desleal.
It's unfair (disloyal) competition.
§ Where You'll Hear "Desleal"
You'll encounter "desleal" in various settings. It’s a common word in news reports, especially when discussing politics or scandals involving broken trust. In fictional works, like books or TV shows, it’s often used to describe antagonists or plot twists involving betrayal.
In casual conversation, you might hear friends or family members use it when someone has let them down. For instance, if a friend spills a secret, you might hear someone say, "Isso foi muito desleal da parte dele" (That was very disloyal of him). In a professional setting, a colleague might describe a business practice as "concorrência desleal" if it’s unethical or against fair play.
O político foi acusado de ser desleal com seus eleitores.
The politician was accused of being disloyal to his voters.
Sua namorada o considerou desleal depois que ele mentiu.
His girlfriend considered him unfaithful after he lied.
Understanding "desleal" will help you grasp the nuances of Portuguese conversations, especially when people are expressing disappointment or anger over a broken trust. It's a key word for understanding personal ethics and social expectations in Portuguese-speaking cultures.
§ "Desleal" vs. "Infiel"
Many learners get confused between "desleal" and "infiel." While they both can mean "unfaithful," their primary uses are different. Think of "desleal" as disloyal in a broader sense, often in terms of trust, friendship, or commitment to a cause. "Infiel," on the other hand, almost exclusively refers to marital or romantic infidelity. You wouldn't typically say someone was "infiel" to their country, but you would say they were "desleal."
- DEFINITION
- Desleal: Disloyal, unfaithful (in a general sense of trust or allegiance).
Ele foi desleal aos seus amigos. (He was disloyal to his friends.)
- DEFINITION
- Infiel: Unfaithful (specifically in a romantic or marital context).
Ela descobriu que o marido era infiel. (She discovered that her husband was unfaithful.)
§ Using "Desleal" as a Noun
While "desleal" is an adjective, some learners mistakenly try to use it directly as a noun, like saying "a disloyal" instead of "a disloyal person." In Portuguese, if you want to refer to a disloyal person, you'd use a phrase like "pessoa desleal" (disloyal person) or, in some contexts, "o desleal" (the disloyal one), but always with the implied noun.
- Incorrect: Ele é um desleal. (He is a disloyal.)
- Correct: Ele é uma pessoa desleal. (He is a disloyal person.)
- Correct: O que ele fez foi um ato desleal. (What he did was a disloyal act.)
§ Pronunciation Pitfalls
The pronunciation of "desleal" can sometimes trip up English speakers. Pay attention to the "s" sound and the double "e."
- The "s" in "desleal" is pronounced like the "s" in "sugar" or "she" (IPA: /ʒ/). It's not a hard "s" sound like in "snake."
- The "ea" combination creates two distinct vowel sounds, not a diphthong like in English "deal." It's "des-le-al," with emphasis on the last syllable.
§ Overuse or Underuse
Sometimes learners either overuse "desleal" in situations where a simpler or more specific word would fit better, or they underuse it when it's the perfect word. "Desleal" carries a strong connotation of a breach of trust or allegiance.
- If someone just tells a small lie, you might say they are "mentiroso" (a liar), not necessarily "desleal."
- If a friend betrays a secret, "desleal" is very appropriate.
Foi um gesto desleal não me apoiar. (It was a disloyal gesture not to support me.)
Understanding these nuances will help you use "desleal" correctly and naturally, avoiding common pitfalls for English speakers learning Portuguese.
수준별 예문
Ele é desleal.
He is disloyal.
Simple present tense.
Ela não é desleal.
She is not disloyal.
Negative sentence, simple present.
Meu amigo é desleal?
Is my friend disloyal?
Question, simple present.
A equipe é desleal.
The team is disloyal.
Feminine singular noun, singular verb.
Eles são desleais.
They are disloyal.
Plural pronoun, plural verb, plural adjective.
Eu não sou desleal.
I am not disloyal.
First person singular, negative.
Você é desleal?
Are you disloyal?
Second person singular, question.
Nós somos desleais.
We are disloyal.
First person plural, plural verb, plural adjective.
Ele foi desleal ao seu amigo.
He was disloyal to his friend.
Não seja desleal com sua família.
Don't be disloyal to your family.
A atitude dela foi muito desleal.
Her attitude was very disloyal.
É desleal mentir para as pessoas.
It's disloyal to lie to people.
Ele agiu de forma desleal.
He acted in a disloyal way.
Sua palavra foi desleal.
Your word was disloyal.
Um amigo desleal não é um bom amigo.
A disloyal friend is not a good friend.
Ela se sentiu desleal por não contar a verdade.
She felt disloyal for not telling the truth.
관용어 및 표현
"Ser desleal a alguém"
To be disloyal to someone
Ele foi desleal à sua equipe.
neutral"Comportamento desleal"
Disloyal behavior
O comportamento desleal dele prejudicou a confiança.
neutral"Ter uma atitude desleal"
To have a disloyal attitude
Sua atitude desleal foi uma surpresa.
neutral"Desleal aos princípios"
Disloyal to principles
Ele foi desleal aos seus próprios princípios.
neutral"Amigo desleal"
Disloyal friend
Não quero ter amigos desleais.
neutral"Parceiro desleal"
Unfaithful partner
Ela descobriu que tinha um parceiro desleal.
neutral"Competição desleal"
Unfair competition
A empresa foi acusada de competição desleal.
formal"Ato desleal"
Disloyal act
Foi um ato desleal contra a confiança depositada.
neutral"Palavras desleais"
Disloyal words
Suas palavras desleais machucaram muito.
neutral"Desleal ao juramento"
Disloyal to the oath
Ele foi desleal ao juramento que fez.
formal사용법
When describing a person who is disloyal, you can say ele é desleal (he is disloyal) or ela é desleal (she is disloyal).
You can also use it to describe an action or a relationship. For example, uma ação desleal (a disloyal action) or uma amizade desleal (a disloyal friendship).
A common mistake is confusing 'desleal' with 'desonesto' (dishonest). While a disloyal person might also be dishonest, 'desleal' specifically refers to a lack of loyalty or faithfulness, whereas 'desonesto' refers to a lack of honesty or integrity.
Another mistake is trying to make 'desleal' agree in gender with the noun it modifies. 'Desleal' is an adjective that doesn't change for gender; it only changes for number. So it's always desleal for both masculine and feminine nouns, but desleais for plural nouns.
셀프 테스트 54 질문
Ele é um amigo muito ___. (He is a very ___ friend.)
The sentence implies a negative characteristic of the friend, so 'desleal' (disloyal) fits best.
Não seja ___ com seus colegas. (Don't be ___ with your colleagues.)
The advice is to not be disloyal to colleagues.
Aquele cachorro foi ___ com o dono. (That dog was ___ to its owner.)
If the dog was disloyal, it means it didn't follow its owner.
É ___ trair a confiança de alguém. (It is ___ to betray someone's trust.)
Betraying trust is an act of disloyalty.
Uma pessoa ___ não guarda segredos. (A ___ person doesn't keep secrets.)
Someone who doesn't keep secrets is disloyal.
Ser ___ pode causar problemas. (Being ___ can cause problems.)
Disloyalty often leads to problems.
Choose the correct translation for 'desleal'.
'Desleal' means disloyal or unfaithful.
Which word is the opposite of 'leal' (loyal)?
'Desleal' is the antonym of 'leal'.
My friend is not always honest. He can be ______.
If someone is not honest, they can be disloyal.
A 'desleal' person always tells the truth.
'Desleal' means disloyal, so a disloyal person might not always tell the truth.
If someone is 'desleal', they are a good friend.
'Desleal' means disloyal, which is generally not a quality of a good friend.
The word 'desleal' means 'unfaithful'.
Yes, 'desleal' translates to unfaithful or disloyal.
Write a short sentence about someone who is not a good friend. Use the word 'desleal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ele é um amigo desleal.
Write a sentence saying that a person is disloyal. Start with 'Ela é'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ela é desleal.
Imagine your pet is disloyal because it always goes to another person for treats. Write a sentence about your pet being disloyal. (Hint: 'Meu cachorro' for 'My dog' or 'Meu gato' for 'My cat')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meu cachorro é desleal.
What kind of friend does João have?
Read this passage:
João tem um amigo. O amigo de João não é bom. Ele é desleal.
What kind of friend does João have?
The passage states 'Ele é desleal,' which means 'He is disloyal.'
The passage states 'Ele é desleal,' which means 'He is disloyal.'
What kind of people does Maria not like?
Read this passage:
Maria é uma pessoa. Ela não gosta de pessoas desleais. Ela gosta de amigos bons.
What kind of people does Maria not like?
The passage says 'Ela não gosta de pessoas desleais,' meaning 'She does not like disloyal people.'
The passage says 'Ela não gosta de pessoas desleais,' meaning 'She does not like disloyal people.'
Why is the cat described as a little disloyal?
Read this passage:
Meu gato sempre vai para o vizinho comer. Ele é um pouco desleal.
Why is the cat described as a little disloyal?
The passage states 'Ele sempre vai para o vizinho comer,' which means 'It always goes to the neighbor to eat.'
The passage states 'Ele sempre vai para o vizinho comer,' which means 'It always goes to the neighbor to eat.'
He was disloyal to his friends.
Don't be unfaithful to your family.
His disloyal attitude surprised me.
Read this aloud:
Eu não quero ser desleal a você.
Focus: des-le-al
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele é um homem desleal.
Focus: des-le-al
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ser desleal não é bom.
Focus: des-le-al
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the best synonym for 'desleal'.
'Infiel' means unfaithful, which is a direct synonym for 'desleal'. The other options are antonyms or unrelated.
Which sentence correctly uses 'desleal'?
The sentence 'Ela agiu de forma desleal, ajudando o inimigo' correctly uses 'desleal' as an adverbial phrase meaning 'in a disloyal way'. The first option uses it incorrectly as an adjective describing the friend, which implies the friend is inherently disloyal rather than acting disloyally. The second option incorrectly states disloyalty is a virtue. The last option uses 'desleais' to describe customers, which can be correct, but the third option demonstrates a more active and clear use of the term.
Qual das seguintes situações descreve um ato desleal?
Divulgar informações confidenciais da empresa é um ato de deslealdade por parte do funcionário.
Uma pessoa desleal é alguém em quem você pode confiar plenamente.
Pessoas desleais não são confiáveis porque não mantêm a lealdade ou fidelidade.
Agir com deslealdade é sempre uma característica positiva em um relacionamento.
A deslealdade é uma característica negativa e prejudica qualquer relacionamento, seja ele pessoal ou profissional.
Ser desleal a um contrato significa que você não cumpriu sua parte do acordo.
Quando você é desleal a um contrato, você falha em cumprir as obrigações e termos estabelecidos.
Após a sua atitude __________, ele perdeu a confiança de todos os colegas de trabalho.
The context implies a negative action that caused loss of trust, so 'desleal' (disloyal) is the correct fit.
A história revelou que o ministro era _________ aos princípios do partido que ele jurou defender.
The sentence suggests a betrayal of principles, making 'desleal' (disloyal) the appropriate word.
Mesmo após anos de amizade, um ato _________ pode destruir a relação em um instante.
A disloyal act is what would destroy a friendship, so 'desleal' is the best choice.
É difícil perdoar alguém que foi tão __________ com você em um momento de necessidade.
The context of difficulty in forgiving someone who acted negatively in a time of need points to 'desleal' (disloyal).
A concorrência acusou a empresa de práticas __________ para ganhar vantagem no mercado.
Unfair or disloyal practices would be used to gain an advantage in competition, making 'desleais' (disloyal) the correct answer.
Ele sentiu-se profundamente ferido pela natureza __________ das acusações feitas contra ele por um amigo próximo.
Accusations from a close friend that cause deep hurt would likely be 'desleal' (disloyal) in nature.
A história revelou que seu confidente mais próximo era, na verdade, um amigo ___ que o traiu por ganho pessoal.
The context implies betrayal, making 'desleal' (disloyal) the correct choice.
A conduta do político foi considerada ___ à constituição, o que levou à sua imediata destituição do cargo.
A politician's conduct can be 'desleal' (disloyal) to the constitution if it violates its principles.
Ela sentiu-se profundamente ferida por ter sido enganada por um parceiro de negócios que se mostrou ___ e manipulador.
The phrase 'enganada' (deceived) and 'manipulador' (manipulative) strongly suggest that the partner was 'desleal' (disloyal).
A empresa enfrentou uma crise de confiança após a revelação de práticas comerciais ___ que prejudicaram a reputação da marca.
Unethical business practices are 'desleais' (disloyal/unfair) and damage reputation.
Apesar de todos os avisos, ele permaneceu ___ à sua família, escolhendo o interesse próprio em detrimento dos laços de sangue.
Choosing self-interest over family ties implies being 'desleal' (disloyal) to them.
A história daquele reinado foi marcada por uma sucessão de conspirações e atos ___ entre os próprios membros da corte.
Conspiracies and acts among court members that lead to conflict are 'desleais' (disloyal).
Write a short paragraph about a time someone you knew acted desleal, or disloyal, and the consequences of their actions. How did it make you feel, and what did you learn from the experience?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lembro-me de um amigo que agiu de forma desleal ao revelar segredos confidenciais que lhe contei. A traição da confiança abalou a nossa amizade e fez-me perceber a importância de escolher com cautela as pessoas em quem confio. As consequências foram duras, e a reconstrução da confiança foi um processo longo e difícil. Aprendi que a lealdade é um pilar fundamental em qualquer relacionamento.
Imagine a scenario where a political figure is accused of being desleal to their country. Describe the accusations, the public's reaction, and the potential impact on their career and the nation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Um ministro foi acusado de desleal ao vazar informações classificadas para um país estrangeiro, comprometendo a segurança nacional. A reação pública foi de indignação e revolta, com muitos pedindo sua demissão e punição. O impacto em sua carreira foi devastador, resultando em sua expulsão do partido e a desconfiança generalizada. Para a nação, o incidente gerou um clima de instabilidade e questionamento sobre a integridade das instituições.
Discuss the concept of 'deslealdade' in the context of professional ethics. Provide an example of a situation where an employee might be considered desleal and analyze the ethical implications.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A deslealdade no contexto da ética profissional refere-se à quebra de confiança e à violação de deveres para com o empregador ou a empresa. Um exemplo seria um funcionário que, tendo acesso a informações confidenciais sobre um novo produto, as vende a um concorrente. As implicações éticas são graves, pois tal ato não só prejudica a empresa financeiramente, mas também mina a integridade do mercado e a confiança nas relações de trabalho. Isso demonstra uma falha em cumprir o dever de confidencialidade e lealdade.
De acordo com o texto, qual é uma das consequências mais graves da deslealdade de um funcionário?
Read this passage:
Em um cenário corporativo altamente competitivo, a deslealdade de um funcionário pode ter ramificações sérias. Não se trata apenas da violação de um contrato, mas da erosão da confiança que é a base de qualquer equipe ou organização. Um ato desleal pode desmoralizar colegas e comprometer a segurança de informações vitais, levando a perdas financeiras e danos irreparáveis à reputação da empresa.
De acordo com o texto, qual é uma das consequências mais graves da deslealdade de um funcionário?
O texto afirma explicitamente que um ato desleal pode 'desmoralizar colegas', o que é uma consequência séria.
O texto afirma explicitamente que um ato desleal pode 'desmoralizar colegas', o que é uma consequência séria.
O que a natureza desleal da personagem principal a levou a fazer?
Read this passage:
A personagem principal do romance, apesar de jurar lealdade ao rei, secretamente conspirava com os inimigos do reino. Sua natureza desleal era um fardo pesado, levando-a a decisões cada vez mais arriscadas e moralmente questionáveis. O clímax da história revela a extensão de sua traição e as consequências devastadoras para todos os envolvidos, incluindo a si mesma.
O que a natureza desleal da personagem principal a levou a fazer?
O texto indica que a sua natureza desleal a levava 'a decisões cada vez mais arriscadas e moralmente questionáveis'.
O texto indica que a sua natureza desleal a levava 'a decisões cada vez mais arriscadas e moralmente questionáveis'.
Na mitologia antiga, como a deslealdade era frequentemente retratada?
Read this passage:
Na mitologia antiga, certos deuses eram conhecidos por sua natureza desleal, muitas vezes quebrando juramentos e traindo aliados em busca de poder ou benefício próprio. Essas narrativas servem como contos de advertência sobre os perigos da falta de integridade e as ramificações cármicas que podem surgir de tais atos. A deslealdade era vista como um defeito grave, capaz de trazer desgraça aos envolvidos.
Na mitologia antiga, como a deslealdade era frequentemente retratada?
O texto afirma que 'A deslealdade era vista como um defeito grave, capaz de trazer desgraça aos envolvidos'.
O texto afirma que 'A deslealdade era vista como um defeito grave, capaz de trazer desgraça aos envolvidos'.
The correct order forms a sentence meaning: 'A disloyal attitude broke the friendship.'
The correct order forms a sentence meaning: 'His partner was always disloyal.'
The correct order forms a sentence meaning: 'We should never trust a disloyal person.'
/ 54 correct
Perfect score!
예시
Suas ações foram desleais aos seus amigos mais próximos.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
family 관련 단어
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.