A2 verb 중립 1분 분량

dificultar

/di.fi.kulˈtaɾ/

Dificultar means to introduce obstacles or make something more challenging.

30초 단어

  • To make something harder to do or achieve.
  • Introduces obstacles or complications.
  • Common in everyday situations and challenges.

Overview

O verbo 'dificultar' é fundamental na língua portuguesa para expressar a ideia de introduzir ou aumentar a dificuldade em alguma tarefa, processo ou situação. Ele deriva do adjetivo 'difícil' e, portanto, carrega intrinsecamente o sentido de complexidade ou obstáculo. É um verbo transitivo direto, o que significa que geralmente precisa de um objeto para completar seu sentido, indicando o que está sendo tornado difícil. Sua conjugação segue o padrão dos verbos terminados em '-ar', como 'cantar' ou 'falar', tornando-o relativamente fácil de aprender e usar para falantes de nível iniciante a intermediário.

O padrão de uso mais comum para 'dificultar' é 'dificultar algo'. O 'algo' pode ser uma ação, um projeto, uma decisão, um processo, ou até mesmo uma sensação ou estado. Por exemplo, 'O trânsito intenso dificultou a chegada ao trabalho.' Aqui, 'a chegada ao trabalho' é o objeto direto. Outra construção possível, embora menos comum em níveis básicos, é com a preposição 'a', como 'dificultar a compreensão', onde se pode entender 'a compreensão' como o objeto. No entanto, para o nível A2, focar em 'dificultar + substantivo' é o mais recomendado.

Este verbo é frequentemente encontrado em contextos que descrevem desafios do dia a dia, problemas em projetos, ou situações que exigem esforço extra. Exemplos comuns incluem: descrever o clima que dificulta uma viagem (ex: 'A chuva forte dificultou a partida do voo.'), explicar por que algo demorou mais que o esperado (ex: 'A falta de informação dificultou a conclusão do relatório.'), ou falar sobre barreiras em relacionamentos ou interações sociais (ex: 'O orgulho dificultou o diálogo entre eles.'). Em ambientes de trabalho ou acadêmicos, é usado para relatar obstáculos em tarefas ou pesquisas.

Existem várias palavras em português que podem ser usadas em contextos semelhantes a 'dificultar', mas com nuances diferentes. 'Complicar' é um sinônimo próximo, mas muitas vezes implica em adicionar etapas ou elementos desnecessários, tornando algo mais intrincado. 'Impedir' é mais forte e sugere uma barreira total, que não permite que algo aconteça. 'Atrapalhar' é mais informal e geralmente se refere a interferir de forma desordenada ou confusa. 'Enfraquecer' sugere a diminuição da força ou eficácia, o que pode ser um resultado de 'dificultar', mas não é o mesmo que tornar difícil. 'Dificultar' foca especificamente no aumento do grau de dificuldade.

예시

1

A chuva forte dificultou a nossa caminhada no parque.

everyday

The heavy rain made our walk in the park difficult.

2

A burocracia excessiva pode dificultar o desenvolvimento de novos negócios.

formal

Excessive bureaucracy can hinder the development of new businesses.

3

Ele tentou ajudar, mas acabou dificultando tudo.

informal

He tried to help, but ended up making everything more complicated/difficult.

4

A complexidade do problema dificultou a obtenção de uma solução imediata.

academic

The complexity of the problem made it difficult to obtain an immediate solution.

자주 쓰는 조합

dificultar o acesso to hinder access
dificultar a compreensão to make comprehension difficult
dificultar o trabalho to make work difficult

자주 쓰는 구문

dificultar a vida de alguém

to make someone's life difficult

não dificultar

not to make difficult

자주 혼동되는 단어

dificultar vs complicar

'Dificultar' focuses on increasing the degree of difficulty. 'Complicar' often implies adding unnecessary steps or elements, making something more intricate or tangled, not just harder.

dificultar vs impedir

'Impedir' means to prevent or block something entirely, stopping it from happening. 'Dificultar' only makes it harder, but not necessarily impossible.

문법 패턴

dificultar + substantivo (objeto direto) dificultar a + infinitivo (menos comum)

How to Use It

사용 참고사항

The verb 'dificultar' is generally neutral in terms of register and can be used in both formal and informal contexts. It's important to use it when the primary meaning is to increase difficulty, rather than just to complicate or prevent.


자주 하는 실수

Learners might confuse 'dificultar' with 'impedir' (to prevent) or 'complicar' (to complicate). Ensure the context truly involves making something harder, not stopping it or adding unnecessary complexity.

Tips

💡

Focus on the obstacle

Think of 'dificultar' as adding a hurdle. The focus is on the increased challenge or barrier.

⚠️

Avoid overuse in simple contexts

While useful, ensure you're not overcomplicating simple descriptions. Sometimes 'tornar difícil' might suffice.

🌍

Resilience and challenges

In Portuguese-speaking cultures, discussions about overcoming difficulties are common, making 'dificultar' a relevant verb for everyday narratives.

어원

The word 'dificultar' comes from the Latin 'difficultare', which itself derives from 'difficilis', meaning 'hard to do'. It entered Portuguese to express the action of making something difficult.

문화적 맥락

In many cultures, including Portuguese-speaking ones, discussions about overcoming challenges and difficulties are a common part of storytelling and everyday conversation.

암기 팁

Think of 'difficult' in English. 'Dificultar' is the verb form that means to make something difficult.

자주 묻는 질문

4 질문

'Dificultar' foca em aumentar o nível de dificuldade de algo. 'Complicar' pode significar adicionar etapas ou elementos que tornam algo mais complexo ou confuso, nem sempre apenas mais difícil.

Você pode usar 'dificultar' seguido de um substantivo. Por exemplo: 'A neblina dificultou a visibilidade na estrada.'

Sim, 'dificultar' é um verbo regular da primeira conjugação (-ar). Sua conjugação segue o padrão de verbos como 'amar' ou 'falar'.

É comum em situações onde há obstáculos naturais (clima, trânsito), problemas de comunicação, ou desafios em tarefas e projetos.

셀프 테스트

fill blank

O mau tempo ___________ a viagem das crianças.

정답! 아쉬워요. 정답: dificultou

A frase descreve como o mau tempo tornou a viagem mais difícil, o que é o significado exato de 'dificultar'.

multiple choice

Qual destas frases usa 'dificultar' de forma mais apropriada?

정답! 아쉬워요. 정답: A falta de tempo dificultou a conclusão do projeto.

Esta opção mostra corretamente como a falta de tempo criou um obstáculo para terminar o projeto, que é o sentido de 'dificultar'.

sentence building

Ordene as palavras: o / a / chuva / dificultou / chegada / a / aeroporto / ao

정답! 아쉬워요. 정답: A chuva dificultou a chegada ao aeroporto.

Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, onde a chuva é o agente que torna a chegada mais difícil.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!