A2 verb 중립 #2,000 가장 일반적인 1분 분량

funcionar

/fũ.si.o.ˈnaɾ/

To work, to operate or be in effect.

Funcionar means that something is in a state of active, expected operation.

30초 단어

  • Indicates that a machine or system is working properly.
  • Used to describe if a plan or idea is effective.
  • Refers to the operating hours of businesses or services.

Summary

Funcionar means that something is in a state of active, expected operation.

  • Indicates that a machine or system is working properly.
  • Used to describe if a plan or idea is effective.
  • Refers to the operating hours of businesses or services.

Use for both machines and ideas

Remember that 'funcionar' is versatile. You can use it for a broken toaster or a strategy that achieved a good result.

Don't confuse with trabalhar

Humans 'trabalham' (work), while machines 'funcionam' (operate). Using 'funcionar' for a person's job is incorrect.

Business hours context

In Brazil, you will often see signs saying 'Funcionamos de segunda a sexta'. It is the standard way to announce opening hours.

예시

4 / 4
1

O elevador não está funcionando.

The elevator is not working.

2

O sistema funciona perfeitamente.

The system works perfectly.

3

Aquele truque não funcionou.

That trick didn't work.

4

A empresa funciona em horário comercial.

The company operates during business hours.

어휘 가족

명사
funcionamento
동사
funcionar
형용사
funcional

암기 팁

Think of a 'function' in mathematics; if it works, it gives a result. If it doesn't 'function', you get no output.

Visão Geral

O verbo 'funcionar' é um pilar fundamental da língua portuguesa. Ele indica que algo está em estado de atividade ou eficácia. Não se limita apenas a objetos mecânicos, mas estende-se a ideias, estratégias e pessoas.

Padrões de Uso

É um verbo intransitivo na maioria das vezes. Quando dizemos 'a TV funciona', não precisamos de um complemento. Pode ser usado com advérbios de modo, como 'funcionar bem' ou 'funcionar mal'. Estruturalmente, é um verbo regular, seguindo a conjugação padrão da primeira conjugação (-ar).

Contextos Comuns

O uso mais frequente ocorre ao falar de tecnologia (computadores, celulares, eletrodomésticos). Também é comum em contextos profissionais para descrever se um plano ou estratégia está dando resultados. Exemplo: 'O plano funcionou'. Em contextos sociais, pode ser usado para descrever o horário de atendimento de estabelecimentos comerciais (ex: 'O banco funciona até as 16h').

Comparação com Sinônimos

Diferente de 'trabalhar', que geralmente implica esforço humano, 'funcionar' foca na operabilidade de sistemas. Enquanto 'operar' é mais técnico e formal, 'funcionar' é versátil e adequado tanto para conversas casuais quanto para ambientes corporativos.

사용 참고사항

Funcionar is a neutral verb used in all registers. It is the standard term for describing the operational status of any non-human entity. Avoid using it for human labor to sound natural.

자주 하는 실수

Learners often use 'trabalhar' for machines. Another mistake is using 'funcionar' for people, which sounds like they are being treated as robots. Ensure the subject is a device, plan, or abstract system.

암기 팁

Think of a 'function' in mathematics; if it works, it gives a result. If it doesn't 'function', you get no output.

어원

Derived from the Latin 'functio', meaning performance or execution. It evolved through the Romance languages to denote the act of carrying out a duty.

문화적 맥락

In Brazil, 'horário de funcionamento' is essential information for any business. It shows that the establishment has a set structure and is ready to receive customers.

예시

1

O elevador não está funcionando.

everyday

The elevator is not working.

2

O sistema funciona perfeitamente.

formal

The system works perfectly.

3

Aquele truque não funcionou.

informal

That trick didn't work.

4

A empresa funciona em horário comercial.

academic

The company operates during business hours.

어휘 가족

명사
funcionamento
동사
funcionar
형용사
funcional

자주 쓰는 조합

funcionar bem to work well
funcionar mal to work poorly
horário de funcionamento opening hours

자주 쓰는 구문

Como isso funciona?

How does this work?

Não funciona de jeito nenhum.

It doesn't work at all.

Vamos ver se funciona.

Let's see if it works.

자주 혼동되는 단어

funcionar vs trabalhar

Trabalhar is used for human labor and employment. Funcionar is used for objects, systems, and processes.

문법 패턴

funcionar + advérbio funcionar + em + local/horário o [objeto] funciona

Use for both machines and ideas

Remember that 'funcionar' is versatile. You can use it for a broken toaster or a strategy that achieved a good result.

Don't confuse with trabalhar

Humans 'trabalham' (work), while machines 'funcionam' (operate). Using 'funcionar' for a person's job is incorrect.

Business hours context

In Brazil, you will often see signs saying 'Funcionamos de segunda a sexta'. It is the standard way to announce opening hours.

셀프 테스트

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo.

O meu computador não quer ___ hoje.

정답! 아쉬워요. 정답: funcionar

Para máquinas e dispositivos, o verbo correto é funcionar.

점수: /1

자주 묻는 질문

4 질문

Geralmente não. Para pessoas, usamos 'trabalhar' ou 'atuar', a menos que estejamos falando de forma figurada sobre o cérebro ou órgãos do corpo.

'Ligar' refere-se ao ato de iniciar o funcionamento (apertar o botão). 'Funcionar' refere-se ao estado de estar operando corretamente após ser ligado.

Você pode dizer 'não está funcionando' ou usar o termo 'estragado' para objetos físicos. Para planos, dizemos 'não deu certo'.

Não, o verbo 'funcionar' é totalmente regular no presente, pretérito e futuro do indicativo.

이 단어를 다른 언어로

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!