B1 verb 중립 1분 분량

injetar

/ĩʒeˈtaɾ/

Injetar literally means to inject a substance into the body, but figuratively means to introduce something into a system or mind.

30초 단어

  • To introduce a substance into the body using a syringe.
  • Can also mean to introduce ideas or capital.
  • Common in medical and financial contexts.

Overview

O verbo 'injetar' deriva do latim 'injectare', que significa 'lançar para dentro'. Em sua acepção mais comum e literal, refere-se ao ato de administrar uma substância líquida (como um medicamento ou vacina) no corpo de uma pessoa ou animal através de uma agulha e seringa. Este é um procedimento médico fundamental para diversas terapias e prevenções de doenças. No entanto, o verbo também possui um sentido figurado, indicando a introdução de algo (uma ideia, um sentimento, um elemento) em um sistema, contexto ou mente, muitas vezes de forma sutil ou planejada.

O uso mais frequente de 'injetar' está ligado à área da saúde. É comum ouvir ou ler frases como 'o médico vai injetar a vacina' ou 'foi preciso injetar um analgésico'. No sentido figurado, pode ser usado para descrever a introdução de capital em uma empresa ('injetar dinheiro na empresa'), a disseminação de uma ideia ('injetar novas perspectivas no debate') ou a instilação de um sentimento ('injetar esperança nos corações'). A estrutura gramatical geralmente envolve o verbo seguido do objeto direto (o que está sendo injetado) e, opcionalmente, de um complemento indicando o local ou o propósito (ex: 'injetar o remédio na veia').

Os contextos mais comuns para o uso de 'injetar' incluem: 1. Medicina e Saúde: Administração de medicamentos, vacinas, soros, anestesias. 2. Finanças e Negócios: Investimento de capital, aporte financeiro. 3. Comunicação e Política: Introdução de ideias, propaganda, influência. 4. Figurativo Geral: Introdução de qualquer elemento novo ou externo em um sistema. Por exemplo, em um contexto de desenvolvimento de software, pode-se falar em 'injetar código' para adicionar funcionalidades.

Existem outros verbos que podem ser usados em contextos semelhantes, mas com nuances diferentes:

  • Administrar: É um termo mais geral para dar ou aplicar algo, especialmente medicamentos. 'Administrar um remédio' pode incluir formas não injetáveis, como comprimidos ou xaropes. 'Injetar' é especificamente sobre a via de administração.
  • Infundir: Refere-se à introdução lenta de um líquido no corpo, geralmente por via intravenosa, como em soros. O processo é mais demorado que uma injeção típica.
  • Aplicar: É um termo amplo que pode abranger desde a aplicação de uma vacina (que pode ser injetada) até a aplicação de uma pomada na pele. 'Aplicar' é menos específico que 'injetar'.
  • Introduzir: É um sinônimo mais genérico para 'colocar dentro'. Pode ser usado tanto no sentido literal quanto figurado, mas 'injetar' carrega a conotação de um método específico (agulha) ou de uma introdução mais direta e, por vezes, forçada.

예시

1

O médico vai injetar a vacina contra a gripe hoje.

everyday

The doctor will inject the flu vaccine today.

2

A empresa precisou injetar capital para evitar a falência.

formal

The company needed to inject capital to avoid bankruptcy.

3

Ele deu um jeito de injetar um pouco de humor na reunião tensa.

informal

He found a way to inject a bit of humor into the tense meeting.

4

A pesquisa visa injetar novas metodologias no estudo do clima.

academic

The research aims to inject new methodologies into climate studies.

자주 쓰는 조합

injetar medicamento to inject medication
injetar vacina to inject a vaccine
injetar dinheiro/capital to inject money/capital
injetar esperança to inject hope

자주 쓰는 구문

injetar um remédio

to inject a medicine

injetar dinheiro na economia

to inject money into the economy

injetar ânimo

to inject spirit/enthusiasm

자주 혼동되는 단어

injetar vs infundir

'Infundir' implies a slower, often continuous introduction of liquid, typically intravenously (like an IV drip), whereas 'injetar' usually refers to a quicker administration via syringe.

injetar vs aplicar

'Aplicar' is a broader term meaning to put something onto or into something else. It can include injections but also creams, lotions, or policies. 'Injetar' is specific to the method of injection.

문법 패턴

injetar algo (em/no/na) [local/pessoa] injetar algo (em/no/na) [sistema/contexto] O que + ser + injetado?

How to Use It

사용 참고사항

The verb 'injetar' is commonly used in both literal and figurative senses. In medical contexts, it is specific to administration via needle and syringe. Figuratively, it implies introducing something into a system, often with a sense of purpose or influence.


자주 하는 실수

Learners might confuse 'injetar' with more general terms like 'aplicar' or 'dar'. While related, 'injetar' specifies the method. Also, ensure correct conjugation, as it's a regular -ar verb.

Tips

💡

Literal vs. Figurative Use

Remember 'injetar' is primarily medical but also used figuratively for introducing ideas or funds.

⚠️

Medical Procedures

Only trained professionals should perform medical injections due to potential risks.

🌍

Public Health Campaigns

Vaccination campaigns often use the verb 'injetar' when explaining the process of immunization.

어원

The word comes from the Latin verb 'injectare', meaning 'to throw in' or 'to cast in'. It's formed from 'in-' (in) and 'jacere' (to throw).

문화적 맥락

In many cultures, the act of receiving an injection is associated with healthcare, prevention of illness (vaccines), and treatment. It can sometimes evoke feelings of apprehension or relief, depending on the context.

암기 팁

Think of a 'jet' of liquid being forcefully pushed 'in' - that's 'injetar'. Imagine a syringe like a small jet nozzle.

자주 묻는 질문

4 질문

'Injetar' refere-se especificamente à introdução de um medicamento no corpo através de uma agulha. 'Administrar' é um termo mais amplo que pode incluir injeções, mas também comprimidos, xaropes, supositórios, etc.

No sentido figurado, 'injetar' é usado para descrever a introdução de algo em um sistema, como 'injetar capital em uma empresa' (investir) ou 'injetar novas ideias em um projeto' (introduzir).

Significa o ato de investir dinheiro ou recursos financeiros em uma empresa ou projeto, geralmente com o objetivo de financiá-lo, expandi-lo ou salvá-lo.

Sim, o ato de injetar, especialmente em contextos médicos, pode apresentar riscos como dor, infecção, reações alérgicas à substância injetada ou lesões nos tecidos. Por isso, deve ser realizado por profissionais qualificados.

셀프 테스트

fill blank

O enfermeiro foi chamado para ______ a medicação intravenosa no paciente.

정답! 아쉬워요. 정답: injetar

A frase descreve o ato específico de usar uma seringa para introduzir a medicação, que é o significado principal de 'injetar'.

multiple choice

Os novos investidores prometeram ______ recursos significativos na startup.

정답! 아쉬워요. 정답: injetar

'Injetar' é frequentemente usado no contexto financeiro para descrever o aporte de capital ou recursos em uma empresa.

sentence building

Construa uma frase com 'injetar' + 'ideias' + 'no debate'.

정답! 아쉬워요. 정답: Precisamos injetar ideias novas no debate.

Esta opção usa o verbo 'injetar' corretamente no sentido figurado de introduzir algo (ideias) em um contexto (o debate).

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!