A2 noun #16,000 가장 일반적인 4분 분량

mexilhão

When you're at a Portuguese seafood restaurant, you'll definitely encounter the word mexilhão. It refers to a mussel, a very popular bivalve mollusk. You might see it prepared à bulhão pato (with garlic and cilantro) or simply steamed.

Knowing this word will help you navigate menus and understand dishes that feature this delicious shellfish. It's a common ingredient in many traditional Portuguese coastal recipes.

§ What does it mean and when do people use it?

The Portuguese word for 'mussel' is mexilhão. It's a common term you'll hear and see if you're talking about seafood, especially in coastal regions of Portugal and Brazil.

DEFINITION
A mussel is a type of bivalve mollusk, a shellfish with two hinged shells. They are often found in groups attached to rocks or other surfaces in both fresh and saltwater environments. Many people enjoy eating mussels, usually steamed, baked, or in various seafood dishes.

You'll typically encounter the word mexilhão in a few main contexts:

  • Ordering food at restaurants: If you're looking for a seafood dish that includes mussels, this is the word you need.
  • Shopping at markets: When buying fresh seafood, you'll see mexilhão displayed.
  • Talking about marine life: If discussing ocean creatures, mussels are a common topic.

Let's look at some examples to get a better feel for how mexilhão is used in sentences.

Eu adoro comer mexilhão cozido no vapor. (I love eating steamed mussels.)

Here, 'cozido no vapor' means 'steamed'. It's a common way to prepare mussels.

Os mexilhões frescos chegaram hoje de manhã. (The fresh mussels arrived this morning.)

Notice that 'mexilhões' is the plural form. Just like in English, if you're talking about more than one mussel, you use the plural.

Você pode encontrar muitos mexilhões nas rochas da praia. (You can find many mussels on the beach rocks.)

This example shows where you might find mussels in their natural habitat.

Understanding mexilhão is quite straightforward once you know it refers to mussels. It's a handy word for any seafood lover or anyone exploring coastal areas in Portuguese-speaking countries. Remember, context is key. If you're in a restaurant specializing in seafood, or a fish market, and you hear this word, you can be almost certain they are talking about mussels. Practice saying it out loud: 'meh-zee-LYOHN'. The 'lh' sound is similar to the 'lli' in 'million' in English.

So, next time you're craving some delicious seafood or discussing marine life, you'll know exactly what mexilhão means!

§ Understanding 'Mexilhão'

'Mexilhão' is the Portuguese word for 'mussel'. It refers to a type of edible bivalve mollusk, commonly found in coastal waters. These shellfish are often prepared by steaming and are a popular ingredient in many Portuguese and international dishes. Knowing this word is useful if you plan to order seafood in Portugal or Brazil, or if you're reading recipes.

Definition
Mussel, a bivalve mollusk, often eaten steamed.

Eu adoro comer mexilhão com molho de alho.

Translation hint: I love eating mussel with garlic sauce.

Os mexilhões frescos chegaram hoje ao mercado.

Translation hint: The fresh mussels arrived at the market today.

§ Similar Words and When to Use 'Mexilhão'

When talking about seafood, especially shellfish, it's easy to get words mixed up. Let's look at some related Portuguese terms and clarify when to use 'mexilhão' specifically.

  • Amêijoa: This word means 'clam'. While both clams and mussels are bivalve mollusks, they are distinct. Clams often have a rounder shell and are frequently used in dishes like 'amêijoas à Bulhão Pato' (clams Bulhão Pato style).

As amêijoas estavam deliciosas no jantar.

Translation hint: The clams were delicious at dinner.

  • Ostra: This is the Portuguese word for 'oyster'. Oysters are typically larger and have a more irregular, rougher shell compared to mussels. They are often eaten raw.

Ele pediu uma dúzia de ostras frescas.

Translation hint: He ordered a dozen fresh oysters.

  • Berbigão: This means 'cockle'. Cockles are smaller than mussels and clams, with a ribbed, heart-shaped shell. They are common in seafood rice dishes.

O arroz de berbigão é um prato tradicional.

Translation hint: Cockle rice is a traditional dish.

You should use 'mexilhão' specifically when you mean 'mussel'. Mussels have a distinctive elongated, dark-colored shell and are typically prepared steamed, often in a white wine or tomato-based sauce. If you see them on a menu, they will almost always be referred to as 'mexilhões'.

Understanding these distinctions will help you accurately order and discuss seafood in Portuguese. Remember, practice makes perfect!

재미있는 사실

The word 'mexilhão' comes from the Latin 'mytilus', which also gave rise to the English 'mussel'. Over time, in Portuguese, it evolved with the diminutive suffix '-ão', giving it a unique sound while still referring to the same delicious shellfish.

발음 가이드

UK /mɛʃiˈljaʊ̯/
US /mɛʃiˈlyaʊ/
short
라임이 맞는 단어
milhão caminhão botão
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'lh' as 'l' instead of the 'y' sound.
  • Not properly nasalizing the final 'ão'.

수준별 예문

1

O chef preparou um prato requintado de mexilhões frescos com um molho de vinho branco e ervas aromáticas que exalava um perfume inebriante por todo o restaurante.

The chef prepared an exquisite dish of fresh mussels with a white wine and aromatic herb sauce that exuded an intoxicating perfume throughout the restaurant.

Here, 'exalava' (imperfect past tense of 'exalar') describes a continuous or habitual action in the past, emphasizing the lingering aroma.

2

A colheita sustentável de mexilhões é crucial para a preservação dos ecossistemas marinhos, garantindo que as populações se mantenham viáveis para as futuras gerações de pescadores artesanais.

The sustainable harvesting of mussels is crucial for the preservation of marine ecosystems, ensuring that populations remain viable for future generations of artisanal fishermen.

'Sustentável' (sustainable) is an adjective modifying 'colheita' (harvest), highlighting an important ecological concept.

3

Após a tempestade, a praia ficou repleta de conchas de mexilhões, algumas ainda intactas, testemunhando a força implacável do oceano e a efemeridade da vida marinha.

After the storm, the beach was covered with mussel shells, some still intact, testifying to the relentless force of the ocean and the transience of marine life.

'Repleta de' (covered with) is a common construction to express abundance. 'Testemunhando' is a present participle, acting as a descriptive clause.

4

A toxina paralítica dos moluscos, muitas vezes associada à ingestão de mexilhões contaminados, representa um risco sério para a saúde pública, exigindo vigilância constante das autoridades sanitárias.

Paralytic shellfish toxin, often associated with the ingestion of contaminated mussels, poses a serious public health risk, requiring constant vigilance from health authorities.

'Associada a' (associated with) is a common phrase to link two concepts. The gerund 'exigindo' indicates a consequence or ongoing requirement.

5

Os biólogos marinhos estudam o comportamento gregário dos mexilhões, observando como se fixam em grandes colônias, filtrando a água e contribuindo para a clareza dos estuários.

Marine biologists study the gregarious behavior of mussels, observing how they attach in large colonies, filtering water and contributing to the clarity of estuaries.

'Observando como se fixam' uses a gerund to describe the manner of their observation. 'Contribuindo para' is another gerund phrase showing contribution.

6

Para a paella perfeita, é imprescindível usar mexilhões frescos, abertos na hora, cujas carnes tenras e saborosas elevam o prato a um patamar de excelência gastronômica.

For the perfect paella, it's essential to use fresh mussels, opened on the spot, whose tender and flavorful meats elevate the dish to a level of gastronomic excellence.

'É imprescindível usar' (it's essential to use) is a strong recommendation. 'Cujas' (whose) is a possessive relative pronoun connecting 'carnes' to 'mexilhões'.

7

A aquicultura de mexilhões tem demonstrado ser uma alternativa promissora à pesca extrativa, oferecendo uma fonte sustentável de proteína e gerando empregos em comunidades costeiras.

Mussel aquaculture has proven to be a promising alternative to extractive fishing, offering a sustainable source of protein and generating jobs in coastal communities.

'Tem demonstrado ser' (has proven to be) uses the present perfect to indicate an ongoing or recently completed action with present relevance. 'Oferecendo' and 'gerando' are gerunds showing simultaneous actions or consequences.

8

Enquanto os comensais aguardavam impacientemente, o aroma dos mexilhões à Bulhão Pato, preparados com alho, coentros e azeite, invadiu o salão, prometendo uma experiência culinária memorável.

While the diners waited impatiently, the aroma of 'mexilhões à Bulhão Pato,' prepared with garlic, cilantro, and olive oil, invaded the dining room, promising a memorable culinary experience.

'Enquanto' (while) introduces a subordinate clause of simultaneous action. 'Prometendo' (promising) is a present participle, indicating a consequence or accompanying action.

자주 혼동되는 단어

mexilhão vs Mussel

This is the direct English equivalent, so learners generally make a one-to-one connection.

mexilhão vs Shellfish (in general)

Can be confused as the general term 'shellfish' in English covers mussels, clams, etc. In Portuguese, the broader term is 'marisco'.

mexilhão vs Clam

Due to visual and culinary similarities, learners sometimes mistake 'mexilhão' for 'clam' ('amêijoa').

혼동하기 쉬운

mexilhão vs marisco

Often used interchangeably with 'seafood' in general, but can be specifically confused with a type of shellfish.

'Mexilhão' is a specific type of 'marisco' (shellfish). 'Marisco' is the broader category.

Eu adoro todo o tipo de marisco, especialmente mexilhões. (I love all types of shellfish, especially mussels.)

mexilhão vs amêijoa

Both are bivalve mollusks commonly eaten, so learners might mix them up.

'Amêijoa' is a clam. While similar in form, they are different species and have distinct tastes/textures.

Prefiro mexilhões, mas amêijoas à Bulhão Pato são excelentes. (I prefer mussels, but Bulhão Pato style clams are excellent.)

mexilhão vs ostra

Another popular bivalve mollusk, often served in similar contexts (e.g., seafood restaurants).

'Ostra' is an oyster. Oysters have a very different shell shape and taste profile compared to mussels.

Nunca comi ostras, mas gosto muito de mexilhões. (I've never eaten oysters, but I really like mussels.)

mexilhão vs camarão

Both are popular seafood items, but are entirely different types of animals.

'Camarão' is a shrimp/prawn, which is a crustacean. 'Mexilhão' is a mollusk. They look and taste completely different.

Ela come camarão, mas não gosta de mexilhões. (She eats shrimp, but doesn't like mussels.)

mexilhão vs peixe

Learners might generally associate all seafood with 'peixe' (fish).

'Peixe' refers specifically to fish. 'Mexilhão' is a mollusk, not a fish. 'Marisco' is the general term for shellfish.

Hoje vamos comer peixe, não mexilhões. (Today we're going to eat fish, not mussels.)

어휘 가족

명사

mexilhoeiro mussel farmer or mussel bed
mexilhona large mussel (less common, often informal)

형용사

mexilhão-like mussel-like (informal, English-derived)

Gender and Plural

Remember that 'mexilhão' is a masculine noun. The plural is 'mexilhões'. Notice the change from '-ão' to '-ões'. This is a common pattern for Portuguese nouns ending in '-ão'.

Pronunciation

The 'x' in 'mexilhão' is pronounced like the 'sh' in 'ship'. The 'lh' is a common Portuguese sound, similar to the 'lli' in 'million' or 'braille'.

Contextual Use

You'll most often hear 'mexilhão' in the context of food or cooking. For example, 'Adoro mexilhões' (I love mussels).

Popular Dish

In Portugal, 'Ameijoas à Bulhão Pato' (clams Bulhão Pato style) is a very popular dish. While not mussels, it's a similar bivalve preparation. You might see 'mexilhões à Bulhão Pato' too.

Related Words

Other seafood words you might want to learn include 'camarão' (shrimp), 'lagosta' (lobster), and 'amêijoa' (clam).

Common Phrases

You could say 'mexilhões cozidos a vapor' (steamed mussels) or 'sopa de mexilhões' (mussel soup).

Visual Aid

If you're having trouble remembering the word, try to visualize a mussel every time you say or hear 'mexilhão'.

Flashcards

Create a flashcard with 'mexilhão' on one side and 'mussel' on the other. Include a small drawing of a mussel for visual recall.

Don't Confuse

Do not confuse 'mexilhão' with 'mexer' (to stir or mix), despite the similar beginning. They are unrelated words.

Figurative Use (Rare)

While very rare in common conversation, 'mexilhão' can sometimes be used informally to describe someone who is very stubborn or clings to something, much like a mussel clings to rocks.

어원

Latin

원래 의미: little mussel

Romance

문화적 맥락

<p>In Portugal, 'mexilhões' are a popular appetizer, often served 'à bulhão pato' (with olive oil, garlic, and cilantro) or simply steamed with lemon. They're a common sight in seafood restaurants along the coast and are enjoyed year-round, especially in the summer.</p>

셀프 테스트 24 질문

fill blank A1

Eu comi um ___ delicioso no jantar.

정답! 아쉬워요. 정답: mexilhão

The sentence translates to 'I ate a delicious ___ for dinner.' 'Mexilhão' (mussel) fits the context of a seafood dish.

fill blank A1

Ela não gosta de ___, mas adora camarão.

정답! 아쉬워요. 정답: mexilhão

The sentence means 'She doesn't like ___, but she loves shrimp.' 'Mexilhão' (mussel) is a type of seafood, contrasting with shrimp.

fill blank A1

Nós vamos comer ___ na praia hoje.

정답! 아쉬워요. 정답: mexilhão

The sentence translates to 'We are going to eat ___ at the beach today.' 'Mexilhão' (mussel) is a common beach food.

fill blank A1

O ___ é um marisco.

정답! 아쉬워요. 정답: mexilhão

The sentence means 'The ___ is a shellfish.' 'Mexilhão' (mussel) is a type of shellfish.

fill blank A1

Você quer ___ ou batatas fritas?

정답! 아쉬워요. 정답: mexilhão

The sentence translates to 'Do you want ___ or french fries?' 'Mexilhão' (mussel) is a dish that can be offered alongside fries.

fill blank A1

Eu nunca comi ___, é bom?

정답! 아쉬워요. 정답: mexilhão

The sentence means 'I have never eaten ___, is it good?' 'Mexilhão' (mussel) fits as a food item one might try for the first time.

writing A1

Write a short sentence saying you like mussels.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu gosto de mexilhão.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

You are at a restaurant. Ask for mussels. (Hint: 'Quero' means 'I want'.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu quero mexilhão, por favor.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a simple sentence stating that mussels are good. (Hint: 'é bom' means 'is good'.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mexilhão é bom.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

What is the speaker's favorite seafood?

Read this passage:

Eu gosto de comer frutos do mar. Meu favorito é o mexilhão. É delicioso! Você gosta de mexilhão?

What is the speaker's favorite seafood?

정답! 아쉬워요. 정답: Mexilhão

The passage says 'Meu favorito é o mexilhão,' which translates to 'My favorite is the mussel.'

정답! 아쉬워요. 정답: Mexilhão

The passage says 'Meu favorito é o mexilhão,' which translates to 'My favorite is the mussel.'

reading A1

Where is mussel very popular according to the text?

Read this passage:

Em Portugal, o mexilhão é muito popular. Muitas pessoas comem mexilhões com arroz ou batatas. É um prato simples e saboroso.

Where is mussel very popular according to the text?

정답! 아쉬워요. 정답: Portugal

The first sentence says 'Em Portugal, o mexilhão é muito popular,' meaning 'In Portugal, the mussel is very popular.'

정답! 아쉬워요. 정답: Portugal

The first sentence says 'Em Portugal, o mexilhão é muito popular,' meaning 'In Portugal, the mussel is very popular.'

reading A1

What will Maria cook with the mussels?

Read this passage:

Maria foi ao mercado. Ela comprou peixe e também comprou mexilhões frescos. Ela vai cozinhar uma sopa com os mexilhões hoje à noite.

What will Maria cook with the mussels?

정답! 아쉬워요. 정답: Sopa

The last sentence states, 'Ela vai cozinhar uma sopa com os mexilhões hoje à noite,' which means 'She will cook a soup with the mussels tonight.'

정답! 아쉬워요. 정답: Sopa

The last sentence states, 'Ela vai cozinhar uma sopa com os mexilhões hoje à noite,' which means 'She will cook a soup with the mussels tonight.'

writing B1

Imagine you are at a Portuguese restaurant. Describe a dish that includes mussels (mexilhões). What other ingredients are in it? How is it cooked? Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu pedi um prato delicioso de mexilhões com um molho de tomate e alho. Os mexilhões estavam cozinhados no vapor e servidos com pão fresco. Era muito saboroso!

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

You are making a shopping list for a recipe that uses 'mexilhões'. What else do you need to buy to make a complete meal? List at least three other ingredients.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Para a receita de mexilhões, preciso comprar alho, vinho branco e coentros frescos. Talvez um pouco de pão para acompanhar o molho. É uma ótima combinação.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Your friend asks you what 'mexilhão' means. Explain it to them in simple Portuguese. What is it? Where does it live? What do people do with it?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Um mexilhão é um tipo de marisco que vive no mar. As pessoas gostam de comê-los, muitas vezes cozidos no vapor. São deliciosos e populares em muitos restaurantes.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

Onde os mexilhões são mais apreciados em Portugal?

Read this passage:

Em Portugal, os mexilhões são muito apreciados, especialmente nas zonas costeiras. Eles são frequentemente cozinhados com um molho de tomate e vinho branco, ou simplesmente no vapor com alho e coentros. É um prato comum em muitos restaurantes de peixe e marisco, e é considerado uma iguaria.

Onde os mexilhões são mais apreciados em Portugal?

정답! 아쉬워요. 정답: Nas zonas costeiras

O texto afirma que os mexilhões são 'especialmente nas zonas costeiras' de Portugal.

정답! 아쉬워요. 정답: Nas zonas costeiras

O texto afirma que os mexilhões são 'especialmente nas zonas costeiras' de Portugal.

reading B1

Como os mexilhões obtêm seu alimento?

Read this passage:

Os mexilhões são moluscos bivalves que se agarram a rochas e outras superfícies no oceano. Eles filtram a água para se alimentar. São uma fonte de proteína e são relativamente fáceis de preparar em casa, sendo uma opção popular para refeições rápidas e saborosas.

Como os mexilhões obtêm seu alimento?

정답! 아쉬워요. 정답: Filtando a água

O texto diz que 'Eles filtram a água para se alimentar'.

정답! 아쉬워요. 정답: Filtando a água

O texto diz que 'Eles filtram a água para se alimentar'.

reading B1

Por que é importante colher mexilhões em águas limpas?

Read this passage:

A colheita de mexilhões é uma atividade importante em algumas regiões. É crucial garantir que os mexilhões sejam colhidos em águas limpas e seguras para consumo. Muitas vezes, eles são cultivados em fazendas marinhas para garantir a sustentabilidade e a qualidade do produto.

Por que é importante colher mexilhões em águas limpas?

정답! 아쉬워요. 정답: Para garantir que sejam seguros para consumo

O texto menciona que 'É crucial garantir que os mexilhões sejam colhidos em águas limpas e seguras para consumo'.

정답! 아쉬워요. 정답: Para garantir que sejam seguros para consumo

O texto menciona que 'É crucial garantir que os mexilhões sejam colhidos em águas limpas e seguras para consumo'.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Os mexilhões frescos são deliciosos com vinho branco.

This sentence describes a common culinary pairing.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: É importante limpar bem os mexilhões antes de cozinhar.

This sentence gives a practical tip for preparing mussels.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: O cheiro do mar lembra-me sempre de mexilhões.

This sentence connects the smell of the sea to mussels.

/ 24 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!