A2 Collocation 중립

Внезапная новость

внезапная новость

Sudden news

Unexpected information received.

🌍

문화적 배경

Sharing news is a social ritual. 'Внезапная новость' often leads to a long discussion over tea, where every detail is analyzed. In the 90s, 'внезапные новости' were often related to economic shifts, making the phrase feel slightly more stressful for older generations. Classic authors like Chekhov use 'внезапная новость' to break the boredom of provincial life, often leading to a tragedy or a comedy of errors. On Telegram, 'внезапная новость' is often preceded by the '🚨' emoji to grab attention in a crowded feed.

💡

Reacting to News

If someone tells you something shocking, just say 'Какая внезапная новость!' to sound like a native speaker.

⚠️

Gender Agreement

Don't forget that 'новость' is feminine. Using 'внезапный' (masculine) is a very common beginner mistake.

Unexpected information received.

💡

Reacting to News

If someone tells you something shocking, just say 'Какая внезапная новость!' to sound like a native speaker.

⚠️

Gender Agreement

Don't forget that 'новость' is feminine. Using 'внезапный' (masculine) is a very common beginner mistake.

🎯

Case Mastery

Practice saying 'Я удивлён внезапной новостью' (Instrumental case) to show off your grammar skills.

셀프 테스트

Fill in the correct ending for the adjective.

Это была внезапн___ новость.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ая

'Новость' is feminine, so the adjective must end in '-ая'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the right way to say 'I heard sudden news.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Я слышал внезапную новость.

The verb 'слышать' requires the accusative case for its object.

Match the reaction to the situation.

Your friend suddenly tells you they are moving to Mars tomorrow.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Какая внезапная новость!

Moving to Mars tomorrow is a classic example of something sudden and unexpected.

Complete the dialogue.

— Ты знаешь, что наш офис закрывается? — Нет! ...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Это внезапная новость!

The nominative case is used for a simple statement of surprise.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Sudden vs. Expected

Внезапная
Лотерея Lottery
Гром Thunder
Ожидаемая
Погода Weather
Закат Sunset

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct ending for the adjective. Fill Blank A2

Это была внезапн___ новость.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ая

'Новость' is feminine, so the adjective must end in '-ая'.

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the right way to say 'I heard sudden news.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Я слышал внезапную новость.

The verb 'слышать' requires the accusative case for its object.

Match the reaction to the situation. situation_matching A2

Your friend suddenly tells you they are moving to Mars tomorrow.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Какая внезапная новость!

Moving to Mars tomorrow is a classic example of something sudden and unexpected.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

— Ты знаешь, что наш офис закрывается? — Нет! ...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Это внезапная новость!

The nominative case is used for a simple statement of surprise.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, it can be good or bad. It just means it was unexpected. For example, winning the lottery is a 'внезапная новость.'

'Внезапная' implies a higher speed or a more jarring shock. 'Неожиданная' simply means you weren't expecting it.

It becomes 'внезапные новости.' Note that the adjective ending changes to '-ые.'

Yes, it is perfectly neutral and professional. For example: 'Это была внезапная новость для нашего отдела.'

No, but 'внезапная новость' usually refers to one specific piece of information. 'Внезапные новости' refers to multiple items.

You could say 'ожидаемая новость' (expected news) or 'старая новость' (old news).

Start with your top teeth on your bottom lip for the 'v' sound, then immediately move your tongue to the roof of your mouth for the 'n'.

It is neutral. It works in both a newspaper and a text message to a friend.

It's a bit redundant because a surprise is usually sudden, but people do say it for emphasis.

That happens in the genitive, dative, and prepositional cases (e.g., 'о новости'). It's a feature of 3rd declension feminine nouns.

관련 표현

🔗

Неожиданный поворот

similar

An unexpected turn (of events).

🔗

Свежие новости

builds on

Fresh/latest news.

🔄

Гром среди ясного неба

synonym

A bolt from the blue.

🔗

Слухи

contrast

Rumors.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!