kyla
When we talk about the weather or the temperature, kyla is the word for 'cold' or 'coldness.' You'll often hear it when people are describing how chilly it is outside. For example, if it's freezing, you might say it's 'mycket kyla' (very cold).
When we talk about the noun "kyla", it means cold or coldness. It's often about the weather or the feeling of being cold, but can also be used in a more abstract sense, like a cold reception. It's a common word, so it's good to learn it. For example, if you say "Det är en stark kyla idag", you're saying "It's a strong coldness today."
알아야 할 문법
As a noun, 'kyla' refers to the state of being cold or coldness. It's an 'en' word (common gender noun) in Swedish, so you'd use 'en kyla' or 'kylan' (the coldness).
Det är en skarp kyla ute idag. (There is a sharp coldness outside today.)
'Kyla' can be used to describe the general atmosphere or feeling of cold.
Kylan bet i kinderna. (The cold bit at the cheeks.)
It can also be used in more abstract senses, referring to a lack of warmth or enthusiasm.
Det fanns en kyla mellan dem. (There was a coldness between them.)
When referring to a specific instance of cold, like a cold spell, 'kyla' is often used.
Vi har haft en lång period av kyla. (We have had a long period of cold.)
Do not confuse 'kyla' (noun, coldness) with 'kall' (adjective, cold) or 'kyla ner' (verb, to cool down).
Vattnet är kallt. (The water is cold.) Han ville kyla ner sig. (He wanted to cool himself down.)
수준별 예문
Kylan biter i kinderna på vintern.
The cold bites at the cheeks in winter.
Here, 'kylan' is the subject of the sentence.
Jag känner kyla i rummet, kan vi stänga fönstret?
I feel coldness in the room, can we close the window?
Here, 'kyla' is the direct object after the verb 'känner' (feel).
Hon är inte van vid kylan i Sverige.
She is not used to the coldness in Sweden.
Here, 'kylan' is preceded by the preposition 'vid' (at/to).
Vi måste klä oss varmt för att skydda oss mot kylan.
We must dress warmly to protect ourselves against the cold.
Here, 'kylan' follows the preposition 'mot' (against).
Eftersom värmen inte fungerar, sprider sig kylan snabbt.
Since the heating isn't working, the cold spreads quickly.
Here, 'kylan' is the subject of the second clause.
Kylan gjorde att vattnet frös till is.
The cold made the water freeze to ice.
Here, 'kylan' is the subject causing the action.
De byggde en eldstad för att bekämpa kylan.
They built a fireplace to combat the cold.
Here, 'kylan' is the object of the verb 'bekämpa' (to combat).
Jag tycker om kylan, men bara om jag har varma kläder.
I like the cold, but only if I have warm clothes.
Here, 'kylan' is the direct object after the verb 'tycker om' (like).
Kylan bet i kinderna när vi gick genom snön.
The cold bit at our cheeks as we walked through the snow.
Jag kände kylan sprida sig i kroppen efter att ha stått ute för länge.
I felt the cold spread through my body after standing outside too long.
Trots kylan var himlen klar och stjärnorna glittrade starkt.
Despite the cold, the sky was clear and the stars sparkled brightly.
De isolerade huset väl för att hålla kylan ute på vintern.
They insulated the house well to keep the cold out in winter.
En plötslig kyla drog genom rummet när fönstret öppnades.
A sudden coldness swept through the room when the window opened.
Hon lindade in sig i en filt för att skydda sig mot kvällskylan.
She wrapped herself in a blanket to protect herself from the evening cold.
Den stränga kylan gjorde att sjön frös till is på bara några dagar.
The severe cold caused the lake to freeze to ice in just a few days.
Det var en kyla i hennes röst som gjorde mig obekväm.
There was a coldness in her voice that made me uncomfortable.
관용어 및 표현
"frysa ihjäl"
freeze to death
Jag fryser ihjäl här ute! (I'm freezing to death out here!)
informal"vara kall som is"
be cold as ice (referring to a person's demeanor)
Hon var kall som is när jag försökte prata med henne. (She was cold as ice when I tried to talk to her.)
neutral"få kalla fötter"
get cold feet (lose courage)
Han fick kalla fötter precis innan bröllopet. (He got cold feet right before the wedding.)
neutral"ha kalla handen"
give the cold shoulder (reject someone's advances or requests)
Jag försökte be om en löneförhöjning, men jag fick kalla handen. (I tried to ask for a raise, but I got the cold shoulder.)
informal"kallt som tusan"
cold as hell / extremely cold
Det är kallt som tusan ute idag. (It's cold as hell outside today.)
informal"en kall hand"
a feeling of dread or unease
En kall hand grep mig när jag hörde nyheten. (A cold hand gripped me when I heard the news.)
neutral"ta något med en nypa salt"
take something with a pinch of salt (be skeptical)
Du får ta hans berättelser med en nypa salt. (You have to take his stories with a pinch of salt.)
neutral"en kall dusch"
a cold shower (a sobering experience)
Förlusten blev en kall dusch för laget. (The loss was a cold shower for the team.)
neutral"se något i ett kallare ljus"
see something in a colder light (become more critical or realistic)
Efteråt såg hon hela situationen i ett kallare ljus. (Afterwards, she saw the whole situation in a colder light.)
neutral"vara kallt beräknande"
be cold and calculating
Han är en kallt beräknande affärsman. (He is a cold and calculating businessman.)
neutral셀프 테스트 42 질문
Jag gillar inte ___ på vintern. (I don't like the ___ in winter.)
The sentence is about not liking the 'cold' in winter. 'Kyla' means coldness.
Det är mycket ___ ute idag. (It's very ___ outside today.)
The sentence indicates that it's 'cold' outside. 'Kyla' is the correct noun for coldness.
Han känner ___ trots sin jacka. (He feels ___ despite his jacket.)
Even with a jacket, one can feel 'cold'. 'Kyla' is the noun for coldness.
Hunden fryser av ___. (The dog is freezing from the ___.)
Dogs freeze from 'cold'. 'Kyla' means coldness.
Hon dricker varmt te mot ___. (She drinks warm tea against the ___.)
Warm tea is usually consumed to combat 'cold'. 'Kyla' means coldness.
Svenska vintrar är kända för sin ___. (Swedish winters are known for their ___.)
Swedish winters are known for their 'coldness'. 'Kyla' is the noun for coldness.
Vilket ord betyder 'coldness'?
'Kyla' means cold or coldness. 'Värme' means warmth, 'Ljus' means light, and 'Mörker' means darkness.
Välj rätt översättning av 'There is a lot of cold today.'
'Kyla' means cold or coldness. The sentence is about the cold weather.
Vilken av dessa är en känsla som 'kyla' kan beskriva?
'Kyla' refers to the sensation of cold. 'Glädje' is joy, 'Värme' is warmth, and 'Sorg' is sorrow.
Ordet 'kyla' kan betyda 'heat'.
'Kyla' means cold or coldness, not heat. 'Värme' means heat.
En vinterdag kan det finnas mycket kyla.
During a winter day, it is common to experience a lot of cold ('kyla').
Om du känner 'kyla', fryser du inte.
If you feel 'kyla' (cold), it means you are cold and likely freezing to some extent.
Imagine you are describing the weather. Write a sentence in Swedish that uses the word 'kyla' to describe how cold it is outside.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Det är en stark kyla ute idag. (There is a strong coldness outside today.)
You are telling a friend that you feel cold. Write a short sentence using 'kyla' to express this feeling.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jag känner en kyla i rummet. (I feel a coldness in the room.)
Describe a winter morning using 'kyla'. What does the coldness make you want to do?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vinterns kyla gör att jag vill stanna inne. (The winter's coldness makes me want to stay inside.)
Vad är vanligt på vintern i Sverige, enligt texten?
Read this passage:
På vintern är det ofta en skarp kyla i Sverige. Många människor gillar att dricka varm choklad för att värma sig. Utomhus kan man se is och snö på marken.
Vad är vanligt på vintern i Sverige, enligt texten?
The passage states 'På vintern är det ofta en skarp kyla i Sverige' (In winter, there is often a sharp coldness in Sweden).
The passage states 'På vintern är det ofta en skarp kyla i Sverige' (In winter, there is often a sharp coldness in Sweden).
Vad gjorde Anna för att värma sina händer?
Read this passage:
Efter att ha varit ute i den kalla luften kände Anna en kyla i sina händer. Hon bestämde sig för att ta på sig handskar för att värma dem.
Vad gjorde Anna för att värma sina händer?
The text says 'Hon bestämde sig för att ta på sig handskar för att värma dem.' (She decided to put on gloves to warm them.)
The text says 'Hon bestämde sig för att ta på sig handskar för att värma dem.' (She decided to put on gloves to warm them.)
Varför var folk tvungna att ta fram sina jackor?
Read this passage:
Det var en oväntad kyla på sommaren. Folk var tvungna att ta fram sina jackor igen. Normalt sett är somrarna varma och soliga.
Varför var folk tvungna att ta fram sina jackor?
The passage states 'Det var en oväntad kyla på sommaren. Folk var tvungna att ta fram sina jackor igen.' (There was an unexpected coldness in the summer. People had to get their jackets out again.)
The passage states 'Det var en oväntad kyla på sommaren. Folk var tvungna att ta fram sina jackor igen.' (There was an unexpected coldness in the summer. People had to get their jackets out again.)
Vilket ord beskriver bäst känslan när det är mycket kallt ute?
'Kyla' is the Swedish word for 'coldness' and directly describes the feeling of being very cold.
Om du känner 'kyla' i rummet, vad behöver du troligen göra?
If you feel 'kyla' (coldness), turning on the heat is the logical action to warm up the room.
Vilket av följande är INTE ett synonym till 'kyla'?
'Hetta' means 'heat' and is the opposite of 'kyla' (coldness).
Man kan känna 'kyla' även när det inte snöar.
Coldness ('kyla') can be felt regardless of whether it's snowing or not. Snow is a result of cold temperatures, but not the only condition for feeling cold.
Att dricka varm choklad hjälper mot 'kyla'.
Drinking something warm like hot chocolate can help counteract the feeling of 'kyla' (coldness) by warming you up from the inside.
Uttrycket 'bitande kyla' betyder att det är lite kallt.
'Bitande kyla' means 'biting cold' and implies a very intense and severe cold, not just a little cold.
This sentence means 'The cold is strong outside'. A common phrase to describe the weather.
This means 'She feels the cold, she is freezing'. 'Känna av' means to feel something.
This sentence means 'Despite the cold, we went out'. 'Trots' means despite.
Vilken av följande fraser beskriver bäst en känsla av 'kyla'?
Kyla refererar specifikt till en låg temperatur som ger en känsla av frysning eller obehag.
I vilken situation är det mest troligt att du upplever 'kyla'?
Kyla är direkt kopplat till låga temperaturer, som man upplever under en vintermorgon med minusgrader.
Vilket ord är ett nära synonym till 'kyla' i dess mest konkreta betydelse?
Kylighet är en synonym till kyla och refererar också till en låg temperatur.
Uttrycket 'kyla ner sig' betyder att bli varmare.
'Kyla ner sig' betyder att sänka kroppstemperaturen eller att lugna ner sig, inte att bli varmare.
Man kan uppleva 'kyla' även om temperaturen inte är extremt låg, till exempel på grund av drag.
Ja, 'kyla' kan upplevas även vid måttliga temperaturer, särskilt om det är drag eller fuktigt, vilket gör att man fryser lättare.
En 'kylig' person är alltid elak.
En 'kylig' person är ofta reserverad eller avvisande i sitt beteende, men det betyder inte nödvändigtvis att de är elaka. Det handlar mer om brist på värme i interaktionen.
This sentence structure emphasizes the continuation of the journey despite the intense cold.
The phrase 'för att skydda sig mot' (to protect oneself from) correctly introduces the reason for dressing in layers against the biting cold.
This order clearly states that the sudden cold significantly impacted their evening plans.
/ 42 correct
Perfect score!